diff options
Diffstat (limited to 'source/he/sw/messages.po')
-rw-r--r-- | source/he/sw/messages.po | 2400 |
1 files changed, 1364 insertions, 1036 deletions
diff --git a/source/he/sw/messages.po b/source/he/sw/messages.po index 9ce6feff66e..2af0c4891cc 100644 --- a/source/he/sw/messages.po +++ b/source/he/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-01 11:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:09+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-06 09:39+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" "Language-Team: Hebrew <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-3/swmessages/he/>\n" @@ -40,86 +40,134 @@ msgctxt "STR_HYPERLINK_TEXT_IS_LINK" msgid "Hyperlink text is the same as the link address '%LINK%'" msgstr "טקסט ההיפר־קישור זהה לכתובת הקישור ‚%LINK%’" -#. xYUv3 +#. BLD9h #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:20 +msgctxt "STR_HYPERLINK_TEXT_IS_SHORT" +msgid "Hyperlink text is too short." +msgstr "" + +#. xYUv3 +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:21 msgctxt "STR_TEXT_CONTRAST" msgid "Text contrast is too low." msgstr "ניגודיות הטקסט נמוכה מדי." #. m5DEP -#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:21 +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:22 msgctxt "STR_TEXT_BLINKING" msgid "Blinking text." msgstr "טקסט מהבהב." #. CQviA -#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:22 +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:23 msgctxt "STR_AVOID_FOOTNOTES" msgid "Avoid footnotes." msgstr "הימנעות מהערות שוליים." +#. 2EBBF +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:24 +msgctxt "STR_AVOID_FAKE_FOOTNOTES" +msgid "Avoid fake footnotes." +msgstr "" + +#. Ux9yR +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:25 +msgctxt "STR_AVOID_FAKE_CAPTIONS" +msgid "Avoid fake captions." +msgstr "" + #. sg2MT -#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:23 +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:26 msgctxt "STR_AVOID_ENDNOTES" msgid "Avoid endnotes." msgstr "הימנעות מהערות סיום." +#. eGBcB +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:27 +msgctxt "STR_AVOID_BACKGROUND_IMAGES" +msgid "Avoid background images." +msgstr "" + +#. vD267 +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:28 +msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" +msgid "Avoid newlines to create space." +msgstr "" + +#. Dp49m +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:29 +msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" +msgid "Avoid spaces to create space." +msgstr "" + +#. g5bQv +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:30 +msgctxt "STR_AVOID_TABS_FORMATTING" +msgid "Avoid using tabs for formatting." +msgstr "" + #. qhNEG -#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:24 +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:31 msgctxt "STR_HEADINGS_NOT_IN_ORDER" msgid "Headings not in order." msgstr "הכותרות הראשיות אינן מסודרות לפי הסדר." #. Ryz5w -#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:25 +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_TEXT_FORMATTING_CONVEYS_MEANING" msgid "The text formatting conveys additional meaning." msgstr "עיצוב הטקסט מעביר משמעות נוספת." #. MXVBm -#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:26 +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:33 msgctxt "STR_NON_INTERACTIVE_FORMS" msgid "An input form is not interactive." msgstr "טופס קלט אינו אינטראקטיבי." #. Z6sHT -#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:27 +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:34 msgctxt "STR_FLOATING_TEXT" msgid "Avoid floating text." msgstr "הימנעות מטקסט צף." #. 77aXx -#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:28 +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:35 msgctxt "STR_HEADING_IN_TABLE" msgid "Tables must not contain headings." msgstr "הטבלאות חייבות להיות ללא כותרות." #. LxJKy -#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:29 +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:36 msgctxt "STR_HEADING_ORDER" msgid "Keep headings' levels ordered. Heading level %LEVEL_CURRENT% must not go after %LEVEL_PREV%." msgstr "שמירה על סדר בין רמות הכותרות. כותרות מרמה %LEVEL_CURRENT% לא צריכות להופיע לאחר רמה %LEVEL_PREV%." #. TBXjj -#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:30 +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:37 msgctxt "STR_FONTWORKS" msgid "Avoid Fontwork objects in your documents. Make sure you use it for samples or other meaningless text." msgstr "" +#. EyCiU +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:38 +msgctxt "STR_TABLE_FORMATTING" +msgid "Avoid using empty table cells for formatting." +msgstr "" + #. UWv4T -#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:40 msgctxt "STR_DOCUMENT_DEFAULT_LANGUAGE" msgid "Document default language is not set" msgstr "לא הוגדרה למסמך שפת בררת מחדל" #. CgEBJ -#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:33 +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:41 msgctxt "STR_STYLE_NO_LANGUAGE" msgid "Style '%STYLE_NAME%' has no language set" msgstr "לסגנון ‚%STYLE_NAME%’ לא מוגדרת שפה" #. FG4Vn -#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:34 +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:42 msgctxt "STR_DOCUMENT_TITLE" msgid "Document title is not set" msgstr "לא הוגדרה כותרת למסמך" @@ -3838,17 +3886,23 @@ msgctxt "STR_OUTLINE_NUMBERING" msgid "Chapter Numbering" msgstr "" +#. DAoSH +#: sw/inc/strings.hrc:302 +msgctxt "STR_STATSTR_SWTRANSLATE" +msgid "Translating document..." +msgstr "" + #. 8mutJ #. To translators: $1 == will be replaced by STR_WORDCOUNT_WORDARG, and $2 by STR_WORDCOUNT_COLARG #. e.g. Selected: 1 word, 2 characters -#: sw/inc/strings.hrc:304 +#: sw/inc/strings.hrc:305 msgctxt "STR_WORDCOUNT" msgid "Selected: $1, $2" msgstr "" #. E6L2o #. To translators: STR_WORDCOUNT_WORDARG is $1 of STR_WORDCOUNT. $1 of STR_WORDCOUNT is number of words -#: sw/inc/strings.hrc:306 +#: sw/inc/strings.hrc:307 msgctxt "STR_WORDCOUNT_WORDARG" msgid "$1 word" msgid_plural "$1 words" @@ -3857,7 +3911,7 @@ msgstr[1] "$1 מילים" #. kNQDp #. To translators: STR_WORDCOUNT_CHARARG is $1 of STR_WORDCOUNT. $1 of STR_WORDCOUNT_CHARARG is number of characters -#: sw/inc/strings.hrc:308 +#: sw/inc/strings.hrc:309 msgctxt "STR_WORDCOUNT_CHARARG" msgid "$1 character" msgid_plural "$1 characters" @@ -3867,7 +3921,7 @@ msgstr[1] "" #. UgpUM #. To translators: $1 == will be replaced by STR_WORDCOUNT_WORDARG, and $2 by STR_WORDCOUNT_COLARG #. e.g. 1 word, 2 characters -#: sw/inc/strings.hrc:311 +#: sw/inc/strings.hrc:312 msgctxt "STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION" msgid "$1, $2" msgstr "" @@ -3875,7 +3929,7 @@ msgstr "" #. uzSNE #. To translators: STR_WORDCOUNT_WORDARG_NO_SELECTION is $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION. #. $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION is number of words -#: sw/inc/strings.hrc:314 +#: sw/inc/strings.hrc:315 msgctxt "STR_WORDCOUNT_WORDARG_NO_SELECTION" msgid "$1 word" msgid_plural "$1 words" @@ -3885,7 +3939,7 @@ msgstr[1] "$1 מילים" #. KuZYC #. To translators: STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION is $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION. #. $1 of STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION is number of characters -#: sw/inc/strings.hrc:317 +#: sw/inc/strings.hrc:318 msgctxt "STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION" msgid "$1 character" msgid_plural "$1 characters" @@ -3893,91 +3947,91 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. fj6gC -#: sw/inc/strings.hrc:318 +#: sw/inc/strings.hrc:319 msgctxt "STR_CONVERT_TEXT_TABLE" msgid "Convert Text to Table" msgstr "המרת טקסט לטבלה" #. PknB5 -#: sw/inc/strings.hrc:319 +#: sw/inc/strings.hrc:320 msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE" msgid "Add AutoFormat" msgstr "הוספת עיצוב אוטומטי" #. hqtgD -#: sw/inc/strings.hrc:320 +#: sw/inc/strings.hrc:321 msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL" msgid "Name" msgstr "שם" #. L9jQU -#: sw/inc/strings.hrc:321 +#: sw/inc/strings.hrc:322 msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE" msgid "Delete AutoFormat" msgstr "מחיקת עיצוב אוטומטי" #. EGu2g -#: sw/inc/strings.hrc:322 +#: sw/inc/strings.hrc:323 msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG" msgid "The following AutoFormat entry will be deleted:" msgstr "ערך העיצוב האוטומטי הבא יימחק:" #. 7KuSQ -#: sw/inc/strings.hrc:323 +#: sw/inc/strings.hrc:324 msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE" msgid "Rename AutoFormat" msgstr "מתן שם אחר לעיצוב אוטומטי" #. GDdL3 -#: sw/inc/strings.hrc:324 +#: sw/inc/strings.hrc:325 msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE" msgid "~Close" msgstr "סגירה" #. DAuNm -#: sw/inc/strings.hrc:325 +#: sw/inc/strings.hrc:326 msgctxt "STR_JAN" msgid "Jan" msgstr "ינואר" #. WWzNg -#: sw/inc/strings.hrc:326 +#: sw/inc/strings.hrc:327 msgctxt "STR_FEB" msgid "Feb" msgstr "פברואר" #. CCC3U -#: sw/inc/strings.hrc:327 +#: sw/inc/strings.hrc:328 msgctxt "STR_MAR" msgid "Mar" msgstr "מרץ" #. cr7Jq -#: sw/inc/strings.hrc:328 +#: sw/inc/strings.hrc:329 msgctxt "STR_NORTH" msgid "North" msgstr "צפון" #. wHYPw -#: sw/inc/strings.hrc:329 +#: sw/inc/strings.hrc:330 msgctxt "STR_MID" msgid "Mid" msgstr "אמצע" #. sxDHC -#: sw/inc/strings.hrc:330 +#: sw/inc/strings.hrc:331 msgctxt "STR_SOUTH" msgid "South" msgstr "דרום" #. v65zt -#: sw/inc/strings.hrc:331 +#: sw/inc/strings.hrc:332 msgctxt "STR_SUM" msgid "Sum" msgstr "Sum" #. tCZiD -#: sw/inc/strings.hrc:332 +#: sw/inc/strings.hrc:333 msgctxt "STR_INVALID_AUTOFORMAT_NAME" msgid "" "You have entered an invalid name.\n" @@ -3988,460 +4042,466 @@ msgstr "" "לא ניתן ליצור את העיצוב האוטומטי הרצוי.\n" "נסו שוב על ידי מתן שם אחר. " +#. EdGPC +#: sw/inc/strings.hrc:334 +msgctxt "STR_CANT_SAVE_MACROS" +msgid "This document has macros, but macros will not be saved in this file format." +msgstr "" + #. DAwsE -#: sw/inc/strings.hrc:333 +#: sw/inc/strings.hrc:335 msgctxt "STR_NUMERIC" msgid "Numeric" msgstr "מספרי" #. QmZUu -#: sw/inc/strings.hrc:334 +#: sw/inc/strings.hrc:336 msgctxt "STR_ROW" msgid "Rows" msgstr "שורות" #. 5oTjU -#: sw/inc/strings.hrc:335 +#: sw/inc/strings.hrc:337 msgctxt "STR_COL" msgid "Column" msgstr "עמודה" #. w6733 -#: sw/inc/strings.hrc:336 +#: sw/inc/strings.hrc:338 msgctxt "STR_AUTHMRK_EDIT" msgid "Edit Bibliography Entry" msgstr "עריכת רשומה ביבליוגרפית" #. bvbhG -#: sw/inc/strings.hrc:337 +#: sw/inc/strings.hrc:339 msgctxt "STR_AUTHMRK_INSERT" msgid "Insert Bibliography Entry" msgstr "הכנסת רשומה ביבליוגרפית" #. U2BNe -#: sw/inc/strings.hrc:338 +#: sw/inc/strings.hrc:340 msgctxt "STR_ACCESS_PAGESETUP_SPACING" msgid "Spacing between %1 and %2" msgstr "ריווח בין %1 לבין %2" #. SBmWN -#: sw/inc/strings.hrc:339 +#: sw/inc/strings.hrc:341 msgctxt "STR_ACCESS_COLUMN_WIDTH" msgid "Column %1 Width" msgstr "רוחב עמודה %1" #. ZLVNB -#: sw/inc/strings.hrc:340 +#: sw/inc/strings.hrc:342 msgctxt "STR_CAPTION_TABLE" msgid "%PRODUCTNAME Writer Table" msgstr "טבלה ב־%PRODUCTNAME Writer" #. FMXrc -#: sw/inc/strings.hrc:341 +#: sw/inc/strings.hrc:343 msgctxt "STR_CAPTION_FRAME" msgid "%PRODUCTNAME Writer Frame" msgstr "מסגרת ב־%PRODUCTNAME Writer" #. gEGv8 -#: sw/inc/strings.hrc:342 +#: sw/inc/strings.hrc:344 msgctxt "STR_CAPTION_GRAPHIC" msgid "%PRODUCTNAME Writer Image" msgstr "תמונה ב־%PRODUCTNAME Writer" #. k8kLw -#: sw/inc/strings.hrc:343 +#: sw/inc/strings.hrc:345 msgctxt "STR_CAPTION_OLE" msgid "Other OLE Objects" msgstr "עצמי OLE אחרים" #. rP7oC -#: sw/inc/strings.hrc:344 +#: sw/inc/strings.hrc:346 msgctxt "STR_WRONG_TABLENAME" msgid "The name of the table must not contain spaces." msgstr "אסור ששם הטבלה יכלול מרווחים." #. g9HF2 -#: sw/inc/strings.hrc:345 +#: sw/inc/strings.hrc:347 msgctxt "STR_ERR_TABLE_MERGE" msgid "Selected table cells are too complex to merge." msgstr "תאי הטבלה שנבחרו מורכבים מכדי שניתן יהיה למזגם." #. VFBKA -#: sw/inc/strings.hrc:346 +#: sw/inc/strings.hrc:348 msgctxt "STR_SRTERR" msgid "Cannot sort selection" msgstr "לא ניתן למיין את הבחירה" #. zK6GB #. Miscellaneous -#: sw/inc/strings.hrc:349 +#: sw/inc/strings.hrc:351 msgctxt "STR_EVENT_OBJECT_SELECT" msgid "Click object" msgstr "יש ללחוץ על העצם" #. HmK3X -#: sw/inc/strings.hrc:350 +#: sw/inc/strings.hrc:352 msgctxt "STR_EVENT_START_INS_GLOSSARY" msgid "Before inserting AutoText" msgstr "לפני הכנסת טקסט אוטומטי" #. aEVDN -#: sw/inc/strings.hrc:351 +#: sw/inc/strings.hrc:353 msgctxt "STR_EVENT_END_INS_GLOSSARY" msgid "After inserting AutoText" msgstr "לאחר הכנסת טקסט אוטומטי" #. GVkr6 -#: sw/inc/strings.hrc:352 +#: sw/inc/strings.hrc:354 msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOVER_OBJECT" msgid "Mouse over object" msgstr "מעבר עכבר מעל לעצם" #. MBLgk -#: sw/inc/strings.hrc:353 +#: sw/inc/strings.hrc:355 msgctxt "STR_EVENT_MOUSECLICK_OBJECT" msgid "Trigger hyperlink" msgstr "הפעלת קישור" #. BXpj4 -#: sw/inc/strings.hrc:354 +#: sw/inc/strings.hrc:356 msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOUT_OBJECT" msgid "Mouse leaves object" msgstr "עזיבת עכבר את העצם" #. AKGsc -#: sw/inc/strings.hrc:355 +#: sw/inc/strings.hrc:357 msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_LOAD" msgid "Image loaded successfully" msgstr "התמונה נטענה בהצלחה" #. U4P8F -#: sw/inc/strings.hrc:356 +#: sw/inc/strings.hrc:358 msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ABORT" msgid "Image loading terminated" msgstr "טעינת התמונה בוטלה" #. uLNMH -#: sw/inc/strings.hrc:357 +#: sw/inc/strings.hrc:359 msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ERROR" msgid "Could not load image" msgstr "לא ניתן לטעון את התמונה" #. DAGeE -#: sw/inc/strings.hrc:358 +#: sw/inc/strings.hrc:360 msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_A" msgid "Input of alphanumeric characters" msgstr "הזנת מספרים ואותיות" #. ABr9D -#: sw/inc/strings.hrc:359 +#: sw/inc/strings.hrc:361 msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_NOA" msgid "Input of non-alphanumeric characters" msgstr "הזנת תווים שאינם מספרים ואותיות" #. eyJj8 -#: sw/inc/strings.hrc:360 +#: sw/inc/strings.hrc:362 msgctxt "STR_EVENT_FRM_RESIZE" msgid "Resize frame" msgstr "שינוי גודל מסגרת" #. RUS7J -#: sw/inc/strings.hrc:361 +#: sw/inc/strings.hrc:363 msgctxt "STR_EVENT_FRM_MOVE" msgid "Move frame" msgstr "הזזת מסגרת" #. TF3Q9 -#: sw/inc/strings.hrc:362 +#: sw/inc/strings.hrc:364 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OUTLINE" msgid "Headings" msgstr "כותרות" #. S3JCM -#: sw/inc/strings.hrc:363 +#: sw/inc/strings.hrc:365 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_TABLE" msgid "Tables" msgstr "טבלאות" #. koqyc -#: sw/inc/strings.hrc:364 +#: sw/inc/strings.hrc:366 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_FRAME" msgid "Frames" msgstr "" #. YFZFi -#: sw/inc/strings.hrc:365 +#: sw/inc/strings.hrc:367 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC" msgid "Images" msgstr "תמונות" #. bq6DJ -#: sw/inc/strings.hrc:366 +#: sw/inc/strings.hrc:368 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OLE" msgid "OLE objects" msgstr "עצמי OLE" #. BL4Es -#: sw/inc/strings.hrc:367 +#: sw/inc/strings.hrc:369 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_BOOKMARK" msgid "Bookmarks" msgstr "סימניות" #. PbsTX -#: sw/inc/strings.hrc:368 +#: sw/inc/strings.hrc:370 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REGION" msgid "Sections" msgstr "מקטעים" #. 9QY8E -#: sw/inc/strings.hrc:369 +#: sw/inc/strings.hrc:371 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_URLFIELD" msgid "Hyperlinks" msgstr "קישורים" #. wMqRF -#: sw/inc/strings.hrc:370 +#: sw/inc/strings.hrc:372 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REFERENCE" msgid "References" msgstr "הפניות" #. D7Etx -#: sw/inc/strings.hrc:371 +#: sw/inc/strings.hrc:373 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_INDEX" msgid "Indexes" msgstr "מפתחות עניינים" #. xDXB4 -#: sw/inc/strings.hrc:372 +#: sw/inc/strings.hrc:374 #, fuzzy msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_DRAWOBJECT" msgid "Drawing objects" msgstr "עצמי ציור" #. GDSbW -#: sw/inc/strings.hrc:373 +#: sw/inc/strings.hrc:375 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_TEXTFIELD" msgid "Fields" msgstr "שדות" #. F5aQ8 -#: sw/inc/strings.hrc:374 +#: sw/inc/strings.hrc:376 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_FOOTNOTE" msgid "Footnotes and Endnotes" msgstr "" #. KRE4o -#: sw/inc/strings.hrc:375 +#: sw/inc/strings.hrc:377 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_POSTIT" msgid "Comments" msgstr "הערות" #. zpcTg -#: sw/inc/strings.hrc:376 +#: sw/inc/strings.hrc:378 msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING1" msgid "Heading 1" msgstr "כותרת 1" #. kbfiB -#: sw/inc/strings.hrc:377 +#: sw/inc/strings.hrc:379 msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY1" msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entry." msgstr "זהו תוכן מהפרק הראשון. זו היא רשומה במילון המשתמש." #. wcSRn -#: sw/inc/strings.hrc:378 +#: sw/inc/strings.hrc:380 msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING11" msgid "Heading 1.1" msgstr "כותרת 1.1" #. BqQGK -#: sw/inc/strings.hrc:379 +#: sw/inc/strings.hrc:381 msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY11" msgid "This is the content from chapter 1.1. This is the entry for the table of contents." msgstr "זהו תוכן מפרק 1.1. זו היא רשימת טבלת התכנים." #. bymGA -#: sw/inc/strings.hrc:380 +#: sw/inc/strings.hrc:382 msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING12" msgid "Heading 1.2" msgstr "כותרת 1.2" #. 6MLmL -#: sw/inc/strings.hrc:381 +#: sw/inc/strings.hrc:383 msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY12" msgid "This is the content from chapter 1.2. This keyword is a main entry." msgstr "זה הוא התוכן מפרק 1.2. מילת מפתח זו הנה רשומה ראשית." #. mFDqo -#: sw/inc/strings.hrc:382 +#: sw/inc/strings.hrc:384 msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_TABLE1" msgid "Table 1: This is table 1" msgstr "טבלה 1: זו היא טבלה 1" #. VyQfs -#: sw/inc/strings.hrc:383 +#: sw/inc/strings.hrc:385 msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_IMAGE1" msgid "Image 1: This is image 1" msgstr "תמונה 1: זו היא תמונה 1" #. EiPU5 -#: sw/inc/strings.hrc:384 +#: sw/inc/strings.hrc:386 msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_CHAPTER" msgid "Chapter" msgstr "" #. s9w3k -#: sw/inc/strings.hrc:385 +#: sw/inc/strings.hrc:387 msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_KEYWORD" msgid "Keyword" msgstr "" #. 8bbUo -#: sw/inc/strings.hrc:386 +#: sw/inc/strings.hrc:388 msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_USER_DIR_ENTRY" msgid "User Directory Entry" msgstr "" #. SoBBB -#: sw/inc/strings.hrc:387 +#: sw/inc/strings.hrc:389 msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_ENTRY" msgid "Entry" msgstr "" #. cT6YY -#: sw/inc/strings.hrc:388 +#: sw/inc/strings.hrc:390 msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_THIS" msgid "this" msgstr "" #. KNkfh -#: sw/inc/strings.hrc:389 +#: sw/inc/strings.hrc:391 msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_PRIMARY_KEY" msgid "Primary key" msgstr "" #. 2J7Ut -#: sw/inc/strings.hrc:390 +#: sw/inc/strings.hrc:392 msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_SECONDARY_KEY" msgid "Secondary key" msgstr "" #. beBJ6 -#: sw/inc/strings.hrc:391 +#: sw/inc/strings.hrc:393 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OUTLINE" msgid "Heading" msgstr "שורת כותרת" #. dGJ5Q -#: sw/inc/strings.hrc:392 +#: sw/inc/strings.hrc:394 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TABLE" msgid "Table" msgstr "טבלה" #. thWKC -#: sw/inc/strings.hrc:393 +#: sw/inc/strings.hrc:395 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FRAME" msgid "Frame" msgstr "" #. o2wx8 -#: sw/inc/strings.hrc:394 +#: sw/inc/strings.hrc:396 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC" msgid "Image" msgstr "תמונה" #. 2duFT -#: sw/inc/strings.hrc:395 +#: sw/inc/strings.hrc:397 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OLE" msgid "OLE object" msgstr "עצמי OLE" #. qNk5D -#: sw/inc/strings.hrc:396 +#: sw/inc/strings.hrc:398 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_BOOKMARK" msgid "Bookmark" msgstr "סימניה" #. jdW3y -#: sw/inc/strings.hrc:397 +#: sw/inc/strings.hrc:399 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REGION" msgid "Section" msgstr "מקטע" #. xsFen -#: sw/inc/strings.hrc:398 +#: sw/inc/strings.hrc:400 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_URLFIELD" msgid "Hyperlink" msgstr "קישור" #. BafFj -#: sw/inc/strings.hrc:399 +#: sw/inc/strings.hrc:401 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REFERENCE" msgid "Reference" msgstr "הפניה" #. 