diff options
Diffstat (limited to 'source/he/sw/messages.po')
-rw-r--r-- | source/he/sw/messages.po | 796 |
1 files changed, 680 insertions, 116 deletions
diff --git a/source/he/sw/messages.po b/source/he/sw/messages.po index f96f324410f..c1a571e63ab 100644 --- a/source/he/sw/messages.po +++ b/source/he/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-08-21 17:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-25 16:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-09 15:34+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" "Language-Team: Hebrew <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/he/>\n" @@ -10056,55 +10056,91 @@ msgid "ASCII Filter Options" msgstr "אופציות ממיר ASCII" #. qa99e -#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:104 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:101 msgctxt "asciifilterdialog|label2" msgid "_Character set:" msgstr "" #. jU5eB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:118 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:115 msgctxt "asciifilterdialog|fontft" msgid "Default fonts:" msgstr "" #. UauRo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:132 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:129 msgctxt "asciifilterdialog|languageft" msgid "Lan_guage:" msgstr "" #. EH9oq -#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:143 msgctxt "asciifilterdialog|label5" msgid "_Paragraph break:" msgstr "" +#. rYJMs +#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:158 +msgctxt "asciifilterdialog|extended_tip|charset" +msgid "Specifies the character set of the file for export or import." +msgstr "" + +#. gabV8 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:174 +msgctxt "asciifilterdialog|extended_tip|font" +msgid "By setting a default font, you specify that the text should be displayed in a specific font. The default fonts can only be selected when importing." +msgstr "" + #. Vd7Uv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:184 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:191 msgctxt "asciifilterdialog|crlf" msgid "_CR & LF" msgstr "_CR & LF" -#. WuYz5 +#. ZEa5G #: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:201 +msgctxt "asciifilterdialog|extended_tip|crlf" +msgid "Produces a \"Carriage Return\" and a \"Linefeed\". This option is the default." +msgstr "" + +#. WuYz5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:213 msgctxt "asciifilterdialog|cr" msgid "C_R" msgstr "C_R" +#. nurFX +#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:224 +msgctxt "asciifilterdialog|extended_tip|cr" +msgid "Produces a \"Carriage Return\" as the paragraph break." +msgstr "" + #. 9ckGF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:219 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:236 msgctxt "asciifilterdialog|lf" msgid "_LF" msgstr "_LF" +#. K5KDB +#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:247 +msgctxt "asciifilterdialog|extended_tip|lf" +msgid "Produces a \"Linefeed\" as the paragraph break." +msgstr "" + +#. jWeWy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:277 +msgctxt "asciifilterdialog|extended_tip|language" +msgid "Specifies the language of the text, if this has not already been defined. This setting is only available when importing." +msgstr "" + #. BMvpA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:261 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:288 msgctxt "asciifilterdialog|includebom" msgid "Include byte-order mark" msgstr "" #. B2ofV -#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:284 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:311 msgctxt "asciifilterdialog|label1" msgid "Properties" msgstr "מאפיינים" @@ -10382,50 +10418,74 @@ msgctxt "autoformattable|AutoFormatTableDialog" msgid "AutoFormat" msgstr "עיצוב אוטומטי" +#. tCRU9 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:39 +msgctxt "autoformattable|extended_tip|cancel" +msgid "Closes dialog and discards all changes." +msgstr "" + +#. V6Tpf +#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:60 +msgctxt "autoformattable|extended_tip|ok" +msgid "Saves all changes and closes dialog." +msgstr "" + +#. NTY8D +#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:133 +msgctxt "autoformattable|extended_tip|preview" +msgid "Displays a preview of the current selection." +msgstr "" + +#. DYbCK +#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:217 +msgctxt "autoformattable|extended_tip|remove" +msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." +msgstr "" + #. YNp3m -#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:209 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:229 msgctxt "autoformattable|rename" msgid "Rename" msgstr "שינוי שם" #. SEACv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:234 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:254 msgctxt "autoformattable|label1" msgid "Format" msgstr "תבנית" #. ZVWaV -#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:267 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:287 msgctxt "autoformattable|numformatcb" msgid "Number format" msgstr "תבנית מספר" #. 