aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/he/sc/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/he/sc/messages.po')
-rw-r--r--source/he/sc/messages.po83
1 files changed, 39 insertions, 44 deletions
diff --git a/source/he/sc/messages.po b/source/he/sc/messages.po
index c92a68b33a9..5962c79db3c 100644
--- a/source/he/sc/messages.po
+++ b/source/he/sc/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-03-16 04:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-08 23:34+0000\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Hebrew <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/he/>\n"
+"Language-Team: Hebrew <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/scmessages/he/>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1565528660.000000\n"
#. kBovX
@@ -1537,25 +1537,25 @@ msgstr "‫Dif-יצוא"
#: sc/inc/globstr.hrc:272
msgctxt "STR_STYLENAME_STANDARD"
msgid "Default"
-msgstr "בררת מחדל"
+msgstr "ברירת מחדל"
#. TG9pD
#: sc/inc/globstr.hrc:273
msgctxt "STR_STYLENAME_HEADING"
msgid "Heading"
-msgstr ""
+msgstr "כותרת"
#. NM7R3
#: sc/inc/globstr.hrc:274
msgctxt "STR_STYLENAME_HEADING_1"
msgid "Heading 1"
-msgstr ""
+msgstr "כותרת 1"
#. 8XF63
#: sc/inc/globstr.hrc:275
msgctxt "STR_STYLENAME_HEADING_2"
msgid "Heading 2"
-msgstr ""
+msgstr "כותרת 2"
#. WBuWS
#: sc/inc/globstr.hrc:276
@@ -1573,7 +1573,7 @@ msgstr "הערה"
#: sc/inc/globstr.hrc:278
msgctxt "STR_STYLENAME_FOOTNOTE"
msgid "Footnote"
-msgstr ""
+msgstr "הערת שוליים"
#. 2hk6H
#: sc/inc/globstr.hrc:279
@@ -16981,7 +16981,7 @@ msgstr "צבע חוצץ"
#: sc/inc/strings.hrc:57
msgctxt "SCSTR_NO_TAB_BG_COLOR"
msgid "Default"
-msgstr "בררת מחדל"
+msgstr "ברירת מחדל"
#. yEEuF
#: sc/inc/strings.hrc:58
@@ -19809,7 +19809,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "colwidthdialog|default"
msgid "_Default value"
-msgstr "ערך בררת מחדל"
+msgstr "ערך ברירת מחדל"
#. rov8K
#: sc/uiconfig/scalc/ui/colwidthdialog.ui:129
@@ -23895,7 +23895,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "goalseekdlg|label1"
msgid "Default Settings"
-msgstr "הגדרות בררת מחדל"
+msgstr "הגדרות ברירת מחדל"
#. Aguih
#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:263
@@ -25253,7 +25253,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "multipleoperationsdialog|label1"
msgid "Default Settings"
-msgstr "הגדרות בררת מחדל"
+msgstr "הגדרות ברירת מחדל"
#. ZQKXx
#: sc/uiconfig/scalc/ui/multipleoperationsdialog.ui:280
@@ -25562,7 +25562,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:2997
msgctxt "CalcNotebookbar|FileMenuButton"
msgid "_File"
-msgstr ""
+msgstr "_קובץ"
#. wh523
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3016
@@ -25574,7 +25574,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3071
msgctxt "CalcNotebookbar|FileLabel"
msgid "~File"
-msgstr ""
+msgstr "~קובץ"
#. EBQTu
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3531
@@ -25792,7 +25792,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:3032
msgctxt "notebookbar_compact|FileLabel"
msgid "_File"
-msgstr ""
+msgstr "_קובץ"
#. PU9ct
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:3081
@@ -26187,7 +26187,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2608
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|defaultD"
msgid "Default"
-msgstr "בררת מחדל"
+msgstr "ברירת מחדל"
#. Z7t2R
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2622
@@ -26558,7 +26558,7 @@ msgstr "הפנייה צולבת"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:152
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenudefault"
msgid "Default"
-msgstr "בררת מחדל"
+msgstr "ברירת מחדל"
#. bPNCf
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:167
@@ -26648,7 +26648,7 @@ msgstr "ללא"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:304
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault"
msgid "Default"
-msgstr "בררת מחדל"
+msgstr "ברירת מחדל"
#. Gjjky
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:312
@@ -27133,7 +27133,7 @@ msgstr "הפניות חוזרות"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:397
msgctxt "optcalculatepage|datestd"
msgid "12/30/1899 (defa_ult)"
-msgstr "30/12/1899 (בררת מחדל)"
+msgstr "30/12/1899 (ברירת מחדל)"
#. ApqYV
#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:401
@@ -27313,7 +27313,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcompatibilitypage.ui:56
msgctxt "optcompatibilitypage|keybindings"
msgid "Default"
-msgstr "בררת מחדל"
+msgstr "ברירת מחדל"
#. 3mLBb
#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcompatibilitypage.ui:57
@@ -27488,7 +27488,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:206
msgctxt "optformula|calcdefault"
msgid "Default settings"
-msgstr "הגדרות בררת מחדל"
+msgstr "הגדרות ברירת מחדל"
#. RwEz8
#: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:227
@@ -27571,7 +27571,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "optimalcolwidthdialog|default"
msgid "_Default value"
-msgstr "ערך בררת מחדל"
+msgstr "ערך ברירת מחדל"
#. RMGd4
#: sc/uiconfig/scalc/ui/optimalcolwidthdialog.ui:130
@@ -27609,7 +27609,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "optimalrowheightdialog|default"
msgid "_Default value"
-msgstr "ערך בררת מחדל"
+msgstr "ערך ברירת מחדל"
#. vCDBD
#: sc/uiconfig/scalc/ui/optimalrowheightdialog.ui:129
@@ -29497,7 +29497,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "rowheightdialog|default"
msgid "_Default value"
-msgstr "ערך בררת מחדל"
+msgstr "ערך ברירת מחדל"
#. stFFG
#: sc/uiconfig/scalc/ui/rowheightdialog.ui:129
@@ -32979,16 +32979,15 @@ msgstr "אפשרויות נוספות"
#. 6FhCS
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:717
-#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|textcolumntype"
msgid "Column t_ype:"
-msgstr "סוג עמודה"
+msgstr "_סוג עמודה:"
#. XDFnr
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:733
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|columntype"
msgid "Choose a column in the preview window and select the data type to be applied the imported data."
