diff options
Diffstat (limited to 'source/he/basic/messages.po')
-rw-r--r-- | source/he/basic/messages.po | 274 |
1 files changed, 137 insertions, 137 deletions
diff --git a/source/he/basic/messages.po b/source/he/basic/messages.po index 3d5b42ae759..587c38161cc 100644 --- a/source/he/basic/messages.po +++ b/source/he/basic/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-07 17:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-14 12:34+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" "Language-Team: Hebrew <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basicmessages/he/>\n" @@ -13,560 +13,560 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1507241210.000000\n" #. CacXi -#: basic/inc/basic.hrc:27 +#: basic/inc/basic.hrc:26 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Syntax error." msgstr "שגיאת תחביר." #. phEtF -#: basic/inc/basic.hrc:28 +#: basic/inc/basic.hrc:27 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Return without Gosub." msgstr "Return ללא Gosub." #. xGnDD -#: basic/inc/basic.hrc:29 +#: basic/inc/basic.hrc:28 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Incorrect entry; please retry." msgstr "ערך שגוי, נא לנסות שוב." #. SDAtt -#: basic/inc/basic.hrc:30 +#: basic/inc/basic.hrc:29 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Invalid procedure call." msgstr "קריאה לא חוקית לשגרה." #. ERmVC -#: basic/inc/basic.hrc:31 +#: basic/inc/basic.hrc:30 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Overflow." msgstr "הצפה." #. 2Cqdp -#: basic/inc/basic.hrc:32 +#: basic/inc/basic.hrc:31 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Not enough memory." msgstr "אין די זכרון." #. vQn2L -#: basic/inc/basic.hrc:33 +#: basic/inc/basic.hrc:32 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Array already dimensioned." msgstr "כבר הוגדרו ממדים למערך זה." #. iXC8S -#: basic/inc/basic.hrc:34 +#: basic/inc/basic.hrc:33 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Index out of defined range." msgstr "מונה מחוץ לתחום." #. puyiQ -#: basic/inc/basic.hrc:35 +#: basic/inc/basic.hrc:34 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Duplicate definition." msgstr "הגדרה כפולה." #. eqwCs -#: basic/inc/basic.hrc:36 +#: basic/inc/basic.hrc:35 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Division by zero." msgstr "חלוקה באפס." #. owjv6 -#: basic/inc/basic.hrc:37 +#: basic/inc/basic.hrc:36 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Variable not defined." msgstr "משתנה לא מוגדר." #. oEA47 -#: basic/inc/basic.hrc:38 +#: basic/inc/basic.hrc:37 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Data type mismatch." msgstr "אי התאמה בטיפוסי הנתונים." #. bFP4H -#: basic/inc/basic.hrc:39 +#: basic/inc/basic.hrc:38 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Invalid parameter." msgstr "פרמטר שגוי." #. qZCrY -#: basic/inc/basic.hrc:40 +#: basic/inc/basic.hrc:39 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Process interrupted by user." msgstr "התהליך הופסק על ידי המשתמש." #. nnqTQ -#: basic/inc/basic.hrc:41 +#: basic/inc/basic.hrc:40 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Resume without error." msgstr "להמשיך ללא שגיאה." #. QGuZq -#: basic/inc/basic.hrc:42 +#: basic/inc/basic.hrc:41 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Not enough stack memory." msgstr "אין מספיק זיכרון מחסנית." #. X8Anp -#: basic/inc/basic.hrc:43 +#: basic/inc/basic.hrc:42 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Sub-procedure or function procedure not defined." msgstr "תת־שגרה או שגרת פונקציה לא הוגדרו." #. oF6VV -#: basic/inc/basic.hrc:44 +#: basic/inc/basic.hrc:43 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Error loading DLL file." msgstr "שגיאה בטעינת קובץ .DLL" #. 