6jMct -#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:282 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:302 msgctxt "autoformattable|bordercb" msgid "Borders" msgstr "גבולות" #. FV6mC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:297 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:317 msgctxt "autoformattable|fontcb" msgid "Font" msgstr "גופן" #. BG3bD -#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:312 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:332 msgctxt "autoformattable|patterncb" msgid "Pattern" msgstr "דוגמה" #. iSuf5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:327 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:347 msgctxt "autoformattable|alignmentcb" msgid "Alignment" msgstr "יישור" #. pR75z -#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:351 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:371 msgctxt "autoformattable|label2" msgid "Formatting" msgstr "עיצוב" @@ -10901,6 +10961,12 @@ msgctxt "businessdatapage|label1" msgid "Business Data" msgstr "" +#. rNSTC +#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:549 +msgctxt "businessdatapage|extended_tip|BusinessDataPage" +msgid "Contains contact information for business cards that use a layout from a 'Business Card, Work' category. Business card layouts are selected on the Business Cards tab." +msgstr "" + #. EtgDz #: sw/uiconfig/swriter/ui/cannotsavelabeldialog.ui:7 msgctxt "cannotsavelabeldialog|CannotSaveLabelDialog" @@ -11004,79 +11070,145 @@ msgctxt "cardmediumpage|address" msgid "Address" msgstr "כתובת" +#. t4NQo +#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:72 +msgctxt "cardmediumpage|extended_tip|address" +msgid "Creates a label with your return address. Text that is currently in the Label text box is overwritten." +msgstr "" + #. HH2Su -#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:81 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:86 msgctxt "cardmediumpage|label2" msgid "Label text:" msgstr "" +#. RczQE +#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:117 +msgctxt "cardmediumpage|extended_tip|textview" +msgid "Enter the text that you want to appear on the label. You can also insert a database field." +msgstr "" + #. xjPBY -#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:141 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:151 msgctxt "cardmediumpage|label4" msgid "Database:" msgstr "מסד נתונים:" +#. 7shgK +#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:168 +msgctxt "cardmediumpage|extended_tip|database" +msgid "Select the database that you want to use as the data source for your label." +msgstr "" + #. G2Vhh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:179 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:194 #, fuzzy msgctxt "cardmediumpage|label7" msgid "Table:" msgstr "טבלה" +#. MbB43 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:211 +msgctxt "cardmediumpage|extended_tip|table" +msgid "Select the database table containing the field(s) that you want to use in your label." +msgstr "" + #. LB3gM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:217 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:237 #, fuzzy msgctxt "cardmediumpage|label8" msgid "Database field:" msgstr "שדה במסד הנתונים" +#. sRwht +#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:254 +msgctxt "cardmediumpage|extended_tip|field" +msgid "Select the database field that you want, and then click the arrow to the left of this box to insert the field into the Label text box." +msgstr "" + #. VfLpb -#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:255 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:280 #, fuzzy msgctxt "cardmediumpage|insert|tooltip_text" msgid "Insert" msgstr "הוספה" +#. nF3rB +#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:286 +msgctxt "cardmediumpage|extended_tip|insert" +msgid "Select the database field that you want, and then click the arrow to the left of this box to insert the field into the Label text box." +msgstr "" + #. Y9YPN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:273 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:303 #, fuzzy msgctxt "cardmediumpage|label6" msgid "Inscription" msgstr "תיאור" #. iFCWn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:320 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:350 #, fuzzy msgctxt "cardmediumpage|continuous" msgid "_Continuous" msgstr "רציף" +#. ZHCJD +#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:360 +msgctxt "cardmediumpage|extended_tip|continuous" +msgid "Prints labels on continuous paper." +msgstr "" + #. iqG7v -#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:336 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:371 #, fuzzy msgctxt "cardmediumpage|sheet" msgid "_Sheet" msgstr "גיליון" #. Z5Zyq -#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:368 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:403 msgctxt "cardmediumpage|label5" msgid "Brand:" msgstr "" #. BDZFL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:382 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:417 #, fuzzy msgctxt "cardmediumpage|label3" msgid "_Type:" msgstr "סוג:" +#. h9Uch +#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:435 +msgctxt "cardmediumpage|extended_tip|brand" +msgid "Select the brand of paper that you want to use." +msgstr "" + +#. T3wp9 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:452 +msgctxt "cardmediumpage|extended_tip|type" +msgid "Select the size format that you want to use. The available formats depend on the brand on what you selected in the Brand list. If you want to use a custom label format, select [User], and then click the Format tab to define the format." +msgstr "" + +#. DCFRk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:480 +msgctxt "cardmediumpage|extended_tip|formatinfo" +msgid "The paper type and the dimensions of the business card are displayed at the bottom of the Format area." +msgstr "" + #. 3zCCN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:457 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:507 msgctxt "cardmediumpage|label1" msgid "Format" msgstr "תבנית" +#. WtDzB +#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:522 +msgctxt "cardmediumpage|extended_tip|CardMediumPage" +msgid "Specify the label text and choose the paper size for the label." +msgstr "" + #. J96RD #: sw/uiconfig/swriter/ui/ccdialog.ui:8 msgctxt "ccdialog|CCDialog" @@ -11187,38 +11319,92 @@ msgctxt "charurlpage|eventpb" msgid "Events..." msgstr "אירועים..." +#. QKCzL +#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:94 +msgctxt "charurlpage|extended_tip|eventpb" +msgid "Specify an event that triggers when you click the hyperlink." +msgstr "" + +#. MhJbE +#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:111 +msgctxt "charurlpage|extended_tip|urled" +msgid "Enter a URL for the file that you want to open when you click the hyperlink." +msgstr "" + +#. YGnoF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:128 +msgctxt "charurlpage|extended_tip|nameed" +msgid "Enter a name for the hyperlink." +msgstr "" + +#. grQbi +#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:145 +msgctxt "charurlpage|extended_tip|texted" +msgid "Enter the text that you want to display for the hyperlink." +msgstr "" + #. BmLb8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:136 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:156 msgctxt "charurlpage|urlpb" msgid "Browse..." msgstr "דפדוף..." +#. 