diff options
Diffstat (limited to 'source/he/dbaccess/messages.po')
-rw-r--r-- | source/he/dbaccess/messages.po | 134 |
1 files changed, 64 insertions, 70 deletions
diff --git a/source/he/dbaccess/messages.po b/source/he/dbaccess/messages.po index 281348aae0e..07565b589f9 100644 --- a/source/he/dbaccess/messages.po +++ b/source/he/dbaccess/messages.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-25 14:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-26 18:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-28 07:37+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" -"Language-Team: Hebrew <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dbaccessmessages/he/>\n" +"Language-Team: Hebrew <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dbaccessmessages/he/>\n" "Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.4\n" "X-POOTLE-MTIME: 1525075444.000000\n" #. BiN6g @@ -37,97 +37,97 @@ msgstr "ביטוי ה־SQL" #. wH3TZ msgctxt "stock" msgid "_Add" -msgstr "" +msgstr "הו_ספה" #. S9dsC msgctxt "stock" msgid "_Apply" -msgstr "" +msgstr "ה_חלה" #. TMo6G msgctxt "stock" msgid "_Cancel" -msgstr "" +msgstr "_ביטול" #. MRCkv msgctxt "stock" msgid "_Close" -msgstr "" +msgstr "ס_גירה" #. nvx5t msgctxt "stock" msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "_מחיקה" #. YspCj msgctxt "stock" msgid "_Edit" -msgstr "" +msgstr "_עריכה" #. imQxr msgctxt "stock" msgid "_Help" -msgstr "" +msgstr "ע_זרה" #. RbjyB msgctxt "stock" msgid "_New" -msgstr "" +msgstr "ח_דש" #. dx2yy msgctxt "stock" msgid "_No" -msgstr "" +msgstr "_לא" #. M9DsL msgctxt "stock" msgid "_OK" -msgstr "" +msgstr "_אישור" #. VtJS9 msgctxt "stock" msgid "_Remove" -msgstr "" +msgstr "_הסרה" #. C69Fy msgctxt "stock" msgid "_Reset" -msgstr "" +msgstr "_איפוס" #. mgpxh msgctxt "stock" msgid "_Yes" -msgstr "" +msgstr "_כן" #. FAMGa #: dbaccess/inc/strings.hrc:24 msgctxt "RID_STR_CONNECTION_INVALID" msgid "No connection could be established." -msgstr "Es konnte keine Verbindung erstellt werden." +msgstr "לא ניתן להתחבר." #. y8rYj #: dbaccess/inc/strings.hrc:25 msgctxt "RID_STR_TABLE_IS_FILTERED" msgid "The table $name$ already exists. It is not visible because it has been filtered out." -msgstr "Die Tabelle $name$ existiert bereits. Sie ist nicht sichtbar, da sie ausgefiltert wurde." +msgstr "הטבלה$name$ כבר קיימת. היא אינה גלויה כיוון שהיא נשמטה בסינון." #. ZfmVR #: dbaccess/inc/strings.hrc:26 msgctxt "RID_STR_COULDNOTCONNECT_UNSPECIFIED" msgid "The connection to the external data source could not be established. An unknown error occurred. The driver is probably defective." -msgstr "Die Verbindung zur externen Datenquelle konnte nicht hergestellt werden. Ein unbekannter Fehler trat auf. Wahrscheinlich ist der Treiber fehlerhaft." +msgstr "לא ניתן להתחבר למקור הנתונים החיצוני. אירעה שגיאה בלתי ידועה. סביר להניח שמנהל ההתקן פגום." #. XdFHe #: dbaccess/inc/strings.hrc:27 msgctxt "RID_STR_COULDNOTCONNECT_NODRIVER" msgid "The connection