9MUQ8 -#: basic/inc/basic.hrc:45 +#: basic/inc/basic.hrc:44 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Wrong DLL call convention." msgstr "מוסכמת הקריאה ל־DLL שגויה." #. AoHjH -#: basic/inc/basic.hrc:46 +#: basic/inc/basic.hrc:45 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Internal error $(ARG1)." msgstr "שגיאה פנימית $(ARG1)." #. wgNZg -#: basic/inc/basic.hrc:47 +#: basic/inc/basic.hrc:46 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Invalid file name or file number." msgstr "שם קובץ או מספר קובץ לא חוקיים." #. cdGJ5 -#: basic/inc/basic.hrc:48 +#: basic/inc/basic.hrc:47 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "File not found." msgstr "קובץ לא נמצא." #. RQB3i -#: basic/inc/basic.hrc:49 +#: basic/inc/basic.hrc:48 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Incorrect file mode." msgstr "מצב הקובץ שגוי." #. 2UUYj -#: basic/inc/basic.hrc:50 +#: basic/inc/basic.hrc:49 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "File already open." msgstr "קובץ זה כבר פתוח." #. BRx4X -#: basic/inc/basic.hrc:51 +#: basic/inc/basic.hrc:50 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Device I/O error." msgstr "שגיאת קלט/פלט של ההתקן." #. 3wGUY -#: basic/inc/basic.hrc:52 +#: basic/inc/basic.hrc:51 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "File already exists." msgstr "הקובץ כבר קיים." #. rAFCG -#: basic/inc/basic.hrc:53 +#: basic/inc/basic.hrc:52 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Incorrect record length." msgstr "אורך רשומה שגוי." #. EnLKw -#: basic/inc/basic.hrc:54 +#: basic/inc/basic.hrc:53 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Disk or hard drive full." msgstr "ההתקן או הכונן הקשיח מלאים." #. BFTP8 -#: basic/inc/basic.hrc:55 +#: basic/inc/basic.hrc:54 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Reading exceeds EOF." msgstr "ניסיון לקרוא מעבר לסוף הקובץ." #. nuyE7 -#: basic/inc/basic.hrc:56 +#: basic/inc/basic.hrc:55 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Incorrect record number." msgstr "מספר הרשומה שגוי." #. sgdJF -#: basic/inc/basic.hrc:57 +#: basic/inc/basic.hrc:56 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Too many files." msgstr "יותר מדי קבצים." #. 3iiGy -#: basic/inc/basic.hrc:58 +#: basic/inc/basic.hrc:57 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Device not available." msgstr "ההתקן לא זמין." #. k7uzP -#: basic/inc/basic.hrc:59 +#: basic/inc/basic.hrc:58 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Access denied." msgstr "הגישה נדחתה." #. WcKob -#: basic/inc/basic.hrc:60 +#: basic/inc/basic.hrc:59 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Disk not ready." msgstr "הכונן לא מוכן." #. JgiDa -#: basic/inc/basic.hrc:61 +#: basic/inc/basic.hrc:60 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Not implemented." msgstr "לא ממומש." #. mAxmt -#: basic/inc/basic.hrc:62 +#: basic/inc/basic.hrc:61 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Renaming on different drives impossible." msgstr "שינוי שם על גבי כוננים אחרים אינו אפשרי." #. 