4276D +#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:163 +msgctxt "charurlpage|extended_tip|urlpb" +msgid "Locate the file that you want to link to, and then click Open." +msgstr "" + +#. ha6rk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:185 +msgctxt "charurlpage|extended_tip|targetfrmlb" +msgid "Enter the name of the frame that you want the linked file to open in, or select a predefined frame from the list." +msgstr "" + #. CQvaG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:187 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:217 msgctxt "charurlpage|label32" msgid "Hyperlink" msgstr "קישור" #. FCyhD -#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:222 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:252 #, fuzzy msgctxt "charurlpage|label34" msgid "Visited links:" msgstr "קישורים שביקרו בהם" #. EvDaT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:236 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:266 #, fuzzy msgctxt "charurlpage|label10" msgid "Unvisited links:" msgstr "קישורים שעדיין לא ביקרו בהם" +#. CqHA6 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:282 +msgctxt "charurlpage|extended_tip|visitedlb" +msgid "Select a formatting style to use for visited links from the list. To add or modify a style in this list, close this dialog, and click the Styles icon on the Formatting toolbar." +msgstr "" + +#. w7Cdu +#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:297 +msgctxt "charurlpage|extended_tip|unvisitedlb" +msgid "Select a formatting style to use for unvisited links from the list. To add or modify a style in this list, close this dialog, and click the Styles icon on the Formatting toolbar." +msgstr "" + #. 43fvG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:274 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:314 msgctxt "charurlpage|label33" msgid "Character Styles" msgstr "סגנונות תווים" +#. bF2cC +#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:329 +msgctxt "charurlpage|extended_tip|CharURLPage" +msgid "Assigns a new hyperlink or edits the selected hyperlink." +msgstr "" + #. 3mgNE #: sw/uiconfig/swriter/ui/columndialog.ui:8 msgctxt "columndialog|ColumnDialog" @@ -13123,7 +13309,7 @@ msgid "Synchronize" msgstr "סנכרון" #. ooBrL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:37 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:34 msgctxt "floatingsync|sync" msgid "Synchronize Labels" msgstr "סנכרון תוויות" @@ -14333,45 +14519,51 @@ msgctxt "inputwinmenu|max" msgid "Maximum" msgstr "מקסימום" +#. 3VBfQ +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:194 +msgctxt "inputwinmenu|product" +msgid "Product" +msgstr "" + #. vEC7B -#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:198 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:206 msgctxt "inputwinmenu|functions" msgid "Functions" msgstr "פונקציות" #. CGyzt -#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:208 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:216 #, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|sin" msgid "Sine" msgstr "שורה" #. EGGzK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:216 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:224 msgctxt "inputwinmenu|cos" msgid "Cosine" msgstr "קוסינוס" #. nbqKZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:224 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:232 msgctxt "inputwinmenu|tag" msgid "Tangent" msgstr "טנגנט" #. PUrKG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:240 msgctxt "inputwinmenu|asin" msgid "Arcsine" msgstr "ארק-סינוס" #. 4VKJB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:240 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:248 msgctxt "inputwinmenu|acos" msgid "Arccosine" msgstr "ארק-קוסינוס" #. QB8fF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:256 msgctxt "inputwinmenu|atan" msgid "Arctangent" msgstr "ארק-טנגנט" @@ -14648,99 +14840,219 @@ msgid "Insert Database Columns" msgstr "" #. SLAeD -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:144 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:141 msgctxt "insertdbcolumnsdialog|label1" msgid "Insert data as:" msgstr "" #. fahdL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:162 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:159 #, fuzzy msgctxt "insertdbcolumnsdialog|astable" msgid "T_able" msgstr "טבלה" +#. FpaRE +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:169 +msgctxt "insertdbcolumnsdialog|extended_tip|astable" +msgid "Inserts data selected from the data source browser into the document as a table." +msgstr "" + #. 