to the external data source could not be established. No SDBC driver was found for the URL '$name$'." -msgstr "החיבור למקור הנתונים החיצוני אינו אפשרי. לא נמצא מנהל SDBC עבור הכתובת '$name$'." +msgstr "החיבור למקור הנתונים החיצוני אינו אפשרי. לא נמצא מנהל SDBC עבור הכתובת ‚$name$’." #. HFLkw #: dbaccess/inc/strings.hrc:28 msgctxt "RID_STR_COULDNOTLOAD_MANAGER" msgid "The connection to the external data source could not be established. The SDBC driver manager could not be loaded." -msgstr "Die Verbindung zur externen Datenquelle konnte nicht hergestellt werden. Der SDBC-Treiber-Manager konnte nicht geladen werden." +msgstr "לא ניתן להתחבר למקור הנתונים החיצוני. לא ניתן לטעון את מנהל התקן ה־SDBC." #. PzEVD #: dbaccess/inc/strings.hrc:29 @@ -154,68 +154,68 @@ msgid "" "The given command is not a SELECT statement.\n" "Only queries are allowed." msgstr "" -"The given command is not a SELECT statement.\n" -"Only queries are allowed." +"הפקודה שסופקה אינה הצהרת SELECT.\n" +"מותר שאילתות בלבד." #. 4CSx9 #: dbaccess/inc/strings.hrc:33 msgctxt "RID_STR_NO_VALUE_CHANGED" msgid "No values were modified." -msgstr "No values were modified." +msgstr "לא השתנו ערכים." #. TFFGN #: dbaccess/inc/strings.hrc:34 msgctxt "RID_STR_NO_XROWUPDATE" msgid "Values could not be inserted. The XRowUpdate interface is not supported by ResultSet." -msgstr "Values could not be inserted. The XRowUpdate interface is not supported by ResultSet." +msgstr "לא ניתן למלא את הערכים. מנשק XRowUpdate אינו נתמך על ידי ResultSet." #. PQPVY #: dbaccess/inc/strings.hrc:35 msgctxt "RID_STR_NO_XRESULTSETUPDATE" msgid "Values could not be inserted. The XResultSetUpdate interface is not supported by ResultSet." -msgstr "Values could not be inserted. The XResultSetUpdate interface is not supported by ResultSet." +msgstr "לא ניתן למלא את הערכים. מנשק ה־XResultSetUpdate אינו נתמך על ידי ResultSet." #. EAkm5 #: dbaccess/inc/strings.hrc:36 msgctxt "RID_STR_NO_UPDATE_MISSING_CONDITION" msgid "Values could not be modified, due to a missing condition statement." -msgstr "Values could not be modified, due to a missing condition statement." +msgstr "לא ניתן לשנות את הערכים, עקב הצהרת תנאי חסרה." #. 7Jns7 #: dbaccess/inc/strings.hrc:37 msgctxt "RID_STR_NO_COLUMN_ADD" msgid "The adding of columns is not supported." -msgstr "The adding of columns is not supported." +msgstr "אין תמיכה בהוספת עמודות." #. BGMPE #: dbaccess/inc/strings.hrc:38 msgctxt "RID_STR_NO_COLUMN_DROP" msgid "The dropping of columns is not supported." -msgstr "The dropping of columns is not supported." +msgstr "אין תמיכה בהשמטת עמודות." #. e2SUr #: dbaccess/inc/strings.hrc:39 msgctxt "RID_STR_NO_CONDITION_FOR_PK" msgid "The WHERE condition could not be created for the primary key." -msgstr "The WHERE condition could not be created for the primary key." +msgstr "לא ניתן ליצור את תנאי ה־WHERE עבור המפתח העיקרי." #. NPDCA #: dbaccess/inc/strings.hrc:40 msgctxt "RID_STR_COLUMN_UNKNOWN_PROP" msgid "The column does not support the property '%value'." -msgstr "The column does not support the property '%value'." +msgstr "העמודה לא תומך במאפיין ‚%value’." #. MDPRn #: dbaccess/inc/strings.hrc:41 msgctxt "RID_STR_COLUMN_NOT_SEARCHABLE" msgid "The column is not searchable!" -msgstr "The column is not searchable!" +msgstr "אין אפשרות לחפש בעמודה!" #. s9iVh #: dbaccess/inc/strings.hrc:42 msgctxt "RID_STR_NOT_SEQUENCE_INT8" msgid "The value of the columns is not of the type Sequence<sal_Int8>." -msgstr "The value of the columns is not of the type Sequence<sal_Int8>." +msgstr "ערך העמודות אינו מסוג Sequence<sal_Int8>." #. Mrizz #: dbaccess/inc/strings.hrc:43 @@ -792,24 +792,21 @@ msgstr "השאילתה אינה מניבה נתונים ולכן אינה יכו #. HErUD #: dbaccess/inc/strings.hrc:141 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_COLUMN_FORMAT" msgid "Column ~Format..." -msgstr "עיצוב עמודה..." +msgstr "~עיצוב עמודה…" #. pSid2 #: dbaccess/inc/strings.hrc:142 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_COLUMN_WIDTH" msgid "Column ~Width..." -msgstr "רוחב עמודה" +msgstr "~רוחב עמודה…" #. mczq6 #: dbaccess/inc/strings.hrc:143 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_TABLE_FORMAT" msgid "Table Format..." -msgstr "עיצוב טבלה..." +msgstr "עיצוב טבלה…" #. Giaeq #: dbaccess/inc/strings.hrc:144 @@ -993,10 +990,9 @@ msgstr "יצירת שאילתה על ידי הגדרת המסננים, טבלא #. Gk7RQ #: dbaccess/inc/strings.hrc:176 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT_SQL" msgid "Create a query by entering an SQL statement directly." -msgstr "יצירת שאילתה על ידי הכנסה ישירה של משפט SQL." +msgstr "יצירת שאילתה על ידי הקלדת משפט SQL ישירות." #. EUCKU #: dbaccess/inc/strings.hrc:177 @@ -1042,7 +1038,6 @@ msgstr "תצוגה מקדימה" #. MpYZa #: dbaccess/inc/strings.hrc:184 -#, fuzzy msgctxt "STR_QUERY_CLOSEDOCUMENTS" msgid "" "The connection type has been altered.\n" @@ -1051,9 +1046,9 @@ msgid "" "Do you want to close all documents now?" msgstr "" "סוג החיבור שונה.\n" -"יש לסגור את כל הטפסים, דוחות, שאילתות וטבלאות כדי שהשינוי יחול.\n" +"יש לסגור את כל הטפסים, הדוחות, השאילתות והטבלאות כדי שהשינוי יחול.\n" "\n" -"האם לסגור את כל המסמכים עכשיו?" +"לסגור את כל המסמכים עכשיו?" #. 5Ujux #: dbaccess/inc/strings.hrc:187 @@ -1430,19 +1425,19 @@ msgstr "" #: dbaccess/inc/strings.hrc:250 msgctxt "STR_TABLEDESIGN_DUPLICATE_NAME" msgid "The table cannot be saved because column name \"$column$\" was assigned twice." -msgstr "השם \"$column$\" הושמה ליותר מעמודה אחת ולכן אין אפשרות לשמור את הטבלה." +msgstr "לא ניתן לשמור את הטבלה כי השם „$column$” הוקצה פעמיים." #. vayRE #: dbaccess/inc/strings.hrc:251 msgctxt "STR_TBL_COLUMN_IS_KEYCOLUMN" msgid "The column \"$column$\" belongs to the primary key. If the column is deleted, the primary key will also be deleted. Do you really want to continue?" -msgstr "עמודת \"$column$\" שייכת למפתח ראשי. מחיקת העמודה תגרום למחיקת המפתח. האם למחוק את העמודה בכל זאת?" +msgstr "העמודה „$column$” שייכת למפתח