diff options
Diffstat (limited to 'source/he/basctl/messages.po')
-rw-r--r-- | source/he/basctl/messages.po | 187 |
1 files changed, 98 insertions, 89 deletions
diff --git a/source/he/basctl/messages.po b/source/he/basctl/messages.po index fed199ec7dc..31735652046 100644 --- a/source/he/basctl/messages.po +++ b/source/he/basctl/messages.po @@ -3,10 +3,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-10 17:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-08-07 16:09+0000\n" -"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-27 14:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-21 01:15+0000\n" +"Last-Translator: עומר <ois79268@gmail.com>\n" +"Language-Team: Hebrew <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basctlmessages/he/>\n" "Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "שם ספריה יכול להכיל עד 30 תווים בלבד." #: basctl/inc/strings.hrc:31 msgctxt "RID_STR_ERRORCHOOSEMACRO" msgid "Macros from other documents are not accessible." -msgstr "" +msgstr "מקרואים ממסמכים אחרים לא נגישים." #. nqQPr #: basctl/inc/strings.hrc:32 @@ -246,69 +246,50 @@ msgctxt "RID_STR_WATCHNAME" msgid "Watch" msgstr "מעקב" -#. VoaBX -#: basctl/inc/strings.hrc:64 -msgctxt "RID_STR_WATCHVARIABLE" -msgid "Variable" -msgstr "משתנה" - -#. qADE3 -#: basctl/inc/strings.hrc:65 -msgctxt "RID_STR_WATCHVALUE" -msgid "Value" -msgstr "ערך" - -#. rzQCr -#: basctl/inc/strings.hrc:66 -msgctxt "RID_STR_WATCHTYPE" -msgid "Type" -msgstr "סוג" - #. 84TYn -#: basctl/inc/strings.hrc:67 +#: basctl/inc/strings.hrc:64 msgctxt "RID_STR_STACKNAME" msgid "Call Stack" msgstr "מחסנית קריאות" #. DBfyu -#: basctl/inc/strings.hrc:68 -#, fuzzy +#: basctl/inc/strings.hrc:65 msgctxt "RID_STR_STDDIALOGNAME" msgid "Dialog" -msgstr "תיבת דו־שיח:" +msgstr "דו־שיח:" #. hUHfi -#: basctl/inc/strings.hrc:69 +#: basctl/inc/strings.hrc:66 msgctxt "RID_STR_NEWLIB" msgid "New Library" msgstr "ספריה חדשה" #. kisd2 -#: basctl/inc/strings.hrc:70 +#: basctl/inc/strings.hrc:67 msgctxt "RID_STR_NEWMOD" msgid "New Module" msgstr "מודול חדש" #. YeULe -#: basctl/inc/strings.hrc:71 +#: basctl/inc/strings.hrc:68 msgctxt "RID_STR_NEWDLG" msgid "New Dialog" msgstr "תיבת דו־שיח חדשה" #. jYa97 -#: basctl/inc/strings.hrc:72 +#: basctl/inc/strings.hrc:69 msgctxt "RID_STR_ALL" msgid "All" msgstr "הכול" #. yF2LY -#: basctl/inc/strings.hrc:73 +#: basctl/inc/strings.hrc:70 msgctxt "RID_STR_PAGE" msgid "Page" msgstr "עמוד" #. DHuFN -#: basctl/inc/strings.hrc:74 +#: basctl/inc/strings.hrc:71 msgctxt "RID_STR_WILLSTOPPRG" msgid "" "You will have to restart the program after this edit.\n" @@ -318,130 +299,131 @@ msgstr "" "להמשיך?" #. 4qWED -#: basctl/inc/strings.hrc:75 +#: basctl/inc/strings.hrc:72 msgctxt "RID_STR_SEARCHALLMODULES" msgid "Do you want to replace the text in all active modules?" msgstr "להחליף טקסט זה בכל המודולים הפעילים?" #. FFBmA -#: basctl/inc/strings.hrc:76 +#: basctl/inc/strings.hrc:73 msgctxt "RID_STR_REMOVEWATCH" msgid "Watch:" msgstr "מעקב:" #. ndtng -#: basctl/inc/strings.hrc:77 +#: basctl/inc/strings.hrc:74 msgctxt "RID_STR_STACK" msgid "Calls: " msgstr "קריאות: " #. wwfg3 -#: basctl/inc/strings.hrc:78 +#: basctl/inc/strings.hrc:75 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_USERMACROS" msgid "My Macros" msgstr "המאקרואים שלי" #. XenwN -#: basctl/inc/strings.hrc:79 +#: basctl/inc/strings.hrc:76 msgctxt "RID_STR_USERDIALOGS" msgid "My Dialogs" msgstr "תיבות הדו־שיח שלי" #. Mwj7u -#: basctl/inc/strings.hrc:80 +#: basctl/inc/strings.hrc:77 msgctxt "RID_STR_USERMACROSDIALOGS" msgid "My Macros & Dialogs" msgstr "פקודות המאקרו ותיבות הדו־שיח שלי" #. EAJgs -#: basctl/inc/strings.hrc:81 +#: basctl/inc/strings.hrc:78 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_SHAREMACROS" msgid "%PRODUCTNAME Macros" msgstr "מאקרואים בשפת בייסיק של %PRODUCTNAME" #. tPefb -#: basctl/inc/strings.hrc:82 +#: basctl/inc/strings.hrc:79 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_SHAREDIALOGS" msgid "%PRODUCTNAME Dialogs" msgstr "מאקרואים בשפת בייסיק של %PRODUCTNAME" #. BNWgY -#: basctl/inc/strings.hrc:83 +#: basctl/inc/strings.hrc:80 msgctxt "RID_STR_SHAREMACROSDIALOGS" msgid "%PRODUCTNAME Macros & Dialogs" msgstr "פקודות מאקרו ותיבות דו־שיח של %PRODUCTNAME" #. BAMA5 -#: basctl/inc/strings.hrc:84 +#: basctl/inc/strings.hrc:81 msgctxt "RID_STR_REMOVEWATCHTIP" msgid "Remove Watch" msgstr "הסרת מעקב" #. oUqF6 -#: basctl/inc/strings.hrc:85 +#: basctl/inc/strings.hrc:82 msgctxt "RID_STR_QUERYREPLACEMACRO" msgid "Do you want to overwrite the XX macro?" msgstr "האם לשכתב את המאקרו XX?" #. Tho9k -#: basctl/inc/strings.hrc:86 +#: basctl/inc/strings.hrc:83 msgctxt "RID_STR_TRANSLATION_NOTLOCALIZED" msgid "<Not localized>" msgstr "<ללא תרגום לעברית>" #. xQyRD -#: basctl/inc/strings.hrc:87 +#: basctl/inc/strings.hrc:84 msgctxt "RID_STR_TRANSLATION_DEFAULT" msgid "[Default Language]" msgstr "[שפת בררת המחדל]" #. PqDTe -#: basctl/inc/strings.hrc:88 +#: basctl/inc/strings.hrc:85 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_DOCUMENT_OBJECTS" msgid "Document Objects" -msgstr "" +msgstr "אובייקטים במסמך" #. N3DE8 -#: basctl/inc/strings.hrc:89 +#: basctl/inc/strings.hrc:86 msgctxt "RID_STR_USERFORMS" msgid "Forms" msgstr "טפסים" #. 4dGqP -#: basctl/inc/strings.hrc:90 +#: basctl/inc/strings.hrc:87 msgctxt "RID_STR_NORMAL_MODULES" msgid "Modules" msgstr "מודולים" #. u87jq -#: basctl/inc/strings.hrc:91 +#: basctl/inc/strings.hrc:88 msgctxt "RID_STR_CLASS_MODULES" msgid "Class Modules" msgstr "" #. 8gC8E -#: basctl/inc/strings.hrc:92 +#: basctl/inc/strings.hrc:89 msgctxt "RID_STR_DLGIMP_CLASH_RENAME" msgid "Rename" msgstr "שינוי שם" #. FCqSS -#: basctl/inc/strings.hrc:93 +#: basctl/inc/strings.hrc:90 msgctxt "RID_STR_DLGIMP_CLASH_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "החלפה" #. 5EucM -#: basctl/inc/strings.hrc:94 +#: basctl/inc/strings.hrc:91 msgctxt "RID_STR_DLGIMP_CLASH_TITLE" msgid "Dialog Import - Name already used" msgstr "" #. yG2bx -#: basctl/inc/strings.hrc:95 +#: basctl/inc/strings.hrc:92 msgctxt "RID_STR_DLGIMP_CLASH_TEXT" msgid "" "The library already contains a dialog with the name:\n" @@ -453,25 +435,27 @@ msgid "" msgstr "" #. FRQSJ -#: basctl/inc/strings.hrc:96 +#: basctl/inc/strings.hrc:93 msgctxt "RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_ADD" msgid "Add" msgstr "הוספה" #. inETw -#: basctl/inc/strings.hrc:97 +#: basctl/inc/strings.hrc:94 msgctxt "RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_OMIT" msgid "Omit" msgstr "השמטה" #. 227xE -#: basctl/inc/strings.hrc:98 +#: basctl/inc/strings.hrc:95 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_TITLE" msgid "Dialog Import - Language Mismatch" -msgstr "" +msgstr "ייבוא דו-שיח - שפה לא מתאימה" #. zcJw8 -#: basctl/inc/strings.hrc:99 +#: basctl/inc/strings.hrc:96 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_TEXT" msgid "" "The dialog to be imported supports other languages than the target library.\n" @@ -481,112 +465,119 @@ msgid "" "Note: For languages not supported by the dialog the resources of the dialog's default language will be used.\n" " " msgstr "" +"The dialog to be imported supports other languages than the target library.\n" +"\n" +"הוסף את השפות האלה אל הספריה כדי להשאיר משאבי שפה נוספים שמסופקים על ידיי חלון הדו-שיח או השמט אותם כדי להישאר אם שפות הספריה הנוכחיות.\n" +"\n" +"הערה: בשפות שלא נתמכות על ידיי הדו-שיח המשאבים של שפת ברירת-המחדל יהיו בשימוש.\n" +" " #. FcvDu -#: basctl/inc/strings.hrc:100 +#: basctl/inc/strings.hrc:97 msgctxt "RID_STR_PRINTDLG_PAGES" msgid "Pages:" msgstr "עמודים:" #. 4AR5D -#: basctl/inc/strings.hrc:101 +#: basctl/inc/strings.hrc:98 msgctxt "RID_STR_PRINTDLG_PRINTALLPAGES" msgid "All ~Pages" msgstr "~כל העמודים" #. xfLXi -#: basctl/inc/strings.hrc:102 +#: basctl/inc/strings.hrc:99 msgctxt "RID_STR_PRINTDLG_PRINTPAGES" msgid "Pa~ges:" msgstr "~עמודים:" #. Q9KBj -#: basctl/inc/strings.hrc:103 +#: basctl/inc/strings.hrc:100 msgctxt "RID_STR_PRINTDLG_PRINTEVENPAGES" msgid "~Even pages" msgstr "עמודים ~זוגיים" #. 