8JSFQ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:180 #, fuzzy msgctxt "insertdbcolumnsdialog|asfields" msgid "_Fields" msgstr "שדות" +#. o9vrZ +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:190 +msgctxt "insertdbcolumnsdialog|extended_tip|asfields" +msgid "Inserts data selected from the data source browser into the document as fields." +msgstr "" + #. vzNne -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:194 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:201 #, fuzzy msgctxt "insertdbcolumnsdialog|astext" msgid "_Text" msgstr "טקסט" +#. dYQPq +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:211 +msgctxt "insertdbcolumnsdialog|extended_tip|astext" +msgid "Inserts data selected from the data source browser into the document as text." +msgstr "" + #. mbu6k -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:246 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:258 msgctxt "insertdbcolumnsdialog|label4" msgid "Database _columns" msgstr "" #. q5Z9N -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:260 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:272 msgctxt "insertdbcolumnsdialog|tablecolft" msgid "Tab_le column(s)" msgstr "" +#. GJeoX +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:298 +msgctxt "insertdbcolumnsdialog|extended_tip|allright" +msgid "Moves all listed database fields into the Table column(s) list box." +msgstr "" + +#. 36dFc +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:316 +msgctxt "insertdbcolumnsdialog|extended_tip|oneright" +msgid "Moves the selected database field into the Table column(s) list box." +msgstr "" + +#. bGF2A +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:334 +msgctxt "insertdbcolumnsdialog|extended_tip|toedit" +msgid "Moves the fields that you selected in the Database columns list box into the selection field." +msgstr "" + +#. 2NBVw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:352 +msgctxt "insertdbcolumnsdialog|extended_tip|oneleft" +msgid "Removes the selected database field from the Table column(s) list box" +msgstr "" + +#. V2tM7 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:371 +msgctxt "insertdbcolumnsdialog|extended_tip|allleft" +msgid "Removes all database fields from the Table column(s) list box." +msgstr "" + +#. BFk6U +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:428 +msgctxt "insertdbcolumnsdialog|extended_tip|tablecols" +msgid "Lists all database columns to be inserted into the document." +msgstr "" + +#. BBDKG +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:455 +msgctxt "insertdbcolumnsdialog|extended_tip|textview" +msgid "Lists the database columns that you selected to be inserted into the document. You can also enter text here. This text will be also inserted into the document." +msgstr "" + +#. wFeTt +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:513 +msgctxt "insertdbcolumnsdialog|extended_tip|tabledbcols" +msgid "Specifies the database columns to be inserted into the text table." +msgstr "" + +#. XmaQd +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:558 +msgctxt "insertdbcolumnsdialog|extended_tip|tabletxtcols" +msgid "Select the database columns that you want to insert it in the document." +msgstr "" + #. DJStE -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:570 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:627 msgctxt "insertdbcolumnsdialog|tableheading" msgid "Insert table heading" msgstr "הוספת כותרת לטבלה" +#. t6EBC +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:636 +msgctxt "insertdbcolumnsdialog|extended_tip|tableheading" +msgid "Specifies whether to insert a heading line for the columns in the text table." +msgstr "" + #. wEgCa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:585 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:647 msgctxt "insertdbcolumnsdialog|columnname" msgid "Apply column _name" msgstr "" +#. CXxAf +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:657 +msgctxt "insertdbcolumnsdialog|extended_tip|columnname" +msgid "Uses the field names of the database table as headings for each of the text table columns." +msgstr "" + #. Aeipk -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:601 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:668 msgctxt "insertdbcolumnsdialog|rowonly" msgid "Create row only" msgstr "" +#. CEFVA +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:679 +msgctxt "insertdbcolumnsdialog|extended_tip|rowonly" +msgid "Inserts an empty heading line into the text table." +msgstr "" + #. oJMmt -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:618 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:690 #, fuzzy msgctxt "insertdbcolumnsdialog|tableformat" msgid "Pr_operties..." msgstr "מאפיינים..." +#. s2Yfx +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:697 +msgctxt "insertdbcolumnsdialog|extended_tip|tableformat" +msgid "Opens the Table Format dialog, which enables you to define the table properties such as borders, background, and column width." +msgstr "" + #. EyALm -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:631 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:708 #, fuzzy msgctxt "insertdbcolumnsdialog|autoformat" msgid "Aut_oFormat..." msgstr "עיצוב אוטומטי..." +#. uc3tJ +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:715 +msgctxt "insertdbcolumnsdialog|extended_tip|autoformat" +msgid "Opens the AutoFormat dialog, in which you can select format styles that are immediately applied when inserting the table." +msgstr "" + #. Ab7c7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:646 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:728 #, fuzzy msgctxt "insertdbcolumnsdialog|parastylelabel" msgid "Paragraph _style:" msgstr "סגנון פסקה" +#. mTErr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:748 +msgctxt "insertdbcolumnsdialog|extended_tip|parastyle" +msgid "This is where you can select other Paragraph Styles to apply to the paragraph you want to insert into the document." +msgstr "" + #. seYaw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:686 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:773 #, fuzzy msgctxt "insertdbcolumnsdialog|fromdatabase" msgid "From _database" msgstr "ממסד נתונים" +#. FWyqG +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:783 +msgctxt "insertdbcolumnsdialog|extended_tip|fromdatabase" +msgid "Accepts the database formats." +msgstr "" + #. sDwyx -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:702 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:794 #, fuzzy msgctxt "insertdbcolumnsdialog|userdefined" msgid "_User-defined" msgstr "הגדרת-המשתמש1" +#. KRqrf +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:807 +msgctxt "insertdbcolumnsdialog|extended_tip|userdefined" +msgid "Specifies a format from the list, if the format information of certain data fields is not accepted." +msgstr "" + #. 