3s3yG -#: sw/inc/strings.hrc:400 +#: sw/inc/strings.hrc:402 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_INDEX" msgid "Index" msgstr "מפתחות" #. Qv3eV -#: sw/inc/strings.hrc:401 +#: sw/inc/strings.hrc:403 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_POSTIT" msgid "Comment" msgstr "הערה" #. W3sED -#: sw/inc/strings.hrc:402 +#: sw/inc/strings.hrc:404 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_DRAWOBJECT" msgid "Draw object" msgstr "עצם Draw" #. PTFow -#: sw/inc/strings.hrc:403 +#: sw/inc/strings.hrc:405 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TEXTFIELD" msgid "Field" msgstr "" #. mbDG4 -#: sw/inc/strings.hrc:404 +#: sw/inc/strings.hrc:406 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FOOTNOTE" msgid "Footnote or Endnote" msgstr "" #. dFkui -#: sw/inc/strings.hrc:405 +#: sw/inc/strings.hrc:407 msgctxt "STR_CONTENT_FOOTNOTE" msgid "Footnote" msgstr "" #. X6DYF -#: sw/inc/strings.hrc:406 +#: sw/inc/strings.hrc:408 msgctxt "STR_CONTENT_ENDNOTE" msgid "Endnote" msgstr "" #. sEQCK -#: sw/inc/strings.hrc:407 +#: sw/inc/strings.hrc:409 msgctxt "STR_FOOTNOTE_ENDNOTE_SEPARATOR_TIP" msgid "Footnotes are listed above this line and Endnotes are listed below" msgstr "" #. jThGW -#: sw/inc/strings.hrc:408 +#: sw/inc/strings.hrc:410 msgctxt "STR_DEFINE_NUMBERFORMAT" msgid "Additional formats..." msgstr "עיצובים נוספים..." #. Cfiyt -#: sw/inc/strings.hrc:409 +#: sw/inc/strings.hrc:411 msgctxt "RID_STR_SYSTEM" msgid "[System]" msgstr "[System]" #. iD3WQ -#: sw/inc/strings.hrc:410 +#: sw/inc/strings.hrc:412 msgctxt "STR_MULT_INTERACT_HYPH_WARN" msgid "" "The interactive hyphenation is already active\n" @@ -4451,657 +4511,657 @@ msgstr "" "פועל כבר במסמך אחר" #. 68AYK -#: sw/inc/strings.hrc:411 +#: sw/inc/strings.hrc:413 msgctxt "STR_HYPH_TITLE" msgid "Hyphenation" msgstr "מיקוף" #. EDxsk -#: sw/inc/strings.hrc:412 +#: sw/inc/strings.hrc:414 msgctxt "STR_HYPH_MISSING" msgid "Missing hyphenation data" msgstr "" #. TEP66 -#: sw/inc/strings.hrc:413 +#: sw/inc/strings.hrc:415 msgctxt "STR_HYPH_MISSING" msgid "Please install the hyphenation package for locale “%1”." msgstr "" #. bJFYS -#: sw/inc/strings.hrc:414 +#: sw/inc/strings.hrc:416 msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES" msgid "Track Changes" msgstr "" #. DcXvE -#: sw/inc/strings.hrc:415 +#: sw/inc/strings.hrc:417 msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES_DETAIL" msgid "Document contains tracked changes and recording is enabled." msgstr "" #. zxuEu -#: sw/inc/strings.hrc:416 +#: sw/inc/strings.hrc:418 msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES_DETAIL2" msgid "Recording of changes is enabled." msgstr "" #. BH7Ud -#: sw/inc/strings.hrc:417 +#: sw/inc/strings.hrc:419 msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES_DETAIL3" msgid "Document contains tracked changes." msgstr "" #. MEN2d #. Undo -#: sw/inc/strings.hrc:420 +#: sw/inc/strings.hrc:422 msgctxt "STR_CANT_UNDO" msgid "not possible" msgstr "אי אפשר" #. 5GdxN -#: sw/inc/strings.hrc:421 +#: sw/inc/strings.hrc:423 msgctxt "STR_DELETE_UNDO" msgid "Delete $1" msgstr "מחיקת $1" #. i6vB4 -#: sw/inc/strings.hrc:422 +#: sw/inc/strings.hrc:424 msgctxt "STR_INSERT_UNDO" msgid "Insert $1" msgstr "הכנסת $1" #. JESFv -#: sw/inc/strings.hrc:423 +#: sw/inc/strings.hrc:425 msgctxt "STR_OVR_UNDO" msgid "Overwrite: $1" msgstr "החלפת: $1" #. FVqpL -#: sw/inc/strings.hrc:424 +#: sw/inc/strings.hrc:426 msgctxt "STR_SPLITNODE_UNDO" msgid "New Paragraph" msgstr "פסקה חדשה" #. r3iVE -#: sw/inc/strings.hrc:425 +#: sw/inc/strings.hrc:427 msgctxt "STR_MOVE_UNDO" msgid "Move" msgstr "העברה" #. Z2Ft8 -#: sw/inc/strings.hrc:426 +#: sw/inc/strings.hrc:428 msgctxt "STR_INSATTR_UNDO" msgid "Apply attributes" msgstr "יישום תכונות" #. hetuZ -#: sw/inc/strings.hrc:427 +#: sw/inc/strings.hrc:429 msgctxt "STR_SETFMTCOLL_UNDO" msgid "Apply Styles: $1" msgstr "יישום סגנונות: $1" #. GokWu -#: sw/inc/strings.hrc:428 +#: sw/inc/strings.hrc:430 msgctxt "STR_RESET_ATTR_UNDO" msgid "Reset attributes" msgstr "איפוס תכונות" #. mDgEJ -#: sw/inc/strings.hrc:429 +#: sw/inc/strings.hrc:431 msgctxt "STR_INSFMT_ATTR_UNDO" msgid "Change style: $1" msgstr "שינוי סגנון: $1" #. onBFE -#: sw/inc/strings.hrc:430 +#: sw/inc/strings.hrc:432 msgctxt "STR_INSERT_DOC_UNDO" msgid "Insert file" msgstr "הכנסת קובץ" #. WCCkF -#: sw/inc/strings.hrc:431 +#: sw/inc/strings.hrc:433 msgctxt "STR_INSERT_GLOSSARY" msgid "Insert AutoText" msgstr "הכנסת טקסט אוטומטי" #. CyNXC -#: sw/inc/strings.hrc:432 +#: sw/inc/strings.hrc:434 msgctxt "STR_DELBOOKMARK" msgid "Delete bookmark: $1" msgstr "מחיקת סימניה: $1" #. 54y8f -#: sw/inc/strings.hrc:433 +#: sw/inc/strings.hrc:435 msgctxt "STR_INSBOOKMARK" msgid "Insert bookmark: $1" msgstr "כהנסת סימניה: $1" #. XHkEY -#: sw/inc/strings.hrc:434 +#: sw/inc/strings.hrc:436 msgctxt "STR_SORT_TBL" msgid "Sort table" msgstr "מיון טבלה" #. gui6q -#: sw/inc/strings.hrc:435 +#: sw/inc/strings.hrc:437 msgctxt "STR_SORT_TXT" msgid "Sort text" msgstr "מיון טקסט" #. APAMG -#: sw/inc/strings.hrc:436 +#: sw/inc/strings.hrc:438 msgctxt "STR_INSTABLE_UNDO" msgid "Insert table: $1$2$3" msgstr "הוספת טבלה: $1$2$3" #. 4pGhz -#: sw/inc/strings.hrc:437 +#: sw/inc/strings.hrc:439 msgctxt "STR_TEXTTOTABLE_UNDO" msgid "Convert text -> table" msgstr "המרה מטקסט לטבלה" #. h3EH7 -#: sw/inc/strings.hrc:438 +#: sw/inc/strings.hrc:440 msgctxt "STR_TABLETOTEXT_UNDO" msgid "Convert table -> text" msgstr "המרה מטבלה לטקסט" #. uKreq -#: sw/inc/strings.hrc:439 +#: sw/inc/strings.hrc:441 msgctxt "STR_COPY_UNDO" msgid "Copy: $1" msgstr "העתקת: $1" #. BfGaZ -#: sw/inc/strings.hrc:440 +#: sw/inc/strings.hrc:442 msgctxt "STR_REPLACE_UNDO" msgid "Replace $1 $2 $3" msgstr "החלפת $1 $2 $3" #. GEC4C -#: sw/inc/strings.hrc:441 +#: sw/inc/strings.hrc:443 msgctxt "STR_INSERT_PAGE_BREAK_UNDO" msgid "Insert page break" msgstr "הוספת מעבר עמוד" #. mrWg2 -#: sw/inc/strings.hrc:442 +#: sw/inc/strings.hrc:444 msgctxt "STR_INSERT_COLUMN_BREAK_UNDO" msgid "Insert column break" msgstr "הכנסת שבירת עמודה" #. MGqRt -#: sw/inc/strings.hrc:443 +#: sw/inc/strings.hrc:445 msgctxt "STR_INSERT_ENV_UNDO" msgid "Insert Envelope" msgstr "הכנסת מעטפה" #. g8ALR -#: sw/inc/strings.hrc:444 +#: sw/inc/strings.hrc:446 msgctxt "STR_DRAG_AND_COPY" msgid "Copy: $1" msgstr "העתקת: $1" #. qHdLG -#: sw/inc/strings.hrc:445 +#: sw/inc/strings.hrc:447 msgctxt "STR_DRAG_AND_MOVE" msgid "Move: $1" msgstr "העברת: $1" #. xqxPn -#: sw/inc/strings.hrc:446 +#: sw/inc/strings.hrc:448 msgctxt "STR_INSERT_CHART" msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart" msgstr "הכנסת תרשים %PRODUCTNAME" #. qWEVG -#: sw/inc/strings.hrc:447 +#: sw/inc/strings.hrc:449 msgctxt "STR_INSERTFLY" msgid "Insert frame" msgstr "הכנסת מסגרת" #. GmqXE -#: sw/inc/strings.hrc:448 +#: sw/inc/strings.hrc:450 msgctxt "STR_DELETEFLY" msgid "Delete frame" msgstr "מחיקת מסגרת" #. z9Eai -#: sw/inc/strings.hrc:449 +#: sw/inc/strings.hrc:451 msgctxt "STR_AUTOFORMAT" msgid "AutoFormat" msgstr "עיצוב אוטומטי" #. E6uaH -#: sw/inc/strings.hrc:450 +#: sw/inc/strings.hrc:452 msgctxt "STR_TABLEHEADLINE" msgid "Table heading" msgstr "כותר טבלה" #. gnndv -#: sw/inc/strings.hrc:451 +#: sw/inc/strings.hrc:453 msgctxt "STR_REPLACE" msgid "Replace: $1 $2 $3" msgstr "החלפת: $1 $2 $3" #. WwuFC -#: sw/inc/strings.hrc:452 +#: sw/inc/strings.hrc:454 msgctxt "STR_INSERTSECTION" msgid "Insert section" msgstr "הכנסת קטע" #. 7pzWX -#: sw/inc/strings.hrc:453 +#: sw/inc/strings.hrc:455 msgctxt "STR_DELETESECTION" msgid "Delete section" msgstr "מחיקת קטע" #. AFkoM -#: sw/inc/strings.hrc:454 +#: sw/inc/strings.hrc:456 msgctxt "STR_CHANGESECTION" msgid "Modify section" msgstr "עריכת קטע" #. BY9gB -#: sw/inc/strings.hrc:455 +#: sw/inc/strings.hrc:457 msgctxt "STR_CHANGEDEFATTR" msgid "Modify default values" msgstr "שינוי ערכי בררת המחדל" #. X7eMx -#: sw/inc/strings.hrc:456 +#: sw/inc/strings.hrc:458 msgctxt "STR_REPLACE_STYLE" msgid "Replace style: $1 $2 $3" msgstr "החלפת סגנון: $1 $2 $3" #. EXFvJ -#: sw/inc/strings.hrc:457 +#: sw/inc/strings.hrc:459 msgctxt "STR_DELETE_PAGE_BREAK" msgid "Delete page break" msgstr "מחיקת מעבר עמוד" #. kHVr9 -#: sw/inc/strings.hrc:458 +#: sw/inc/strings.hrc:460 msgctxt "STR_TEXT_CORRECTION" msgid "Text Correction" msgstr "תיקון טקסט" #. ZPCQf -#: sw/inc/strings.hrc:459 +#: sw/inc/strings.hrc:461 msgctxt "STR_OUTLINE_LR" msgid "Promote/demote outline" msgstr "קידום/הורדת מתאר" #. WQJz2 -#: sw/inc/strings.hrc:460 +#: sw/inc/strings.hrc:462 msgctxt "STR_OUTLINE_UD" msgid "Move outline" msgstr "הזזת מתאר" #. 3UGKP -#: sw/inc/strings.hrc:461 +#: sw/inc/strings.hrc:463 msgctxt "STR_OUTLINE_EDIT" msgid "Modify outline" msgstr "" #. RjcRH -#: sw/inc/strings.hrc:462 +#: sw/inc/strings.hrc:464 msgctxt "STR_INSNUM" msgid "Insert numbering" msgstr "הכנסת מספור" #. hbCQa -#: sw/inc/strings.hrc:463 +#: sw/inc/strings.hrc:465 msgctxt "STR_NUMUP" msgid "Promote level" msgstr "קידום רמה" #. 63Ec4 -#: sw/inc/strings.hrc:464 +#: sw/inc/strings.hrc:466 msgctxt "STR_NUMDOWN" msgid "Demote level" msgstr "הורדת רמה" #. FGciC -#: sw/inc/strings.hrc:465 +#: sw/inc/strings.hrc:467 msgctxt "STR_MOVENUM" msgid "Move paragraphs" msgstr "הזזת פסקאות" #. WdMCK -#: sw/inc/strings.hrc:466 +#: sw/inc/strings.hrc:468 msgctxt "STR_INSERTDRAW" msgid "Insert drawing object: $1" msgstr "הכנסת עצם ציור: $1" #. ErB3W -#: sw/inc/strings.hrc:467 +#: sw/inc/strings.hrc:469 msgctxt "STR_NUMORNONUM" msgid "Number On/Off" msgstr "מספור מופעל/מופסק" #. rEZvN -#: sw/inc/strings.hrc:468 +#: sw/inc/strings.hrc:470 msgctxt "STR_INC_LEFTMARGIN" msgid "Increase Indent" msgstr "הגדלת כניסת הטקסט" #. aJxcG -#: sw/inc/strings.hrc:469 +#: sw/inc/strings.hrc:471 msgctxt "STR_DEC_LEFTMARGIN" msgid "Decrease indent" msgstr "הקטנת כניסת הטקסט" #. 4GP7c -#: sw/inc/strings.hrc:470 +#: sw/inc/strings.hrc:472 msgctxt "STR_INSERTLABEL" msgid "Insert caption: $1" msgstr "הוספת כתובית: $1" #. GGFM8 -#: sw/inc/strings.hrc:471 +#: sw/inc/strings.hrc:473 msgctxt "STR_SETNUMRULESTART" msgid "Restart numbering" msgstr "התחלת מספור מחדש" #. pHfp7 -#: sw/inc/strings.hrc:472 +#: sw/inc/strings.hrc:474 msgctxt "STR_CHANGEFTN" msgid "Modify footnote" msgstr "שינוי הערת שוליים" #. Knr9y -#: sw/inc/strings.hrc:473 +#: sw/inc/strings.hrc:475 msgctxt "STR_ACCEPT_REDLINE" msgid "Accept change: $1" msgstr "אישור שינוי: $1" #. jAvjr -#: sw/inc/strings.hrc:474 +#: sw/inc/strings.hrc:476 msgctxt "STR_REJECT_REDLINE" msgid "Reject change: $1" msgstr "דחיית שינוי: $1" #. uCGqy -#: sw/inc/strings.hrc:475 +#: sw/inc/strings.hrc:477 msgctxt "STR_SPLIT_TABLE" msgid "Split Table" msgstr "פיצול טבלה" #. TJCZ8 -#: sw/inc/strings.hrc:476 +#: sw/inc/strings.hrc:478 msgctxt "STR_DONTEXPAND" msgid "Stop attribute" msgstr "תכונת עצירה" #. qyCiy -#: sw/inc/strings.hrc:477 +#: sw/inc/strings.hrc:479 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTOCORRECT" msgid "AutoCorrect" msgstr "תיקון אוטומטי" #. f4Jfr -#: sw/inc/strings.hrc:478 +#: sw/inc/strings.hrc:480 msgctxt "STR_MERGE_TABLE" msgid "Merge table" msgstr "מיזוג טבלה" #. BLcCC -#: sw/inc/strings.hrc:479 +#: sw/inc/strings.hrc:481 msgctxt "STR_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "שינוי רישיות" #. BTGyD -#: sw/inc/strings.hrc:480 +#: sw/inc/strings.hrc:482 msgctxt "STR_DELNUM" msgid "Delete numbering" msgstr "מחיקת מספור" #. TMvTD -#: sw/inc/strings.hrc:481 +#: sw/inc/strings.hrc:483 msgctxt "STR_DRAWUNDO" msgid "Drawing objects: $1" msgstr "עצמי ציור: $1" #. FG7rN -#: sw/inc/strings.hrc:482 +#: sw/inc/strings.hrc:484 msgctxt "STR_DRAWGROUP" msgid "Group draw objects" msgstr "קיבוץ עצמי ציור" #. xZqoJ -#: sw/inc/strings.hrc:483 +#: sw/inc/strings.hrc:485 msgctxt "STR_DRAWUNGROUP" msgid "Ungroup drawing objects" msgstr "שבירת קיבוץ עצמי ציור" #. FA3Vo -#: sw/inc/strings.hrc:484 +#: sw/inc/strings.hrc:486 msgctxt "STR_DRAWDELETE" msgid "Delete drawing objects" msgstr "מחיקת עצמי ציור" #. MbJSs -#: sw/inc/strings.hrc:485 +#: sw/inc/strings.hrc:487 msgctxt "STR_REREAD" msgid "Replace Image" msgstr "החלפת תמונה" #. 6GmVr -#: sw/inc/strings.hrc:486 +#: sw/inc/strings.hrc:488 msgctxt "STR_DELGRF" msgid "Delete Image" msgstr "מחיקת תמונה" #. PAmBF -#: sw/inc/strings.hrc:487 +#: sw/inc/strings.hrc:489 msgctxt "STR_TABLE_ATTR" msgid "Apply table attributes" msgstr "יישום תכונות טבלה" #. GA8gF -#: sw/inc/strings.hrc:488 +#: sw/inc/strings.hrc:490 msgctxt "STR_UNDO_TABLE_AUTOFMT" msgid "AutoFormat Table" msgstr "עיצוב אוטומטי לטבלה" #. AAPTL -#: sw/inc/strings.hrc:489 +#: sw/inc/strings.hrc:491 msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL" msgid "Insert Column" msgstr "הכנסת עמודה" #. tA7ss -#: sw/inc/strings.hrc:490 +#: sw/inc/strings.hrc:492 msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW" msgid "Insert Row" msgstr "הכנסת שורה" #. LAzxr -#: sw/inc/strings.hrc:491 +#: sw/inc/strings.hrc:493 msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELBOX" msgid "Delete row/column" msgstr "מחיקת שורה/עמודה" #. yFDYp -#: sw/inc/strings.hrc:492 +#: sw/inc/strings.hrc:494 msgctxt "STR_UNDO_COL_DELETE" msgid "Delete column" msgstr "מחיקת עמודה" #. 9SF9L -#: sw/inc/strings.hrc:493 +#: sw/inc/strings.hrc:495 msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE" msgid "Delete row" msgstr "מחיקת שורה" #. FnLC7 -#: sw/inc/strings.hrc:494 +#: sw/inc/strings.hrc:496 msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT" msgid "Split Cells" msgstr "פיצול תאים" #. 3Em7B -#: sw/inc/strings.hrc:495 +#: sw/inc/strings.hrc:497 msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE" msgid "Merge Cells" msgstr "מיזוג תאים" #. 3VVmF -#: sw/inc/strings.hrc:496 +#: sw/inc/strings.hrc:498 msgctxt "STR_TABLE_NUMFORMAT" msgid "Format cell" msgstr "עיצוב תאים" #. UbSKw -#: sw/inc/strings.hrc:497 +#: sw/inc/strings.hrc:499 msgctxt "STR_INSERT_TOX" msgid "Insert index/table" msgstr "הכנסת מפתחות/טבלה" #. szpbj -#: sw/inc/strings.hrc:498 +#: sw/inc/strings.hrc:500 msgctxt "STR_CLEAR_TOX_RANGE" msgid "Remove index/table" msgstr "הסרת מפתחות/טבלה" #. cN5DN -#: sw/inc/strings.hrc:499 +#: sw/inc/strings.hrc:501 msgctxt "STR_TABLE_TBLCPYTBL" msgid "Copy table" msgstr "העתקת טבלה" #. eUFgx -#: sw/inc/strings.hrc:500 +#: sw/inc/strings.hrc:502 msgctxt "STR_TABLE_CPYTBL" msgid "Copy table" msgstr "העתקת טבלה" #. TC6mz -#: sw/inc/strings.hrc:501 +#: sw/inc/strings.hrc:503 msgctxt "STR_INS_FROM_SHADOWCRSR" msgid "Set cursor" msgstr "הגדרת סמן" #. 4GStA -#: sw/inc/strings.hrc:502 +#: sw/inc/strings.hrc:504 msgctxt "STR_UNDO_CHAIN" msgid "Link frames" msgstr "" #. XV4Ap -#: sw/inc/strings.hrc:503 +#: sw/inc/strings.hrc:505 msgctxt "STR_UNDO_UNCHAIN" msgid "Unlink frames" msgstr "" #. vUJG9 -#: sw/inc/strings.hrc:504 +#: sw/inc/strings.hrc:506 msgctxt "STR_UNDO_FTNINFO" msgid "Modify footnote options" msgstr "שינוי אפשרויות הערות שוליים" #. AgREs -#: sw/inc/strings.hrc:505 +#: sw/inc/strings.hrc:507 msgctxt "STR_UNDO_COMPAREDOC" msgid "Compare Document" msgstr "השוואת מסמכים" #. kZATW -#: sw/inc/strings.hrc:506 +#: sw/inc/strings.hrc:508 msgctxt "STR_UNDO_SETFLYFRMFMT" msgid "Apply frame style: $1" msgstr "יישום סגנון מסגרת: $1" #. 4Ae2X -#: sw/inc/strings.hrc:507 +#: sw/inc/strings.hrc:509 msgctxt "STR_UNDO_SETRUBYATTR" msgid "Ruby Setting" msgstr "הגדרות רובי" #. J4AUR -#: sw/inc/strings.hrc:508 +#: sw/inc/strings.hrc:510 msgctxt "STR_INSERT_FOOTNOTE" msgid "Insert footnote" msgstr "הוספת הערת שוליים" #. RMgFD -#: sw/inc/strings.hrc:509 +#: sw/inc/strings.hrc:511 msgctxt "STR_INSERT_URLBTN" msgid "insert URL button" msgstr "הוספת כפתור כתובת" #. UKN7k -#: sw/inc/strings.hrc:510 +#: sw/inc/strings.hrc:512 msgctxt "STR_INSERT_URLTXT" msgid "Insert Hyperlink" msgstr "הוספת קישור" #. 9odT8 -#: sw/inc/strings.hrc:511 +#: sw/inc/strings.hrc:513 msgctxt "STR_DELETE_INVISIBLECNTNT" msgid "remove invisible content" msgstr "הסרת תוכן נראה" #. e6U2R -#: sw/inc/strings.hrc:512 +#: sw/inc/strings.hrc:514 msgctxt "STR_TOXCHANGE" msgid "Table/index changed" msgstr "טבלה או מפתחות שונו" #. JpGh6 -#: sw/inc/strings.hrc:513 +#: sw/inc/strings.hrc:515 msgctxt "STR_START_QUOTE" msgid "“" msgstr "„" #. kZoAG -#: sw/inc/strings.hrc:514 +#: sw/inc/strings.hrc:516 msgctxt "STR_END_QUOTE" msgid "”" msgstr "”" #. wNZDq -#: sw/inc/strings.hrc:515 +#: sw/inc/strings.hrc:517 msgctxt "STR_LDOTS" msgid "..." msgstr "..." #. yiQgo -#: sw/inc/strings.hrc:516 +#: sw/inc/strings.hrc:518 msgctxt "STR_MULTISEL" msgid "multiple selection" msgstr "בחירות רבות" #. qFESB -#: sw/inc/strings.hrc:517 +#: sw/inc/strings.hrc:519 msgctxt "STR_TYPING_UNDO" msgid "Typing: $1" msgstr "הקלדת: $1" #. A6HSG -#: sw/inc/strings.hrc:518 +#: sw/inc/strings.hrc:520 msgctxt "STR_PASTE_CLIPBOARD_UNDO" msgid "Paste clipboard" msgstr "הדבקת תוכן לוח הגזירים" #. mfDMF -#: sw/inc/strings.hrc:519 +#: sw/inc/strings.hrc:521 msgctxt "STR_YIELDS" msgid "→" msgstr "" #. wNRhZ -#: sw/inc/strings.hrc:520 +#: sw/inc/strings.hrc:522 msgctxt "STR_OCCURRENCES_OF" msgid "occurrences of" msgstr "מופעים של" #. hHUZi -#: sw/inc/strings.hrc:521 +#: sw/inc/strings.hrc:523 msgctxt "STR_UNDO_TABS" msgid "One tab" msgid_plural "$1 tabs" @@ -5109,7 +5169,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. eP6mC -#: sw/inc/strings.hrc:522 +#: sw/inc/strings.hrc:524 msgctxt "STR_UNDO_NLS" msgid "One line break" msgid_plural "$1 line breaks" @@ -5117,312 +5177,312 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. yS3nP -#: sw/inc/strings.hrc:523 +#: sw/inc/strings.hrc:525 msgctxt "STR_UNDO_PAGEBREAKS" msgid "page break" msgstr "מעבר עמוד" #. Q4YVg -#: sw/inc/strings.hrc:524 +#: sw/inc/strings.hrc:526 msgctxt "STR_UNDO_COLBRKS" msgid "column break" msgstr "שבירת עמודה" #. L6qva -#: sw/inc/strings.hrc:525 +#: sw/inc/strings.hrc:527 msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_INSERT" msgid "Insert $1" msgstr "הכנסת $1" #. i8ZQo -#: sw/inc/strings.hrc:526 +#: sw/inc/strings.hrc:528 msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_DELETE" msgid "Delete $1" msgstr "מחיקת $1" #. 5KECk -#: sw/inc/strings.hrc:527 +#: sw/inc/strings.hrc:529 #, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FORMAT" msgid "Attributes changed" msgstr "התכונות שונו" #. N7CUk -#: sw/inc/strings.hrc:528 +#: sw/inc/strings.hrc:530 msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE" msgid "Table changed" msgstr "הטבלה שונתה" #. DCGPF -#: sw/inc/strings.hrc:529 +#: sw/inc/strings.hrc:531 #, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FMTCOLL" msgid "Style changed" msgstr "הטבלה שונתה" #. p77WZ -#: sw/inc/strings.hrc:530 +#: sw/inc/strings.hrc:532 msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT" msgid "Paragraph formatting changed" msgstr "" #. nehrq -#: sw/inc/strings.hrc:531 +#: sw/inc/strings.hrc:533 msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT" msgid "Insert Row" msgstr "הכנסת שורה" #. Ud4qT -#: sw/inc/strings.hrc:532 +#: sw/inc/strings.hrc:534 msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE" msgid "Delete Row" msgstr "מחיקת שורה" #. GvxsC -#: sw/inc/strings.hrc:533 +#: sw/inc/strings.hrc:535 msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT" msgid "Insert Cell" msgstr "הכנסת תא" #. ZMrVY -#: sw/inc/strings.hrc:534 +#: sw/inc/strings.hrc:536 #, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE" msgid "Delete Cell" msgstr "מחיקת הכול" #. DqprY -#: sw/inc/strings.hrc:535 +#: sw/inc/strings.hrc:537 msgctxt "STR_N_REDLINES" msgid "$1 changes" msgstr "$1 שינוים" #. ve5ZA -#: sw/inc/strings.hrc:536 +#: sw/inc/strings.hrc:538 msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC" msgid "Change page style: $1" msgstr "שינוי סגנון עמוד: $1" #. RDkdy -#: sw/inc/strings.hrc:537 +#: sw/inc/strings.hrc:539 msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_CREATE" msgid "Create page style: $1" msgstr "יצירת סגנון עמוד: $1" #. tBVzV -#: sw/inc/strings.hrc:538 +#: sw/inc/strings.hrc:540 msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_DELETE" msgid "Delete page style: $1" msgstr "מחיקת סגנון עמוד: $1" #. wzjRB -#: sw/inc/strings.hrc:539 +#: sw/inc/strings.hrc:541 msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_RENAME" msgid "Rename page style: $1 $2 $3" msgstr "שינוי שם סגנון עמוד: $1 $2 $3" #. UcTVv -#: sw/inc/strings.hrc:540 +#: sw/inc/strings.hrc:542 msgctxt "STR_UNDO_HEADER_FOOTER" msgid "Header/footer changed" msgstr "שונו כותרת עליונה/תחתונה" #. tGyeC -#: sw/inc/strings.hrc:541 +#: sw/inc/strings.hrc:543 msgctxt "STR_UNDO_FIELD" msgid "Field changed" msgstr "שדה שונה" #. xh3dq -#: sw/inc/strings.hrc:542 +#: sw/inc/strings.hrc:544 msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_CREATE" msgid "Create paragraph style: $1" msgstr "יצירת סגנון פסקה: $1" #. aRf6Z -#: sw/inc/strings.hrc:543 +#: sw/inc/strings.hrc:545 msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_DELETE" msgid "Delete paragraph style: $1" msgstr "מחיקת סגנון פסקה: $1" #. DtD6w -#: sw/inc/strings.hrc:544 +#: sw/inc/strings.hrc:546 msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_RENAME" msgid "Rename paragraph style: $1 $2 $3" msgstr "שינוי שם סגנון פסקה: $1 $2 $3" #. J2FcF -#: sw/inc/strings.hrc:545 +#: sw/inc/strings.hrc:547 msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_CREATE" msgid "Create character style: $1" msgstr "יצירת סגנון תו: $1" #. FjT56 -#: sw/inc/strings.hrc:546 +#: sw/inc/strings.hrc:548 msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_DELETE" msgid "Delete character style: $1" msgstr "מחיקת סגנון תו: $1" #. mT2GJ -#: sw/inc/strings.hrc:547 +#: sw/inc/strings.hrc:549 msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_RENAME" msgid "Rename character style: $1 $2 $3" msgstr "שינוי שם סגנון תו: $1 $2 $3" #. AvK4p -#: sw/inc/strings.hrc:548 +#: sw/inc/strings.hrc:550 msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_CREATE" msgid "Create frame style: $1" msgstr "יצירת סגנון מסגרת: $1" #. zHLcd -#: sw/inc/strings.hrc:549 +#: sw/inc/strings.hrc:551 msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_DELETE" msgid "Delete frame style: $1" msgstr "מחיקת סגנון מסגרת: $1" #. BUdbD -#: sw/inc/strings.hrc:550 +#: sw/inc/strings.hrc:552 msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_RENAME" msgid "Rename frame style: $1 $2 $3" msgstr "שינוי שם סגנון מסגרת: $1 $2 $3" #. GG9BH -#: sw/inc/strings.hrc:551 +#: sw/inc/strings.hrc:553 msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_CREATE" msgid "Create numbering style: $1" msgstr "יצירת סגנון מספור: $1" #. zYZW8 -#: sw/inc/strings.hrc:552 +#: sw/inc/strings.hrc:554 msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_DELETE" msgid "Delete numbering style: $1" msgstr "מחיקת סגנון מספור: $1" #. QhDFe -#: sw/inc/strings.hrc:553 +#: sw/inc/strings.hrc:555 msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_RENAME" msgid "Rename numbering style: $1 $2 $3" msgstr "שינוי שם סגנון מספור: $1 $2 $3" #. oWrh9 -#: sw/inc/strings.hrc:554 +#: sw/inc/strings.hrc:556 msgctxt "STR_UNDO_BOOKMARK_RENAME" msgid "Rename bookmark: $1 $2 $3" msgstr "שינוי שם סימניה: $1 $2 $3" #. WTcEw -#: sw/inc/strings.hrc:555 +#: sw/inc/strings.hrc:557 msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_INSERT" msgid "Insert index entry" msgstr "הכנסת ערך למפתחות" #. fbidx -#: sw/inc/strings.hrc:556 +#: sw/inc/strings.hrc:558 msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_DELETE" msgid "Delete index entry" msgstr "מחיקת ערך ממפתחות" #. WCDy7 -#: sw/inc/strings.hrc:557 +#: sw/inc/strings.hrc:559 msgctxt "STR_FIELD" msgid "field" msgstr "שדה" #. aC9iU -#: sw/inc/strings.hrc:558 +#: sw/inc/strings.hrc:560 msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTBOX" msgid "text box" msgstr "" #. yNjem #. undo: STR_PARAGRAPHS, string.text -#: sw/inc/strings.hrc:560 +#: sw/inc/strings.hrc:562 msgctxt "STR_PARAGRAPHS" msgid "Paragraphs" msgstr "פסקאות" #. 