8gEYf -#: basic/inc/basic.hrc:63 +#: basic/inc/basic.hrc:62 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Path/File access error." msgstr "שגיאה בגישה לנתיב או לקובץ." #. JefUT -#: basic/inc/basic.hrc:64 +#: basic/inc/basic.hrc:63 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Path not found." msgstr "הנתיב לא נמצא." #. QXDRW -#: basic/inc/basic.hrc:65 +#: basic/inc/basic.hrc:64 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Object variable not set." msgstr "משתנה העצם לא הוגדר." #. Y9yi3 -#: basic/inc/basic.hrc:66 +#: basic/inc/basic.hrc:65 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Invalid string pattern." msgstr "תבנית מחרוזת לא חוקית." #. K7DhF -#: basic/inc/basic.hrc:67 +#: basic/inc/basic.hrc:66 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Use of zero not permitted." msgstr "השימוש באפס אסור." #. cJT8h -#: basic/inc/basic.hrc:68 +#: basic/inc/basic.hrc:67 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "DDE Error." msgstr "שגיאת DDE." #. 6GqpS -#: basic/inc/basic.hrc:69 +#: basic/inc/basic.hrc:68 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Awaiting response to DDE connection." msgstr "בהמתנה לתגובה מחיבור DDE." #. eoE3n -#: basic/inc/basic.hrc:70 +#: basic/inc/basic.hrc:69 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "No DDE channels available." msgstr "אין ערוצי DDE זמינים." #. uX7nT -#: basic/inc/basic.hrc:71 +#: basic/inc/basic.hrc:70 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "No application responded to DDE connect initiation." msgstr "אף יישום לא הגיב לניסיון של ה־DDE ליזום קשר." #. TNaxB -#: basic/inc/basic.hrc:72 +#: basic/inc/basic.hrc:71 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Too many applications responded to DDE connect initiation." msgstr "יישומים רבים מדי הגיבו לניסיון של ה־DDE ליזום קשר." #. VroGT -#: basic/inc/basic.hrc:73 +#: basic/inc/basic.hrc:72 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "DDE channel locked." msgstr "ערוץ ה־DDE נעול." #. Vg79x -#: basic/inc/basic.hrc:74 +#: basic/inc/basic.hrc:73 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "External application cannot execute DDE operation." msgstr "יישום חיצוני אינו רשאי לבצע פעולת DDE." #. DnKBx -#: basic/inc/basic.hrc:75 +#: basic/inc/basic.hrc:74 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Timeout while waiting for DDE response." msgstr "פג זמן ההמתנה לתגובת ה־DDE." #. 4q3yy -#: basic/inc/basic.hrc:76 +#: basic/inc/basic.hrc:75 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "User pressed ESCAPE during DDE operation." msgstr "מקש ה־Escape נלחץ במהלך פעולת ה־DDE." #. 7WymF -#: basic/inc/basic.hrc:77 +#: basic/inc/basic.hrc:76 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "External application busy." msgstr "יישום חיצוני עסוק." #. GGDRf -#: basic/inc/basic.hrc:78 +#: basic/inc/basic.hrc:77 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "DDE operation without data." msgstr "פעולת DDE ללא נתונים." #. p7sHC -#: basic/inc/basic.hrc:79 +#: basic/inc/basic.hrc:78 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Data are in wrong format." msgstr "צורת הנתונים שגויה." #. JDnmB -#: basic/inc/basic.hrc:80 +#: basic/inc/basic.hrc:79 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "External application has been terminated." msgstr "יישום חיצוני הופסק." #. VT4R2 -#: basic/inc/basic.hrc:81 +#: basic/inc/basic.hrc:80 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "DDE connection interrupted or modified." msgstr "קישור ה־DDE נקטע או הופסק." #. DgSMR -#: basic/inc/basic.hrc:82 +#: basic/inc/basic.hrc:81 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "DDE method invoked with no channel open." msgstr "שגרת DDE נקראה ללא ערוץ פתוח." #. RHck4 -#: basic/inc/basic.hrc:83 +#: basic/inc/basic.hrc:82 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Invalid DDE link format." msgstr "צורת קישור