7HFcY -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:747 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:844 msgctxt "insertdbcolumnsdialog|label3" msgid "Format" msgstr "תבנית" @@ -14908,64 +15220,82 @@ msgctxt "inserttable|ok" msgid "Insert" msgstr "הכנסה" +#. AzYkF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:61 +msgctxt "inserttable|extended_tip|ok" +msgid "Saves all changes and closes dialog." +msgstr "" + +#. M4Bgm +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:80 +msgctxt "inserttable|extended_tip|cancel" +msgid "Closes dialog and discards all changes." +msgstr "" + #. nrFC2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:150 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:160 msgctxt "inserttable|label3" msgid "_Name:" msgstr "_שם:" #. ScZyw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:164 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:174 msgctxt "inserttable|3" msgid "_Columns:" msgstr "_עמודות:" #. f3nKw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:192 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:202 msgctxt "inserttable|4" msgid "_Rows:" msgstr "_שורות:" #. M2tGB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:224 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:234 msgctxt "inserttable|label1" msgid "General" msgstr "כללי" #. dYEPP -#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:262 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:272 msgctxt "inserttable|headercb" msgid "Hea_ding" msgstr "_כותרת" #. 7obXo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:277 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:287 #, fuzzy msgctxt "inserttable|repeatcb" msgid "Repeat heading rows on new _pages" msgstr "ח_זרה על שורות הכותרת בעמודים חדשים" #. EkDeF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:295 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:305 msgctxt "inserttable|dontsplitcb" msgid "Don’t _split table over pages" msgstr "לא לפ_צל טבלה על פני מספר עמודים" #. kkA32 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:332 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:342 #, fuzzy msgctxt "inserttable|repeatheaderafter" msgid "Heading ro_ws:" msgstr "שורות _כותרת:" #. D26kf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:355 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:365 msgctxt "inserttable|label2" msgid "Options" msgstr "אפשרויות" +#. GRq9m +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:408 +msgctxt "inserttable|extended_tip|previewinstable" +msgid "Displays a preview of the current selection." +msgstr "" + #. 9FGjK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:449 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:464 msgctxt "inserttable|lbTableStyle" msgid "Styles" msgstr "" @@ -14982,43 +15312,55 @@ msgctxt "labeldialog|ok" msgid "_New Document" msgstr "מסמך _חדש" +#. HF8VF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:34 +msgctxt "labeldialog|extended_tip|ok" +msgid "Creates a new document for editing." +msgstr "" + #. EtFBT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:135 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:140 #, fuzzy msgctxt "labeldialog|medium" msgid "Medium" msgstr "בינוני" #. hJSCq -#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:181 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:186 msgctxt "labeldialog|labels" msgid "Labels" msgstr "תוויות" #. G378Z -#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:204 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:233 msgctxt "labeldialog|private" msgid "Private" msgstr "אישי" #. CAEMT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:251 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:280 msgctxt "labeldialog|business" msgid "Business" msgstr "עסק" #. a7BSb -#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:298 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:327 msgctxt "labeldialog|format" msgid "Format" msgstr "תבנית" #. cs8CW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:345 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:374 msgctxt "labeldialog|options" msgid "Options" msgstr "אפשרויות" +#. uB6wE +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:401 +msgctxt "labeldialog|extended_tip|LabelDialog" +msgid "Allows you to create labels. Labels are created in a text document." +msgstr "" + #. ZNbvM #: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:35 msgctxt "labelformatpage|label1" @@ -15092,6 +15434,72 @@ msgctxt "labelformatpage|save" msgid "_Save..." msgstr "_שמירה..." +#. DEEfq +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:181 +msgctxt "labelformatpage|extended_tip|save" +msgid "Saves the current label or business card format." +msgstr "" + +#. CSycD +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:199 +msgctxt "labelformatpage|extended_tip|hori" +msgid "Displays the distance between the left edges of adjacent labels or business cards. If you are defining a custom format, enter a value here." +msgstr "" + +#. wKgmD +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:216 +msgctxt "labelformatpage|extended_tip|vert" +msgid "Displays the distance between the upper edge of a label or a business card and the upper edge of the label or the business card directly below. If you are defining a custom format, enter a value here." +msgstr "" + +#. iSpdv +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:233 +msgctxt "labelformatpage|extended_tip|width" +msgid "Displays the width for the label or the business card. If you are defining a custom format, enter a value here." +msgstr "" + +#. WGJFY +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:250 +msgctxt "labelformatpage|extended_tip|height" +msgid "Displays the height for the label or business card. If you are defining a custom format, enter a value here." +msgstr "" + +#. tGisE +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:267 +msgctxt "labelformatpage|extended_tip|left" +msgid "Displays the distance from the left edge of the page to the left edge of the first label or business card. If you are defining a custom format, enter a value here." +msgstr "" + +#. aMAV5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:284 +msgctxt "labelformatpage|extended_tip|top" +msgid "Displays distance from the top edge of the page to the top of the first label or business card. If you are defining a custom format, enter a value here." +msgstr "" + +#. tzdCa +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:301 +msgctxt "labelformatpage|extended_tip|cols" +msgid "Enter the number of labels or business cards that you want to span the width of the page." +msgstr "" + +#. CeSdu +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:318 +msgctxt "labelformatpage|extended_tip|rows" +msgid "Enter the number of labels or business cards that you want to span the height of the page." +msgstr "" + +#. ecGH2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:402 +msgctxt "labelformatpage|extended_tip|type" +msgid "Enter or select a label type." +msgstr "" + +#. Uhwgr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:420 +msgctxt "labelformatpage|extended_tip|LabelFormatPage" +msgid "Set paper formatting options." +msgstr "" + #. E9bCh #: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:47 #, fuzzy @@ -15099,58 +15507,100 @@ msgctxt "labeloptionspage|entirepage" msgid "_Entire page" msgstr "כל העמוד" +#. wrdGY +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:57 +msgctxt "labeloptionspage|extended_tip|entirepage" +msgid "Creates a full page of labels or business cards." +msgstr "" + #. cDFub -#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:64 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:69 msgctxt "labeloptionspage|singlelabel" msgid "_Single label" msgstr "" +#. 5Jtrz +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:80 +msgctxt "labeloptionspage|extended_tip|singlelabel" +msgid "Prints a single label or business card on a page." +msgstr "" + #. MfBnH -#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:93 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:103 #, fuzzy msgctxt "labeloptionspage|label4" msgid "Colu_mn" msgstr "עמודה" +#. rg2vY +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:121 +msgctxt "labeloptionspage|extended_tip|cols" +msgid "Enter the number of labels or business cards that you want to have in a row on your page." +msgstr "" + #. 9xfPc -#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:130 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:145 #, fuzzy msgctxt "labeloptionspage|label5" msgid "Ro_w" msgstr "_שורה" +#. Td3uW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:163 +msgctxt "labeloptionspage|extended_tip|rows" +msgid "Enter the number of rows of labels or business cards that you want to have on your page." +msgstr "" + #. dPmJF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:166 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:186 #, fuzzy msgctxt "labeloptionspage|synchronize" msgid "Synchroni_ze contents" msgstr "_סנכרון הקצוות" +#. ZNG3x +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:195 +msgctxt "labeloptionspage|extended_tip|synchronize" +msgid "Allows you to edit a single label or business card and updates the contents of the remaining labels or business cards on the page when you click the Synchronize Labels button." +msgstr "" + #. 97jZe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:188 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:213 #, fuzzy msgctxt "labeloptionspage|label1" msgid "Distribute" msgstr "מפוזר" #. f57xo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:223 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:248 msgctxt "labeloptionspage|setup" msgid "Setup..." msgstr "הגדרה…" +#. eBLwT +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:255 +msgctxt "labeloptionspage|extended_tip|setup" +msgid "Opens the Printer Setup dialog." +msgstr "" + #. ePWUe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:239 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:269 msgctxt "labeloptionspage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "שם המדפסת" #. GoP4B -#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:257 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:287 msgctxt "labeloptionspage|label2" msgid "Printer" msgstr "מדפסת" +#. BxCVt +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:302 +msgctxt "labeloptionspage|extended_tip|LabelOptionsPage" +msgid "Sets additional options for your labels or business cards, including text synchronization and printer settings." +msgstr "" + #. PQHNf #: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:27 msgctxt "linenumbering|LineNumberingDialog" @@ -16915,59 +17365,95 @@ msgctxt "navigatorpanel|edit|tooltip_text" msgid "Edit" msgstr "עריכה" +#. phQFB +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:684 +msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|edit" +msgid "Edit the contents of the component selected in the Navigator list. If the selection is a file, the file is opened for editing. If the selection is an index, the Index dialog is opened." +msgstr "" + #. svmCG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:692 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:697 msgctxt "navigatorpanel|update|tooltip_text" msgid "Update" msgstr "עדכון" +#. FEEGn +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:701 +msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|update" +msgid "Click and choose the contents that you want to update." +msgstr "" + #. tu94A -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:704 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:714 #, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|insert|tooltip_text" msgid "Insert" msgstr "הוספה" +#. 