93Gmy -#: basctl/inc/strings.hrc:104 +#: basctl/inc/strings.hrc:101 msgctxt "RID_STR_PRINTDLG_PRINTODDPAGES" msgid "~Odd pages" msgstr "עמודים ~אי־זוגיים" #. dALHq -#: basctl/inc/strings.hrc:105 +#: basctl/inc/strings.hrc:102 msgctxt "RID_STR_CHOOSE" msgid "Choose" msgstr "בחירה" #. edPrX -#: basctl/inc/strings.hrc:106 +#: basctl/inc/strings.hrc:103 msgctxt "RID_STR_RUN" msgid "Run" msgstr "הרצה" #. DJbpA -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:104 msgctxt "RID_STR_RECORD" msgid "~Save" msgstr "~שמירה" #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:105 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "קטלוג עצמים" #. 2AA4t -#: basctl/inc/strings.hrc:109 +#: basctl/inc/strings.hrc:106 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_TLB_MACROS" msgid "Objects Tree" -msgstr "" +msgstr "עץ האובייקטים" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:108 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "מאפיינים: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:109 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "שום פקד מסומן" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:110 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "רשימת רב בחירה" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:111 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[שפת בררת מחדל]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:112 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "<Press 'Add' to create language resources>" msgstr "<נא ללחוץ על 'הוספה' כדי ליצור משאבי שפה>" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "יצוא כספריית BASIC" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "הרחבה" @@ -610,61 +601,61 @@ msgid "Existing Macros In:" msgstr "פקודות מאקרו קיימות:" #. Mfysc -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:250 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:248 msgctxt "basicmacrodialog|macrofromft" msgid "Macro From" msgstr "מאקרו מ-" #. Qth4v -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:266 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:264 msgctxt "basicmacrodialog|macrotoft" msgid "Save Macro In" msgstr "שמירת מאקרו ב-" #. BpDb6 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:313 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:311 msgctxt "basicmacrodialog|libraryft1" msgid "Macro Name" msgstr "שם מאקרו" #. izDZr -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:336 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:334 msgctxt "basicmacrodialog|assign" msgid "Assign..." msgstr "הקצאה..." #. dxu7W -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:350 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:348 msgctxt "basicmacrodialog|edit" msgid "Edit" msgstr "עריכה" #. 9Uhec -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:364 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:362 msgctxt "basicmacrodialog|delete" msgid "_Delete" msgstr "מ_חיקה" #. XkqFC -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:378 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:376 msgctxt "basicmacrodialog|new" msgid "_New" msgstr "_חדש" #. Gh52t -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:392 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:390 msgctxt "basicmacrodialog|organize" msgid "Organizer..." msgstr "ארגון..." #. wAJj2 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:406 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:404 msgctxt "basicmacrodialog|newlibrary" msgid "New Library" msgstr "ספריה חדשה" #. 2xdsE -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:420 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:418 msgctxt "basicmacrodialog|newmodule" msgid "New Module" msgstr "מודול חדש" @@ -777,6 +768,24 @@ msgctxt "dialogpage|export" msgid "_Export..." msgstr "י_צוא…" +#. EGyCn +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dockingwatch.ui:110 +msgctxt "dockingwatch|RID_STR_WATCHVARIABLE" +msgid "Variable" +msgstr "" + +#. QUHSf +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dockingwatch.ui:122 +msgctxt "dockingwatch|RID_STR_WATCHVALUE" +msgid "Value" +msgstr "" + +#. ik3CG +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dockingwatch.ui:136 +msgctxt "dockingwatch|RID_STR_WATCHTYPE" +msgid "Type" +msgstr "" + #. worE9 #: basctl/uiconfig/basicide/ui/exportdialog.ui:8 msgctxt "exportdialog|ExportDialog" |