aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/he/sw/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/he/sw/messages.po')
-rw-r--r--source/he/sw/messages.po73
1 files changed, 45 insertions, 28 deletions
diff --git a/source/he/sw/messages.po b/source/he/sw/messages.po
index 601b843b8a3..c8af26d82e6 100644
--- a/source/he/sw/messages.po
+++ b/source/he/sw/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-12 15:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-05-29 20:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-06-15 13:55+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-19 10:55+0000\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/he/>\n"
"Language: he\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1565194319.000000\n"
#. oKCHH
@@ -10010,7 +10010,7 @@ msgstr ""
#: sw/inc/strings.hrc:1400
msgctxt "STR_NO_MERGE_ENTRY"
msgid "Could not merge documents."
-msgstr ""
+msgstr "לא ניתן למזג מסמכים."
#. FqsCt
#: sw/inc/strings.hrc:1401
@@ -10076,7 +10076,7 @@ msgstr "מפתח החיפוש הוחלף XX פעמים."
#: sw/inc/strings.hrc:1411
msgctxt "STR_SEARCH_KEY_FOUND_TIMES"
msgid "Search key found %1 times."
-msgstr ""
+msgstr "מפתח החיפוש נמצא %1 פעמים."
#. fgywB
#: sw/inc/strings.hrc:1412
@@ -10136,7 +10136,7 @@ msgstr "השליחה נכשלה"
#: sw/inc/strings.hrc:1422
msgctxt "ST_ADDRESS_INVALID"
msgid "Address invalid"
-msgstr ""
+msgstr "הכתובת שגויה"
#. yAAPM
#: sw/inc/strings.hrc:1424
@@ -10217,7 +10217,7 @@ msgstr ""
#: sw/inc/strings.hrc:1449
msgctxt "optredlinepage|insertedpreview"
msgid "Insert"
-msgstr "הכנסה"
+msgstr "הוספה"
#. NL48o
#: sw/inc/strings.hrc:1450
@@ -10296,19 +10296,19 @@ msgstr "מותאם אישי"
#: sw/inc/strings.hrc:1464
msgctxt "STR_CONTENT_CONTROL_PLACEHOLDER"
msgid "Click here to enter text"
-msgstr ""
+msgstr "יש ללחוץ כאן כדי למלא טקסט"
#. N3ocz
#: sw/inc/strings.hrc:1465
msgctxt "STR_DROPDOWN_CONTENT_CONTROL_PLACEHOLDER"
msgid "Choose an item"
-msgstr ""
+msgstr "בחירת פריט"
#. AQEZK
#: sw/inc/strings.hrc:1466
msgctxt "STR_DATE_CONTENT_CONTROL_PLACEHOLDER"
msgid "Choose a date"
-msgstr ""
+msgstr "בחירת תאריך"
#. eNMYS
#. accessibility descriptions that use %PRODUCTNAME, we set these explicitly because querying a11y descs
@@ -10318,38 +10318,56 @@ msgctxt "insertcaption|extended_tip|auto"
msgid "Opens the Caption dialog. It has the same information as the dialog you get by menu %PRODUCTNAME Writer - AutoCaption in the Options dialog box."
msgstr ""
-#. LGFZa
+#. 3uryN
#: sw/inc/strings.hrc:1472
+msgctxt "STR_A11Y_DESIGN_MODE_TITLE"
+msgid "The Forms are not editable"
+msgstr ""
+
+#. 7qE2G
+#: sw/inc/strings.hrc:1473
+msgctxt "STR_A11Y_DESIGN_MODE_PRIMARY"
+msgid "Would you like to switch to Design mode?"
+msgstr ""
+
+#. DnBAC
+#: sw/inc/strings.hrc:1474
+msgctxt "STR_A11Y_DESIGN_MODE_SECONDARY"
+msgid "You need to switch to design mode to edit Forms."
+msgstr ""
+
+#. LGFZa
+#: sw/inc/strings.hrc:1476
msgctxt "STR_MARK_COPY"
msgid "%1 Copy "
msgstr ""
#. kF23A
-#: sw/inc/strings.hrc:1474
+#: sw/inc/strings.hrc:1478
msgctxt "STR_INFORODLG_FOLDED_PRIMARY"
msgid "You are trying to delete folded (hidden) content."
msgstr ""
#. h2E9u
-#: sw/inc/strings.hrc:1475
+#: sw/inc/strings.hrc:1479
msgctxt "STR_INFORODLG_FOLDED_SECONDARY"
msgid "To delete this content, first unfold it so you can see what you intend to delete."
msgstr ""
#. JCQRL
-#: sw/inc/strings.hrc:1477
+#: sw/inc/strings.hrc:1481
msgctxt "STR_PARAGRAPH_DIRECT_FORMATTING"
msgid "Paragraph Direct Formatting"
msgstr ""
#. 5FKBR
-#: sw/inc/strings.hrc:1478
+#: sw/inc/strings.hrc:1482
msgctxt "STR_CHARACTER_DIRECT_FORMATTING"
msgid "Character Direct Formatting"
msgstr ""
#. qc9xU
-#: sw/inc/strings.hrc:1479
+#: sw/inc/strings.hrc:1483
msgctxt "STR_CHARACTER_DIRECT_FORMATTING_TAG"
msgid "df"
msgstr ""
@@ -10445,24 +10463,23 @@ msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "Combine single line paragraphs"
msgstr "איחוד פסקאות של שורה אחת"
-#. Gtaxa
+#. QmEbH
#: sw/inc/utlui.hrc:43
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
-msgid "Set \"Text body\" Style"
-msgstr "הגדרת הסגנון „גוף הטקסט”"
+msgid "Set \"Body Text\" Style"
+msgstr ""
-#. P8xFp
+#. jMfBD
#: sw/inc/utlui.hrc:44 sw/inc/utlui.hrc:46
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
-msgid "Set \"Text body indent\" Style"
-msgstr "הגדרת הסגנון „הזחת גוף טקסט”"
+msgid "Set \"Body Text, Indented\" Style"
+msgstr ""
-#. UUEwQ
+#. qEb3E
#: sw/inc/utlui.hrc:45
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
-msgid "Set \"Hanging indent\" Style"
-msgstr "קביעת סגנון ‏‪\"Hanging indent\"‬‏‏"
+msgid "Set \"Hanging Indent\" Style"
+msgstr ""
#. qv2KD
#: sw/inc/utlui.hrc:47
@@ -13147,13 +13164,13 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:260
msgctxt "contentcontroldlg|checkboxcheckedlabel"
msgid "Checked character:"
-msgstr ""
+msgstr "תו מסומן:"
#. UFeRU
#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:273
msgctxt "contentcontroldlg|checkboxuncheckedlabel"
msgid "Unchecked character:"
-msgstr ""
+msgstr "תו לא מסומן:"
#. YEsus
#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:284