9kmNw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:718 +msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|insert" +msgid "Inserts a file, an index, or a new document into the master document." +msgstr "" + #. MvgHM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:726 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:741 msgctxt "navigatorpanel|save|tooltip_text" msgid "Save Contents as well" msgstr "" +#. KBDdA +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:745 +msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|save" +msgid "Saves a copy of the contents of the linked files in the master document. This ensures that the current contents are available when the linked files cannot be accessed." +msgstr "" + #. yEETn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:748 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:768 #, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|moveup|tooltip_text" msgid "Move Up" msgstr "הזזה למעלה" +#. rEFCS +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:772 +msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|moveup" +msgid "Moves the selection up one position in the Navigator list." +msgstr "" + #. KN3mN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:760 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:785 #, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|movedown|tooltip_text" msgid "Move Down" msgstr "הזזה למטה" +#. Cs7D9 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:789 +msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|movedown" +msgid "Moves the selection down one position in the Navigator list." +msgstr "" + #. 3RwmV -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:888 msgctxt "navigatorpanel|STR_UPDATE_SEL" msgid "Selection" msgstr "" #. v2iCL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:866 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:896 msgctxt "navigatorpanel|STR_UPDATE_INDEX" msgid "Indexes" msgstr "" #. fvFtM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:874 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:904 msgctxt "navigatorpanel|STR_UPDATE_SEL" msgid "Links" msgstr "" #. Njw6i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:882 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:912 msgctxt "navigatorpanel|STR_UPDATE_ALL" msgid "All" msgstr "" @@ -19957,39 +20443,51 @@ msgctxt "outlinenumberingpage|label7" msgid "Separator" msgstr "מפריד" +#. DC268 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:93 +msgctxt "outlinepositionpage|extended_tip|levellb" +msgid "Select the level(s) that you want to modify." +msgstr "" + #. aBYaM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:106 msgctxt "outlinepositionpage|1" msgid "Level" msgstr "רמה" #. uiBLi -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:140 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:145 #, fuzzy msgctxt "outlinepositionpage|numalign" msgid "Numbering alignment:" msgstr "יישור מספור" #. 7C7M7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:156 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:161 msgctxt "outlinepositionpage|liststore1" msgid "Left" msgstr "שמאל" #. W4eDj -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:157 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:162 msgctxt "outlinepositionpage|liststore1" msgid "Centered" msgstr "ממורכז" #. gRaNm -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:158 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:163 msgctxt "outlinepositionpage|liststore1" msgid "Right" msgstr "ימין" +#. CPWPU +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:167 +msgctxt "outlinepositionpage|extended_tip|numalignlb" +msgid "Set the alignment of the numbering symbols. Select \"Left\" to align the numbering symbol to start directly at the \"Aligned at\" position. Select \"Right\" to align the symbol to end directly before the \"Aligned at\" position. Select \"Centered\" to center the symbol around the \"Aligned at\" position." +msgstr "" + #. DCbYC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:170 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:180 msgctxt "outlinepositionpage|numdist" msgid "" "Minimum space between\n" @@ -19997,98 +20495,134 @@ msgid "" msgstr "" #. JdjtA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:199 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:209 #, fuzzy msgctxt "outlinepositionpage|numberingwidth" msgid "Width of numbering:" msgstr "רוחב המספור" #. aZwtj -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:225 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:235 msgctxt "outlinepositionpage|relative" msgid "Relative" msgstr "יחסי" #. jBvmB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:242 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:252 #, fuzzy msgctxt "outlinepositionpage|indent" msgid "Indent:" msgstr "הזחה" #. GFsnA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:270 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:280 #, fuzzy msgctxt "outlinepositionpage|indentat" msgid "Indent at:" msgstr "הגדלת כניסה ב־" +#. VgG4o +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:300 +msgctxt "outlinepositionpage|extended_tip|indentatmf" +msgid "Enter the distance from the left page margin to the start of all lines in the numbered paragraph that follow the first line." +msgstr "" + #. 