9fb4z -#: sw/inc/strings.hrc:561 +#: sw/inc/strings.hrc:563 msgctxt "STR_FRAME" msgid "frame" msgstr "מסגרת" #. gcZ3a -#: sw/inc/strings.hrc:562 +#: sw/inc/strings.hrc:564 msgctxt "STR_OLE" msgid "OLE-object" msgstr "עצם OLE" #. db5Tg -#: sw/inc/strings.hrc:563 +#: sw/inc/strings.hrc:565 msgctxt "STR_MATH_FORMULA" msgid "formula" msgstr "נוסחה" #. BirkF -#: sw/inc/strings.hrc:564 +#: sw/inc/strings.hrc:566 msgctxt "STR_CHART" msgid "chart" msgstr "תרשים" #. YxCuu -#: sw/inc/strings.hrc:565 +#: sw/inc/strings.hrc:567 msgctxt "STR_NOTE" msgid "comment" msgstr "הערה" #. CKqsU -#: sw/inc/strings.hrc:566 +#: sw/inc/strings.hrc:568 msgctxt "STR_REFERENCE" msgid "cross-reference" msgstr "הפנייה צולבת" #. q9BGR -#: sw/inc/strings.hrc:567 +#: sw/inc/strings.hrc:569 msgctxt "STR_SCRIPT" msgid "script" msgstr "סקריפט" #. o6FWi -#: sw/inc/strings.hrc:568 +#: sw/inc/strings.hrc:570 msgctxt "STR_AUTHORITY_ENTRY" msgid "bibliography entry" msgstr "רשומה ביבליוגרפית" #. qbRLG -#: sw/inc/strings.hrc:569 +#: sw/inc/strings.hrc:571 msgctxt "STR_SPECIALCHAR" msgid "special character" msgstr "תו מיוחד" #. qJd8G -#: sw/inc/strings.hrc:570 +#: sw/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_FOOTNOTE" msgid "footnote" msgstr "הערת שוליים" #. bKvaD -#: sw/inc/strings.hrc:571 +#: sw/inc/strings.hrc:573 #, fuzzy msgctxt "STR_GRAPHIC" msgid "image" msgstr "תמונה" #. J7CgG -#: sw/inc/strings.hrc:572 +#: sw/inc/strings.hrc:574 msgctxt "STR_DRAWING_OBJECTS" msgid "drawing object(s)" msgstr "עצמי ציור" #. rYPFG -#: sw/inc/strings.hrc:573 +#: sw/inc/strings.hrc:575 msgctxt "STR_TABLE_NAME" msgid "table: $1$2$3" msgstr "טבלה: $1$2$3" #. AtWxA -#: sw/inc/strings.hrc:574 +#: sw/inc/strings.hrc:576 msgctxt "STR_CHAPTERS" msgid "chapter" msgid_plural "chapters" @@ -5430,792 +5490,799 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. 2JCL2 -#: sw/inc/strings.hrc:575 +#: sw/inc/strings.hrc:577 msgctxt "STR_PARAGRAPH_UNDO" msgid "paragraph" msgstr "פסקה" #. DvnGA -#: sw/inc/strings.hrc:576 +#: sw/inc/strings.hrc:578 #, fuzzy msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGN_UNDO" msgid "Paragraph sign" msgstr "הפסקה היא " #. oL9GG -#: sw/inc/strings.hrc:577 +#: sw/inc/strings.hrc:579 msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE" msgid "Change object title of $1" msgstr "שינוי כותרת אובייקט $1" #. 3Cv7E -#: sw/inc/strings.hrc:578 +#: sw/inc/strings.hrc:580 msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRIPTION" msgid "Change object description of $1" msgstr "" #. rWw8U -#: sw/inc/strings.hrc:579 +#: sw/inc/strings.hrc:581 #, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_CREATE" msgid "Create table style: $1" msgstr "יצירת סגנון עמוד: $1" #. jGxgy -#: sw/inc/strings.hrc:580 +#: sw/inc/strings.hrc:582 #, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_DELETE" msgid "Delete table style: $1" msgstr "מחיקת סגנון עמוד: $1" #. 6NWP3 -#: sw/inc/strings.hrc:581 +#: sw/inc/strings.hrc:583 #, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_UPDATE" msgid "Update table style: $1" msgstr "יצירת סגנון עמוד: $1" #. JegfU -#: sw/inc/strings.hrc:582 +#: sw/inc/strings.hrc:584 msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELETE" msgid "Delete table" msgstr "מחיקת טבלה" #. KSMpJ -#: sw/inc/strings.hrc:583 +#: sw/inc/strings.hrc:585 msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FORM_FIELD" msgid "Insert form field" msgstr "" +#. kdxGJ +#: sw/inc/strings.hrc:586 +#, fuzzy +msgctxt "STR_UNDO_INSERT_PAGE_NUMBER" +msgid "Insert page number" +msgstr "הוספת מעבר עמוד" + #. 2zJmG -#: sw/inc/strings.hrc:584 +#: sw/inc/strings.hrc:587 msgctxt "STR_DROP_DOWN_FIELD_ITEM_LIMIT" msgid "You can specify maximum of 25 items for a drop-down form field." msgstr "" #. CUXeF -#: sw/inc/strings.hrc:586 +#: sw/inc/strings.hrc:589 msgctxt "STR_ACCESS_DOC_NAME" msgid "Document view" msgstr "תצוגת מסמך" #. FrBrC -#: sw/inc/strings.hrc:587 +#: sw/inc/strings.hrc:590 msgctxt "STR_ACCESS_DOC_DESC" msgid "Document view" msgstr "תצוגת מסמך" #. BCEgS -#: sw/inc/strings.hrc:588 +#: sw/inc/strings.hrc:591 msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_NAME" msgid "Header $(ARG1)" msgstr "כותרת עליונה $(ARG1)" #. zKdDR -#: sw/inc/strings.hrc:589 +#: sw/inc/strings.hrc:592 msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_DESC" msgid "Header page $(ARG1)" msgstr "עמוד כותרת עליונה $(ARG1)" #. NhFrV -#: sw/inc/strings.hrc:590 +#: sw/inc/strings.hrc:593 msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_NAME" msgid "Footer $(ARG1)" msgstr "כותרת תחתונה $(ARG1)" #. 6GJNd -#: sw/inc/strings.hrc:591 +#: sw/inc/strings.hrc:594 msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_DESC" msgid "Footer page $(ARG1)" msgstr "עמוד כותרת תחתונה $(ARG1)" #. VGUwW -#: sw/inc/strings.hrc:592 +#: sw/inc/strings.hrc:595 msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_NAME" msgid "Footnote $(ARG1)" msgstr "הערת שוליים $(ARG1)" #. a7XMU -#: sw/inc/strings.hrc:593 +#: sw/inc/strings.hrc:596 msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_DESC" msgid "Footnote $(ARG1)" msgstr "הערת שוליים $(ARG1)" #. 3ExiP -#: sw/inc/strings.hrc:594 +#: sw/inc/strings.hrc:597 msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_NAME" msgid "Endnote $(ARG1)" msgstr "הערת סיום $(ARG1)" #. 8XdTm -#: sw/inc/strings.hrc:595 +#: sw/inc/strings.hrc:598 msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_DESC" msgid "Endnote $(ARG1)" msgstr "הערת סיום $(ARG1)" #. 4sTZN -#: sw/inc/strings.hrc:596 +#: sw/inc/strings.hrc:599 msgctxt "STR_ACCESS_TABLE_DESC" msgid "$(ARG1) on page $(ARG2)" msgstr "$(ARG1) בעמוד $(ARG2)" #. Z5Uy9 -#: sw/inc/strings.hrc:597 +#: sw/inc/strings.hrc:600 msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_NAME" msgid "Page $(ARG1)" msgstr "עמוד $(ARG1)" #. CWroT -#: sw/inc/strings.hrc:598 +#: sw/inc/strings.hrc:601 msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_DESC" msgid "Page: $(ARG1)" msgstr "עמוד: $(ARG1)" #. iwfxM -#: sw/inc/strings.hrc:599 +#: sw/inc/strings.hrc:602 msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME" msgid "Author" msgstr "מחבר" #. sff9t -#: sw/inc/strings.hrc:600 +#: sw/inc/strings.hrc:603 msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME" msgid "Date" msgstr "תאריך" #. VScXC -#: sw/inc/strings.hrc:601 +#: sw/inc/strings.hrc:604 msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_RESOLVED_NAME" msgid "Resolved" msgstr "" #. JtzA4 -#: sw/inc/strings.hrc:602 +#: sw/inc/strings.hrc:605 msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME" msgid "Actions" msgstr "פעולות" #. cHWqM -#: sw/inc/strings.hrc:603 +#: sw/inc/strings.hrc:606 msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_DESC" msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments" msgstr "יש להפעיל כפתור זה כדי לפתוח רשימת פעולות שניתן לבצע על הערה זו ועל הערות אחרות" #. 9YxaB -#: sw/inc/strings.hrc:604 +#: sw/inc/strings.hrc:607 msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME" msgid "Document preview" msgstr "תצוגת מסמך מקדימה" #. eYFFo -#: sw/inc/strings.hrc:605 +#: sw/inc/strings.hrc:608 msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX" msgid "(Preview mode)" msgstr "(מצב תצוגה מקדימה)" #. Fp7Hn -#: sw/inc/strings.hrc:606 +#: sw/inc/strings.hrc:609 msgctxt "STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING" msgid "%PRODUCTNAME Document" msgstr "מסמך %PRODUCTNAME" #. CsQKH -#: sw/inc/strings.hrc:608 +#: sw/inc/strings.hrc:611 #, fuzzy msgctxt "STR_COMCORE_READERROR" msgid "Read Error" msgstr "שגיאת קריאה" #. ztbVu -#: sw/inc/strings.hrc:609 +#: sw/inc/strings.hrc:612 msgctxt "STR_COMCORE_CANT_SHOW" msgid "Image cannot be displayed." msgstr "לא ניתן להציג את התמונה." #. iJsFt -#: sw/inc/strings.hrc:610 +#: sw/inc/strings.hrc:613 msgctxt "STR_ERROR_CLPBRD_READ" msgid "Error reading from the clipboard." msgstr "שגיאה בקריאה מלוח הטיוטה" #. bXZQD -#: sw/inc/strings.hrc:612 +#: sw/inc/strings.hrc:615 msgctxt "STR_COLUMN_BREAK" msgid "Manual Column Break" msgstr "מעבר עמודה ידני" #. 7DzNG -#: sw/inc/strings.hrc:614 +#: sw/inc/strings.hrc:617 msgctxt "STR_CHART2_ROW_LABEL_TEXT" msgid "Row %ROWNUMBER" msgstr "שורת %ROWNUMBER" #. GYFVF -#: sw/inc/strings.hrc:615 +#: sw/inc/strings.hrc:618 msgctxt "STR_CHART2_COL_LABEL_TEXT" msgid "Column %COLUMNLETTER" msgstr "עמודת %COLUMNLETTER" #. GGS2b -#: sw/inc/strings.hrc:616 +#: sw/inc/strings.hrc:619 msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CHARACTER" msgid "Character" msgstr "תו" #. KBw5e -#: sw/inc/strings.hrc:617 +#: sw/inc/strings.hrc:620 msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH" msgid "Paragraph" msgstr "פסקה" #. ERH8o -#: sw/inc/strings.hrc:618 +#: sw/inc/strings.hrc:621 msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_FRAME" msgid "Frame" msgstr "מסגרת" #. Cqjn8 -#: sw/inc/strings.hrc:619 +#: sw/inc/strings.hrc:622 msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE" msgid "Pages" msgstr "עמודים" #. FFZEr -#: sw/inc/strings.hrc:620 +#: sw/inc/strings.hrc:623 msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING" msgid "List" msgstr "" #. NydLs -#: sw/inc/strings.hrc:621 +#: sw/inc/strings.hrc:624 msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_TABLE" msgid "Table" msgstr "טבלה" #. XUhuM -#: sw/inc/strings.hrc:622 +#: sw/inc/strings.hrc:625 msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL" msgid "Cell" msgstr "תא" #. DRqDZ -#: sw/inc/strings.hrc:624 +#: sw/inc/strings.hrc:627 #, fuzzy msgctxt "ST_SCRIPT_ASIAN" msgid "Asian" msgstr "אסיאתי" #. owFtq -#: sw/inc/strings.hrc:625 +#: sw/inc/strings.hrc:628 msgctxt "ST_SCRIPT_CTL" msgid "CTL" msgstr "סגנונות כתיבה מורכבים" #. ap5iF -#: sw/inc/strings.hrc:626 +#: sw/inc/strings.hrc:629 #, fuzzy msgctxt "ST_SCRIPT_WESTERN" msgid "Western" msgstr "מערבי" #. HD64i -#: sw/inc/strings.hrc:627 +#: sw/inc/strings.hrc:630 #, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRODUCTNAME" msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME %s" #. q6egu -#: sw/inc/strings.hrc:628 +#: sw/inc/strings.hrc:631 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS" msgid "Contents" msgstr "תוכן עניינים" #. Ka4fM -#: sw/inc/strings.hrc:629 +#: sw/inc/strings.hrc:632 #, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGE_BACKGROUND" msgid "Page ba~ckground" msgstr "~רקע עמוד" #. YPEEH -#: sw/inc/strings.hrc:630 +#: sw/inc/strings.hrc:633 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PICTURES" msgid "~Images and other graphic objects" msgstr "" #. L6GSj -#: sw/inc/strings.hrc:631 +#: sw/inc/strings.hrc:634 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_HIDDEN" msgid "Hidden te~xt" msgstr "טקסט ~מוסתר" #. pXiRN -#: sw/inc/strings.hrc:632 +#: sw/inc/strings.hrc:635 #, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_TEXT_PLACEHOLDERS" msgid "~Text placeholders" msgstr "ממלאי מקום ~טקסט" #. JBWVd -#: sw/inc/strings.hrc:633 +#: sw/inc/strings.hrc:636 #, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_FORM_CONTROLS" msgid "Form control~s" msgstr "~פקדי טפסים" #. X8Bfu -#: sw/inc/strings.hrc:634 +#: sw/inc/strings.hrc:637 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR" msgid "Color" msgstr "צבע" #. kQDcq -#: sw/inc/strings.hrc:635 +#: sw/inc/strings.hrc:638 #, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLACK" msgid "Print text in blac~k" msgstr "הדפסת טקסט ב~שחור" #. DEELn -#: sw/inc/strings.hrc:636 +#: sw/inc/strings.hrc:639 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT" msgid "Pages:" msgstr "" #. uddbB -#: sw/inc/strings.hrc:637 +#: sw/inc/strings.hrc:640 #, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLANK" msgid "Print ~automatically inserted blank pages" msgstr "הדפס עמודים ריקים שהוכנסו באופן ~אוטומטי" #. MTJt2 -#: sw/inc/strings.hrc:638 +#: sw/inc/strings.hrc:641 #, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ONLY_PAPER" msgid "~Use only paper tray from printer preferences" msgstr "~יש להשתמש במגש הדפים מהגדרות המדפסת בלבד" #. 4uBam -#: sw/inc/strings.hrc:639 +#: sw/inc/strings.hrc:642 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_NONE" msgid "None (document only)" msgstr "ללא (מסמך בלבד)" #. pbQtA -#: sw/inc/strings.hrc:640 +#: sw/inc/strings.hrc:643 #, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS_ONLY" msgid "Comments only" msgstr "הערות בלבד" #. sVnbD -#: sw/inc/strings.hrc:641 +#: sw/inc/strings.hrc:644 #, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_END" msgid "Place at end of document" msgstr "הצבה בסוף המסמך" #. D4BXH -#: sw/inc/strings.hrc:642 +#: sw/inc/strings.hrc:645 #, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_PAGE" msgid "Place at end of page" msgstr "הצבה בסוף העמוד" #. 6rzab -#: sw/inc/strings.hrc:643 +#: sw/inc/strings.hrc:646 #, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS" msgid "~Comments" msgstr "~הערות" #. cnqLU -#: sw/inc/strings.hrc:644 +#: sw/inc/strings.hrc:647 #, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_BROCHURE" msgid "Broch~ure" msgstr "~עלון" #. t6drz -#: sw/inc/strings.hrc:645 +#: sw/inc/strings.hrc:648 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_LEFT_SCRIPT" msgid "Left-to-right script" msgstr "כתב משמאל לימין" #. QgmxB -#: sw/inc/strings.hrc:646 +#: sw/inc/strings.hrc:649 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_RIGHT_SCRIPT" msgid "Right-to-left script" msgstr "כתב מימין לשמאל" #. t4Cm7 -#: sw/inc/strings.hrc:647 +#: sw/inc/strings.hrc:650 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTALLPAGES" msgid "~All Pages" msgstr "" #. ZDRM2 -#: sw/inc/strings.hrc:648 +#: sw/inc/strings.hrc:651 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTPAGES" msgid "Pa~ges:" msgstr "" #. rajyx -#: sw/inc/strings.hrc:649 +#: sw/inc/strings.hrc:652 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTSELECTION" msgid "~Selection" msgstr "" #. 9EXcV -#: sw/inc/strings.hrc:650 +#: sw/inc/strings.hrc:653 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_MARGINS" msgid "Place in margins" msgstr "" #. NGQw3 -#: sw/inc/strings.hrc:652 +#: sw/inc/strings.hrc:655 msgctxt "STR_FORMULA_CALC" msgid "Functions" msgstr "פונקציות" #. D3RCG -#: sw/inc/strings.hrc:653 +#: sw/inc/strings.hrc:656 msgctxt "STR_FORMULA_CANCEL" msgid "Cancel" msgstr "ביטול" #. 3Tg3C -#: sw/inc/strings.hrc:654 +#: sw/inc/strings.hrc:657 #, fuzzy msgctxt "STR_FORMULA_APPLY" msgid "Apply" msgstr "להחיל" #. UDkFb -#: sw/inc/strings.hrc:655 +#: sw/inc/strings.hrc:658 msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TOOLBAR" msgid "Formula Tool Bar" msgstr "סרגל נוסחאות" #. Z3CB5 -#: sw/inc/strings.hrc:656 +#: sw/inc/strings.hrc:659 msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TYPE" msgid "Formula Type" msgstr "סוג הנוסחה" #. 3CCa7 -#: sw/inc/strings.hrc:657 +#: sw/inc/strings.hrc:660 msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TEXT" msgid "Formula Text" msgstr "טקסט הנוסחה" #. FXNer -#: sw/inc/strings.hrc:659 +#: sw/inc/strings.hrc:662 msgctxt "STR_ACCESS_TL_GLOBAL" msgid "Global View" msgstr "תצוגה גלובלית" #. aeeRP -#: sw/inc/strings.hrc:660 +#: sw/inc/strings.hrc:663 msgctxt "STR_ACCESS_TL_CONTENT" msgid "Content Navigation View" msgstr "" #. UAExA -#: sw/inc/strings.hrc:661 +#: sw/inc/strings.hrc:664 msgctxt "STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Outline Level" msgstr "רמת מתאר" #. yERK6 -#: sw/inc/strings.hrc:662 +#: sw/inc/strings.hrc:665 msgctxt "STR_DRAGMODE" msgid "Drag Mode" msgstr "מצב גרירה" #. PAB4k -#: sw/inc/strings.hrc:663 +#: sw/inc/strings.hrc:666 msgctxt "STR_SEND_OUTLINE_TO_CLIPBOARD_ENTRY" msgid "Send Outline to Clipboard" msgstr "שליחת מתאר ללוח הגזירים" #. b5tPU -#: sw/inc/strings.hrc:664 +#: sw/inc/strings.hrc:667 msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "מעקב אחר מתאר" #. qzXwn -#: sw/inc/strings.hrc:665 +#: sw/inc/strings.hrc:668 msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "ברירת מחדל" #. HGDgJ -#: sw/inc/strings.hrc:666 +#: sw/inc/strings.hrc:669 msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_FOCUS" msgid "Focus" msgstr "מיקוד" #. BYRpF -#: sw/inc/strings.hrc:667 +#: sw/inc/strings.hrc:670 msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_OFF" msgid "Off" msgstr "כבוי" #. NGgt3 -#: sw/inc/strings.hrc:668 +#: sw/inc/strings.hrc:671 msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY" msgid "Click to toggle outline folding" msgstr "" #. 44jEc -#: sw/inc/strings.hrc:669 +#: sw/inc/strings.hrc:672 msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY_EXT" msgid "right-click to include sub levels" msgstr "לחיצה ימנית להכללת תת־הרמות" #. mnZA9 -#: sw/inc/strings.hrc:670 +#: sw/inc/strings.hrc:673 msgctxt "STR_CLICK_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY" msgid "Click to toggle outline folding" msgstr "" #. rkD8H -#: sw/inc/strings.hrc:671 +#: sw/inc/strings.hrc:674 msgctxt "STR_CLICK_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY_EXT" msgid "right-click to include sub levels" msgstr "" #. oBH6y -#: sw/inc/strings.hrc:672 +#: sw/inc/strings.hrc:675 msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_VISIBILITY_TOGGLE" msgid "Toggle" msgstr "בורר" #. YBDFD -#: sw/inc/strings.hrc:673 +#: sw/inc/strings.hrc:676 msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_VISIBILITY_SHOW_ALL" msgid "Unfold All" msgstr "" #. Cj4js -#: sw/inc/strings.hrc:674 +#: sw/inc/strings.hrc:677 msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_VISIBILITY_HIDE_ALL" msgid "Fold All" msgstr "" #. 9Fipd -#: sw/inc/strings.hrc:676 +#: sw/inc/strings.hrc:679 msgctxt "STR_EXPANDALL" msgid "Expand All" msgstr "להרחיב הכול" #. FxGVt -#: sw/inc/strings.hrc:677 +#: sw/inc/strings.hrc:680 msgctxt "STR_COLLAPSEALL" msgid "Collapse All" msgstr "לצמצם הכול" #. xvSRm -#: sw/inc/strings.hrc:678 +#: sw/inc/strings.hrc:681 msgctxt "STR_HYPERLINK" msgid "Insert as Hyperlink" msgstr "הוספה כקישור" #. sdfGe -#: sw/inc/strings.hrc:679 +#: sw/inc/strings.hrc:682 msgctxt "STR_LINK_REGION" msgid "Insert as Link" msgstr "הוספה כקישור" #. Suaiz -#: sw/inc/strings.hrc:680 +#: sw/inc/strings.hrc:683 msgctxt "STR_COPY_REGION" msgid "Insert as Copy" msgstr "הוספה כעותק" #. VgdhT -#: sw/inc/strings.hrc:681 +#: sw/inc/strings.hrc:684 msgctxt "STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "תצוגה" #. 3VXp5 -#: sw/inc/strings.hrc:682 +#: sw/inc/strings.hrc:685 msgctxt "STR_ACTIVE_VIEW" msgid "Active Window" msgstr "חלון פעיל" #. fAAUc -#: sw/inc/strings.hrc:683 +#: sw/inc/strings.hrc:686 #, fuzzy msgctxt "STR_HIDDEN" msgid "hidden" msgstr "מוסתר" #. 3VWjq -#: sw/inc/strings.hrc:684 +#: sw/inc/strings.hrc:687 #, fuzzy msgctxt "STR_ACTIVE" msgid "active" msgstr "פעיל" #. YjPvg -#: sw/inc/strings.hrc:685 +#: sw/inc/strings.hrc:688 #, fuzzy msgctxt "STR_INACTIVE" msgid "inactive" msgstr "בלתי פעיל" #. tBPKU -#: sw/inc/strings.hrc:686 +#: sw/inc/strings.hrc:689 msgctxt "STR_EDIT_ENTRY" msgid "Edit..." msgstr "עריכה…" #. ppC87 -#: sw/inc/strings.hrc:687 +#: sw/inc/strings.hrc:690 msgctxt "STR_UPDATE" msgid "~Update" msgstr "~עדכון" #. 