ה־DDE שגויה." #. DUsPA -#: basic/inc/basic.hrc:84 +#: basic/inc/basic.hrc:83 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "DDE message has been lost." msgstr "הודעת DDE אבדה." #. FhoZY -#: basic/inc/basic.hrc:85 +#: basic/inc/basic.hrc:84 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Paste link already performed." msgstr "פעולת הדבקת הקישור כבר בוצעה." #. SQyEF -#: basic/inc/basic.hrc:86 +#: basic/inc/basic.hrc:85 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Link mode cannot be set due to invalid link topic." msgstr "לא ניתן לעבור למצב קישור עקב נושא קישור לא חוקי." #. J2Rf3 -#: basic/inc/basic.hrc:87 +#: basic/inc/basic.hrc:86 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "DDE requires the DDEML.DLL file." msgstr "ל־DDE נדרש הקובץ DDEML.DLL." #. yfBfX -#: basic/inc/basic.hrc:88 +#: basic/inc/basic.hrc:87 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Module cannot be loaded; invalid format." msgstr "לא ניתן לטעון את המודול עקב מבנה לא חוקי." #. eCEEV -#: basic/inc/basic.hrc:89 +#: basic/inc/basic.hrc:88 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Invalid object index." msgstr "מונה העצמים שגוי." #. GLCzx -#: basic/inc/basic.hrc:90 +#: basic/inc/basic.hrc:89 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Object is not available." msgstr "העצם אינו זמין." #. nfXrp -#: basic/inc/basic.hrc:91 +#: basic/inc/basic.hrc:90 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Incorrect property value." msgstr "ערך התכונה שגוי." #. 8qjhR -#: basic/inc/basic.hrc:92 +#: basic/inc/basic.hrc:91 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "This property is read-only." msgstr "תכונה זו לקריאה בלבד." #. ScKEy -#: basic/inc/basic.hrc:93 +#: basic/inc/basic.hrc:92 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "This property is write only." msgstr "תכונה זו היא לכתיבה בלבד." #. kTCMC -#: basic/inc/basic.hrc:94 +#: basic/inc/basic.hrc:93 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Invalid object reference." msgstr "הפנייה לא חוקית לעצם." #. fz98J -#: basic/inc/basic.hrc:95 +#: basic/inc/basic.hrc:94 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Property or method not found: $(ARG1)." msgstr "התכונה או השגרה שצוינו לא אותרו: $(ARG1)." #. rWwbT -#: basic/inc/basic.hrc:96 +#: basic/inc/basic.hrc:95 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Object required." msgstr "נדרש עצם." #. b3XBE -#: basic/inc/basic.hrc:97 +#: basic/inc/basic.hrc:96 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Invalid use of an object." msgstr "שימוש לא חוקי בעצם." #. pM7Vq -#: basic/inc/basic.hrc:98 +#: basic/inc/basic.hrc:97 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "OLE Automation is not supported by this object." msgstr "עצם זה אינו תומך באוטומציית OLE." #. HMAey -#: basic/inc/basic.hrc:99 +#: basic/inc/basic.hrc:98 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "This property or method is not supported by the object." msgstr "העצם אינו תומך בתכונה או בשגרה זו." #. DMts6 -#: basic/inc/basic.hrc:100 +#: basic/inc/basic.hrc:99 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "OLE Automation Error." msgstr "שגיאת אוטומציית OLE." #. 3VsB3 -#: basic/inc/basic.hrc:101 +#: basic/inc/basic.hrc:100 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "This action is not supported by given object." msgstr "העצם שצוין אינו תומך בפעולה זו." #. vgvzF -#: basic/inc/basic.hrc:102 +#: basic/inc/basic.hrc:101 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Named arguments are not supported by given object." msgstr "העצם הנתון אינו תומך בארגומנטים שצוינו." #. 