aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/he/sc
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/he/sc')
-rw-r--r--source/he/sc/messages.po49
1 files changed, 25 insertions, 24 deletions
diff --git a/source/he/sc/messages.po b/source/he/sc/messages.po
index a60ce2bca69..e9a0c5bbf2a 100644
--- a/source/he/sc/messages.po
+++ b/source/he/sc/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-08 15:26+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-03-24 09:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-25 16:16+0000\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/scmessages/he/>\n"
"Language: he\n"
@@ -552,7 +552,6 @@ msgstr "הגנה על גיליון"
#. hEtHw
#: sc/inc/globstr.hrc:112
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_UNPROTECT_TAB"
msgid "Unprotect sheet"
msgstr "הסרת הגנה על גיליון"
@@ -565,10 +564,9 @@ msgstr "הגנת מסמך"
#. GAGDz
#: sc/inc/globstr.hrc:114
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_UNPROTECT_DOC"
msgid "Unprotect document"
-msgstr "ביטול הגנת מסמך"
+msgstr "הסרת ההגנה מהמסמך"
#. 8MwdV
#: sc/inc/globstr.hrc:115
@@ -762,13 +760,13 @@ msgstr "בדיקת איות"
#: sc/inc/globstr.hrc:144
msgctxt "STR_TABLE_AND"
msgid "AND"
-msgstr ""
+msgstr "וגם"
#. frBzb
#: sc/inc/globstr.hrc:145
msgctxt "STR_TABLE_OR"
msgid "OR"
-msgstr ""
+msgstr "או"
#. ovwBG
#: sc/inc/globstr.hrc:146
@@ -786,7 +784,7 @@ msgstr "- מעבר למיקום בסוף -"
#: sc/inc/globstr.hrc:148
msgctxt "STR_NO_REF_TABLE"
msgid "#REF!"
-msgstr "#REF!"
+msgstr "‎#REF!‎"
#. UCTdV
#: sc/inc/globstr.hrc:149
@@ -819,6 +817,8 @@ msgid ""
"Deleting the pivot table will also remove any associated pivot charts.\n"
"Do you want to proceed?"
msgstr ""
+"מחיקת טבלת הציר תסיר גם את טבלאות הציר המשויכות.\n"
+"להמשיך?"
#. W25Ey
#: sc/inc/globstr.hrc:154
@@ -850,7 +850,7 @@ msgstr "קיבוץ"
#: sc/inc/globstr.hrc:160
msgctxt "STR_SELCOUNT"
msgid "Selected: $1, $2"
-msgstr ""
+msgstr "נבחר: $1, $2"
#. FgTCG
#. To translators: STR_SELCOUNT_ROWARG is $1 of STR_SELCOUNT. $1 of STR_SELCOUNT_ROWARG is number of rows
@@ -858,8 +858,8 @@ msgstr ""
msgctxt "STR_SELCOUNT_ROWARG"
msgid "$1 row"
msgid_plural "$1 rows"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "שורה אחת"
+msgstr[1] "$1 שורות"
#. o4pBL
#. To translators: STR_SELCOUNT_COLARG is $1 of STR_SELCOUNT. $1 of STR_SELCOUNT_ROWARG is number of columns
@@ -867,14 +867,14 @@ msgstr[1] ""
msgctxt "STR_SELCOUNT_COLARG"
msgid "$1 column"
msgid_plural "$1 columns"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "עמודה אחת"
+msgstr[1] "$1 עמודות"
#. 3dMsw
#: sc/inc/globstr.hrc:165
msgctxt "STR_FILTER_SELCOUNT"
msgid "$1 of $2 records found"
-msgstr ""
+msgstr "נמצאו $1 מתוך $2 רשומות"
#. ibncs
#: sc/inc/globstr.hrc:166
@@ -993,6 +993,10 @@ msgid ""
"an existing name and may not contain the characters [ ] * ? : / \\ \n"
"or the character ' (apostrophe) as first or last character."
msgstr ""
+"שם הגיליון שגוי.\n"
+"שם הגיליון לא יכול להישאר ריק או להיות זהה\n"
+"לשם קיים ואינו יכול להכיל את התווים [ ] * ? : / \\\n"
+"או את התו ' (מירכא) כאות ראשונה או אחרונה."
#. CGAdE
#: sc/inc/globstr.hrc:185
@@ -1009,7 +1013,6 @@ msgstr "טבלת ציר"
#. FDigt
#. Text strings for captions of subtotal functions.
#: sc/inc/globstr.hrc:188
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FUN_TEXT_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "סכום"
@@ -1040,7 +1043,6 @@ msgstr "Average"
#. AoUSX
#: sc/inc/globstr.hrc:193
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FUN_TEXT_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "חציוני"
@@ -1292,7 +1294,7 @@ msgstr "שגיאה: גלישה פנימית"
#: sc/inc/globstr.hrc:243
msgctxt "STR_LONG_ERR_MATRIX_SIZE"
msgid "Error: Array or matrix size"
-msgstr ""
+msgstr "שגיאה: גודל מערך או מטריצה"
#. JXoDE
#: sc/inc/globstr.hrc:244
@@ -1774,8 +1776,8 @@ msgstr "גובה"
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_PAGES"
msgid "One page"
msgid_plural "%1 pages"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "עמוד אחד"
+msgstr[1] "%1 עמודים"
#. CHEgx
#: sc/inc/globstr.hrc:323
@@ -1841,7 +1843,7 @@ msgstr "בתאריך"
#: sc/inc/globstr.hrc:333
msgctxt "STR_RELOAD_TABLES"
msgid "Automatic update of external links has been disabled."
-msgstr ""
+msgstr "עדכון אוטומטי של קישורים חיצוניים הושבת."
#. qkto7
#: sc/inc/globstr.hrc:334
@@ -1901,7 +1903,7 @@ msgstr ""
#: sc/inc/globstr.hrc:341
msgctxt "STR_ERR_NOREF"
msgid "No cell references are found in the selected cells."
-msgstr ""
+msgstr "לא נמצאו הפניות תאים בתאים הנבחרים."
#. vKDsp
#: sc/inc/globstr.hrc:342
@@ -1989,13 +1991,13 @@ msgstr "טווח לא חוקי"
#: sc/inc/globstr.hrc:355
msgctxt "STR_CHARTTITLE"
msgid "Chart Title"
-msgstr ""
+msgstr "כותרת תרשים"
#. yyY6k
#: sc/inc/globstr.hrc:356
msgctxt "STR_AXISTITLE"
msgid "Axis Title"
-msgstr ""
+msgstr "כותרת ציר"
#. ANABc
#. Templates for data pilot tables.
@@ -2102,10 +2104,9 @@ msgstr "#1 הוכנס"
#. GcX7C
#: sc/inc/globstr.hrc:375
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CHANGED_DELETE"
msgid "#1 deleted"
-msgstr "#1 נמחק"
+msgstr "#1 נמחקה"
#. 7X7By
#: sc/inc/globstr.hrc:376