44Esc -#: sw/inc/strings.hrc:688 +#: sw/inc/strings.hrc:691 msgctxt "STR_EDIT_CONTENT" msgid "Edit" msgstr "עריכה" #. w3ZrD -#: sw/inc/strings.hrc:689 +#: sw/inc/strings.hrc:692 msgctxt "STR_EDIT_LINK" msgid "Edit link" msgstr "עריכת קישור" #. xyPWE -#: sw/inc/strings.hrc:690 +#: sw/inc/strings.hrc:693 msgctxt "STR_EDIT_INSERT" msgid "Insert" msgstr "הוספה" #. AT9SS -#: sw/inc/strings.hrc:691 +#: sw/inc/strings.hrc:694 msgctxt "STR_INDEX" msgid "~Index" msgstr "מ~פתח" #. MnBLc -#: sw/inc/strings.hrc:692 +#: sw/inc/strings.hrc:695 msgctxt "STR_FILE" msgid "File" msgstr "קובץ" #. DdBgh -#: sw/inc/strings.hrc:693 +#: sw/inc/strings.hrc:696 msgctxt "STR_NEW_FILE" msgid "New Document" msgstr "מסמך חדש" #. aV9Uy -#: sw/inc/strings.hrc:694 +#: sw/inc/strings.hrc:697 msgctxt "STR_INSERT_TEXT" msgid "Text" msgstr "טקסט" #. 5rD3D -#: sw/inc/strings.hrc:695 +#: sw/inc/strings.hrc:698 msgctxt "STR_DELETE" msgid "Delete" msgstr "מחיקה" #. 9MrsU -#: sw/inc/strings.hrc:696 +#: sw/inc/strings.hrc:699 msgctxt "STR_DELETE_ENTRY" msgid "~Delete" msgstr "מ~חיקה" #. A28Rb -#: sw/inc/strings.hrc:697 +#: sw/inc/strings.hrc:700 msgctxt "STR_UPDATE_SEL" msgid "Selection" msgstr "בחירה" #. gRBxA -#: sw/inc/strings.hrc:698 +#: sw/inc/strings.hrc:701 msgctxt "STR_UPDATE_INDEX" msgid "Indexes" msgstr "מפתחות עניינים" #. WKwLS -#: sw/inc/strings.hrc:699 +#: sw/inc/strings.hrc:702 msgctxt "STR_UPDATE_LINK" msgid "Links" msgstr "קישורים" #. TaaJK -#: sw/inc/strings.hrc:700 +#: sw/inc/strings.hrc:703 msgctxt "STR_UPDATE_ALL" msgid "All" msgstr "הכול" #. HpMeb -#: sw/inc/strings.hrc:702 +#: sw/inc/strings.hrc:705 #, fuzzy msgctxt "STR_INVISIBLE" msgid "hidden" msgstr "מוסתר" #. XcCnB -#: sw/inc/strings.hrc:703 +#: sw/inc/strings.hrc:706 msgctxt "STR_BROKEN_LINK" msgid "File not found: " msgstr "הקובץ לא נמצא: " #. UC53U -#: sw/inc/strings.hrc:705 +#: sw/inc/strings.hrc:708 msgctxt "STR_RESOLVED" msgid "RESOLVED" msgstr "נפתר" #. 3ceMF -#: sw/inc/strings.hrc:707 +#: sw/inc/strings.hrc:710 #, fuzzy msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT" msgid "Left: " msgstr "שמאל: " #. EiXF2 -#: sw/inc/strings.hrc:708 +#: sw/inc/strings.hrc:711 #, fuzzy msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT" msgid ". Right: " msgstr ". ימין: " #. UFpVa -#: sw/inc/strings.hrc:709 +#: sw/inc/strings.hrc:712 #, fuzzy msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER" msgid "Inner: " msgstr "פנימי: " #. XE7Wb -#: sw/inc/strings.hrc:710 +#: sw/inc/strings.hrc:713 #, fuzzy msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER" msgid ". Outer: " msgstr ". חיצוני: " #. 3A8Vg -#: sw/inc/strings.hrc:711 +#: sw/inc/strings.hrc:714 #, fuzzy msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP" msgid ". Top: " msgstr ". עליון: " #. dRhyZ -#: sw/inc/strings.hrc:712 +#: sw/inc/strings.hrc:715 #, fuzzy msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT" msgid ". Bottom: " @@ -6223,911 +6290,911 @@ msgstr ". תחתון: " #. XuC4Y #. Error calculator -#: sw/inc/strings.hrc:715 +#: sw/inc/strings.hrc:718 msgctxt "STR_POSTIT_PAGE" msgid "Page" msgstr "עמוד" #. AeDYh -#: sw/inc/strings.hrc:716 +#: sw/inc/strings.hrc:719 msgctxt "STR_POSTIT_LINE" msgid "Line" msgstr "שורה" #. kfJG6 -#: sw/inc/strings.hrc:717 +#: sw/inc/strings.hrc:720 msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR" msgid "Author" msgstr "מחבר" #. gejqG -#: sw/inc/strings.hrc:718 +#: sw/inc/strings.hrc:721 #, fuzzy msgctxt "STR_CALC_SYNTAX" msgid "** Syntax Error **" msgstr "** שגיאת תחביר **" #. q6dUT -#: sw/inc/strings.hrc:719 +#: sw/inc/strings.hrc:722 #, fuzzy msgctxt "STR_CALC_ZERODIV" msgid "** Division by zero **" msgstr "** חלוקה באפס **" #. HSo6d -#: sw/inc/strings.hrc:720 +#: sw/inc/strings.hrc:723 #, fuzzy msgctxt "STR_CALC_BRACK" msgid "** Wrong use of brackets **" msgstr "** שימוש שגוי בסוגריים **" #. jcNfg -#: sw/inc/strings.hrc:721 +#: sw/inc/strings.hrc:724 msgctxt "STR_CALC_POW" msgid "** Square function overflow **" msgstr "" #. C453V -#: sw/inc/strings.hrc:722 +#: sw/inc/strings.hrc:725 msgctxt "STR_CALC_OVERFLOW" msgid "** Overflow **" msgstr "" #. KEQfz -#: sw/inc/strings.hrc:723 +#: sw/inc/strings.hrc:726 #, fuzzy msgctxt "STR_CALC_DEFAULT" msgid "** Error **" msgstr "** שגיאה **" #. hxrg9 -#: sw/inc/strings.hrc:724 +#: sw/inc/strings.hrc:727 #, fuzzy msgctxt "STR_CALC_ERROR" msgid "** Expression is faulty **" msgstr "** הביטוי פגום **" #. 2yBhF -#: sw/inc/strings.hrc:725 +#: sw/inc/strings.hrc:728 msgctxt "STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND" msgid "Error: Reference source not found" msgstr "שגיאה: מקור הפניה לא נמצא" #. jgRW7 -#: sw/inc/strings.hrc:726 +#: sw/inc/strings.hrc:729 msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE" msgid "None" msgstr "ללא" #. KRD6s -#: sw/inc/strings.hrc:727 +#: sw/inc/strings.hrc:730 msgctxt "STR_FIELD_FIXED" msgid "(fixed)" msgstr "(תוקן)" #. FCRUB -#: sw/inc/strings.hrc:728 +#: sw/inc/strings.hrc:731 msgctxt "STR_DURATION_FORMAT" msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6" msgstr " ש: %1 ח: %2 י: %3 ש: %4 ד: %5 ש: %6" #. ocA84 -#: sw/inc/strings.hrc:729 +#: sw/inc/strings.hrc:732 msgctxt "STR_TOI" msgid "Alphabetical Index" msgstr "אינדקס אלפביתי" #. GDCRF -#: sw/inc/strings.hrc:730 +#: sw/inc/strings.hrc:733 #, fuzzy msgctxt "STR_TOU" msgid "User-Defined" msgstr "הגדרת-המשתמש1" #. vnaNc -#: sw/inc/strings.hrc:731 +#: sw/inc/strings.hrc:734 #, fuzzy msgctxt "STR_TOC" msgid "Table of Contents" msgstr "תוכן טבלה" #. BESjb -#: sw/inc/strings.hrc:732 +#: sw/inc/strings.hrc:735 #, fuzzy msgctxt "STR_TOX_AUTH" msgid "Bibliography" msgstr "ביבליוגרפיה 1" #. ZFBUD -#: sw/inc/strings.hrc:733 +#: sw/inc/strings.hrc:736 msgctxt "STR_TOX_CITATION" msgid "Citation" msgstr "ציטוט" #. WAs8q -#: sw/inc/strings.hrc:734 +#: sw/inc/strings.hrc:737 msgctxt "STR_TOX_TBL" msgid "Index of Tables" msgstr "אינדקס של טבלאות" #. NFzTx -#: sw/inc/strings.hrc:735 +#: sw/inc/strings.hrc:738 msgctxt "STR_TOX_OBJ" msgid "Table of Objects" msgstr "טבלה של עצמים" #. mSyms -#: sw/inc/strings.hrc:736 +#: sw/inc/strings.hrc:739 msgctxt "STR_TOX_ILL" msgid "Table of Figures" msgstr "טבלה של איורים" #. TspkU #. SubType DocInfo -#: sw/inc/strings.hrc:738 +#: sw/inc/strings.hrc:741 msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL" msgid "Title" msgstr "כותרת" #. ziEpC -#: sw/inc/strings.hrc:739 +#: sw/inc/strings.hrc:742 msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA" msgid "Subject" msgstr "נושא" #. FCVZS -#: sw/inc/strings.hrc:740 +#: sw/inc/strings.hrc:743 msgctxt "FLD_DOCINFO_KEYS" msgid "Keywords" msgstr "מילות מפתח" #. kHC7q -#: sw/inc/strings.hrc:741 +#: sw/inc/strings.hrc:744 msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT" msgid "Comments" msgstr "הערות" #. i6psX -#: sw/inc/strings.hrc:742 +#: sw/inc/strings.hrc:745 #, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_CREATE" msgid "Created" msgstr "תאריך היצירה" #. L2Bxp -#: sw/inc/strings.hrc:743 +#: sw/inc/strings.hrc:746 msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE" msgid "Modified" msgstr "עודכן" #. D2YKS -#: sw/inc/strings.hrc:744 +#: sw/inc/strings.hrc:747 #, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_PRINT" msgid "Last printed" msgstr "הדפסה אחרונה" #. QtuZM -#: sw/inc/strings.hrc:745 +#: sw/inc/strings.hrc:748 msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO" msgid "Revision number" msgstr "מספר מהדורה" #. YDFbi -#: sw/inc/strings.hrc:746 +#: sw/inc/strings.hrc:749 msgctxt "FLD_DOCINFO_EDIT" msgid "Total editing time" msgstr "סה\"כ זמן עריכה" #. EpZ9C -#: sw/inc/strings.hrc:747 +#: sw/inc/strings.hrc:750 msgctxt "STR_PAGEDESC_NAME" msgid "Convert $(ARG1)" msgstr "המרת $(ARG1)" #. nY3NU -#: sw/inc/strings.hrc:748 +#: sw/inc/strings.hrc:751 msgctxt "STR_PAGEDESC_FIRSTNAME" msgid "First convert $(ARG1)" msgstr "" #. eQtGV -#: sw/inc/strings.hrc:749 +#: sw/inc/strings.hrc:752 msgctxt "STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME" msgid "Next convert $(ARG1)" msgstr "" #. aBwxC -#: sw/inc/strings.hrc:750 +#: sw/inc/strings.hrc:753 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_ARTICLE" msgid "Article" msgstr "מאמר" #. di8ud -#: sw/inc/strings.hrc:751 +#: sw/inc/strings.hrc:754 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOK" msgid "Book" msgstr "ספר" #. GD5KJ -#: sw/inc/strings.hrc:752 +#: sw/inc/strings.hrc:755 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOKLET" msgid "Brochures" msgstr "~עלון" #. mfFSf -#: sw/inc/strings.hrc:753 +#: sw/inc/strings.hrc:756 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE" msgid "Conference proceedings" msgstr "רישומי ועידה" #. Et2Px -#: sw/inc/strings.hrc:754 +#: sw/inc/strings.hrc:757 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INBOOK" msgid "Book excerpt" msgstr "מובאה מספר" #. ys2B8 -#: sw/inc/strings.hrc:755 +#: sw/inc/strings.hrc:758 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION" msgid "Book excerpt with title" msgstr "מובאה מספר עם כותרת" #. mdEqj -#: sw/inc/strings.hrc:756 +#: sw/inc/strings.hrc:759 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS" msgid "Conference proceedings" msgstr "רישומי ועידה" #. jNmVD -#: sw/inc/strings.hrc:757 +#: sw/inc/strings.hrc:760 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_JOURNAL" msgid "Journal" msgstr "כתב עת" #. M3xkM -#: sw/inc/strings.hrc:758 +#: sw/inc/strings.hrc:761 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MANUAL" msgid "Techn. documentation" msgstr "תיעוד טכני" #. EJAj4 -#: sw/inc/strings.hrc:759 +#: sw/inc/strings.hrc:762 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS" msgid "Thesis" msgstr "תיזה" #. NoUCv -#: sw/inc/strings.hrc:760 +#: sw/inc/strings.hrc:763 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MISC" msgid "Miscellaneous" msgstr "שונות" #. qNGGE -#: sw/inc/strings.hrc:761 +#: sw/inc/strings.hrc:764 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS" msgid "Dissertation" msgstr "דיסרטציה" #. L7W7R -#: sw/inc/strings.hrc:762 +#: sw/inc/strings.hrc:765 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS" msgid "Conference proceedings" msgstr "רישומי ועידה" #. X8bGG -#: sw/inc/strings.hrc:763 +#: sw/inc/strings.hrc:766 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT" msgid "Research report" msgstr "דוח מחקר" #. 4dDC9 -#: sw/inc/strings.hrc:764 +#: sw/inc/strings.hrc:767 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED" msgid "Unpublished" msgstr "לא פורסם" #. Gb38d -#: sw/inc/strings.hrc:765 +#: sw/inc/strings.hrc:768 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL" msgid "Email" msgstr "דוא״ל" #. 9HKD6 -#: sw/inc/strings.hrc:766 +#: sw/inc/strings.hrc:769 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_WWW" msgid "WWW document" msgstr "מסמך WWW" #. qA449 -#: sw/inc/strings.hrc:767 +#: sw/inc/strings.hrc:770 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1" msgid "User-defined1" msgstr "הגדרת-המשתמש1" #. nyzxz -#: sw/inc/strings.hrc:768 +#: sw/inc/strings.hrc:771 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2" msgid "User-defined2" msgstr "הגדרת-המשתמש2" #. cCFTF -#: sw/inc/strings.hrc:769 +#: sw/inc/strings.hrc:772 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3" msgid "User-defined3" msgstr "הגדרת-המשתמש3" #. mrqJC -#: sw/inc/strings.hrc:770 +#: sw/inc/strings.hrc:773 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4" msgid "User-defined4" msgstr "הגדרת-המשתמש4" #. fFs86 -#: sw/inc/strings.hrc:771 +#: sw/inc/strings.hrc:774 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5" msgid "User-defined5" msgstr "הגדרת-המשתמש5" #. nsCwi -#: sw/inc/strings.hrc:772 +#: sw/inc/strings.hrc:775 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER" msgid "Short name" msgstr "שם קצר" #. CpKgc -#: sw/inc/strings.hrc:773 +#: sw/inc/strings.hrc:776 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE" msgid "Type" msgstr "סוג" #. kUGDr -#: sw/inc/strings.hrc:774 +#: sw/inc/strings.hrc:777 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS" msgid "Address" msgstr "כתובת" #. DquVQ -#: sw/inc/strings.hrc:775 +#: sw/inc/strings.hrc:778 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ANNOTE" msgid "Annotation" msgstr "הערת הסבר" #. sduuV -#: sw/inc/strings.hrc:776 +#: sw/inc/strings.hrc:779 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHOR" msgid "Author(s)" msgstr "מחבר(ים)" #. fXvz6 -#: sw/inc/strings.hrc:777 +#: sw/inc/strings.hrc:780 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE" msgid "Book title" msgstr "כותרת הספר" #. c8PFE -#: sw/inc/strings.hrc:778 +#: sw/inc/strings.hrc:781 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CHAPTER" msgid "Chapter" msgstr "פרק" #. GXqxF -#: sw/inc/strings.hrc:779 +#: sw/inc/strings.hrc:782 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITION" msgid "Edition" msgstr "מהדורה" #. p7A3p -#: sw/inc/strings.hrc:780 +#: sw/inc/strings.hrc:783 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITOR" msgid "Editor" msgstr "עורך" #. aAFEz -#: sw/inc/strings.hrc:781 +#: sw/inc/strings.hrc:784 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED" msgid "Publication type" msgstr "סוג הפרסום" #. 8DwdJ -#: sw/inc/strings.hrc:782 +#: sw/inc/strings.hrc:785 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION" msgid "Institution" msgstr "מוסד" #. VWNxy -#: sw/inc/strings.hrc:783 +#: sw/inc/strings.hrc:786 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL" msgid "Journal" msgstr "כתב עת" #. Da4fW -#: sw/inc/strings.hrc:784 +#: sw/inc/strings.hrc:787 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_MONTH" msgid "Month" msgstr "חודש" #. SdSBt -#: sw/inc/strings.hrc:785 +#: sw/inc/strings.hrc:788 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE" msgid "Note" msgstr "הערה" #. MZYpD -#: sw/inc/strings.hrc:786 +#: sw/inc/strings.hrc:789 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER" msgid "Number" msgstr "מספר" #. ZB7Go -#: sw/inc/strings.hrc:787 +#: sw/inc/strings.hrc:790 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS" msgid "Organization" msgstr "ארגון" #. C4CdP -#: sw/inc/strings.hrc:788 +#: sw/inc/strings.hrc:791 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PAGES" msgid "Page(s)" msgstr "עמוד(ים)" #. yFPFa -#: sw/inc/strings.hrc:789 +#: sw/inc/strings.hrc:792 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER" msgid "Publisher" msgstr "הוצאה לאור" #. d9u3p -#: sw/inc/strings.hrc:790 +#: sw/inc/strings.hrc:793 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SCHOOL" msgid "University" msgstr "אוניברסיטה" #. Qxsdb -#: sw/inc/strings.hrc:791 +#: sw/inc/strings.hrc:794 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SERIES" msgid "Series" msgstr "סדרה" #. YhXPg -#: sw/inc/strings.hrc:792 +#: sw/inc/strings.hrc:795 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE" msgid "Title" msgstr "כותרת" #. qEBhL -#: sw/inc/strings.hrc:793 +#: sw/inc/strings.hrc:796 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TYPE" msgid "Type of report" msgstr "סוג הדוח" #. Sij9w -#: sw/inc/strings.hrc:794 +#: sw/inc/strings.hrc:797 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_VOLUME" msgid "Volume" msgstr "כרך" #. K8miv -#: sw/inc/strings.hrc:795 +#: sw/inc/strings.hrc:798 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_YEAR" msgid "Year" msgstr "שנה" #. pFMSV -#: sw/inc/strings.hrc:796 +#: sw/inc/strings.hrc:799 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL" msgid "URL" msgstr "כתובת" #. xFG3c -#: sw/inc/strings.hrc:797 +#: sw/inc/strings.hrc:800 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1" msgid "User-defined1" msgstr "הגדרת-המשתמש1" #. wtDyU -#: sw/inc/strings.hrc:798 +#: sw/inc/strings.hrc:801 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2" msgid "User-defined2" msgstr "הגדרת-המשתמש2" #. VH3Se -#: sw/inc/strings.hrc:799 +#: sw/inc/strings.hrc:802 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3" msgid "User-defined3" msgstr "הגדרת-המשתמש3" #. twuKb -#: sw/inc/strings.hrc:800 +#: sw/inc/strings.hrc:803 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4" msgid "User-defined4" msgstr "הגדרת-המשתמש4" #. WAo7Z -#: sw/inc/strings.hrc:801 +#: sw/inc/strings.hrc:804 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5" msgid "User-defined5" msgstr "הגדרת-המשתמש5" #. 3r6Wg -#: sw/inc/strings.hrc:802 +#: sw/inc/strings.hrc:805 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ISBN" msgid "ISBN" msgstr "מסת״ב" #. BhDrt -#: sw/inc/strings.hrc:803 +#: sw/inc/strings.hrc:806 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_LOCAL_URL" msgid "Local copy" msgstr "עותק מקומי" #. eFnnx -#: sw/inc/strings.hrc:805 +#: sw/inc/strings.hrc:808 msgctxt "STR_IDXMRK_EDIT" msgid "Edit Index Entry" msgstr "עריכת מפתח" #. EHTHH -#: sw/inc/strings.hrc:806 +#: sw/inc/strings.hrc:809 msgctxt "STR_IDXMRK_INSERT" msgid "Insert Index Entry" msgstr "הכנסת מפתח" #. D2gkA -#: sw/inc/strings.hrc:807 +#: sw/inc/strings.hrc:810 #, fuzzy msgctxt "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY" msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?" msgstr "המסמך כבר מכיל את הרשומה ביבליוגרפית אך עם נתונים אחרים. האם להתאים את הערכים הקיימים?" #. mK84T -#: sw/inc/strings.hrc:809 +#: sw/inc/strings.hrc:812 msgctxt "STR_COMMENTS_LABEL" msgid "Comments" msgstr "הערות" #. fwecS -#: sw/inc/strings.hrc:810 +#: sw/inc/strings.hrc:813 msgctxt "STR_SHOW_COMMENTS" msgid "Show comments" msgstr "הצגת הערות" #. HkUvy -#: sw/inc/strings.hrc:811 +#: sw/inc/strings.hrc:814 msgctxt "STR_HIDE_COMMENTS" msgid "Hide comments" msgstr "הסתרת הערות" #. FcmEy -#: sw/inc/strings.hrc:813 +#: sw/inc/strings.hrc:816 msgctxt "STR_DOUBLE_SHORTNAME" msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name." msgstr "שם הקיצור כבר קיים. יש לבחור שם אחר." #. VhMST -#: sw/inc/strings.hrc:814 +#: sw/inc/strings.hrc:817 msgctxt "STR_QUERY_DELETE" msgid "Delete AutoText?" msgstr "למחוק את הטקסט האוטומטי?" #. E5MLr -#: sw/inc/strings.hrc:815 +#: sw/inc/strings.hrc:818 msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP1" msgid "Delete the category " msgstr "מחיקת הקטגוריה " #. qndNh -#: sw/inc/strings.hrc:816 +#: sw/inc/strings.hrc:819 msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP2" msgid "?" msgstr "?" #. B6xah -#: sw/inc/strings.hrc:817 +#: sw/inc/strings.hrc:820 msgctxt "STR_GLOSSARY" msgid "AutoText :" msgstr "טקסט אוטומטי :" #. ChetY -#: sw/inc/strings.hrc:818 +#: sw/inc/strings.hrc:821 msgctxt "STR_SAVE_GLOSSARY" msgid "Save AutoText" msgstr "שמירת הטקסט האוטומטי" #. QxAiF -#: sw/inc/strings.hrc:819 +#: sw/inc/strings.hrc:822 msgctxt "STR_NO_GLOSSARIES" msgid "There is no AutoText in this file." msgstr "אין טקסט אוטומטי בקובץ זה." #. sG8Xt -#: sw/inc/strings.hrc:820 +#: sw/inc/strings.hrc:823 msgctxt "STR_MY_AUTOTEXT" msgid "My AutoText" msgstr "הטקסט האוטומטי שלי" #. GaoqR -#: sw/inc/strings.hrc:822 +#: sw/inc/strings.hrc:825 msgctxt "STR_NOGLOS" msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found." msgstr "הטקסט האוטומטי לקיצור הדרך '%1' לא נמצא." #. MwUEP -#: sw/inc/strings.hrc:823 +#: sw/inc/strings.hrc:826 msgctxt "STR_NO_TABLE" msgid "A table with no rows or no cells cannot be inserted" msgstr "לא ניתן להוסיף טבלה ללא שורות או ללא תאים." #. AawM4 -#: sw/inc/strings.hrc:824 +#: sw/inc/strings.hrc:827 msgctxt "STR_TABLE_TOO_LARGE" msgid "The table cannot be inserted because it is too large" msgstr "לא ניתן להוסיף את הטבלה מכיוון שהיא גדולה מדי" #. GGo8i -#: sw/inc/strings.hrc:825 +#: sw/inc/strings.hrc:828 msgctxt "STR_ERR_INSERT_GLOS" msgid "AutoText could not be created." msgstr "לא ניתן היה ליצור טקסט אוטומטי." #. DCPSB -#: sw/inc/strings.hrc:826 +#: sw/inc/strings.hrc:829 msgctxt "STR_CLPBRD_FORMAT_ERROR" msgid "Requested clipboard format is not available." msgstr "צורת זכרון הטיוטה המבוקשת אינה זמינה." #. YxCCF -#: sw/inc/strings.hrc:827 +#: sw/inc/strings.hrc:830 msgctxt "STR_PRIVATETEXT" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document" msgstr "מסמך טקסט של %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #. 8ygN3 -#: sw/inc/strings.hrc:828 +#: sw/inc/strings.hrc:831 msgctxt "STR_PRIVATEGRAPHIC" msgid "Image (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)" msgstr "תמונה (מסמך טקסט של %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION)" #. ewPPB -#: sw/inc/strings.hrc:829 +#: sw/inc/strings.hrc:832 msgctxt "STR_PRIVATEOLE" msgid "Object (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)" msgstr "עצם (מסמך טקסט של %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION)" #. 