-msgstr ""
+msgstr "יש לבחור בעמודה בחלון התצוגה המקדימה ולבחור את סוג הנתונים שיוחל על הנתונים המיובאים."
#. A79gL
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:812
@@ -33056,7 +33055,7 @@ msgstr "אפשרויות"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:28
msgctxt "texttransformationentry|name"
msgid "Text Transformation"
-msgstr ""
+msgstr "התמרת טקסט"
#. zXpJU
#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:47
@@ -33127,10 +33126,9 @@ msgstr ""
#. G6GjE
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:83
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|value"
msgid "Value h_ighlighting"
-msgstr "הבלטת ערכים"
+msgstr "ה_דגשת ערכים"
#. Ve6Bg
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:91
@@ -33826,13 +33824,13 @@ msgstr "_כותרת:"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationhelptabpage.ui:90
msgctxt "validationhelptabpage|inputhelp_label"
msgid "_Input help:"
-msgstr ""
+msgstr "עזרה ל_קלט:"
#. KTTfc
#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationhelptabpage.ui:116
msgctxt "validationhelptabpage|extended_tip|inputhelp"
msgid "Enter the message that you want to display when the cell or cell range is selected."
-msgstr ""
+msgstr "נא למלא את ההודעה שברצונך להציג כאשר התא או טווח התאים נבחר."
#. epdvk
#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationhelptabpage.ui:133
@@ -33844,49 +33842,46 @@ msgstr "תוכן עניינים"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationhelptabpage.ui:148
msgctxt "validationhelptabpage|extended_tip|ValidationHelpTabPage"
msgid "Enter the message that you want to display when the cell or cell range is selected in the sheet."
-msgstr ""
+msgstr "נא למלא את ההודעה שברצונך להציג כאשר התא או טווח התאים נבחר בגיליון."
#. XEHEu
#: sc/uiconfig/scalc/ui/warnautocorrect.ui:13
msgctxt "warnautocorrect|WarnAutoCorrect"
msgid "%PRODUCTNAME Calc found an error in the formula entered."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Calc מצא שגיאה בנוסחה שמולאה."
#. 7BDGp
#: sc/uiconfig/scalc/ui/warnautocorrect.ui:14
msgctxt "warnautocorrect|WarnAutoCorrect"
msgid "Do you want to accept the correction proposed below?"
-msgstr ""
+msgstr "לאשר את התיקון שהוצע להלן?"
#. pSFWN
#: sc/uiconfig/scalc/ui/xmlsourcedialog.ui:23
-#, fuzzy
msgctxt "xmlsourcedialog|XMLSourceDialog"
msgid "XML Source"
-msgstr "מקור ‏‪HTML"
+msgstr "מקור ‏‪XML"
#. E5nmH
#: sc/uiconfig/scalc/ui/xmlsourcedialog.ui:39
-#, fuzzy
msgctxt "xmlsourcedialog|ok"
msgid "_Import"
-msgstr "יבוא"
+msgstr "יי_בוא"
#. B5Q88
#: sc/uiconfig/scalc/ui/xmlsourcedialog.ui:112
msgctxt "xmlsourcedialog|selectsource|tooltip_text"
msgid "Browse to set source file."
-msgstr ""
+msgstr "עיון להגדרת קובץ המקור."
#. WkbPB
#: sc/uiconfig/scalc/ui/xmlsourcedialog.ui:126
msgctxt "xmlsourcedialog|sourcefile"
msgid "- not set -"
-msgstr ""
+msgstr "- לא הוגדר -"
#. peiAH
#: sc/uiconfig/scalc/ui/xmlsourcedialog.ui:140
-#, fuzzy
msgctxt "xmlsourcedialog|label1"
msgid "Source File"
msgstr "קובץ מקור"
@@ -33895,13 +33890,13 @@ msgstr "קובץ מקור"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/xmlsourcedialog.ui:184
msgctxt "xmlsourcedialog|label5"
msgid "Mapped cell:"
-msgstr ""
+msgstr "תא ממופה:"
#. eN8dT
#: sc/uiconfig/scalc/ui/xmlsourcedialog.ui:276
msgctxt "xmlsourcedialog|label4"
msgid "Map to Document"
-msgstr ""
+msgstr "מיפוי למסמך"
#. 6A4E9
#: sc/uiconfig/scalc/ui/xmlsourcedialog.ui:301