diff options
Diffstat (limited to 'source/he/chart2/messages.po')
-rw-r--r-- | source/he/chart2/messages.po | 47 |
1 files changed, 23 insertions, 24 deletions
diff --git a/source/he/chart2/messages.po b/source/he/chart2/messages.po index d5a7ac946ed..ad37dc1b21b 100644 --- a/source/he/chart2/messages.po +++ b/source/he/chart2/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-02-22 17:16+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-01-26 17:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-12 13:12+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" "Language-Team: Hebrew <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/chart2messages/he/>\n" "Language: he\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.4.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565245907.000000\n" #. NCRDD @@ -1257,10 +1257,9 @@ msgstr "מחליף בין השורה הנוכחית לשכנתה מלמטה." #. rRJDK #: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:366 -#, fuzzy msgctxt "chartdatadialog|extended_tip|ChartDataDialog" msgid "Opens the Data Table dialog where you can edit the chart data." -msgstr "פותח את תיבת הדו-שיח של טבלאות הנתונים בה ניתן לערוך את נתוני התרשים." +msgstr "פותח את תיבת הדו־שיח של טבלאות הנתונים בה ניתן לערוך את נתוני התרשים." #. KbkRw #: chart2/uiconfig/ui/charttypedialog.ui:8 @@ -1296,7 +1295,7 @@ msgstr "תווי נתונים עבור כל סדרת הנתונים" #: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:107 msgctxt "dlg_DataLabel|CB_VALUE_AS_NUMBER" msgid "Value as _number" -msgstr "" +msgstr "ערך כ_מספר" #. sDLeD #: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:115 @@ -1308,37 +1307,37 @@ msgstr "הצגה של הערכים המוחלטים של נקודות הנתונ #: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:126 msgctxt "dlg_DataLabel|CB_VALUE_AS_PERCENTAGE" msgid "Value as _percentage" -msgstr "" +msgstr "ערך כ_אחוז" #. 5Hp8E #: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:134 msgctxt "dlg_DataLabel|extended_tip|CB_VALUE_AS_PERCENTAGE" msgid "Displays the percentage of the data points in each column." -msgstr "" +msgstr "מציג את אחוז נקודות הנתונים בכל עמודה." #. h3skj #: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:145 msgctxt "dlg_DataLabel|CB_CATEGORY" msgid "_Category" -msgstr "" +msgstr "_קטגוריה" #. oJGQF #: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:153 msgctxt "dlg_DataLabel|extended_tip|CB_CATEGORY" msgid "Shows the data point text labels." -msgstr "הצגת תוויות הטקסט של נקודת הנתונים." +msgstr "מציג את התוויות הטקסט של נקודות הנתונים." #. u5FBJ #: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:164 msgctxt "dlg_DataLabel|CB_SYMBOL" msgid "_Legend key" -msgstr "" +msgstr "מפתח מ_קרא" #. 7WADc #: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:172 msgctxt "dlg_DataLabel|extended_tip|CB_SYMBOL" msgid "Displays the legend icons next to each data point label." -msgstr "" +msgstr "מציג את סמלי המקרא ליד התווית של כל נקודת נתונים." #. BA3kD #: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:183 @@ -1356,7 +1355,7 @@ msgstr "ת_בנית מספר…" #: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:205 msgctxt "dlg_DataLabel|extended_tip|PB_NUMBERFORMAT" msgid "Opens a dialog to select the number format." -msgstr "" +msgstr "פותח חלונית לבחירת עיצוב המספר." #. cFD6D #: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:216 @@ -1368,7 +1367,7 @@ msgstr "תב_נית אחוזים…" #: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:224 msgctxt "dlg_DataLabel|extended_tip|PB_PERCENT_NUMBERFORMAT" msgid "Opens a dialog to select the percentage format." -msgstr "" +msgstr "פותח חלונית לבחירת עיצוב האחוזים." #. ETbFx #: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:237 @@ -1386,13 +1385,13 @@ msgstr "תבנית מספר לערך אחוזי" #: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:259 msgctxt "dlg_DataLabel|CB_DATA_SERIES_NAME" msgid "_Series name" -msgstr "" +msgstr "שם _סדרה" #. 8bEui #: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:268 msgctxt "dlg_DataLabel|extended_tip|CB_DATA_SERIES_NAME" msgid "Shows the data series name in the label." -msgstr "" +msgstr "מציג את שם סדרת הנתונים בתווית." #. mFeMA #: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:289 @@ -1488,7 +1487,7 @@ msgstr "ליד המקור" #: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:355 msgctxt "dlg_DataLabel|extended_tip|LB_LABEL_PLACEMENT" msgid "Selects the placement of data labels relative to the objects." -msgstr "" +msgstr "בוחר את מיקום תוויות הנתונים ביחס לעצמים." #. NvbuM #: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:368 @@ -1530,25 +1529,25 @@ msgstr "משך" #: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:392 msgctxt "dlg_DataLabel|extended_tip|LB_TEXT_SEPARATOR" msgid "Selects the separator between multiple text strings for the same object." -msgstr "" +msgstr "בוחר את תו ההפרדה בין מספר מחרוזות טקסט לאותו העצם." #. oEFpN #: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:407 msgctxt "dlg_DataLabel|label1" msgid "Attribute Options" -msgstr "" +msgstr "אפשרויות תכונה" #. gE7CA #: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:459 msgctxt "dlg_DataLabel|extended_tip|CT_DIAL" msgid "Click in the dial to set the text orientation for the data labels." -msgstr "" +msgstr "לחיצה על החוגה תגדיר את כיוון הטקסט לתוויות הנתונים." #. MjCoG #: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:480 msgctxt "dlg_DataLabel|extended_tip|NF_LABEL_DEGREES" msgid "Enter the counterclockwise rotation angle for the data labels." -msgstr "" +msgstr "נא לציין את הזווית, נגד כיוון השעון, לסיבוב תוויות הנתונים." #. Jhjwb #: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:494 @@ -3636,25 +3635,25 @@ msgstr "" #: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:77 msgctxt "tp_DataLabel|CB_CATEGORY" msgid "_Category" -msgstr "" +msgstr "_קטגוריה" #. EZXZX #: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:85 msgctxt "tp_DataLabel|extended_tip|CB_CATEGORY" msgid "Shows the data point text labels." -msgstr "" +msgstr "מציג את תוויות הטקסט של נקודות הנתונים." #. Y6NXz #: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:96 msgctxt "tp_DataLabel|CB_SYMBOL" msgid "_Legend key" -msgstr "" +msgstr "מפתח מ_קרא" #. Bm8gp #: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:104 msgctxt "tp_DataLabel|extended_tip|CB_SYMBOL" msgid "Displays the legend icons next to each data point label." -msgstr "" +msgstr "מציג את סמלי המקרא ליד כל תווית של נקודת נתונים." #. K3uFN #: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:115 |