ראשי. מחיקת העמודה תגרום למחיקת המפתח. להמשיך במחיקה?" #. fo93e #: dbaccess/inc/strings.hrc:252 msgctxt "STR_TBL_COLUMN_IS_KEYCOLUMN_TITLE" msgid "Primary Key Affected" -msgstr "מפתח הראשי מיושם" +msgstr "המפתח הראשי הושפע" #. wcLcG #: dbaccess/inc/strings.hrc:253 @@ -1502,22 +1497,23 @@ msgstr "" #: dbaccess/inc/strings.hrc:260 msgctxt "STR_TABLEDESIGN_ALTER_ERROR" msgid "The column \"$column$\" could not be changed. Should the column instead be deleted and the new format appended?" -msgstr "לא ניתן לשנות את עמודת \"$column$\". האם למחוק את העמודה וליצור עמודה חדשה במקומה?" +msgstr "לא ניתן לשנות את העמודה „$column$”. למחוק את העמודה וליצור עמודה חדשה במקומה?" #. U3f4j #: dbaccess/inc/strings.hrc:261 msgctxt "STR_TABLEDESIGN_SAVE_ERROR" msgid "Error while saving the table design" -msgstr "Error while saving the table design" +msgstr "שגיאה בשמירת עיצוב הטבלה" #. 9BsSL #: dbaccess/inc/strings.hrc:262 msgctxt "STR_TABLEDESIGN_COULD_NOT_DROP_COL" msgid "The column $column$ could not be deleted." -msgstr "לא ניתן למחוק את העמודה $column$." +msgstr "לא ניתן למחוק את העמודה $column$." #. Etkrj #: dbaccess/inc/strings.hrc:263 +#, fuzzy msgctxt "STR_HELP_AUTOINCREMENT_VALUE" msgid "" "Enter an SQL statement for the auto-increment field.\n" @@ -1535,8 +1531,8 @@ msgid "" "No type information could be retrieved from the database.\n" "The table design mode is not available for this data source." msgstr "" -"לא ניתן להשיג מידע אודות הסוגים של הנתונים במסד נתונים זה\n" -"ולכן תכנון טבלאות אינו ישים." +"לא ניתן להשיג מידע על סוגים במסד נתונים זה.\n" +"מצב עיצוב טבלאות אינו זמין למקור נתונים זה." #. 2s2rr #: dbaccess/inc/strings.hrc:265 @@ -1554,7 +1550,7 @@ msgstr "שינוי סוג שדה" #: dbaccess/inc/strings.hrc:267 msgctxt "STR_CHANGE_COLUMN_DESCRIPTION" msgid "change field description" -msgstr "שינוי תאור שדה" +msgstr "שינוי תיאור שדה" #. aDrTE #: dbaccess/inc/strings.hrc:268 @@ -1600,7 +1596,7 @@ msgstr "הקובץ כבר קיים. האם להחליפו?" #: dbaccess/inc/strings.hrc:274 msgctxt "STR_NEW_FOLDER" msgid "Folder" -msgstr "תיקיה" +msgstr "תיקייה" #. U2bRK #: dbaccess/inc/strings.hrc:276 @@ -1665,7 +1661,7 @@ msgstr "#1 ו #2 חייבים להיות שונים" #: dbaccess/inc/strings.hrc:286 msgctxt "STR_AUTONO_WILDCARDS" msgid "Wildcards such as ?,* are not allowed in #1." -msgstr "משתנים כמו ?, * אסורים ב#1." +msgstr "תווי הכללה כגון ?,* אסורים בתוך #1." #. BdzcB #: dbaccess/inc/strings.hrc:288 @@ -1725,13 +1721,13 @@ msgstr "מערכת" #: dbaccess/inc/strings.hrc:298 msgctxt "STR_ERROR_DURING_CREATION" msgid "Error during creation" -msgstr "ארע שגיאה בעת יצירת" +msgstr "ארעה שגיאה בעת יצירת" #. hnyJF #: dbaccess/inc/strings.hrc:299 msgctxt "STR_UNEXPECTED_ERROR" msgid "An error occurred. The operation could not be performed." -msgstr "" +msgstr "אירעה שגיאה. לא ניתן לבצע את הפעולה." #. kXCG9 #: dbaccess/inc/strings.hrc:300 @@ -1788,33 +1784,33 @@ msgid "" "The name '$#$' already exists.\n" "Please enter another name." msgstr "" -"השם '$#$' כבר קיים.