9VEc3 -#: sw/inc/strings.hrc:830 +#: sw/inc/strings.hrc:833 msgctxt "STR_DDEFORMAT" msgid "Dynamic Data Exchange (DDE link)" msgstr "" #. svrE7 -#: sw/inc/strings.hrc:832 +#: sw/inc/strings.hrc:835 msgctxt "STR_DELETE_ALL_NOTES" msgid "All Comments" msgstr "כל ההערות" #. YGNN4 -#: sw/inc/strings.hrc:833 +#: sw/inc/strings.hrc:836 msgctxt "STR_FORMAT_ALL_NOTES" msgid "All Comments" msgstr "כל ההערות" #. GDH49 -#: sw/inc/strings.hrc:834 +#: sw/inc/strings.hrc:837 msgctxt "STR_DELETE_AUTHOR_NOTES" msgid "Comments by " msgstr "הערות מאת " #. RwAcm -#: sw/inc/strings.hrc:835 +#: sw/inc/strings.hrc:838 msgctxt "STR_NODATE" msgid "(no date)" msgstr "(אין תאריך)" #. ytxKG -#: sw/inc/strings.hrc:836 +#: sw/inc/strings.hrc:839 msgctxt "STR_NOAUTHOR" msgid "(no author)" msgstr "(אין מחבר)" #. nAwMG -#: sw/inc/strings.hrc:837 +#: sw/inc/strings.hrc:840 msgctxt "STR_REPLY" msgid "Reply to $1" msgstr "תגובה ל־$1" #. CVVa6 -#: sw/inc/strings.hrc:839 +#: sw/inc/strings.hrc:842 msgctxt "ST_TITLE_EDIT" msgid "Edit Address Block" msgstr "עריכת בלוק כתובות" #. njGGA -#: sw/inc/strings.hrc:840 +#: sw/inc/strings.hrc:843 msgctxt "ST_TITLE_MALE" msgid "Custom Salutation (Male Recipients)" msgstr "התאמת הברכה הפותחת (לנמען)" #. ZVuKY -#: sw/inc/strings.hrc:841 +#: sw/inc/strings.hrc:844 msgctxt "ST_TITLE_FEMALE" msgid "Custom Salutation (Female Recipients)" msgstr "התאמת הברכה הפותחת (לנמענת)" #. h4yuq -#: sw/inc/strings.hrc:842 +#: sw/inc/strings.hrc:845 msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENTS" msgid "Salutation e~lements" msgstr "פריטי הברכה הפותחת" #. kWhqT -#: sw/inc/strings.hrc:843 +#: sw/inc/strings.hrc:846 msgctxt "ST_INSERTSALUTATIONFIELD" msgid "Add to salutation" msgstr "להוסיף לברכה הפותחת" #. hvF3V -#: sw/inc/strings.hrc:844 +#: sw/inc/strings.hrc:847 msgctxt "ST_REMOVESALUTATIONFIELD" msgid "Remove from salutation" msgstr "להסיר מהברכה הפותחת" #. A6XaR -#: sw/inc/strings.hrc:845 +#: sw/inc/strings.hrc:848 msgctxt "ST_DRAGSALUTATION" msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below" msgstr "1. יש לגרור את רכיבי הברכה הפותחת לתיבה למטה" #. 4VJWL -#: sw/inc/strings.hrc:846 +#: sw/inc/strings.hrc:849 msgctxt "ST_SALUTATION" msgid "Salutation" msgstr "הברכה הפותחת" #. Vj6XT -#: sw/inc/strings.hrc:847 +#: sw/inc/strings.hrc:850 msgctxt "ST_PUNCTUATION" msgid "Punctuation Mark" msgstr "סימן פיסוק" #. bafeG -#: sw/inc/strings.hrc:848 +#: sw/inc/strings.hrc:851 msgctxt "ST_TEXT" msgid "Text" msgstr "טקסט" #. tt6sA -#: sw/inc/strings.hrc:849 +#: sw/inc/strings.hrc:852 #, fuzzy msgctxt "ST_SALUTATIONMATCHING" msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements." msgstr "יש לבחור את השדות ממקור הנתונים לפי רכיבי הכתובת." #. zrUsN -#: sw/inc/strings.hrc:850 +#: sw/inc/strings.hrc:853 msgctxt "ST_SALUTATIONPREVIEW" msgid "Salutation preview" msgstr "תצוגה מקדימה של הברכה הפותחת" #. 2UVE6 -#: sw/inc/strings.hrc:851 +#: sw/inc/strings.hrc:854 msgctxt "ST_ADDRESSELEMENT" msgid "Address elements" msgstr "רכיבי הכתובת" #. Bd6pd -#: sw/inc/strings.hrc:852 +#: sw/inc/strings.hrc:855 msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENT" msgid "Salutation elements" msgstr "רכיבי הברכה הפותחת" #. 9krzf -#: sw/inc/strings.hrc:853 +#: sw/inc/strings.hrc:856 msgctxt "ST_MATCHESTO" msgid "Matches to field:" msgstr "מתאים לשדה: " #. oahCQ -#: sw/inc/strings.hrc:854 +#: sw/inc/strings.hrc:857 msgctxt "ST_PREVIEW" msgid "Preview" msgstr "תצוגה מקדימה" #. ijdxe -#: sw/inc/strings.hrc:855 +#: sw/inc/strings.hrc:858 msgctxt "ST_DELETE_CONFIRM" msgid "Do you want to delete this registered data source?" msgstr "למחוק את מקור הנתונים הרשום הזה?" #. kE5C3 -#: sw/inc/strings.hrc:857 +#: sw/inc/strings.hrc:860 msgctxt "STR_NOTASSIGNED" msgid " not yet matched " msgstr " לא זמין " #. Y6FhG -#: sw/inc/strings.hrc:858 +#: sw/inc/strings.hrc:861 msgctxt "STR_FILTER_ALL" msgid "All files" msgstr "כל הקבצים" #. 7cNjh -#: sw/inc/strings.hrc:859 +#: sw/inc/strings.hrc:862 msgctxt "STR_FILTER_ALL_DATA" msgid "Address lists(*.*)" msgstr "רשימות כתובות(*.*)" #. Ef8TY -#: sw/inc/strings.hrc:860 +#: sw/inc/strings.hrc:863 msgctxt "STR_FILTER_SXB" msgid "%PRODUCTNAME Base (*.odb)" msgstr "%PRODUCTNAME Base (*.odb)" #. 24opW -#: sw/inc/strings.hrc:861 +#: sw/inc/strings.hrc:864 msgctxt "STR_FILTER_SXC" msgid "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)" msgstr "%PRODUCTNAME Calc(*.oxc)" #. sq73T -#: sw/inc/strings.hrc:862 +#: sw/inc/strings.hrc:865 #, fuzzy msgctxt "STR_FILTER_SXW" msgid "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)" msgstr "%PRODUCTNAME Calc(*.oxc)" #. QupGC -#: sw/inc/strings.hrc:863 +#: sw/inc/strings.hrc:866 msgctxt "STR_FILTER_DBF" msgid "dBase (*.dbf)" msgstr "dBase (*.dbf)" #. SzqRv -#: sw/inc/strings.hrc:864 +#: sw/inc/strings.hrc:867 #, fuzzy msgctxt "STR_FILTER_XLS" msgid "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)" msgstr "Microsoft Excel (*.xls)" #. zAUu8 -#: sw/inc/strings.hrc:865 +#: sw/inc/strings.hrc:868 msgctxt "STR_FILTER_DOC" msgid "Microsoft Word (*.doc;*.docx)" msgstr "" #. JBZFc -#: sw/inc/strings.hrc:866 +#: sw/inc/strings.hrc:869 msgctxt "STR_FILTER_TXT" msgid "Plain text (*.txt)" msgstr "טקסט (*.txt)" #. CRJb6 -#: sw/inc/strings.hrc:867 +#: sw/inc/strings.hrc:870 msgctxt "STR_FILTER_CSV" msgid "Text Comma Separated (*.csv)" msgstr "טקסט, מופרד בפסיקים (*.csv)" #. U4H2j -#: sw/inc/strings.hrc:868 +#: sw/inc/strings.hrc:871 #, fuzzy msgctxt "STR_FILTER_MDB" msgid "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)" msgstr "Microsoft Access (*.mdb)" #. DwxF8 -#: sw/inc/strings.hrc:869 +#: sw/inc/strings.hrc:872 #, fuzzy msgctxt "STR_FILTER_ACCDB" msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)" msgstr "Microsoft Access 2007 (*.accdb)" #. uDNRt -#: sw/inc/strings.hrc:870 +#: sw/inc/strings.hrc:873 msgctxt "ST_CONFIGUREMAIL" msgid "" "In order to be able to send mail merge documents by email, %PRODUCTNAME requires information about the email account to be used.\n" @@ -7136,92 +7203,92 @@ msgid "" msgstr "" #. r9BVg -#: sw/inc/strings.hrc:871 +#: sw/inc/strings.hrc:874 msgctxt "ST_FILTERNAME" msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)" msgstr "רשימת כתובות %PRODUCTNAME (.csv)" #. jiJuZ -#: sw/inc/strings.hrc:873 +#: sw/inc/strings.hrc:876 msgctxt "ST_STARTING" msgid "Select Starting Document" msgstr "" #. FiUyK -#: sw/inc/strings.hrc:874 +#: sw/inc/strings.hrc:877 msgctxt "ST_DOCUMENTTYPE" msgid "Select Document Type" msgstr "" #. QwrpS -#: sw/inc/strings.hrc:875 +#: sw/inc/strings.hrc:878 msgctxt "ST_ADDRESSBLOCK" msgid "Insert Address Block" msgstr "" #. omRZF -#: sw/inc/strings.hrc:876 +#: sw/inc/strings.hrc:879 msgctxt "ST_ADDRESSLIST" msgid "Select Address List" msgstr "" #. YrDuD -#: sw/inc/strings.hrc:877 +#: sw/inc/strings.hrc:880 msgctxt "ST_GREETINGSLINE" msgid "Create Salutation" msgstr "" #. tTr4B -#: sw/inc/strings.hrc:878 +#: sw/inc/strings.hrc:881 msgctxt "ST_LAYOUT" msgid "Adjust Layout" msgstr "" #. S4p5M -#: sw/inc/strings.hrc:879 +#: sw/inc/strings.hrc:882 msgctxt "ST_EXCLUDE" msgid "Exclude recipient" msgstr "" #. N5YUH -#: sw/inc/strings.hrc:880 +#: sw/inc/strings.hrc:883 msgctxt "ST_FINISH" msgid "~Finish" msgstr "סיום" #. L5FEG -#: sw/inc/strings.hrc:881 +#: sw/inc/strings.hrc:884 #, fuzzy msgctxt "ST_MMWTITLE" msgid "Mail Merge Wizard" msgstr "אשף מיזוג דואר" #. CEhZj -#: sw/inc/strings.hrc:883 +#: sw/inc/strings.hrc:886 msgctxt "ST_TABLE" msgid "Table" msgstr "טבלה" #. v9hEB -#: sw/inc/strings.hrc:884 +#: sw/inc/strings.hrc:887 msgctxt "ST_QUERY" msgid "Query" msgstr "שאילתה" #. HxGAu -#: sw/inc/strings.hrc:886 +#: sw/inc/strings.hrc:889 msgctxt "STR_QUERY_SPELL_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "האם להמשיך לבדוק בתחילת המסמך?" #. gE7CA -#: sw/inc/strings.hrc:887 +#: sw/inc/strings.hrc:890 msgctxt "STR_SPELLING_COMPLETED" msgid "The spellcheck is complete." msgstr "בדיקת האיות הושלמה." #. 2SuqF -#: sw/inc/strings.hrc:888 +#: sw/inc/strings.hrc:891 msgctxt "STR_DICTIONARY_UNAVAILABLE" msgid "No dictionary available" msgstr "" @@ -7231,252 +7298,252 @@ msgstr "" #. Description: strings for the types #. -------------------------------------------------------------------- #. range document -#: sw/inc/strings.hrc:894 +#: sw/inc/strings.hrc:897 msgctxt "STR_DATEFLD" msgid "Date" msgstr "תאריך" #. V9cQp -#: sw/inc/strings.hrc:895 +#: sw/inc/strings.hrc:898 msgctxt "STR_TIMEFLD" msgid "Time" msgstr "שעה" #. 2zgWi -#: sw/inc/strings.hrc:896 +#: sw/inc/strings.hrc:899 msgctxt "STR_FILENAMEFLD" msgid "File name" msgstr "שם קובץ" #. FdSaU -#: sw/inc/strings.hrc:897 +#: sw/inc/strings.hrc:900 msgctxt "STR_DBNAMEFLD" msgid "Database Name" msgstr "שם מסד נתונים" #. XZADh -#: sw/inc/strings.hrc:898 +#: sw/inc/strings.hrc:901 msgctxt "STR_CHAPTERFLD" msgid "Chapter" msgstr "פרק" #. wYWy2 -#: sw/inc/strings.hrc:899 +#: sw/inc/strings.hrc:902 msgctxt "STR_PAGENUMBERFLD" msgid "Page number" msgstr "" #. EXC6N -#: sw/inc/strings.hrc:900 +#: sw/inc/strings.hrc:903 msgctxt "STR_DOCSTATFLD" msgid "Statistics" msgstr "סטטיסטיקות" #. EW86G -#: sw/inc/strings.hrc:901 +#: sw/inc/strings.hrc:904 msgctxt "STR_AUTHORFLD" msgid "Author" msgstr "מחבר" #. 5aFak -#: sw/inc/strings.hrc:902 +#: sw/inc/strings.hrc:905 msgctxt "STR_TEMPLNAMEFLD" msgid "Templates" msgstr "תבניות" #. 3wdud -#: sw/inc/strings.hrc:903 +#: sw/inc/strings.hrc:906 msgctxt "STR_EXTUSERFLD" msgid "Sender" msgstr "השולח" #. LxZEm #. range functions -#: sw/inc/strings.hrc:905 +#: sw/inc/strings.hrc:908 msgctxt "STR_SETFLD" msgid "Set variable" msgstr "הגדרת משתנה" #. ckA26 -#: sw/inc/strings.hrc:906 +#: sw/inc/strings.hrc:909 msgctxt "STR_GETFLD" msgid "Show variable" msgstr "הצגת משתנה" #. Fjzgu -#: sw/inc/strings.hrc:907 +#: sw/inc/strings.hrc:910 msgctxt "STR_FORMELFLD" msgid "Insert Formula" msgstr "הכנסת נוסחה" #. AXoAT -#: sw/inc/strings.hrc:908 +#: sw/inc/strings.hrc:911 msgctxt "STR_INPUTFLD" msgid "Input field" msgstr "שדה קלט" #. VfqNE -#: sw/inc/strings.hrc:909 +#: sw/inc/strings.hrc:912 msgctxt "STR_SETINPUTFLD" msgid "Input field (variable)" msgstr "שדה קלט (משתנה)" #. E8JAd -#: sw/inc/strings.hrc:910 +#: sw/inc/strings.hrc:913 msgctxt "STR_USRINPUTFLD" msgid "Input field (user)" msgstr "שדה קלט (משתמש)" #. 8LGEQ -#: sw/inc/strings.hrc:911 +#: sw/inc/strings.hrc:914 msgctxt "STR_CONDTXTFLD" msgid "Conditional text" msgstr "טקסט מותנה" #. jrZ7i -#: sw/inc/strings.hrc:912 +#: sw/inc/strings.hrc:915 msgctxt "STR_DDEFLD" msgid "DDE field" msgstr "שדה DDE" #. 9WAT9 -#: sw/inc/strings.hrc:913 +#: sw/inc/strings.hrc:916 msgctxt "STR_MACROFLD" msgid "Execute macro" msgstr "ביצוע מאקרו" #. qEBxa -#: sw/inc/strings.hrc:914 +#: sw/inc/strings.hrc:917 msgctxt "STR_SEQFLD" msgid "Number range" msgstr "טווח מספרים" #. ACE5s -#: sw/inc/strings.hrc:915 +#: sw/inc/strings.hrc:918 msgctxt "STR_SETREFPAGEFLD" msgid "Set page variable" msgstr "קביעת משתנה עמוד" #. ayB3N -#: sw/inc/strings.hrc:916 +#: sw/inc/strings.hrc:919 msgctxt "STR_GETREFPAGEFLD" msgid "Show page variable" msgstr "הצגת משתנה עמוד" #. DBM4P -#: sw/inc/strings.hrc:917 +#: sw/inc/strings.hrc:920 msgctxt "STR_INTERNETFLD" msgid "Load URL" msgstr "URL טען" #. LJFF5 -#: sw/inc/strings.hrc:918 +#: sw/inc/strings.hrc:921 msgctxt "STR_JUMPEDITFLD" msgid "Placeholder" msgstr "מחזיק מקום" #. zZCg6 -#: sw/inc/strings.hrc:919 +#: sw/inc/strings.hrc:922 msgctxt "STR_COMBINED_CHARS" msgid "Combine characters" msgstr "שילוב תווים" #. 9MGU6 -#: sw/inc/strings.hrc:920 +#: sw/inc/strings.hrc:923 msgctxt "STR_DROPDOWN" msgid "Input list" msgstr "רשימת הכנסה" #. 7BWSk #. range references -#: sw/inc/strings.hrc:922 +#: sw/inc/strings.hrc:925 msgctxt "STR_SETREFFLD" msgid "Set Reference" msgstr "הגדרת הפנייה" #. FJ2X8 -#: sw/inc/strings.hrc:923 +#: sw/inc/strings.hrc:926 msgctxt "STR_GETREFFLD" msgid "Insert Reference" msgstr "הכנסת הפנייה" #. sztLS #. range database -#: sw/inc/strings.hrc:925 +#: sw/inc/strings.hrc:928 msgctxt "STR_DBFLD" msgid "Mail merge fields" msgstr "שדות מיזוג דואר" #. JP2DU -#: sw/inc/strings.hrc:926 +#: sw/inc/strings.hrc:929 msgctxt "STR_DBNEXTSETFLD" msgid "Next record" msgstr "הרשומה הבאה" #. GizhA -#: sw/inc/strings.hrc:927 +#: sw/inc/strings.hrc:930 msgctxt "STR_DBNUMSETFLD" msgid "Any record" msgstr "כל רשומה" #. aMGxm -#: sw/inc/strings.hrc:928 +#: sw/inc/strings.hrc:931 msgctxt "STR_DBSETNUMBERFLD" msgid "Record number" msgstr "מספר רשומה" #. DtYzi -#: sw/inc/strings.hrc:929 +#: sw/inc/strings.hrc:932 msgctxt "STR_PREVPAGEFLD" msgid "Previous page" msgstr "לעמוד הקודם" #. UCSej -#: sw/inc/strings.hrc:930 +#: sw/inc/strings.hrc:933 msgctxt "STR_NEXTPAGEFLD" msgid "Next page" msgstr "לעמוד הבא" #. M8Fac -#: sw/inc/strings.hrc:931 +#: sw/inc/strings.hrc:934 msgctxt "STR_HIDDENTXTFLD" msgid "Hidden text" msgstr "טקסט מוסתר" #. WvBF2 #. range user fields -#: sw/inc/strings.hrc:933 +#: sw/inc/strings.hrc:936 msgctxt "STR_USERFLD" msgid "User Field" msgstr "שדה משתמש" #. XELYN -#: sw/inc/strings.hrc:934 +#: sw/inc/strings.hrc:937 msgctxt "STR_POSTITFLD" msgid "Note" msgstr "הערה" #. MB6kt -#: sw/inc/strings.hrc:935 +#: sw/inc/strings.hrc:938 msgctxt "STR_SCRIPTFLD" msgid "Script" msgstr "קוד לביצוע" #. BWU6A -#: sw/inc/strings.hrc:936 +#: sw/inc/strings.hrc:939 msgctxt "STR_AUTHORITY" msgid "Bibliography entry" msgstr "רשומה ביבליוגרפית" #. 7EGCR -#: sw/inc/strings.hrc:937 +#: sw/inc/strings.hrc:940 msgctxt "STR_HIDDENPARAFLD" msgid "Hidden Paragraph" msgstr "פסקה נסתרת" #. dRBRK #. range DocumentInfo -#: sw/inc/strings.hrc:939 +#: sw/inc/strings.hrc:942 msgctxt "STR_DOCINFOFLD" msgid "DocInformation" msgstr "מידע על המסמך" @@ -7485,87 +7552,87 @@ msgstr "מידע על המסמך" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: SubCmd-Strings #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:943 +#: sw/inc/strings.hrc:946 msgctxt "FLD_DATE_STD" msgid "Date" msgstr "תאריך" #. qMCEh -#: sw/inc/strings.hrc:944 +#: sw/inc/strings.hrc:947 msgctxt "FLD_DATE_FIX" msgid "Date (fixed)" msgstr "תאריך (קבוע)" #. AXmyw -#: sw/inc/strings.hrc:945 +#: sw/inc/strings.hrc:948 msgctxt "FLD_TIME_STD" msgid "Time" msgstr "שעה" #. 6dxVs -#: sw/inc/strings.hrc:946 +#: sw/inc/strings.hrc:949 msgctxt "FLD_TIME_FIX" msgid "Time (fixed)" msgstr "שעה (קבועה)" #. U3SW8 #. SubCmd Statistic -#: sw/inc/strings.hrc:948 +#: sw/inc/strings.hrc:951 msgctxt "FLD_STAT_TABLE" msgid "Tables" msgstr "טבלאות" #. 7qW4K -#: sw/inc/strings.hrc:949 +#: sw/inc/strings.hrc:952 msgctxt "FLD_STAT_CHAR" msgid "Characters" msgstr "תווים" #. zDRCp -#: sw/inc/strings.hrc:950 +#: sw/inc/strings.hrc:953 msgctxt "FLD_STAT_WORD" msgid "Words" msgstr "מילים" #. 2wgLC -#: sw/inc/strings.hrc:951 +#: sw/inc/strings.hrc:954 msgctxt "FLD_STAT_PARA" msgid "Paragraphs" msgstr "פסקאות" #. JPGG7 -#: sw/inc/strings.hrc:952 +#: sw/inc/strings.hrc:955 msgctxt "FLD_STAT_GRF" msgid "Image" msgstr "תמונה" #. CzoFh -#: sw/inc/strings.hrc:953 +#: sw/inc/strings.hrc:956 msgctxt "FLD_STAT_OBJ" msgid "Objects" msgstr "עצמים" #. bDG6R -#: sw/inc/strings.hrc:954 +#: sw/inc/strings.hrc:957 msgctxt "FLD_STAT_PAGE" msgid "Pages" msgstr "עמודים" #. yqhF5 #. SubCmd DDETypes -#: sw/inc/strings.hrc:956 +#: sw/inc/strings.hrc:959 msgctxt "FMT_DDE_HOT" msgid "DDE automatic" msgstr "DDE אוטומטי" #. xPP2E -#: sw/inc/strings.hrc:957 +#: sw/inc/strings.hrc:960 msgctxt "FMT_DDE_NORMAL" msgid "DDE manual" msgstr "DDE ידני" #. spdXd -#: sw/inc/strings.hrc:958 +#: sw/inc/strings.hrc:961 msgctxt "FLD_INPUT_TEXT" msgid "[Text]" msgstr "" @@ -7574,103 +7641,103 @@ msgstr "" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: SubType Extuser #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:963 +#: sw/inc/strings.hrc:966 msgctxt "FLD_EU_FIRMA" msgid "Company" msgstr "חברה" #. WWxTK -#: sw/inc/strings.hrc:964 +#: sw/inc/strings.hrc:967 msgctxt "FLD_EU_VORNAME" msgid "First Name" msgstr "שם פרטי" #. 4tdAc -#: sw/inc/strings.hrc:965 +#: sw/inc/strings.hrc:968 msgctxt "FLD_EU_NAME" msgid "Last Name" msgstr "שם משפחה" #. xTV7n -#: sw/inc/strings.hrc:966 +#: sw/inc/strings.hrc:969 msgctxt "FLD_EU_ABK" msgid "Initials" msgstr "ראשי תיבות" #. AKD3k -#: sw/inc/strings.hrc:967 +#: sw/inc/strings.hrc:970 msgctxt "FLD_EU_STRASSE" msgid "Street" msgstr "רחוב" #. ErMju -#: sw/inc/strings.hrc:968 +#: sw/inc/strings.hrc:971 msgctxt "FLD_EU_LAND" msgid "Country" msgstr "מדינה" #. ESbkx -#: sw/inc/strings.hrc:969 +#: sw/inc/strings.hrc:972 msgctxt "FLD_EU_PLZ" msgid "Zip code" msgstr "מיקוד" #. WDAc2 -#: sw/inc/strings.hrc:970 +#: sw/inc/strings.hrc:973 msgctxt "FLD_EU_ORT" msgid "City" msgstr "עיר" #. pg7MV -#: sw/inc/strings.hrc:971 +#: sw/inc/strings.hrc:974 msgctxt "FLD_EU_TITEL" msgid "Title" msgstr "כותרת" #. DwLhZ -#: sw/inc/strings.hrc:972 +#: sw/inc/strings.hrc:975 msgctxt "FLD_EU_POS" msgid "Position" msgstr "מיקום" #. LDTdu -#: sw/inc/strings.hrc:973 +#: sw/inc/strings.hrc:976 msgctxt "FLD_EU_TELPRIV" msgid "Tel. (Home)" msgstr "טלפון (בית)" #. JBZyj -#: sw/inc/strings.hrc:974 +#: sw/inc/strings.hrc:977 msgctxt "FLD_EU_TELFIRMA" msgid "Tel. (Work)" msgstr "טלפון (עסק)" #. 5EmGH -#: sw/inc/strings.hrc:975 +#: sw/inc/strings.hrc:978 msgctxt "FLD_EU_FAX" msgid "Fax" msgstr "" #. AtN9J -#: sw/inc/strings.hrc:976 +#: sw/inc/strings.hrc:979 msgctxt "FLD_EU_EMAIL" msgid "Email" msgstr "" #. 6GBRm -#: sw/inc/strings.hrc:977 +#: sw/inc/strings.hrc:980 msgctxt "FLD_EU_STATE" msgid "State" msgstr "מחוז" #. pbrdQ -#: sw/inc/strings.hrc:978 +#: sw/inc/strings.hrc:981 msgctxt "FLD_PAGEREF_OFF" msgid "off" msgstr "כבוי" #. wC8SE -#: sw/inc/strings.hrc:979 +#: sw/inc/strings.hrc:982 msgctxt "FLD_PAGEREF_ON" msgid "on" msgstr "מופעל" @@ -7680,37 +7747,37 @@ msgstr "מופעל" #. Description: path name #. -------------------------------------------------------------------- #. Format FileName -#: sw/inc/strings.hrc:984 +#: sw/inc/strings.hrc:987 msgctxt "FMT_FF_NAME" msgid "File name" msgstr "שם קובץ" #. RBpz3 -#: sw/inc/strings.hrc:985 +#: sw/inc/strings.hrc:988 msgctxt "FMT_FF_NAME_NOEXT" msgid "File name without extension" msgstr "שם קובץ ללא סיומת" #. BCzy8 -#: sw/inc/strings.hrc:986 +#: sw/inc/strings.hrc:989 msgctxt "FMT_FF_PATHNAME" msgid "Path/File name" msgstr "נתיב/שם קובץ" #. ChFwM -#: sw/inc/strings.hrc:987 +#: sw/inc/strings.hrc:990 msgctxt "FMT_FF_PATH" msgid "Path" msgstr "נתיב" #. R6KrL -#: sw/inc/strings.hrc:988 +#: sw/inc/strings.hrc:991 msgctxt "FMT_FF_UI_NAME" msgid "Template name" msgstr "" #. ANM2H -#: sw/inc/strings.hrc:989 +#: sw/inc/strings.hrc:992 msgctxt "FMT_FF_UI_RANGE" msgid "Category" msgstr "סיווג" @@ -7719,25 +7786,25 @@ msgstr "סיווג" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: format chapter #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:993 +#: sw/inc/strings.hrc:996 msgctxt "FMT_CHAPTER_NAME" msgid "Chapter name" msgstr "שם פרק" #. tnLqE -#: sw/inc/strings.hrc:994 +#: sw/inc/strings.hrc:997 msgctxt "FMT_CHAPTER_NO" msgid "Chapter number" msgstr "מספר פרק" #. qGEAs -#: sw/inc/strings.hrc:995 +#: sw/inc/strings.hrc:998 msgctxt "FMT_CHAPTER_NO_NOSEPARATOR" msgid "Chapter number without separator" msgstr "מספר פרק ללא מפריד" #. WFA5R -#: sw/inc/strings.hrc:996 +#: sw/inc/strings.hrc:999 msgctxt "FMT_CHAPTER_NAMENO" msgid "Chapter number and name" msgstr "מספר ושם פרק" @@ -7746,55 +7813,55 @@ msgstr "מספר ושם פרק" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: formats #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1000 +#: sw/inc/strings.hrc:1003 msgctxt "FMT_NUM_ABC" msgid "A B C" msgstr "" #. jm7G7 -#: sw/inc/strings.hrc:1001 +#: sw/inc/strings.hrc:1004 msgctxt "FMT_NUM_SABC" msgid "a b c" msgstr "" #. ETgy7 -#: sw/inc/strings.hrc:1002 +#: sw/inc/strings.hrc:1005 msgctxt "FMT_NUM_ABC_N" msgid "A .. AA .. AAA" msgstr "" #. m84Fb -#: sw/inc/strings.hrc:1003 +#: sw/inc/strings.hrc:1006 msgctxt "FMT_NUM_SABC_N" msgid "a .. aa .. aaa" msgstr "" #. d9YtB -#: sw/inc/strings.hrc:1004 +#: sw/inc/strings.hrc:1007 msgctxt "FMT_NUM_ROMAN" msgid "Roman (I II III)" msgstr "רומי (III II I)" #. vA5RT -#: sw/inc/strings.hrc:1005 +#: sw/inc/strings.hrc:1008 msgctxt "FMT_NUM_SROMAN" msgid "Roman (i ii iii)" msgstr "רומי (iii ii i)" #. 3ZDgc -#: sw/inc/strings.hrc:1006 +#: sw/inc/strings.hrc:1009 msgctxt "FMT_NUM_ARABIC" msgid "Arabic (1 2 3)" msgstr "עשרוני (3 2 1)" #. CHmdp -#: sw/inc/strings.hrc:1007 +#: sw/inc/strings.hrc:1010 msgctxt "FMT_NUM_PAGEDESC" msgid "As Page Style" msgstr "בתור סגנון עמוד" #. xBKwZ -#: sw/inc/strings.hrc:1008 +#: sw/inc/strings.hrc:1011 msgctxt "FMT_NUM_PAGESPECIAL" msgid "Text" msgstr "טקסט" @@ -7803,13 +7870,13 @@ msgstr "טקסט" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: Author #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1012 +#: sw/inc/strings.hrc:1015 msgctxt "FMT_AUTHOR_NAME" msgid "Name" msgstr "שם" #. RCnZb -#: sw/inc/strings.hrc:1013 +#: sw/inc/strings.hrc:1016 msgctxt "FMT_AUTHOR_SCUT" msgid "Initials" msgstr "ראשי תיבות" @@ -7818,49 +7885,49 @@ msgstr "ראשי תיבות" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: set variable #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1017 +#: sw/inc/strings.hrc:1020 msgctxt "FMT_SETVAR_SYS" msgid "System" msgstr "מערכת" #. qKXLW -#: sw/inc/strings.hrc:1018 +#: sw/inc/strings.hrc:1021 msgctxt "FMT_SETVAR_TEXT" msgid "Text" msgstr "טקסט" #. E86ZD -#: sw/inc/strings.hrc:1019 +#: sw/inc/strings.hrc:1022 msgctxt "FMT_GETVAR_NAME" msgid "Name" msgstr "שם" #. FB3Rp -#: sw/inc/strings.hrc:1020 +#: sw/inc/strings.hrc:1023 msgctxt "FMT_GETVAR_TEXT" msgid "Text" msgstr "טקסט" #. KiBai -#: sw/inc/strings.hrc:1021 +#: sw/inc/strings.hrc:1024 msgctxt "FMT_USERVAR_CMD" msgid "Formula" msgstr "נוסחה" #. 