aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/he/svtools/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/he/svtools/messages.po')
-rw-r--r--source/he/svtools/messages.po70
1 files changed, 38 insertions, 32 deletions
diff --git a/source/he/svtools/messages.po b/source/he/svtools/messages.po
index b76fad700bc..3db617a5db5 100644
--- a/source/he/svtools/messages.po
+++ b/source/he/svtools/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-01-25 14:55+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-28 16:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-01-30 15:37+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-01-26 17:37+0000\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/he/>\n"
"Language: he\n"
@@ -1737,67 +1737,67 @@ msgstr ""
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
msgid "_Add"
-msgstr ""
+msgstr "הו_ספה"
#. S9dsC
msgctxt "stock"
msgid "_Apply"
-msgstr ""
+msgstr "ה_חלה"
#. TMo6G
msgctxt "stock"
msgid "_Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "_ביטול"
#. MRCkv
msgctxt "stock"
msgid "_Close"
-msgstr ""
+msgstr "ס_גירה"
#. nvx5t
msgctxt "stock"
msgid "_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "_מחיקה"
#. YspCj
msgctxt "stock"
msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "_עריכה"
#. imQxr
msgctxt "stock"
msgid "_Help"
-msgstr ""
+msgstr "ע_זרה"
#. RbjyB
msgctxt "stock"
msgid "_New"
-msgstr ""
+msgstr "ח_דש"
#. dx2yy
msgctxt "stock"
msgid "_No"
-msgstr ""
+msgstr "_לא"
#. M9DsL
msgctxt "stock"
msgid "_OK"
-msgstr ""
+msgstr "_אישור"
#. VtJS9
msgctxt "stock"
msgid "_Remove"
-msgstr ""
+msgstr "_הסרה"
#. C69Fy
msgctxt "stock"
msgid "_Reset"
-msgstr ""
+msgstr "_איפוס"
#. mgpxh
msgctxt "stock"
msgid "_Yes"
-msgstr ""
+msgstr "_כן"
#. tBGDJ
#: svtools/inc/borderline.hrc:17
@@ -2417,9 +2417,15 @@ msgstr ""
"בוצע נסיון הפעלת פקודת מאקרו.\n"
"כעת פקודות מאקרו חסומות מטעמי אבטחה."
-#. 24FhM
+#. GKHi6
#: svtools/inc/errtxt.hrc:122
msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "Execution of macros is disabled. Macros are signed, but the document (containing document events) is not signed."
+msgstr ""
+
+#. 24FhM
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:123
+msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid ""
"This document contains macros.\n"
"\n"
@@ -2434,7 +2440,7 @@ msgstr ""
"לפיכך, חלק מהיכולות אינן זמינות."
#. DRPA8
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:123
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:124
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid ""
"This document contains macros.\n"
@@ -2450,7 +2456,7 @@ msgstr ""
"לפיכך, חלק מהיכולות אינן זמינות."
#. C2kk7
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:124
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:125
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid ""
"The encrypted document contains unexpected non-encrypted streams.\n"
@@ -2470,43 +2476,43 @@ msgstr ""
" "
#. 8efKG
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:125
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:126
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Invalid data length."
msgstr "אורך הנתון אינו חוקי."
#. XRpcv
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:126
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:127
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Function not possible: path contains current directory."
msgstr "אין אפשרות לבצע את התפקוד: הנתיב כולל את הספריה הנוכחית."
#. sDMmp
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:127
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:128
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Function not possible: device (drive) not identical."
msgstr "אין אפשרות לבצע את התפקיד: ההתקנים לא זהים."
#. ofvvG
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:128
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:129
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Device (drive) not ready."
msgstr "ההתקן לא מוכן."
#. ALGnm
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:129
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:130
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Wrong checksum."
msgstr ""
#. XVTHm
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:130
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:131
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Function not possible: write protected."
msgstr "אין אפשרות לבצע את התפקוד: הכתיבה חסומה."
#. Jfn8d
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:131
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:132
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid ""
"The password of a shared spreadsheet cannot be set or changed.\n"
@@ -2516,43 +2522,43 @@ msgstr ""
"יש לכבות את אפשרות השיתוף לפני כן."
#. M4EWG
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:132
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:133
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
msgstr ""
#. Di7GD
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:133
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:134
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "The filter for this file format is disabled in configuration. Please contact your systems administrator."
msgstr ""
#. WZiDE
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:139
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:140
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "General OLE error."
msgstr "שגיאת ‏‪OLE‬‏ כללית."
#. iB8YV
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:141
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:142
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "The action cannot be executed in the object's current state."
msgstr "לא ניתן לבצע את הפעולה במצב הנוכחי של העצם.‏"
#. 2fYQF
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:143
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:144
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "The object does not support any actions."
msgstr "העצם אינו תומך בשום פעולה."
#. B4NVE
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:145
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:146
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Object does not support this action."
msgstr "העצם לא תומך בפעולה זו."
#. G5peG
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:152
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:153
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "$(ERR) activating object"
msgstr "$(ERR) בהפעלת עצם"