4aZxy -#: basic/inc/basic.hrc:103 +#: basic/inc/basic.hrc:102 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "The current locale setting is not supported by the given object." msgstr "העצם הנתון אינו תומך בהגדרות האזור והשפה הנוכחיות." #. AoqGh -#: basic/inc/basic.hrc:104 +#: basic/inc/basic.hrc:103 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Named argument not found." msgstr "הארגומנט שצוין לא אותר." #. G2sC5 -#: basic/inc/basic.hrc:105 +#: basic/inc/basic.hrc:104 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Argument is not optional." msgstr "זהו אינו ארגומנט רשות." #. v78nF -#: basic/inc/basic.hrc:106 basic/inc/basic.hrc:114 +#: basic/inc/basic.hrc:105 basic/inc/basic.hrc:113 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Invalid number of arguments." msgstr "מספר הארגומנטים שגוי." #. DVFF3 -#: basic/inc/basic.hrc:107 +#: basic/inc/basic.hrc:106 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Object is not a list." msgstr "העצם אינו רשימה." #. zDijP -#: basic/inc/basic.hrc:108 +#: basic/inc/basic.hrc:107 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Invalid ordinal number." msgstr "המספר הסידורי שגוי." #. uY35B -#: basic/inc/basic.hrc:109 +#: basic/inc/basic.hrc:108 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Specified DLL function not found." msgstr "לא ניתן לאתר את שגרת ה־DLL המבוקשת." #. MPTAv -#: basic/inc/basic.hrc:110 +#: basic/inc/basic.hrc:109 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Invalid clipboard format." msgstr "תבנית לוח הגזירים שגויה." #. UC2FV -#: basic/inc/basic.hrc:111 +#: basic/inc/basic.hrc:110 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Object does not have this property." msgstr "אין לעצם מאפיין כזה." #. 9JEU2 -#: basic/inc/basic.hrc:112 +#: basic/inc/basic.hrc:111 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Object does not have this method." msgstr "אין לעצם שיטה כזו." #. azsCo -#: basic/inc/basic.hrc:113 +#: basic/inc/basic.hrc:112 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Required argument lacking." msgstr "חסר ארגומנט נדרש." #. 9WA8D -#: basic/inc/basic.hrc:115 +#: basic/inc/basic.hrc:114 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Error executing a method." msgstr "שגיאה בעת ביצוע שיטה." #. N3vcw -#: basic/inc/basic.hrc:116 +#: basic/inc/basic.hrc:115 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Unable to set property." msgstr "לא ניתן להגדיר מאפיין זה." #. k82XW -#: basic/inc/basic.hrc:117 +#: basic/inc/basic.hrc:116 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Unable to determine property." @@ -574,292 +574,292 @@ msgstr "לא ניתן לזהות מאפיין זה." #. 5cGpa #. Compiler errors. These are not runtime errors. -#: basic/inc/basic.hrc:119 +#: basic/inc/basic.hrc:118 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Unexpected symbol: $(ARG1)." msgstr "סמל בלתי צפוי: $(ARG1)." #. SBpod -#: basic/inc/basic.hrc:120 +#: basic/inc/basic.hrc:119 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Expected: $(ARG1)." msgstr "הצפי היה: $(ARG1)." #. JBaEp -#: basic/inc/basic.hrc:121 +#: basic/inc/basic.hrc:120 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Symbol expected." msgstr "הייתה ציפייה לסמל." #. CkAE9 -#: basic/inc/basic.hrc:122 +#: basic/inc/basic.hrc:121 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Variable expected." msgstr "הייתה ציפייה למשתנה." #. DS5cS -#: basic/inc/basic.hrc:123 +#: basic/inc/basic.hrc:122 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Label expected." msgstr "הייתה ציפייה לתווית." #. k2myJ -#: basic/inc/basic.hrc:124 +#: basic/inc/basic.hrc:123 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Value cannot be applied." msgstr "לא ניתן להחיל ערך זה." #. oPCtL -#: basic/inc/basic.hrc:125 +#: basic/inc/basic.hrc:124 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Variable $(ARG1) already defined." msgstr "המשתנה $(ARG1) כבר מוגדר." #. WmiB6 -#: basic/inc/basic.hrc:126 +#: basic/inc/basic.hrc:125 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Sub procedure or function procedure $(ARG1) already defined." msgstr "תת השגרה או פונקציית השגרה $(ARG1) כבר מוגדרות." #. byksZ -#: basic/inc/basic.hrc:127 +#: basic/inc/basic.hrc:126 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Label $(ARG1) already defined." msgstr "התווית $(ARG1) כבר מוגדרת." #. GHdG4 -#: basic/inc/basic.hrc:128 +#: basic/inc/basic.hrc:127 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Variable $(ARG1) not found." msgstr "המשתנה $(ARG1) לא נמצא." #. DksBU -#: basic/inc/basic.hrc:129 +#: basic/inc/basic.hrc:128 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Array or procedure $(ARG1) not found." msgstr "המערך או השגרה $(ARG1) לא נמצאו." #. 7CD6B -#: basic/inc/basic.hrc:130 +#: basic/inc/basic.hrc:129 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Procedure $(ARG1) not found." msgstr "השגרה $(ARG1) לא נמצאה." #. GREm3 -#: basic/inc/basic.hrc:131 +#: basic/inc/basic.hrc:130 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Label $(ARG1) undefined." msgstr "התווית $(ARG1) אינה מוגדרת." #. 2VFZq -#: basic/inc/basic.hrc:132 +#: basic/inc/basic.hrc:131 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Unknown data type $(ARG1)." msgstr "טיפוס הנתונים $(ARG1) אינו מוכר." #. hvsH3 -#: basic/inc/basic.hrc:133 +#: basic/inc/basic.hrc:132 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Exit $(ARG1) expected." msgstr "הייתה ציפייה לפרמטר היציאה $(ARG1)." #. 7kZX5 -#: basic/inc/basic.hrc:134 +#: basic/inc/basic.hrc:133 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Statement block still open: $(ARG1) missing." msgstr "מקטע ההצהרה עדיין פתוח: חסר $(ARG1)." #. EysAe -#: basic/inc/basic.hrc:135 +#: basic/inc/basic.hrc:134 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Parentheses do not match." msgstr "סוגריים בלתי מאוזנים." #. tGqRY -#: basic/inc/basic.hrc:136 +#: basic/inc/basic.hrc:135 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Symbol $(ARG1) already defined differently." msgstr "הסמל $(ARG1) כבר מוגדר באופן אחר." #. Nvysh -#: basic/inc/basic.hrc:137 +#: basic/inc/basic.hrc:136 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Parameters do not correspond to procedure." msgstr "הפרמטרים אינם תואמים לשגרה." #. aLCNz -#: basic/inc/basic.hrc:138 +#: basic/inc/basic.hrc:137 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Invalid character in number." msgstr "תו לא חוקי בתוך מספר." #. ZL3GF -#: basic/inc/basic.hrc:139 +#: basic/inc/basic.hrc:138 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Array must be dimensioned." msgstr "חובה להגדיר את ממדי המערך." #. bvzvK -#: basic/inc/basic.hrc:140 +#: basic/inc/basic.hrc:139 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Else/Endif without If." msgstr "Else/Endif ללא If." #. BPHwC -#: basic/inc/basic.hrc:141 +#: basic/inc/basic.hrc:140 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "$(ARG1) not allowed within a procedure." msgstr "$(ARG1) אסור בתוך שגרה." #. t4CFy -#: basic/inc/basic.hrc:142 +#: basic/inc/basic.hrc:141 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "$(ARG1) not