9AsdS -#: sw/inc/strings.hrc:1022 +#: sw/inc/strings.hrc:1025 msgctxt "FMT_USERVAR_TEXT" msgid "Text" msgstr "טקסט" #. GokUf -#: sw/inc/strings.hrc:1023 +#: sw/inc/strings.hrc:1026 msgctxt "FMT_DBFLD_DB" msgid "Database" msgstr "מסד נתונים" #. UBADL -#: sw/inc/strings.hrc:1024 +#: sw/inc/strings.hrc:1027 msgctxt "FMT_DBFLD_SYS" msgid "System" msgstr "מערכת" @@ -7869,19 +7936,19 @@ msgstr "מערכת" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: storage fields #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1028 +#: sw/inc/strings.hrc:1031 msgctxt "FMT_REG_AUTHOR" msgid "Author" msgstr "מחבר" #. aqFVp -#: sw/inc/strings.hrc:1029 +#: sw/inc/strings.hrc:1032 msgctxt "FMT_REG_TIME" msgid "Time" msgstr "שעה" #. FaZKx -#: sw/inc/strings.hrc:1030 +#: sw/inc/strings.hrc:1033 msgctxt "FMT_REG_DATE" msgid "Date" msgstr "תאריך" @@ -7890,79 +7957,79 @@ msgstr "תאריך" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: formats references #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1034 +#: sw/inc/strings.hrc:1037 msgctxt "FMT_REF_TEXT" msgid "Referenced text" msgstr "" #. eeSAu -#: sw/inc/strings.hrc:1035 +#: sw/inc/strings.hrc:1038 msgctxt "FMT_REF_PAGE" msgid "Page number (unstyled)" msgstr "" #. MaB3q -#: sw/inc/strings.hrc:1036 +#: sw/inc/strings.hrc:1039 msgctxt "FMT_REF_CHAPTER" msgid "Chapter" msgstr "פרק" #. VBMno -#: sw/inc/strings.hrc:1037 +#: sw/inc/strings.hrc:1040 msgctxt "FMT_REF_UPDOWN" msgid "“Above”/“Below”" msgstr "" #. 96emU -#: sw/inc/strings.hrc:1038 +#: sw/inc/strings.hrc:1041 msgctxt "FMT_REF_PAGE_PGDSC" msgid "Page number (styled)" msgstr "" #. CQitd -#: sw/inc/strings.hrc:1039 +#: sw/inc/strings.hrc:1042 msgctxt "FMT_REF_ONLYNUMBER" msgid "Category and Number" msgstr "סיווג ומספר" #. BsvCn -#: sw/inc/strings.hrc:1040 +#: sw/inc/strings.hrc:1043 msgctxt "FMT_REF_ONLYCAPTION" msgid "Caption Text" msgstr "טקסט כתובית" #. P7wiX -#: sw/inc/strings.hrc:1041 +#: sw/inc/strings.hrc:1044 msgctxt "FMT_REF_ONLYSEQNO" msgid "Numbering" msgstr "מספור" #. QBGit -#: sw/inc/strings.hrc:1042 +#: sw/inc/strings.hrc:1045 msgctxt "FMT_REF_NUMBER" msgid "Number" msgstr "מספר" #. CGkV7 -#: sw/inc/strings.hrc:1043 +#: sw/inc/strings.hrc:1046 msgctxt "FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT" msgid "Number (no context)" msgstr "מספר (ללא הקשר)" #. XgSb3 -#: sw/inc/strings.hrc:1044 +#: sw/inc/strings.hrc:1047 msgctxt "FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT" msgid "Number (full context)" msgstr "מספר (הקשר מלא)" #. zQTNF -#: sw/inc/strings.hrc:1046 +#: sw/inc/strings.hrc:1049 msgctxt "FMT_REF_WITH_LOWERCASE_HU_ARTICLE" msgid "Article a/az + " msgstr "" #. 97Vs7 -#: sw/inc/strings.hrc:1047 +#: sw/inc/strings.hrc:1050 msgctxt "FMT_REF_WITH_UPPERCASE_HU_ARTICLE" msgid "Article A/Az + " msgstr "" @@ -7971,31 +8038,31 @@ msgstr "" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: placeholder #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1051 +#: sw/inc/strings.hrc:1054 msgctxt "FMT_MARK_TEXT" msgid "Text" msgstr "טקסט" #. rAQoE -#: sw/inc/strings.hrc:1052 +#: sw/inc/strings.hrc:1055 msgctxt "FMT_MARK_TABLE" msgid "Table" msgstr "טבלה" #. biUa2 -#: sw/inc/strings.hrc:1053 +#: sw/inc/strings.hrc:1056 msgctxt "FMT_MARK_FRAME" msgid "Frame" msgstr "מסגרת" #. 7mkZb -#: sw/inc/strings.hrc:1054 +#: sw/inc/strings.hrc:1057 msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC" msgid "Image" msgstr "תמונה" #. GgbFY -#: sw/inc/strings.hrc:1055 +#: sw/inc/strings.hrc:1058 msgctxt "FMT_MARK_OLE" msgid "Object" msgstr "עצם" @@ -8004,1603 +8071,1609 @@ msgstr "עצם" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: ExchangeStrings for Edit/NameFT #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1059 +#: sw/inc/strings.hrc:1062 msgctxt "STR_COND" msgid "~Condition" msgstr "מצב" #. X9cqJ -#: sw/inc/strings.hrc:1060 +#: sw/inc/strings.hrc:1063 msgctxt "STR_TEXT" msgid "Then, Else" msgstr "אז, אחרת" #. bo8yF -#: sw/inc/strings.hrc:1061 +#: sw/inc/strings.hrc:1064 msgctxt "STR_DDE_CMD" msgid "DDE Statement" msgstr "משפט DDE" #. LixXA -#: sw/inc/strings.hrc:1062 +#: sw/inc/strings.hrc:1065 msgctxt "STR_INSTEXT" msgid "Hidden t~ext" msgstr "ט~קסט נסתר" #. EX3bJ -#: sw/inc/strings.hrc:1063 +#: sw/inc/strings.hrc:1066 msgctxt "STR_MACNAME" msgid "~Macro name" msgstr "שם מאקרו" #. dNZtd -#: sw/inc/strings.hrc:1064 +#: sw/inc/strings.hrc:1067 msgctxt "STR_PROMPT" msgid "~Reference" msgstr "הפנייה" #. bfRPa -#: sw/inc/strings.hrc:1065 +#: sw/inc/strings.hrc:1068 msgctxt "STR_COMBCHRS_FT" msgid "Ch~aracters" msgstr "תווים" #. j2G5G -#: sw/inc/strings.hrc:1066 +#: sw/inc/strings.hrc:1069 msgctxt "STR_OFFSET" msgid "O~ffset" msgstr "היסט" #. vEgGo -#: sw/inc/strings.hrc:1067 +#: sw/inc/strings.hrc:1070 msgctxt "STR_VALUE" msgid "Value" msgstr "ערך" #. YQesU -#: sw/inc/strings.hrc:1068 +#: sw/inc/strings.hrc:1071 msgctxt "STR_FORMULA" msgid "Formula" msgstr "נוסחה" #. Eq5xq -#: sw/inc/strings.hrc:1069 +#: sw/inc/strings.hrc:1072 msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD" msgid "Custom" msgstr "מותאם אישי" #. 32NzA -#: sw/inc/strings.hrc:1071 +#: sw/inc/strings.hrc:1074 msgctxt "STR_CUSTOM_LABEL" msgid "[User]" msgstr "[User]" #. dYQTU -#: sw/inc/strings.hrc:1073 +#: sw/inc/strings.hrc:1076 msgctxt "STR_HDIST" msgid "H. Pitch" msgstr "פסיעת גופן אופקית" #. xELZY -#: sw/inc/strings.hrc:1074 +#: sw/inc/strings.hrc:1077 msgctxt "STR_VDIST" msgid "V. Pitch" msgstr "פסיעת גופן אנכית" #. F9Ldz -#: sw/inc/strings.hrc:1075 +#: sw/inc/strings.hrc:1078 msgctxt "STR_WIDTH" msgid "Width" msgstr "רוחב" #. rdxcb -#: sw/inc/strings.hrc:1076 +#: sw/inc/strings.hrc:1079 msgctxt "STR_HEIGHT" msgid "Height" msgstr "גובה" #. DQm2h -#: sw/inc/strings.hrc:1077 +#: sw/inc/strings.hrc:1080 msgctxt "STR_LEFT" msgid "Left margin" msgstr "שוליים שמאליים" #. imDMU -#: sw/inc/strings.hrc:1078 +#: sw/inc/strings.hrc:1081 msgctxt "STR_UPPER" msgid "Top margin" msgstr "שוליים עליונים" #. ayQss -#: sw/inc/strings.hrc:1079 +#: sw/inc/strings.hrc:1082 msgctxt "STR_COLS" msgid "Columns" msgstr "עמודות" #. 3moLd -#: sw/inc/strings.hrc:1080 +#: sw/inc/strings.hrc:1083 msgctxt "STR_ROWS" msgid "Rows" msgstr "שורות" #. XWMSH -#: sw/inc/strings.hrc:1082 +#: sw/inc/strings.hrc:1085 msgctxt "STR_WORDCOUNT_HINT" msgid "Word and character count. Click to open Word Count dialog." msgstr "" #. nxGNq -#: sw/inc/strings.hrc:1083 +#: sw/inc/strings.hrc:1086 msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_ONE" msgid "Single-page view" msgstr "תצוגת עמוד בודד" #. 57ju6 -#: sw/inc/strings.hrc:1084 +#: sw/inc/strings.hrc:1087 msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_MULTI" msgid "Multiple-page view" msgstr "תצוגה רב-עמודית" #. tbig8 -#: sw/inc/strings.hrc:1085 +#: sw/inc/strings.hrc:1088 msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_BOOK" msgid "Book view" msgstr "תצוגת ספר" #. xBHUG -#: sw/inc/strings.hrc:1086 +#: sw/inc/strings.hrc:1089 msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT" msgid "Page number in document. Click to open Go to Page dialog or right-click for bookmark list." msgstr "" #. XaF3v -#: sw/inc/strings.hrc:1087 +#: sw/inc/strings.hrc:1090 msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT_EXTENDED" msgid "Page number in document (Page number on printed document). Click to open Go to Page dialog." msgstr "" #. EWtd2 -#: sw/inc/strings.hrc:1088 +#: sw/inc/strings.hrc:1091 msgctxt "STR_TMPLCTRL_HINT" msgid "Page Style. Right-click to change style or click to open Style dialog." msgstr "" +#. DrAoQ +#: sw/inc/strings.hrc:1092 +msgctxt "STR_ACCESSIBILITY_CHECK_HINT" +msgid "Status of the accessibility check." +msgstr "" + #. jQAym #. Strings for textual attributes. -#: sw/inc/strings.hrc:1091 +#: sw/inc/strings.hrc:1095 msgctxt "STR_DROP_OVER" msgid "Drop Caps over" msgstr "" #. PLAVt -#: sw/inc/strings.hrc:1092 +#: sw/inc/strings.hrc:1096 msgctxt "STR_DROP_LINES" msgid "rows" msgstr "שורות" #. sg6Za -#: sw/inc/strings.hrc:1093 +#: sw/inc/strings.hrc:1097 #, fuzzy msgctxt "STR_NO_DROP_LINES" msgid "No Drop Caps" msgstr "אות פתיח" #. gueRC -#: sw/inc/strings.hrc:1094 +#: sw/inc/strings.hrc:1098 msgctxt "STR_NO_PAGEDESC" msgid "No page break" msgstr "ללא מעבר עמוד" #. G3CQN -#: sw/inc/strings.hrc:1095 +#: sw/inc/strings.hrc:1099 msgctxt "STR_NO_MIRROR" msgid "Don't mirror" msgstr "" #. MVEk8 -#: sw/inc/strings.hrc:1096 +#: sw/inc/strings.hrc:1100 #, fuzzy msgctxt "STR_VERT_MIRROR" msgid "Flip vertically" msgstr "היפוך אנכי" #. Dns6t -#: sw/inc/strings.hrc:1097 +#: sw/inc/strings.hrc:1101 msgctxt "STR_HORI_MIRROR" msgid "Flip horizontal" msgstr "היפוך אופקי" #. ZUKCy -#: sw/inc/strings.hrc:1098 +#: sw/inc/strings.hrc:1102 msgctxt "STR_BOTH_MIRROR" msgid "Horizontal and Vertical Flip" msgstr "" #. LoQic -#: sw/inc/strings.hrc:1099 +#: sw/inc/strings.hrc:1103 msgctxt "STR_MIRROR_TOGGLE" msgid "+ mirror horizontal on even pages" msgstr "" #. kbnTf -#: sw/inc/strings.hrc:1100 +#: sw/inc/strings.hrc:1104 msgctxt "STR_CHARFMT" msgid "Character Style" msgstr "סגנון תו" #. D99ZJ -#: sw/inc/strings.hrc:1101 +#: sw/inc/strings.hrc:1105 #, fuzzy msgctxt "STR_NO_CHARFMT" msgid "No Character Style" msgstr "סגנון תו" #. fzG3P -#: sw/inc/strings.hrc:1102 +#: sw/inc/strings.hrc:1106 msgctxt "STR_FOOTER" msgid "Footer" msgstr "כותרת תחתונה" #. 9RCsQ -#: sw/inc/strings.hrc:1103 +#: sw/inc/strings.hrc:1107 #, fuzzy msgctxt "STR_NO_FOOTER" msgid "No footer" msgstr "אל הכותרת התחתונה" #. zFTin -#: sw/inc/strings.hrc:1104 +#: sw/inc/strings.hrc:1108 msgctxt "STR_HEADER" msgid "Header" msgstr "כותרת עליונה" #. PcYEB -#: sw/inc/strings.hrc:1105 +#: sw/inc/strings.hrc:1109 #, fuzzy msgctxt "STR_NO_HEADER" msgid "No header" msgstr "אל הכותרת העליונה" #. 8Jgfg -#: sw/inc/strings.hrc:1106 +#: sw/inc/strings.hrc:1110 msgctxt "STR_SURROUND_IDEAL" msgid "Optimal" msgstr "" #. HEuGy -#: sw/inc/strings.hrc:1107 +#: sw/inc/strings.hrc:1111 msgctxt "STR_SURROUND_NONE" msgid "None" msgstr "" #. 4tA4q -#: sw/inc/strings.hrc:1108 +#: sw/inc/strings.hrc:1112 msgctxt "STR_SURROUND_THROUGH" msgid "Through" msgstr "" #. ypvD6 -#: sw/inc/strings.hrc:1109 +#: sw/inc/strings.hrc:1113 msgctxt "STR_SURROUND_PARALLEL" msgid "Parallel" msgstr "" #. hyEQ5 -#: sw/inc/strings.hrc:1110 +#: sw/inc/strings.hrc:1114 msgctxt "STR_SURROUND_LEFT" msgid "Before" msgstr "" #. bGBtQ -#: sw/inc/strings.hrc:1111 +#: sw/inc/strings.hrc:1115 msgctxt "STR_SURROUND_RIGHT" msgid "After" msgstr "" #. SrG3D -#: sw/inc/strings.hrc:1112 +#: sw/inc/strings.hrc:1116 msgctxt "STR_SURROUND_ANCHORONLY" msgid "(Anchor only)" msgstr "(עוגן בלבד)" #. 9Ywzb -#: sw/inc/strings.hrc:1113 +#: sw/inc/strings.hrc:1117 #, fuzzy msgctxt "STR_FRM_WIDTH" msgid "Width:" msgstr "רוחב" #. 2GYT7 -#: sw/inc/strings.hrc:1114 +#: sw/inc/strings.hrc:1118 msgctxt "STR_FRM_FIXEDHEIGHT" msgid "Fixed height:" msgstr "גובה קבוע:" #. QrFMi -#: sw/inc/strings.hrc:1115 +#: sw/inc/strings.hrc:1119 msgctxt "STR_FRM_MINHEIGHT" msgid "Min. height:" msgstr "גובה מזערי:" #. kLiYd -#: sw/inc/strings.hrc:1116 +#: sw/inc/strings.hrc:1120 #, fuzzy msgctxt "STR_FLY_AT_PARA" msgid "to paragraph" msgstr "ל_פסקה" #. A8nAb -#: sw/inc/strings.hrc:1117 +#: sw/inc/strings.hrc:1121 msgctxt "STR_FLY_AS_CHAR" msgid "as character" msgstr "" #. Uszmm -#: sw/inc/strings.hrc:1118 +#: sw/inc/strings.hrc:1122 msgctxt "STR_FLY_AT_CHAR" msgid "to character" msgstr "" #. hDUSa -#: sw/inc/strings.hrc:1119 +#: sw/inc/strings.hrc:1123 #, fuzzy msgctxt "STR_FLY_AT_PAGE" msgid "to page" msgstr "ל_עמוד" #. JMHRz -#: sw/inc/strings.hrc:1120 +#: sw/inc/strings.hrc:1124 msgctxt "STR_POS_X" msgid "X Coordinate:" msgstr "" #. oCZWW -#: sw/inc/strings.hrc:1121 +#: sw/inc/strings.hrc:1125 msgctxt "STR_POS_Y" msgid "Y Coordinate:" msgstr "" #. YNKE6 -#: sw/inc/strings.hrc:1122 +#: sw/inc/strings.hrc:1126 msgctxt "STR_VERT_TOP" msgid "at top" msgstr "" #. GPTAu -#: sw/inc/strings.hrc:1123 +#: sw/inc/strings.hrc:1127 msgctxt "STR_VERT_CENTER" msgid "Centered vertically" msgstr "ממורכז אנכית" #. fcpTS -#: sw/inc/strings.hrc:1124 +#: sw/inc/strings.hrc:1128 #, fuzzy msgctxt "STR_VERT_BOTTOM" msgid "at bottom" msgstr "כלפי למטה" #. 37hos -#: sw/inc/strings.hrc:1125 +#: sw/inc/strings.hrc:1129 msgctxt "STR_LINE_TOP" msgid "Top of line" msgstr "ראש הקו" #. MU7hC -#: sw/inc/strings.hrc:1126 +#: sw/inc/strings.hrc:1130 #, fuzzy msgctxt "STR_LINE_CENTER" msgid "Line centered" msgstr "ממורכז שמאל" #. ZvEq7 -#: sw/inc/strings.hrc:1127 +#: sw/inc/strings.hrc:1131 msgctxt "STR_LINE_BOTTOM" msgid "Bottom of line" msgstr "תחתית הקו" #. jypsG -#: sw/inc/strings.hrc:1128 +#: sw/inc/strings.hrc:1132 msgctxt "STR_REGISTER_ON" msgid "Page line-spacing" msgstr "" #. Cui3U -#: sw/inc/strings.hrc:1129 +#: sw/inc/strings.hrc:1133 msgctxt "STR_REGISTER_OFF" msgid "Not page line-spacing" msgstr "" #. 4RL9X -#: sw/inc/strings.hrc:1130 +#: sw/inc/strings.hrc:1134 msgctxt "STR_HORI_RIGHT" msgid "at the right" msgstr "" #. wzGK7 -#: sw/inc/strings.hrc:1131 +#: sw/inc/strings.hrc:1135 msgctxt "STR_HORI_CENTER" msgid "Centered horizontally" msgstr "ממורכז אופקית" #. ngRmB -#: sw/inc/strings.hrc:1132 +#: sw/inc/strings.hrc:1136 msgctxt "STR_HORI_LEFT" msgid "at the left" msgstr "" #. JyHkM -#: sw/inc/strings.hrc:1133 +#: sw/inc/strings.hrc:1137 #, fuzzy msgctxt "STR_HORI_INSIDE" msgid "inside" msgstr "בפנים" #. iXSZZ -#: sw/inc/strings.hrc:1134 +#: sw/inc/strings.hrc:1138 #, fuzzy msgctxt "STR_HORI_OUTSIDE" msgid "outside" msgstr "בחוץ" #. kDY9Z -#: sw/inc/strings.hrc:1135 +#: sw/inc/strings.hrc:1139 #, fuzzy msgctxt "STR_HORI_FULL" msgid "Full width" msgstr "רוחב מלא" #. Hvn8D -#: sw/inc/strings.hrc:1136 +#: sw/inc/strings.hrc:1140 msgctxt "STR_COLUMNS" msgid "Columns" msgstr "עמודות" #. 6j6TA -#: sw/inc/strings.hrc:1137 +#: sw/inc/strings.hrc:1141 msgctxt "STR_LINE_WIDTH" msgid "Separator Width:" msgstr "" #. dvdDt -#: sw/inc/strings.hrc:1138 +#: sw/inc/strings.hrc:1142 msgctxt "STR_MAX_FTN_HEIGHT" msgid "Max. footnote area:" msgstr "גודל מרבי של אזור הערות השוליים:" #. BWqF3 -#: sw/inc/strings.hrc:1139 +#: sw/inc/strings.hrc:1143 #, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_IN_READONLY" msgid "Editable in read-only document" msgstr "ניתן לעריכה גם במסמך לקריאה בלבד" #. SCL5F -#: sw/inc/strings.hrc:1140 +#: sw/inc/strings.hrc:1144 msgctxt "STR_LAYOUT_SPLIT" msgid "Split" msgstr "פיצול" #. CFmBk -#: sw/inc/strings.hrc:1141 +#: sw/inc/strings.hrc:1145 msgctxt "STR_NUMRULE_ON" msgid "List Style: (%LISTSTYLENAME)" msgstr "" #. HvZBm -#: sw/inc/strings.hrc:1142 +#: sw/inc/strings.hrc:1146 msgctxt "STR_NUMRULE_OFF" msgid "List Style: (None)" msgstr "" #. QDaFk -#: sw/inc/strings.hrc:1143 +#: sw/inc/strings.hrc:1147 msgctxt "STR_CONNECT1" msgid "linked to " msgstr "" #. rWmT8 -#: sw/inc/strings.hrc:1144 +#: sw/inc/strings.hrc:1148 msgctxt "STR_CONNECT2" msgid "and " msgstr "וגם " #. H2Kwq -#: sw/inc/strings.hrc:1145 +#: sw/inc/strings.hrc:1149 msgctxt "STR_LINECOUNT" msgid "Count lines" msgstr "" #. yjSiJ -#: sw/inc/strings.hrc:1146 +#: sw/inc/strings.hrc:1150 msgctxt "STR_DONTLINECOUNT" msgid "don't count lines" msgstr "" #. HE4BV -#: sw/inc/strings.hrc:1147 +#: sw/inc/strings.hrc:1151 msgctxt "STR_LINCOUNT_START" msgid "restart line count with: " msgstr "" #. 7Q8qC -#: sw/inc/strings.hrc:1148 +#: sw/inc/strings.hrc:1152 msgctxt "STR_LUMINANCE" msgid "Brightness: " msgstr "בהירות: " #. sNxPE -#: sw/inc/strings.hrc:1149 +#: sw/inc/strings.hrc:1153 msgctxt "STR_CHANNELR" msgid "Red: " msgstr "אדום:" #. u73NC -#: sw/inc/strings.hrc:1150 +#: sw/inc/strings.hrc:1154 msgctxt "STR_CHANNELG" msgid "Green: " msgstr "" #. qQsPp -#: sw/inc/strings.hrc:1151 +#: sw/inc/strings.hrc:1155 msgctxt "STR_CHANNELB" msgid "Blue: " msgstr "" #. BS4nZ -#: sw/inc/strings.hrc:1152 +#: sw/inc/strings.hrc:1156 #, fuzzy msgctxt "STR_CONTRAST" msgid "Contrast: " msgstr "ניגודיות" #. avJBK -#: sw/inc/strings.hrc:1153 +#: sw/inc/strings.hrc:1157 msgctxt "STR_GAMMA" msgid "Gamma: " msgstr "" #. HQCJZ -#: sw/inc/strings.hrc:1154 +#: sw/inc/strings.hrc:1158 msgctxt "STR_TRANSPARENCY" msgid "Transparency: " msgstr "שקיפות: " #. 5jDK3 -#: sw/inc/strings.hrc:1155 +#: sw/inc/strings.hrc:1159 #, fuzzy msgctxt "STR_INVERT" msgid "Invert" msgstr "הוספה" #. DVSAx -#: sw/inc/strings.hrc:1156 +#: sw/inc/strings.hrc:1160 msgctxt "STR_INVERT_NOT" msgid "do not invert" msgstr "" #. Z7tXB -#: sw/inc/strings.hrc:1157 +#: sw/inc/strings.hrc:1161 #, fuzzy msgctxt "STR_DRAWMODE" msgid "Graphics mode: " msgstr "מצב עבודה גרפי" #. RXuUF -#: sw/inc/strings.hrc:1158 +#: sw/inc/strings.hrc:1162 #, fuzzy msgctxt "STR_DRAWMODE_STD" msgid "Standard" msgstr "רגיל" #. kbALJ -#: sw/inc/strings.hrc:1159 +#: sw/inc/strings.hrc:1163 #, fuzzy msgctxt "STR_DRAWMODE_GREY" msgid "Grayscales" msgstr "גווני אפור" #. eSHEj -#: sw/inc/strings.hrc:1160 +#: sw/inc/strings.hrc:1164 msgctxt "STR_DRAWMODE_BLACKWHITE" msgid "Black & White" msgstr "שחור לבן" #. tABTr -#: sw/inc/strings.hrc:1161 +#: sw/inc/strings.hrc:1165 msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK" msgid "Watermark" msgstr "סימן מים" #. 8SwC3 -#: sw/inc/strings.hrc:1162 +#: sw/inc/strings.hrc:1166 #, fuzzy msgctxt "STR_ROTATION" msgid "Rotation" msgstr "ציטוט" #. hWEeF -#: sw/inc/strings.hrc:1163 +#: sw/inc/strings.hrc:1167 msgctxt "STR_GRID_NONE" msgid "No grid" msgstr "ללא רשת" #. HEuEv -#: sw/inc/strings.hrc:1164 +#: sw/inc/strings.hrc:1168 msgctxt "STR_GRID_LINES_ONLY" msgid "Grid (lines only)" msgstr "רשת (קוים בלבד)" #. VFgMq -#: sw/inc/strings.hrc:1165 +#: sw/inc/strings.hrc:1169 msgctxt "STR_GRID_LINES_CHARS" msgid "Grid (lines and characters)" msgstr "רשת (קוים ותוים)" #. VRJrB -#: sw/inc/strings.hrc:1166 +#: sw/inc/strings.hrc:1170 msgctxt "STR_FOLLOW_TEXT_FLOW" msgid "Follow text flow" msgstr "לפי זרימת הטקסט" #. Sb3Je -#: sw/inc/strings.hrc:1167 +#: sw/inc/strings.hrc:1171 msgctxt "STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW" msgid "Do not follow text flow" msgstr "" #. yXFKP -#: sw/inc/strings.hrc:1168 +#: sw/inc/strings.hrc:1172 msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_ON" msgid "Merge borders" msgstr "" #. vwHbS -#: sw/inc/strings.hrc:1169 +#: sw/inc/strings.hrc:1173 msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_OFF" msgid "Do not merge borders" msgstr "" #. 3874B -#: sw/inc/strings.hrc:1171 +#: sw/inc/strings.hrc:1175 msgctxt "ST_TBL" msgid "Table" msgstr "טבלה" #. T9JAj -#: sw/inc/strings.hrc:1172 +#: sw/inc/strings.hrc:1176 msgctxt "ST_FRM" msgid "Frame" msgstr "" #. Fsnm6 -#: sw/inc/strings.hrc:1173 +#: sw/inc/strings.hrc:1177 msgctxt "ST_PGE" msgid "Page" msgstr "עמוד" #. pKFCz -#: sw/inc/strings.hrc:1174 +#: sw/inc/strings.hrc:1178 msgctxt "ST_DRW" msgid "Drawing" msgstr "ציור" #. amiSY -#: sw/inc/strings.hrc:1175 +#: sw/inc/strings.hrc:1179 msgctxt "ST_CTRL" msgid "Control" msgstr "פקד" #. GEw9u -#: sw/inc/strings.hrc:1176 +#: sw/inc/strings.hrc:1180 msgctxt "ST_REG" msgid "Section" msgstr "מקטע" #. bEiyL -#: sw/inc/strings.hrc:1177 +#: sw/inc/strings.hrc:1181 msgctxt "ST_BKM" msgid "Bookmark" msgstr "סימניה" #. 6gXCo -#: sw/inc/strings.hrc:1178 +#: sw/inc/strings.hrc:1182 msgctxt "ST_GRF" msgid "Graphics" msgstr "גרפיקה" #. d5eSc -#: sw/inc/strings.hrc:1179 +#: sw/inc/strings.hrc:1183 #, fuzzy msgctxt "ST_OLE" msgid "OLE object" msgstr "עצמי OLE" #. h5QQ8 -#: sw/inc/strings.hrc:1180 +#: sw/inc/strings.hrc:1184 msgctxt "ST_OUTL" msgid "Headings" msgstr "כותרות" #. Cbktp -#: sw/inc/strings.hrc:1181 +#: sw/inc/strings.hrc:1185 msgctxt "ST_SEL" msgid "Selection" msgstr "בחירה" #. nquvS -#: sw/inc/strings.hrc:1182 +#: sw/inc/strings.hrc:1186 msgctxt "ST_FTN" msgid "Footnote" msgstr "הערת שוליים" #. GpAUo -#: sw/inc/strings.hrc:1183 +#: sw/inc/strings.hrc:1187 msgctxt "ST_MARK" msgid "Reminder" msgstr "תזכורת" #. nDFKa -#: sw/inc/strings.hrc:1184 +#: sw/inc/strings.hrc:1188 msgctxt "ST_POSTIT" msgid "Comment" msgstr "הערה" #. qpbDE -#: sw/inc/strings.hrc:1185 +#: sw/inc/strings.hrc:1189 msgctxt "ST_SRCH_REP" msgid "Repeat search" msgstr "חזרה על חיפוש" #. ipxfH -#: sw/inc/strings.hrc:1186 +#: sw/inc/strings.hrc:1190 msgctxt "ST_INDEX_ENTRY" msgid "Index entry" msgstr "" #. sfmff -#: sw/inc/strings.hrc:1187 +#: sw/inc/strings.hrc:1191 msgctxt "ST_TABLE_FORMULA" msgid "Table formula" msgstr "" #. DtkuT -#: sw/inc/strings.hrc:1188 +#: sw/inc/strings.hrc:1192 msgctxt "ST_TABLE_FORMULA_ERROR" msgid "Wrong table formula" msgstr "" #. A6Vgk -#: sw/inc/strings.hrc:1189 +#: sw/inc/strings.hrc:1193 msgctxt "ST_RECENCY" msgid "Recency" msgstr "" #. pCp7u -#: sw/inc/strings.hrc:1190 +#: sw/inc/strings.hrc:1194 msgctxt "ST_FIELD" msgid "Field" msgstr "שדה" #. LYuHA -#: sw/inc/strings.hrc:1191 +#: sw/inc/strings.hrc:1195 msgctxt "ST_FIELD_BYTYPE" msgid "Field by type" msgstr "שדה לפי סוג" #. ECFxw #. Strings for the quickhelp of the View-PgUp/Down-Buttons -#: sw/inc/strings.hrc:1193 +#: sw/inc/strings.hrc:1197 msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_DOWN" msgid "Next table" msgstr "הטבלה הבאה" #. yhnpi -#: sw/inc/strings.hrc:1194 +#: sw/inc/strings.hrc:1198 msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_DOWN" msgid "Next frame" msgstr "" #. M4BCA -#: sw/inc/strings.hrc:1195 +#: sw/inc/strings.hrc:1199 msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_DOWN" msgid "Next page" msgstr "לעמוד הבא" #. UWeq4 -#: sw/inc/strings.hrc:1196 +#: sw/inc/strings.hrc:1200 #, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_DOWN" msgid "Next drawing" msgstr "ללא כותרת" #. ZVCrD -#: sw/inc/strings.hrc:1197 +#: sw/inc/strings.hrc:1201 msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_DOWN" msgid "Next control" msgstr "" #. NGAqr -#: sw/inc/strings.hrc:1198 +#: sw/inc/strings.hrc:1202 msgctxt "STR_IMGBTN_REG_DOWN" msgid "Next section" msgstr "המקטע הבא" #. Mwcvm -#: sw/inc/strings.hrc:1199 +#: sw/inc/strings.hrc:1203 #, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_DOWN" msgid "Next bookmark" msgstr "אל הסימניה הבאה" #. xbxDs -#: sw/inc/strings.hrc:1200 +#: sw/inc/strings.hrc:1204 msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_DOWN" msgid "Next graphic" msgstr "" #. 