\n" -"נא להזין שם אחר." +"השם ‚$#$’ כבר קיים.\n" +"נא למלא שם אחר." #. xTNjt #. #i96130# use hard coded name #: dbaccess/inc/strings.hrc:310 msgctxt "RID_STR_EXTENSION_NOT_PRESENT" msgid "The report, \"$file$\", requires the Report Builder feature." -msgstr "" +msgstr "הדוח, „$file$”, דורש את תכונת בונה הדוחות." #. oC8Px #: dbaccess/inc/strings.hrc:312 msgctxt "STR_COULDNOTCREATE_DRIVERMANAGER" msgid "Cannot connect to the SDBC driver manager (#servicename#)." -msgstr "לא ניתן ליצור קשר עם מנהל התקן ה SDBC (#servicename#)." +msgstr "לא ניתן ליצור קשר עם מנהל התקן ה־SDBC (#servicename#)." #. aym6r #: dbaccess/inc/strings.hrc:313 msgctxt "STR_NOREGISTEREDDRIVER" msgid "A driver is not registered for the URL #connurl#." -msgstr "לא רשום מנהל התקן עבור ה URL #connurl#." +msgstr "לא רשום מנהל התקן עבור הכתובת #connurl#." #. oafZG #: dbaccess/inc/strings.hrc:314 msgctxt "STR_NOTABLEINFO" msgid "Successfully connected, but information about database tables is not available." -msgstr "החיבור הצליח אבל לא ניתן לקבל מידע אודות מסד הנתונים." +msgstr "החיבור הצליח אבל לא ניתן לקבל מידע על מסד הנתונים." #. uBW6C #: dbaccess/inc/strings.hrc:315 @@ -4026,10 +4022,9 @@ msgstr "_ססמה:" #. hWJs6 #: dbaccess/uiconfig/ui/password.ui:156 -#, fuzzy msgctxt "password|label4" msgid "_Confirm password:" -msgstr "אימות ססמה: " +msgstr "_אימות ססמה:" #. 8t7zU #: dbaccess/uiconfig/ui/password.ui:187 @@ -4517,10 +4512,9 @@ msgstr "_סכמה" #. FCptK #: dbaccess/uiconfig/ui/saveindexdialog.ui:7 -#, fuzzy msgctxt "saveindexdialog|SaveIndexDialog" msgid "Exit Index Design" -msgstr "Exit Index Design" +msgstr "" #. k9pCR #: dbaccess/uiconfig/ui/saveindexdialog.ui:13 @@ -4557,13 +4551,13 @@ msgstr "אופרטור" #: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:108 msgctxt "sortdialog|label3" msgid "and then" -msgstr "" +msgstr "ואז" #. u8kT2 #: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:121 msgctxt "sortdialog|label4" msgid "and then" -msgstr "" +msgstr "ואז" #. oK7UF #: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:134 @@ -4642,7 +4636,7 @@ msgstr "הגדרת חיבור למסד נתונים MySQL באמצע #: dbaccess/uiconfig/ui/specialjdbcconnectionpage.ui:39 msgctxt "specialjdbcconnectionpage|helpLabel" msgid "Please enter the required information to connect to a MySQL database using JDBC. Note that a JDBC driver class must be installed on your system and registered with %PRODUCTNAME. Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings. " -msgstr "נא להקליד את המידע הנדרש להתחברות למסד נתונים MySQL באמצעות JDBC. מנהל התקן ה־JDBC חייב להיות מותקן כבר במערכת ורשום ב־%PRODUCTNAME. נא להתייעץ עם מנהל המערכת אם לא ידוע לך כיצד להגדיר את ההגדרות הבאות." +msgstr "נא להקליד את המידע הנדרש להתחברות למסד נתונים MySQL באמצעות JDBC. מנהל התקן ה־JDBC חייב להיות כבר מותקן במערכת ורשום ב־%PRODUCTNAME. נא להתייעץ עם הנהלת המערכת אם לא ידוע לך כיצד להגדיר את ההגדרות הבאות. " #. GchzZ #: dbaccess/uiconfig/ui/specialjdbcconnectionpage.ui:64 |