allowed outside a procedure." msgstr "$(ARG1) אסור מחוץ לשגרה." #. BAmBZ -#: basic/inc/basic.hrc:143 +#: basic/inc/basic.hrc:142 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Dimension specifications do not match." msgstr "הגדרות הממדים אינן תואמות." #. kKjmy -#: basic/inc/basic.hrc:144 +#: basic/inc/basic.hrc:143 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Unknown option: $(ARG1)." msgstr "אפשרות לא מוכרת: $(ARG1)." #. LCo58 -#: basic/inc/basic.hrc:145 +#: basic/inc/basic.hrc:144 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Constant $(ARG1) redefined." msgstr "הערך הקבוע $(ARG1) הוגדר מחדש." #. Dx6YA -#: basic/inc/basic.hrc:146 +#: basic/inc/basic.hrc:145 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Program too large." msgstr "התכנית גדולה מדי." #. aAKCD -#: basic/inc/basic.hrc:147 +#: basic/inc/basic.hrc:146 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Strings or arrays not permitted." msgstr "אסור להשתמש במחרוזות או במערכים." #. gqBGJ -#: basic/inc/basic.hrc:148 +#: basic/inc/basic.hrc:147 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "An exception occurred $(ARG1)." msgstr "אירעה חריגה: $(ARG1)." #. YTygS -#: basic/inc/basic.hrc:149 +#: basic/inc/basic.hrc:148 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "This array is fixed or temporarily locked." msgstr "מערך זה קבוע או נעול זמנית." #. AwvaS -#: basic/inc/basic.hrc:150 +#: basic/inc/basic.hrc:149 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Out of string space." msgstr "נגמר המקום עבור המחרוזת." #. VosXA -#: basic/inc/basic.hrc:151 +#: basic/inc/basic.hrc:150 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Expression Too Complex." msgstr "ביטוי מורכב מידי." #. fYWci -#: basic/inc/basic.hrc:152 +#: basic/inc/basic.hrc:151 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Can't perform requested operation." msgstr "לא ניתן לבצע את הפעולה המבוקשת." #. oGvjJ -#: basic/inc/basic.hrc:153 +#: basic/inc/basic.hrc:152 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Too many DLL application clients." msgstr "יותר מדי לקוחות מסוג יישום DLL." #. tC47t -#: basic/inc/basic.hrc:154 +#: basic/inc/basic.hrc:153 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "For loop not initialized." msgstr "לולאת for לא מאותחלת." #. DA4GN -#: basic/inc/basic.hrc:155 +#: basic/inc/basic.hrc:154 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "$(ARG1)" msgstr "$(ARG1)" #. Vtc9n -#: basic/inc/strings.hrc:25 +#: basic/inc/strings.hrc:24 msgctxt "STR_BASICKEY_FORMAT_ON" msgid "On" msgstr "מופעל" #. yUCEp -#: basic/inc/strings.hrc:26 +#: basic/inc/strings.hrc:25 msgctxt "STR_BASICKEY_FORMAT_OFF" msgid "Off" msgstr "מופסק" #. iGZeR -#: basic/inc/strings.hrc:27 +#: basic/inc/strings.hrc:26 msgctxt "STR_BASICKEY_FORMAT_TRUE" msgid "True" msgstr "אמת" #. Vcbum -#: basic/inc/strings.hrc:28 +#: basic/inc/strings.hrc:27 msgctxt "STR_BASICKEY_FORMAT_FALSE" msgid "False" msgstr "שקר" #. wGj5U -#: basic/inc/strings.hrc:29 +#: basic/inc/strings.hrc:28 msgctxt "STR_BASICKEY_FORMAT_YES" msgid "Yes" msgstr "כן" #. TYgJR -#: basic/inc/strings.hrc:30 +#: basic/inc/strings.hrc:29 msgctxt "STR_BASICKEY_FORMAT_NO" msgid "No" msgstr "לא" #. YXUyZ #. format currency -#: basic/inc/strings.hrc:32 +#: basic/inc/strings.hrc:31 msgctxt "STR_BASICKEY_FORMAT_CURRENCY" msgid "@0.00 $;@(0.00 $)" msgstr "@0.00 $;@(0.00 $)" #. AP2X4 -#: basic/inc/strings.hrc:34 +#: basic/inc/strings.hrc:33 msgctxt "IDS_SBERR_TERMINATED" msgid "The macro running has been interrupted" msgstr "הפעלת המאקרו הופסקה" |