4ovAF -#: sw/inc/strings.hrc:1201 +#: sw/inc/strings.hrc:1205 msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_DOWN" msgid "Next OLE object" msgstr "" #. YzK6w -#: sw/inc/strings.hrc:1202 +#: sw/inc/strings.hrc:1206 #, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_DOWN" msgid "Next heading" msgstr "ללא כותרת" #. skdRc -#: sw/inc/strings.hrc:1203 +#: sw/inc/strings.hrc:1207 #, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_DOWN" msgid "Next selection" msgstr "המקטע הבא" #. RBFga -#: sw/inc/strings.hrc:1204 +#: sw/inc/strings.hrc:1208 #, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_DOWN" msgid "Next footnote" msgstr "אל הערת השוליים הבאה" #. GNLrx -#: sw/inc/strings.hrc:1205 +#: sw/inc/strings.hrc:1209 msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_DOWN" msgid "Next Reminder" msgstr "" #. mFCfp -#: sw/inc/strings.hrc:1206 +#: sw/inc/strings.hrc:1210 msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN" msgid "Next Comment" msgstr "ההערה הבאה" #. gbnwp -#: sw/inc/strings.hrc:1207 +#: sw/inc/strings.hrc:1211 msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN" msgid "Continue search forward" msgstr "" #. TXYkA -#: sw/inc/strings.hrc:1208 +#: sw/inc/strings.hrc:1212 #, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN" msgid "Next index entry" msgstr "הכנסת ערך למפתחות" #. EyvbV -#: sw/inc/strings.hrc:1209 +#: sw/inc/strings.hrc:1213 #, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_UP" msgid "Previous table" msgstr "לעמוד הקודם" #. cC5vJ -#: sw/inc/strings.hrc:1210 +#: sw/inc/strings.hrc:1214 msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_UP" msgid "Previous frame" msgstr "" #. eQPFD -#: sw/inc/strings.hrc:1211 +#: sw/inc/strings.hrc:1215 msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_UP" msgid "Previous page" msgstr "לעמוד הקודם" #. p5jbU -#: sw/inc/strings.hrc:1212 +#: sw/inc/strings.hrc:1216 msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_UP" msgid "Previous drawing" msgstr "" #. 2WMmZ -#: sw/inc/strings.hrc:1213 +#: sw/inc/strings.hrc:1217 msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_UP" msgid "Previous control" msgstr "" #. 6uGDP -#: sw/inc/strings.hrc:1214 +#: sw/inc/strings.hrc:1218 msgctxt "STR_IMGBTN_REG_UP" msgid "Previous section" msgstr "המקטע הקודם" #. YYCtk -#: sw/inc/strings.hrc:1215 +#: sw/inc/strings.hrc:1219 #, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_UP" msgid "Previous bookmark" msgstr "אל הסימניה הקודמת" #. nFLdX -#: sw/inc/strings.hrc:1216 +#: sw/inc/strings.hrc:1220 msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_UP" msgid "Previous graphic" msgstr "" #. VuxvB -#: sw/inc/strings.hrc:1217 +#: sw/inc/strings.hrc:1221 msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_UP" msgid "Previous OLE object" msgstr "" #. QSuct -#: sw/inc/strings.hrc:1218 +#: sw/inc/strings.hrc:1222 msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_UP" msgid "Previous heading" msgstr "" #. CzLBr -#: sw/inc/strings.hrc:1219 +#: sw/inc/strings.hrc:1223 #, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_UP" msgid "Previous selection" msgstr "המקטע הקודם" #. B7PoL -#: sw/inc/strings.hrc:1220 +#: sw/inc/strings.hrc:1224 msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_UP" msgid "Previous footnote" msgstr "אל הערת השוליים הקודמת" #. AgtLD -#: sw/inc/strings.hrc:1221 +#: sw/inc/strings.hrc:1225 msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_UP" msgid "Previous Reminder" msgstr "התזכורת הקודמת" #. GJQ6F -#: sw/inc/strings.hrc:1222 +#: sw/inc/strings.hrc:1226 msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_UP" msgid "Previous Comment" msgstr "ההערה הקודמת" #. GWnfD -#: sw/inc/strings.hrc:1223 +#: sw/inc/strings.hrc:1227 msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP" msgid "Continue search backwards" msgstr "" #. uDtcG -#: sw/inc/strings.hrc:1224 +#: sw/inc/strings.hrc:1228 msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP" msgid "Previous index entry" msgstr "" #. VR6DX -#: sw/inc/strings.hrc:1225 +#: sw/inc/strings.hrc:1229 #, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_UP" msgid "Previous table formula" msgstr "מעבר אל נוסחת הטבלה הקודמת" #. GqESF -#: sw/inc/strings.hrc:1226 +#: sw/inc/strings.hrc:1230 msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN" msgid "Next table formula" msgstr "" #. gBgxo -#: sw/inc/strings.hrc:1227 +#: sw/inc/strings.hrc:1231 #, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP" msgid "Previous faulty table formula" msgstr "מעבר אל נוסחת הטבלה הלקוייה הקודמת" #. UAon9 -#: sw/inc/strings.hrc:1228 +#: sw/inc/strings.hrc:1232 #, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN" msgid "Next faulty table formula" msgstr "מעבר אל נוסחת הטבלה הלקוייה הבאה" #. L2Apv -#: sw/inc/strings.hrc:1229 +#: sw/inc/strings.hrc:1233 msgctxt "STR_IMGBTN_RECENCY_UP" msgid "Go back" msgstr "" #. jCsGs -#: sw/inc/strings.hrc:1230 +#: sw/inc/strings.hrc:1234 msgctxt "STR_IMGBTN_RECENCY_DOWN" msgid "Go forward" msgstr "" #. o3BBz -#: sw/inc/strings.hrc:1231 +#: sw/inc/strings.hrc:1235 msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_UP" msgid "Previous field" msgstr "" #. bQ33Z -#: sw/inc/strings.hrc:1232 +#: sw/inc/strings.hrc:1236 msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_DOWN" msgid "Next field" msgstr "" #. bhUaK -#: sw/inc/strings.hrc:1233 +#: sw/inc/strings.hrc:1237 msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_BYTYPE_UP" msgid "Previous '%FIELDTYPE' field" msgstr "" #. A8HWi -#: sw/inc/strings.hrc:1234 +#: sw/inc/strings.hrc:1238 msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_BYTYPE_DOWN" msgid "Next '%FIELDTYPE' field" msgstr "" #. hSYa3 -#: sw/inc/strings.hrc:1236 +#: sw/inc/strings.hrc:1240 #, fuzzy msgctxt "STR_REDLINE_INSERT" msgid "Inserted" msgstr "הוספה" #. LnFkq -#: sw/inc/strings.hrc:1237 +#: sw/inc/strings.hrc:1241 #, fuzzy msgctxt "STR_REDLINE_DELETE" msgid "Deleted" msgstr "מחיקה" #. cTNEn -#: sw/inc/strings.hrc:1238 +#: sw/inc/strings.hrc:1242 #, fuzzy msgctxt "STR_REDLINE_FORMAT" msgid "Formatted" msgstr "עוצב" #. YWr7C -#: sw/inc/strings.hrc:1239 +#: sw/inc/strings.hrc:1243 msgctxt "STR_REDLINE_TABLE" msgid "Table changed" msgstr "הטבלה שונתה" #. 6xVDN -#: sw/inc/strings.hrc:1240 +#: sw/inc/strings.hrc:1244 msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLL" msgid "Applied Paragraph Styles" msgstr "סגנונות פסקה שיושמו" #. 32AND -#: sw/inc/strings.hrc:1241 +#: sw/inc/strings.hrc:1245 msgctxt "STR_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT" msgid "Paragraph formatting changed" msgstr "" #. wLDkj -#: sw/inc/strings.hrc:1242 +#: sw/inc/strings.hrc:1246 #, fuzzy msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT" msgid "Row Inserted" msgstr "שורה נוספה " #. Eb5Gb -#: sw/inc/strings.hrc:1243 +#: sw/inc/strings.hrc:1247 #, fuzzy msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE" msgid "Row Deleted" msgstr "השורה נמחקה" #. i5ZJt -#: sw/inc/strings.hrc:1244 +#: sw/inc/strings.hrc:1248 msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT" msgid "Cell Inserted" msgstr "" #. 4gE3z -#: sw/inc/strings.hrc:1245 +#: sw/inc/strings.hrc:1249 msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE" msgid "Cell Deleted" msgstr "" #. BLEBh -#: sw/inc/strings.hrc:1246 +#: sw/inc/strings.hrc:1250 msgctxt "STR_REDLINE_INSERT_MOVED" msgid "Moved (insertion)" msgstr "" #. o39AA -#: sw/inc/strings.hrc:1247 +#: sw/inc/strings.hrc:1251 msgctxt "STR_REDLINE_DELETE_MOVED" msgid "Moved (deletion)" msgstr "" #. DRCyp -#: sw/inc/strings.hrc:1248 +#: sw/inc/strings.hrc:1252 msgctxt "STR_ENDNOTE" msgid "Endnote: " msgstr "הערת סיום: " #. qpW2q -#: sw/inc/strings.hrc:1249 +#: sw/inc/strings.hrc:1253 msgctxt "STR_FTNNOTE" msgid "Footnote: " msgstr "הערת שוליים: " #. 3RFUd -#: sw/inc/strings.hrc:1250 +#: sw/inc/strings.hrc:1254 msgctxt "STR_SMARTTAG_CLICK" msgid "%s-click to open Smart Tag menu" msgstr "תפריט התגיות החכמות ייפתח בלחיצה %s" #. QCD36 -#: sw/inc/strings.hrc:1251 +#: sw/inc/strings.hrc:1255 msgctxt "STR_HEADER_TITLE" msgid "Header (%1)" msgstr "כותרת עליונה (%1)" #. AYjgB -#: sw/inc/strings.hrc:1252 +#: sw/inc/strings.hrc:1256 msgctxt "STR_FIRST_HEADER_TITLE" msgid "First Page Header (%1)" msgstr "כותרת עליונה לעמוד הראשון (%1)" #. qVX2k -#: sw/inc/strings.hrc:1253 +#: sw/inc/strings.hrc:1257 #, fuzzy msgctxt "STR_LEFT_HEADER_TITLE" msgid "Left Page Header (%1)" msgstr "כותרת עליונה לעמוד הראשון (%1)" #. DSg3b -#: sw/inc/strings.hrc:1254 +#: sw/inc/strings.hrc:1258 #, fuzzy msgctxt "STR_RIGHT_HEADER_TITLE" msgid "Right Page Header (%1)" msgstr "כותרת עליונה לעמוד הראשון (%1)" #. 6GzuM -#: sw/inc/strings.hrc:1255 +#: sw/inc/strings.hrc:1259 msgctxt "STR_FOOTER_TITLE" msgid "Footer (%1)" msgstr "כותרת תחתונה (%1)" #. FDVNH -#: sw/inc/strings.hrc:1256 +#: sw/inc/strings.hrc:1260 #, fuzzy msgctxt "STR_FIRST_FOOTER_TITLE" msgid "First Page Footer (%1)" msgstr "כותרת עליונה לעמוד הראשון (%1)" #. SL7r3 -#: sw/inc/strings.hrc:1257 +#: sw/inc/strings.hrc:1261 #, fuzzy msgctxt "STR_LEFT_FOOTER_TITLE" msgid "Left Page Footer (%1)" msgstr "כותרת עליונה לעמוד הראשון (%1)" #. CBvih -#: sw/inc/strings.hrc:1258 +#: sw/inc/strings.hrc:1262 #, fuzzy msgctxt "STR_RIGHT_FOOTER_TITLE" msgid "Right Page Footer (%1)" msgstr "כותרת עליונה לעמוד הראשון (%1)" #. s8v3h -#: sw/inc/strings.hrc:1259 +#: sw/inc/strings.hrc:1263 #, fuzzy msgctxt "STR_DELETE_HEADER" msgid "Delete Header..." msgstr "מחיקת ~שכבה..." #. wL3Fr -#: sw/inc/strings.hrc:1260 +#: sw/inc/strings.hrc:1264 #, fuzzy msgctxt "STR_FORMAT_HEADER" msgid "Format Header..." msgstr "עיצוב עמוד..." #. DrAUe -#: sw/inc/strings.hrc:1261 +#: sw/inc/strings.hrc:1265 #, fuzzy msgctxt "STR_DELETE_FOOTER" msgid "Delete Footer..." msgstr "מחיקת ~שכבה..." #. 9Xgou -#: sw/inc/strings.hrc:1262 +#: sw/inc/strings.hrc:1266 #, fuzzy msgctxt "STR_FORMAT_FOOTER" msgid "Format Footer..." msgstr "עיצוב הרצפה..." #. ApT5B -#: sw/inc/strings.hrc:1264 +#: sw/inc/strings.hrc:1268 msgctxt "STR_UNFLOAT_TABLE" msgid "Un-float Table" msgstr "" #. wVAZJ -#: sw/inc/strings.hrc:1266 +#: sw/inc/strings.hrc:1270 msgctxt "STR_PAGE_BREAK_BUTTON" msgid "Edit page break" msgstr "" #. uvDKE -#: sw/inc/strings.hrc:1268 +#: sw/inc/strings.hrc:1272 msgctxt "STR_GRFILTER_OPENERROR" msgid "Image file cannot be opened" msgstr "לא ניתן לפתוח את קובץ התמונה" #. iJuAv -#: sw/inc/strings.hrc:1269 +#: sw/inc/strings.hrc:1273 msgctxt "STR_GRFILTER_IOERROR" msgid "Image file cannot be read" msgstr "לא ניתן לקרוא את קובץ התמונה" #. Bwwho -#: sw/inc/strings.hrc:1270 +#: sw/inc/strings.hrc:1274 msgctxt "STR_GRFILTER_FORMATERROR" msgid "Unknown image format" msgstr "מבנה התמונה אינו ידוע" #. bfog5 -#: sw/inc/strings.hrc:1271 +#: sw/inc/strings.hrc:1275 msgctxt "STR_GRFILTER_VERSIONERROR" msgid "This image file version is not supported" msgstr "גרסת קובץ התמונה אינה נתמכת" #. xy4Vm -#: sw/inc/strings.hrc:1272 +#: sw/inc/strings.hrc:1276 msgctxt "STR_GRFILTER_FILTERERROR" msgid "Image filter not found" msgstr "מסנן התמונה לא נמצא" #. tEqyq -#: sw/inc/strings.hrc:1273 +#: sw/inc/strings.hrc:1277 msgctxt "STR_GRFILTER_TOOBIG" msgid "Not enough memory to insert the image." msgstr "אין די זכרון להוספת התמונה." #. 5ihue -#: sw/inc/strings.hrc:1274 +#: sw/inc/strings.hrc:1278 msgctxt "STR_INSERT_GRAPHIC" msgid "Insert Image" msgstr "הוספת התמונה" #. GWzLN -#: sw/inc/strings.hrc:1275 +#: sw/inc/strings.hrc:1279 msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT" msgid "Comment: " msgstr "הערה: " #. CoJc8 -#: sw/inc/strings.hrc:1276 +#: sw/inc/strings.hrc:1280 msgctxt "STR_REDLINE_INSERTED" msgid "Insertion" msgstr "הכנסה" #. dfMEF -#: sw/inc/strings.hrc:1277 +#: sw/inc/strings.hrc:1281 msgctxt "STR_REDLINE_DELETED" msgid "Deletion" msgstr "מחיקה" #. NytQQ -#: sw/inc/strings.hrc:1278 +#: sw/inc/strings.hrc:1282 msgctxt "STR_REDLINE_AUTOFMT" msgid "AutoCorrect" msgstr "עיצוב אוטומטי" #. YRAQL -#: sw/inc/strings.hrc:1279 +#: sw/inc/strings.hrc:1283 msgctxt "STR_REDLINE_FORMATTED" msgid "Formats" msgstr "" #. ELCVU -#: sw/inc/strings.hrc:1280 +#: sw/inc/strings.hrc:1284 msgctxt "STR_REDLINE_TABLECHG" msgid "Table Changes" msgstr "שינויים בטבלה" #. PzfQF -#: sw/inc/strings.hrc:1281 +#: sw/inc/strings.hrc:1285 msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLLSET" msgid "Applied Paragraph Styles" msgstr "סגנונות פסקה שיושמו" #. sgEbW -#: sw/inc/strings.hrc:1282 +#: sw/inc/strings.hrc:1286 msgctxt "STR_PAGE" msgid "Page " msgstr "עמוד " #. 3DpEx -#: sw/inc/strings.hrc:1283 +#: sw/inc/strings.hrc:1287 msgctxt "STR_PAGE_COUNT" msgid "Page %1 of %2" msgstr "עמוד %1 מתוך %2" #. HSbzS -#: sw/inc/strings.hrc:1284 +#: sw/inc/strings.hrc:1288 msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM" msgid "Page %1 of %2 (Page %3)" msgstr "עמוד %1 מתוך %2 (עמוד %3)" #. a7tDc -#: sw/inc/strings.hrc:1285 +#: sw/inc/strings.hrc:1289 msgctxt "STR_PAGE_COUNT_PRINTED" msgid "Page %1 of %2 (Page %3 of %4 to print)" msgstr "" #. KjML8 #. Strings for gallery/background -#: sw/inc/strings.hrc:1287 +#: sw/inc/strings.hrc:1291 msgctxt "STR_SWBG_PARAGRAPH" msgid "Paragraph" msgstr "פסקה" #. aAtmp -#: sw/inc/strings.hrc:1288 +#: sw/inc/strings.hrc:1292 msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC" msgid "Image" msgstr "תמונה" #. UBDMK -#: sw/inc/strings.hrc:1289 +#: sw/inc/strings.hrc:1293 msgctxt "STR_SWBG_OLE" msgid "OLE object" msgstr "עצם OLE" #. xEWbo -#: sw/inc/strings.hrc:1290 +#: sw/inc/strings.hrc:1294 msgctxt "STR_SWBG_FRAME" msgid "Frame" msgstr "מסגרת" #. hfJns -#: sw/inc/strings.hrc:1291 +#: sw/inc/strings.hrc:1295 msgctxt "STR_SWBG_TABLE" msgid "Table" msgstr "טבלה" #. GRqNY -#: sw/inc/strings.hrc:1292 +#: sw/inc/strings.hrc:1296 msgctxt "STR_SWBG_TABLE_ROW" msgid "Table row" msgstr "שורה בטבלה" #. CDQY4 -#: sw/inc/strings.hrc:1293 +#: sw/inc/strings.hrc:1297 msgctxt "STR_SWBG_TABLE_CELL" msgid "Table cell" msgstr "תא בטבלה" #. 2Db9T -#: sw/inc/strings.hrc:1294 +#: sw/inc/strings.hrc:1298 msgctxt "STR_SWBG_PAGE" msgid "Page" msgstr "עמוד" #. 63FuG -#: sw/inc/strings.hrc:1295 +#: sw/inc/strings.hrc:1299 msgctxt "STR_SWBG_HEADER" msgid "Header" msgstr "כותרת עליונה" #. aDuAY -#: sw/inc/strings.hrc:1296 +#: sw/inc/strings.hrc:1300 msgctxt "STR_SWBG_FOOTER" msgid "Footer" msgstr "כותרת תחתונה" #. uAp9i #. End: strings for gallery/background -#: sw/inc/strings.hrc:1299 +#: sw/inc/strings.hrc:1303 msgctxt "STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document" msgstr "מסמך HTML של %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #. y2GBv -#: sw/inc/strings.hrc:1301 +#: sw/inc/strings.hrc:1305 msgctxt "STR_TITLE" msgid "Title" msgstr "כותרת" #. AipGR -#: sw/inc/strings.hrc:1302 +#: sw/inc/strings.hrc:1306 msgctxt "STR_ALPHA" msgid "Separator" msgstr "מפריד" #. CoSEf -#: sw/inc/strings.hrc:1303 +#: sw/inc/strings.hrc:1307 msgctxt "STR_LEVEL" msgid "Level " msgstr "רמה " #. JdTF4 -#: sw/inc/strings.hrc:1304 +#: sw/inc/strings.hrc:1308 msgctxt "STR_FILE_NOT_FOUND" msgid "The file, \"%1\" in the \"%2\" path could not be found." msgstr "הקובץ \"%1\" בתוך הנתיב \"%2\" לא נמצא" #. zRWDZ -#: sw/inc/strings.hrc:1305 +#: sw/inc/strings.hrc:1309 #, fuzzy msgctxt "STR_USER_DEFINED_INDEX" msgid "User-Defined Index" msgstr "מפתחות חדשות מוגדרי משתמש" #. t5uWs -#: sw/inc/strings.hrc:1306 +#: sw/inc/strings.hrc:1310 msgctxt "STR_NOSORTKEY" msgid "<None>" msgstr "<ללא>" #. vSSnJ -#: sw/inc/strings.hrc:1307 +#: sw/inc/strings.hrc:1311 msgctxt "STR_NO_CHAR_STYLE" msgid "<None>" msgstr "<ללא>" #. NSx98 -#: sw/inc/strings.hrc:1308 +#: sw/inc/strings.hrc:1312 msgctxt "STR_DELIM" msgid "S" msgstr "" #. hK8CX -#: sw/inc/strings.hrc:1309 +#: sw/inc/strings.hrc:1313 msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY_NO" msgid "E#" msgstr "" #. 8EgTx -#: sw/inc/strings.hrc:1310 +#: sw/inc/strings.hrc:1314 msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY" msgid "E" msgstr "" #. gxt8B -#: sw/inc/strings.hrc:1311 +#: sw/inc/strings.hrc:1315 msgctxt "STR_TOKEN_TAB_STOP" msgid "T" msgstr "" #. pGAb4 -#: sw/inc/strings.hrc:1312 +#: sw/inc/strings.hrc:1316 msgctxt "STR_TOKEN_PAGE_NUMS" msgid "#" msgstr "" #. teDm3 -#: sw/inc/strings.hrc:1313 +#: sw/inc/strings.hrc:1317 msgctxt "STR_TOKEN_CHAPTER_INFO" msgid "CI" msgstr "" #. XWaFn -#: sw/inc/strings.hrc:1314 +#: sw/inc/strings.hrc:1318 msgctxt "STR_TOKEN_LINK_START" msgid "LS" msgstr "" #. xp6D6 -#: sw/inc/strings.hrc:1315 +#: sw/inc/strings.hrc:1319 msgctxt "STR_TOKEN_LINK_END" msgid "LE" msgstr "" #. AogDK -#: sw/inc/strings.hrc:1316 +#: sw/inc/strings.hrc:1320 msgctxt "STR_TOKEN_AUTHORITY" msgid "A" msgstr "" #. 5A4jw -#: sw/inc/strings.hrc:1317 +#: sw/inc/strings.hrc:1321 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY_NO" msgid "Chapter number" msgstr "מספר הפרק" #. FH365 -#: sw/inc/strings.hrc:1318 +#: sw/inc/strings.hrc:1322 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY" msgid "Entry" msgstr "רשומה" #. xZjtZ -#: sw/inc/strings.hrc:1319 +#: sw/inc/strings.hrc:1323 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP" msgid "Tab stop" msgstr "טאב עצירה" #. aXW8y -#: sw/inc/strings.hrc:1320 +#: sw/inc/strings.hrc:1324 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TEXT" msgid "Text" msgstr "טקסט" #. MCUd2 -#: sw/inc/strings.hrc:1321 +#: sw/inc/strings.hrc:1325 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_PAGE_NUMS" msgid "Page number" msgstr "מספר העמוד" #. pXqw3 -#: sw/inc/strings.hrc:1322 +#: sw/inc/strings.hrc:1326 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_CHAPTER_INFO" msgid "Chapter info" msgstr "פרטי הפרק" #. DRBSD -#: sw/inc/strings.hrc:1323 +#: sw/inc/strings.hrc:1327 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_START" msgid "Hyperlink start" msgstr "תחילת קישור" #. Ytn5g -#: sw/inc/strings.hrc:1324 +#: sw/inc/strings.hrc:1328 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_END" msgid "Hyperlink end" msgstr "סוף קישור" #. hRo3J -#: sw/inc/strings.hrc:1325 +#: sw/inc/strings.hrc:1329 #, fuzzy msgctxt "STR_TOKEN_HELP_AUTHORITY" msgid "Bibliography entry: " msgstr "רשומה ביבליוגרפית" #. ZKG5v -#: sw/inc/strings.hrc:1326 +#: sw/inc/strings.hrc:1330 #, fuzzy msgctxt "STR_CHARSTYLE" msgid "Character Style: " msgstr "סגנון תו" #. d9BES -#: sw/inc/strings.hrc:1327 +#: sw/inc/strings.hrc:1331 msgctxt "STR_STRUCTURE" msgid "Structure text" msgstr "" #. kwoGP -#: sw/inc/strings.hrc:1328 +#: sw/inc/strings.hrc:1332 msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING1" msgid "Press Ctrl+Alt+A to move focus for more operations" msgstr "" #. Avm9y -#: sw/inc/strings.hrc:1329 +#: sw/inc/strings.hrc:1333 msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING2" msgid "Press left or right arrow to choose the structure controls" msgstr "" #. 59eRi -#: sw/inc/strings.hrc:1330 +#: sw/inc/strings.hrc:1334 msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING3" msgid "Press Ctrl+Alt+B to move focus back to the current structure control" msgstr "" #. 8AagG -#: sw/inc/strings.hrc:1331 +#: sw/inc/strings.hrc:1335 msgctxt "STR_AUTOMARK_TYPE" msgid "Selection file for the alphabetical index (*.sdi)" msgstr "" @@ -9609,261 +9682,261 @@ msgstr "" #. ----------------------------------------------------------------------- #. Description: character alignment for frmsh.cxx - context menu #. ----------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1336 +#: sw/inc/strings.hrc:1340 msgctxt "STR_FRMUI_TOP_BASE" msgid "Base line at ~top" msgstr "קו בסיס למעלה" #. 5GiEA -#: sw/inc/strings.hrc:1337 +#: sw/inc/strings.hrc:1341 msgctxt "STR_FRMUI_BOTTOM_BASE" msgid "~Base line at bottom" msgstr "קו בסיס למטה" #. sdyVF -#: sw/inc/strings.hrc:1338 +#: sw/inc/strings.hrc:1342 msgctxt "STR_FRMUI_CENTER_BASE" msgid "Base line ~centered" msgstr "קו בסיס ממורכז" #. NAXyZ -#: sw/inc/strings.hrc:1339 +#: sw/inc/strings.hrc:1343 msgctxt "STR_FRMUI_OLE_INSERT" msgid "Insert object" msgstr "הוספת עצם" #. 5C6Rc -#: sw/inc/strings.hrc:1340 +#: sw/inc/strings.hrc:1344 msgctxt "STR_FRMUI_OLE_EDIT" msgid "Edit object" msgstr "עריכת עצם" #. 