6ZE4k -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:298 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:313 #, fuzzy msgctxt "outlinepositionpage|num2align" msgid "Numbering alignment:" msgstr "יישור מספור" +#. rhrGW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:330 +msgctxt "outlinepositionpage|extended_tip|num2alignlb" +msgid "Set the alignment of the numbering symbols. Select \"Left\" to align the numbering symbol to start directly at the \"Aligned at\" position. Select \"Right\" to align the symbol to end directly before the \"Aligned at\" position. Select \"Centered\" to center the symbol around the \"Aligned at\" position." +msgstr "" + #. wnCMF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:323 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:343 #, fuzzy msgctxt "outlinepositionpage|alignedat" msgid "Aligned at:" msgstr "יישור לכיוון" +#. kWMhW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:363 +msgctxt "outlinepositionpage|extended_tip|alignedatmf" +msgid "Enter the distance from the left page margin at which the numbering symbol will be aligned." +msgstr "" + #. 3EGPa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:351 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:376 msgctxt "outlinepositionpage|at" msgid "Tab stop at:" msgstr "" +#. FVvCZ +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:396 +msgctxt "outlinepositionpage|extended_tip|atmf" +msgid "If you select a tab stop to follow the numbering, you can enter a non-negative value as the tab stop position." +msgstr "" + #. AtJnm -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:381 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:411 msgctxt "outlinepositionpage|liststore2" msgid "Tab stop" msgstr "טאב עצירה" #. w6UaR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:382 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:412 msgctxt "outlinepositionpage|liststore2" msgid "Space" msgstr "רווח" #. E5DdF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:383 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:413 msgctxt "outlinepositionpage|liststore2" msgid "Nothing" msgstr "כלום" #. p524j -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:384 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:414 msgctxt "outlinepositionpage|liststore2" msgid "New Line" msgstr "" +#. AacBT +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:418 +msgctxt "outlinepositionpage|extended_tip|numfollowedbylb" +msgid "Enter the distance from the left page margin at which the numbering symbol will be aligned." +msgstr "" + #. V2jvn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:431 #, fuzzy msgctxt "outlinepositionpage|numfollowedby" msgid "Numbering followed by:" msgstr "מספור שלאחריו" #. 2AXGD -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:408 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:443 msgctxt "outlinepositionpage|standard" msgid "Default" msgstr "בררת מחדל" +#. 8fEFG +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:453 +msgctxt "outlinepositionpage|extended_tip|standard" +msgid "Resets the indent and the spacing values to the default values." +msgstr "" + #. bLuru -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:436 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:476 #, fuzzy msgctxt "outlinepositionpage|label10" msgid "Position and Spacing" msgstr "מיקום וריווח" #. ogECa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:485 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:525 msgctxt "outlinepositionpage|label17" msgid "Preview" msgstr "" @@ -20544,7 +21078,7 @@ msgid "Right" msgstr "ימין" #. pCkgP -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:249 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:251 msgctxt "pagestylespanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "מותאם אישי" @@ -21382,6 +21916,12 @@ msgctxt "privateuserpage|label1" msgid "Private Data" msgstr "" +#. TYEJf +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:597 +msgctxt "privateuserpage|extended_tip|PrivateUserPage" +msgid "Contains personal contact information for business cards. Business card layouts are selected on the Business Cards tab." +msgstr "" + #. re87U #: sw/uiconfig/swriter/ui/querycontinuebegindialog.ui:7 msgctxt "querycontinuebegindialog|QueryContinueBeginDialog" @@ -21733,23 +22273,41 @@ msgid "Save Label Format" msgstr "" #. PkJVz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/savelabeldialog.ui:102 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/savelabeldialog.ui:99 msgctxt "savelabeldialog|label2" msgid "Brand" msgstr "" #. AwGvc -#: sw/uiconfig/swriter/ui/savelabeldialog.ui:115 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/savelabeldialog.ui:112 msgctxt "savelabeldialog|label3" msgid "T_ype" msgstr "_סוג" +#. KX58T +#: sw/uiconfig/swriter/ui/savelabeldialog.ui:129 +msgctxt "savelabeldialog|extended_tip|type" +msgid "Enter or select a label type." +msgstr "" + +#. TZRxC +#: sw/uiconfig/swriter/ui/savelabeldialog.ui:152 +msgctxt "savelabeldialog|extended_tip|brand" +msgid "Enter or select the desired brand." +msgstr "" + #. vtbE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/savelabeldialog.ui:162 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/savelabeldialog.ui:169 msgctxt "savelabeldialog|label1" msgid "Options" msgstr "אפשרויות" +#. SfeLM +#: sw/uiconfig/swriter/ui/savelabeldialog.ui:194 +msgctxt "savelabeldialog|extended_tip|SaveLabelDialog" +msgid "Enter or select the desired brand." +msgstr "" + #. J9Lnz #: sw/uiconfig/swriter/ui/savemonitordialog.ui:8 msgctxt "printmonitordialog|PrintMonitorDialog" @@ -22513,6 +23071,12 @@ msgctxt "statisticsinfopage|update" msgid "Update" msgstr "עדכון" +#. LVWDd +#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:255 +msgctxt "statisticsinfopage|extended_tip|StatisticsInfoPage" +msgid "Displays statistics for the current file." +msgstr "" + #. M4Ub9 #: sw/uiconfig/swriter/ui/stringinput.ui:73 msgctxt "stringinput|name" @@ -23310,7 +23874,7 @@ msgid "Grid color:" msgstr "צבע קווי הרשת:" #. SxFyQ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:526 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:527 #, fuzzy msgctxt "textgridpage|labelFL_DISPLAY" msgid "Grid Display" |