3QFYB -#: sw/inc/strings.hrc:1341 +#: sw/inc/strings.hrc:1345 msgctxt "STR_FRMUI_COLL_HEADER" msgid " (Template: " msgstr " (תבנית: " #. oUhnK -#: sw/inc/strings.hrc:1342 +#: sw/inc/strings.hrc:1346 msgctxt "STR_FRMUI_BORDER" msgid "Borders" msgstr "גבולות" #. T2SH2 -#: sw/inc/strings.hrc:1343 +#: sw/inc/strings.hrc:1347 msgctxt "STR_FRMUI_PATTERN" msgid "Background" msgstr "רקע" #. K6Yvs -#: sw/inc/strings.hrc:1345 +#: sw/inc/strings.hrc:1349 msgctxt "STR_TEXTCOLL_HEADER" msgid "(Paragraph Style: " msgstr "(סגנון פסקה: " #. Fsanh -#: sw/inc/strings.hrc:1346 +#: sw/inc/strings.hrc:1350 #, fuzzy msgctxt "STR_ILLEGAL_PAGENUM" msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages." msgstr "לא ניתן להחיל מספרי עמודים על העמוד הנוכחי. ניתן להשתמש במספרים אי־זוגיים על עמודים שמאליים ובזוגיים על עמודים ימניים." #. VZnJf -#: sw/inc/strings.hrc:1348 +#: sw/inc/strings.hrc:1352 msgctxt "STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document" msgstr "מסמך מאסטר %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #. kWe9j -#: sw/inc/strings.hrc:1350 +#: sw/inc/strings.hrc:1354 msgctxt "STR_QUERY_CONNECT" msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?" msgstr "חיבור קובץ ימחק את התוכן של ההפעלה הנוכחית. להתחבר בכל זאת?" #. dLuAF -#: sw/inc/strings.hrc:1351 +#: sw/inc/strings.hrc:1355 msgctxt "STR_WRONG_PASSWORD" msgid "The password entered is invalid." msgstr "הססמה שהוזנה שגויה." #. oUR7Y -#: sw/inc/strings.hrc:1352 +#: sw/inc/strings.hrc:1356 msgctxt "STR_WRONG_PASSWD_REPEAT" msgid "The password has not been set." msgstr "הססמה לא הוגדרה." #. GBVqD -#: sw/inc/strings.hrc:1354 +#: sw/inc/strings.hrc:1358 msgctxt "STR_HYP_OK" msgid "Hyphenation completed" msgstr "" #. rZBXF -#: sw/inc/strings.hrc:1355 +#: sw/inc/strings.hrc:1359 msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE" msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "ללא (לא לבדוק איות)" #. Z8EjG -#: sw/inc/strings.hrc:1356 +#: sw/inc/strings.hrc:1360 msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE" msgid "Reset to Default Language" msgstr "איפוס לשפת בררת המחדל" #. YEXdS -#: sw/inc/strings.hrc:1357 +#: sw/inc/strings.hrc:1361 msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE" msgid "More..." msgstr "עוד..." #. QecQ3 -#: sw/inc/strings.hrc:1358 +#: sw/inc/strings.hrc:1362 msgctxt "STR_IGNORE_SELECTION" msgid "~Ignore" msgstr "הת~עלמות" #. aaiBM -#: sw/inc/strings.hrc:1359 +#: sw/inc/strings.hrc:1363 msgctxt "STR_EXPLANATION_LINK" msgid "Explanations..." msgstr "הסברים..." #. kSDGu -#: sw/inc/strings.hrc:1361 +#: sw/inc/strings.hrc:1365 msgctxt "STR_QUERY_SPECIAL_FORCED" msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?" msgstr "" #. KiAdJ -#: sw/inc/strings.hrc:1362 +#: sw/inc/strings.hrc:1366 msgctxt "STR_NO_MERGE_ENTRY" msgid "Could not merge documents." msgstr "" #. FqsCt -#: sw/inc/strings.hrc:1363 +#: sw/inc/strings.hrc:1367 msgctxt "STR_NO_BASE_FOR_MERGE" msgid "%PRODUCTNAME Base component is absent, and it is required to use Mail Merge." msgstr "" #. wcuf4 -#: sw/inc/strings.hrc:1364 +#: sw/inc/strings.hrc:1368 msgctxt "STR_ERR_SRCSTREAM" msgid "The source cannot be loaded." msgstr "" #. K9qMS -#: sw/inc/strings.hrc:1365 +#: sw/inc/strings.hrc:1369 msgctxt "STR_ERR_NO_FAX" msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print." msgstr "" #. XWQ8w -#: sw/inc/strings.hrc:1366 +#: sw/inc/strings.hrc:1370 msgctxt "STR_WEBOPTIONS" msgid "HTML document" msgstr "מסמך HTML" #. qVZBx -#: sw/inc/strings.hrc:1367 +#: sw/inc/strings.hrc:1371 msgctxt "STR_TEXTOPTIONS" msgid "Text document" msgstr "מסמך טקסט" #. qmmPU -#: sw/inc/strings.hrc:1368 +#: sw/inc/strings.hrc:1372 msgctxt "STR_SCAN_NOSOURCE" msgid "Source not specified." msgstr "" #. 2LgDJ -#: sw/inc/strings.hrc:1369 +#: sw/inc/strings.hrc:1373 msgctxt "STR_NUM_LEVEL" msgid "Level " msgstr "רמה " #. AcAD8 -#: sw/inc/strings.hrc:1370 +#: sw/inc/strings.hrc:1374 msgctxt "STR_NUM_OUTLINE" msgid "Outline " msgstr "מתאר " #. DE9FZ -#: sw/inc/strings.hrc:1371 +#: sw/inc/strings.hrc:1375 msgctxt "STR_EDIT_FOOTNOTE" msgid "Edit Footnote/Endnote" msgstr "עריכת הערת שוליים/סיום" #. EzBCZ -#: sw/inc/strings.hrc:1372 +#: sw/inc/strings.hrc:1376 msgctxt "STR_NB_REPLACED" msgid "Search key replaced XX times." msgstr "מפתח החיפוש הוחלף XX פעמים." #. fgywB -#: sw/inc/strings.hrc:1373 +#: sw/inc/strings.hrc:1377 msgctxt "STR_SRCVIEW_ROW" msgid "Row " msgstr "שורה " #. GUc4a -#: sw/inc/strings.hrc:1374 +#: sw/inc/strings.hrc:1378 msgctxt "STR_SRCVIEW_COL" msgid "Column " msgstr "עמודה " #. yMyuo -#: sw/inc/strings.hrc:1375 +#: sw/inc/strings.hrc:1379 msgctxt "STR_SAVEAS_SRC" msgid "~Export source..." msgstr "" #. ywFCb -#: sw/inc/strings.hrc:1376 +#: sw/inc/strings.hrc:1380 msgctxt "STR_SAVEACOPY_SRC" msgid "~Export copy of source..." msgstr "" #. BT3M3 -#: sw/inc/strings.hrc:1378 +#: sw/inc/strings.hrc:1382 msgctxt "ST_CONTINUE" msgid "~Continue" msgstr "ה~משך" #. ZR9aw -#: sw/inc/strings.hrc:1379 +#: sw/inc/strings.hrc:1383 msgctxt "ST_SENDINGTO" msgid "Sending to: %1" msgstr "נשלח אל: %1" #. YCNYb -#: sw/inc/strings.hrc:1380 +#: sw/inc/strings.hrc:1384 msgctxt "ST_COMPLETED" msgid "Successfully sent" msgstr "השליחה הצליחה" #. fmHmE -#: sw/inc/strings.hrc:1381 +#: sw/inc/strings.hrc:1385 msgctxt "ST_FAILED" msgid "Sending failed" msgstr "השליחה נכשלה" #. yAAPM -#: sw/inc/strings.hrc:1383 +#: sw/inc/strings.hrc:1387 msgctxt "STR_SENDER_TOKENS" msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;" msgstr "חברה;CR;שם פרטי; ;שם משפחה;CR;כתובת;CR;עיר; ;מחוז; ;מיקוד;CR;מדינה;CR;" #. mWrXk -#: sw/inc/strings.hrc:1385 +#: sw/inc/strings.hrc:1389 #, fuzzy msgctxt "STR_TBL_FORMULA" msgid "Text formula" msgstr "נוסחת טקסט" #. RmBFW -#: sw/inc/strings.hrc:1387 +#: sw/inc/strings.hrc:1391 msgctxt "STR_DROP_DOWN_EMPTY_LIST" msgid "No Item specified" msgstr "" @@ -9872,7 +9945,7 @@ msgstr "" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: Classification strings #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1393 +#: sw/inc/strings.hrc:1397 msgctxt "STR_CLASSIFICATION_LEVEL_CHANGED" msgid "Document classification has changed because a paragraph classification level is higher" msgstr "" @@ -9881,129 +9954,147 @@ msgstr "" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: Paragraph Signature #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1398 +#: sw/inc/strings.hrc:1402 msgctxt "STR_VALID" msgid " Valid " msgstr "" #. xAKRC -#: sw/inc/strings.hrc:1399 +#: sw/inc/strings.hrc:1403 #, fuzzy msgctxt "STR_INVALID" msgid "Invalid" msgstr "בלתי חוקית" #. pDAHz -#: sw/inc/strings.hrc:1400 +#: sw/inc/strings.hrc:1404 msgctxt "STR_INVALID_SIGNATURE" msgid "Invalid Signature" msgstr "" #. etEEx -#: sw/inc/strings.hrc:1401 +#: sw/inc/strings.hrc:1405 #, fuzzy msgctxt "STR_SIGNED_BY" msgid "Signed-by" msgstr "נחתם על ידי " #. BK7ub -#: sw/inc/strings.hrc:1402 +#: sw/inc/strings.hrc:1406 msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGNATURE" msgid "Paragraph Signature" msgstr "" #. kZKCf -#: sw/inc/strings.hrc:1404 +#: sw/inc/strings.hrc:1408 #, fuzzy msgctxt "labeldialog|cards" msgid "Business Cards" msgstr "כרטיסי ביקור" #. ECFij -#: sw/inc/strings.hrc:1406 +#: sw/inc/strings.hrc:1410 msgctxt "STR_MAILCONFIG_DLG_TITLE" msgid "Email settings" msgstr "" #. PwrB9 -#: sw/inc/strings.hrc:1408 +#: sw/inc/strings.hrc:1412 msgctxt "optredlinepage|insertedpreview" msgid "Insert" msgstr "הכנסה" #. NL48o -#: sw/inc/strings.hrc:1409 +#: sw/inc/strings.hrc:1413 msgctxt "optredlinepage|deletedpreview" msgid "Delete" msgstr "מחיקה" #. PW4Bz -#: sw/inc/strings.hrc:1410 +#: sw/inc/strings.hrc:1414 #, fuzzy msgctxt "optredlinepage|changedpreview" msgid "Attributes" msgstr "מאפיינים" #. yfgiq -#: sw/inc/strings.hrc:1412 +#: sw/inc/strings.hrc:1416 msgctxt "createautomarkdialog|searchterm" msgid "Search term" msgstr "ביטוי לחיפוש" #. fhLzk -#: sw/inc/strings.hrc:1413 +#: sw/inc/strings.hrc:1417 msgctxt "createautomarkdialog|alternative" msgid "Alternative entry" msgstr "רשומה חלופית" #. gD4D3 -#: sw/inc/strings.hrc:1414 +#: sw/inc/strings.hrc:1418 msgctxt "createautomarkdialog|key1" msgid "1st key" msgstr "מפתח ראשון" #. BFszo -#: sw/inc/strings.hrc:1415 +#: sw/inc/strings.hrc:1419 msgctxt "createautomarkdialog|key2" msgid "2nd key" msgstr "מפתח שני" #. EoAB8 -#: sw/inc/strings.hrc:1416 +#: sw/inc/strings.hrc:1420 msgctxt "createautomarkdialog|comment" msgid "Comment" msgstr "הערה" #. Shstx -#: sw/inc/strings.hrc:1417 +#: sw/inc/strings.hrc:1421 msgctxt "createautomarkdialog|casesensitive" msgid "Match case" msgstr "התאמת רישיות" #. 8Cjvb -#: sw/inc/strings.hrc:1418 +#: sw/inc/strings.hrc:1422 msgctxt "createautomarkdialog|wordonly" msgid "Word only" msgstr "מילה בלבד" #. zD8rb -#: sw/inc/strings.hrc:1419 +#: sw/inc/strings.hrc:1423 msgctxt "createautomarkdialog|yes" msgid "Yes" msgstr "כן" #. 4tTop -#: sw/inc/strings.hrc:1420 +#: sw/inc/strings.hrc:1424 msgctxt "createautomarkdialog|no" msgid "No" msgstr "לא" #. KhKwa -#: sw/inc/strings.hrc:1422 +#: sw/inc/strings.hrc:1426 msgctxt "sidebarwrap|customlabel" msgid "Custom" msgstr "מותאם אישי" +#. aHi89 +#: sw/inc/strings.hrc:1427 +msgctxt "STR_CONTENT_CONTROL_PLACEHOLDER" +msgid "Click here to enter text" +msgstr "" + +#. N3ocz +#: sw/inc/strings.hrc:1428 +msgctxt "STR_DROPDOWN_CONTENT_CONTROL_PLACEHOLDER" +msgid "Choose an item" +msgstr "" + +#. AQEZK +#: sw/inc/strings.hrc:1429 +msgctxt "STR_DATE_CONTENT_CONTROL_PLACEHOLDER" +msgid "Choose a date" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:27 #, fuzzy @@ -10636,19 +10727,19 @@ msgid "Moves the selected paragraph style down one level in the index hierarchy. msgstr "" #. tF4xa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:271 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:272 msgctxt "assignstylesdialog|stylecolumn" msgid "Style" msgstr "" #. 3MYjK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:462 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:461 msgctxt "assignstylesdialog|label3" msgid "Styles" msgstr "סגנונות" #. sr78E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:487 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:486 msgctxt "assignstylesdialog|extended_tip|AssignStylesDialog" msgid "Creates index entries from specific paragraph styles." msgstr "" @@ -12649,6 +12740,132 @@ msgctxt "conditionpage|label11" msgid "Options" msgstr "אפשרויות" +#. DCF97 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:26 +msgctxt "contentcontroldlg|ContentControlDialog" +msgid "Content Control Properties" +msgstr "" + +#. bHXzy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:102 +msgctxt "contentcontroldlg|showing_place_holder" +msgid "Content is placeholder text" +msgstr "" + +#. 2XL7N +#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:121 +msgctxt "contentcontroldlg|aliaslabel" +msgid "Title:" +msgstr "" + +#. TZMBP +#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:134 +msgctxt "contentcontroldlg|taglabel" +msgid "Tag:" +msgstr "" + +#. V44Fw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:186 +msgctxt "contentcontroldlg|checkboxcheckedlabel" +msgid "Checked character:" +msgstr "" + +#. UFeRU +#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:199 +msgctxt "contentcontroldlg|checkboxuncheckedlabel" +msgid "Unchecked character:" +msgstr "" + +#. YEsus +#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:210 +msgctxt "contentcontroldlg|btncheckboxchecked" +msgid "Select..." +msgstr "" + +#. SP7XX +#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:222 +msgctxt "contentcontroldlg|btncheckboxunchecked" +msgid "Select..." +msgstr "" + +#. exBjP +#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:258 +msgctxt "contentcontroldlg|lblcheckbox" +msgid "Check Box:" +msgstr "" + +#. 79pkP +#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:304 +msgctxt "contentcontroldlg|displayname" +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. qy8VG +#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:318 +msgctxt "contentcontroldlg|value" +msgid "Value" +msgstr "" + +#. DmLzh +#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:336 +msgctxt "contentcontordlg|listitems" +msgid "List Items:" +msgstr "" + +#. VPCgV +#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:358 +msgctxt "contentcontordlg|add" +msgid "Add" +msgstr "" + +#. 9Dc6k +#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:372 +msgctxt "contentcontordlg|modify" +msgid "Modify" +msgstr "" + +#. rpNb6 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:387 +msgctxt "contentcontordlg|remove" +msgid "Remove" +msgstr "" + +#. UDHfE +#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:402 +msgctxt "contentcontordlg|moveup" +msgid "Move Up" +msgstr "" + +#. 6BRRB +#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:417 +msgctxt "contentcontordlg|movedown" +msgid "Move Down" +msgstr "" + +#. hCPKV +#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:502 +msgctxt "contentcontroldlg|lbldate" +msgid "Date Format:" +msgstr "" + +#. 8yZAP +#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontrollistitemdlg.ui:8 +msgctxt "contentcontrollistitemdlg|ContentControlListItemDialog" +msgid "Content Control List Item Properties" +msgstr "" + +#. 4AXKq +#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontrollistitemdlg.ui:90 +msgctxt "contentcontrollistitemdlg|lbdisplayname" +msgid "Display name:" +msgstr "" + +#. T6EME +#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontrollistitemdlg.ui:117 +msgctxt "contentcontrollistitemdlg|lbvalue" +msgid "Value:" +msgstr "" + #. DDVfE #: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:15 msgctxt "converttexttable|ConvertTextTableDialog" @@ -17327,74 +17544,104 @@ msgctxt "insertbreak|linerb-atkobject" msgid "Ends the current line, and moves the text found to the right of the cursor to the next line, without creating a new paragraph." msgstr "" +#. 88jq6 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:122 +msgctxt "insertbreak|clearft" +msgid "Restart Location:" +msgstr "" + +#. fJEqu +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:140 +msgctxt "insertbreak|clearlb0" +msgid "[None]" +msgstr "" + +#. dGBC7 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:141 +msgctxt "insertbreak|clearlb1" +msgid "Left" +msgstr "" + +#. HbijZ +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:142 +msgctxt "insertbreak|clearlb2" +msgid "Right" +msgstr "" + +#. AAg7H +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:143 +msgctxt "insertbreak|clearlb3" +msgid "Next Full Line" +msgstr "" + #. gqCuB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:119 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:154 msgctxt "insertbreak|columnrb" msgid "Column break" msgstr "מעבר עמודה" #. poiJj -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:128 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:163 msgctxt "insertbreak|columnrb-atkobject" msgid "Inserts a manual column break (in a multiple column layout), and moves the text found to the right of the cursor to the beginning of the next column. A manual column break is indicated by a nonprinting border at the top of the new column." msgstr "" #. 9GAAp -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:140 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:175 msgctxt "insertbreak|pagerb" msgid "Page break" msgstr "מעבר עמוד" #. G7e9T -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:149 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:184 msgctxt "insertbreak|pagerb-atkobject" msgid "Inserts a manual page break, and moves the text found to the right of the cursor to the beginning of the next page. The inserted page break is indicated by a nonprinting border at the top of the new page." msgstr "" #. qAj3x -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:164 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:199 msgctxt "insertbreak|styleft" msgid "Page Style:" msgstr "" #. BWnND -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:181 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:216 msgctxt "insertbreak|liststore1" msgid "[None]" msgstr "[ללא]" #. 8WDUc -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:185 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:220 msgctxt "insertbreak|stylelb-atkobject" msgid "Select the page style for the page that follows the manual page break." msgstr "" #. LbNq3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:197 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:232 msgctxt "insertbreak|pagenumcb" msgid "Change page number" msgstr "שינוי מספר העמוד" #. cfsdj -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:206 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:241 msgctxt "insertbreak|pagenumcb-atkobject" msgid "Assigns the page number that you specify to the page that follows the manual page break. This option is only available if you assign a different page style to the page that follows manual page break." msgstr "" #. iWGZG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:229 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:264 msgctxt "insertbreak|pagenumsb-atkobject" msgid "Enter the new page number for the page that follows the manual page break." msgstr "" #. uAMAX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:245 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:280 msgctxt "insertbreak|label1" msgid "Type" msgstr "סוג" #. fYmmW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:269 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:304 msgctxt "insertbreak|extended_tip|BreakDialog" msgid "Inserts a manual line break, column break or a page break at the current cursor position." msgstr "" @@ -24861,6 +25108,82 @@ msgctxt "pagemargincontrol|label1" msgid "Custom" msgstr "מותאם אישי" +#. DVeaU +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:7 +#, fuzzy +msgctxt "pagenumberdlg|PageNumberDialog" +msgid "Page Number Wizard" +msgstr "מספר עמוד" + +#. wuKF8 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:77 +#, fuzzy +msgctxt "pagenumberdlg|positionLabel" +msgid "Position:" +msgstr "מיקום" + +#. fSaWV +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:83 +#, fuzzy +msgctxt "pagenumberdlg|positionLabel-atkobject" +msgid "Position" +msgstr "מיקום" + +#. FfR3D +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:99 +#, fuzzy +msgctxt "pagenumberdlg|liststore2" +msgid "Top of page (Header)" +msgstr "כותרת עליונה לעמוד הראשון (%1)" + +#. pMPmg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:100 +msgctxt "pagenumberdlg|liststore2" +msgid "Bottom of page (Footer)" +msgstr "" + +#. aUbVT +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:119 +#, fuzzy +msgctxt "pagenumberdlg|alignmentLabel" +msgid "Alignment:" +msgstr "יישור" + +#. F7e8D +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:125 +#, fuzzy +msgctxt "pagenumberdlg|alignmentLabel-atkobject" +msgid "Alignment" +msgstr "יישור" + +#. U5AmY +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:141 +#, fuzzy +msgctxt "pagenumberdlg|liststore1" +msgid "Left" +msgstr "שמאל" + +#. UBNDo +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:142 +#, fuzzy +msgctxt "pagenumberdlg|liststore1" +msgid "Center" +msgstr "מרכז" + +#. NXiPE +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:143 +#, fuzzy +msgctxt "pagenumberdlg|liststore1" +msgid "Right" +msgstr "ימין" + +#. LUsGq +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:175 +#, fuzzy +msgctxt "pagenumberdlg|previewLabel" +msgid "Preview" +msgstr "תצוגה מקדימה" + #. ZodAv #: sw/uiconfig/swriter/ui/pageorientationcontrol.ui:20 msgctxt "pageorientationcontrol|portrait" @@ -26977,15 +27300,8 @@ msgctxt "sidebartableedit|misc_label" msgid "Miscellaneous:" msgstr "" -#. zdpW8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:32 -#, fuzzy -msgctxt "sidebartheme|label1" -msgid "Fonts" -msgstr "גופן" - #. B25Kd -#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:85 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:15 #, fuzzy msgctxt "sidebartheme|label2" msgid "Colors" @@ -27011,37 +27327,37 @@ msgid "Wrap:" msgstr "" #. CeCh8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:74 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:75 msgctxt "sidebarwrap|wrapoff|tooltip_text" msgid "None" msgstr "" #. BM99o -#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:86 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:88 msgctxt "sidebarwrap|wrapon|tooltip_text" msgid "Parallel" msgstr "" #. 6LvB4 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:98 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:101 msgctxt "sidebarwrap|wrapideal|tooltip_text" msgid "Optimal" msgstr "" #. 2TrbF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:110 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:114 msgctxt "sidebarwrap|wrapbefore|tooltip_text" msgid "Before" msgstr "" #. oKykv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:122 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:127 msgctxt "sidebarwrap|wrapafter|tooltip_text" msgid "After" msgstr "" #. Sw6vj -#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:134 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:140 msgctxt "sidebarwrap|wrapthrough|tooltip_text" msgid "Through" msgstr "" @@ -29913,6 +30229,18 @@ msgctxt "tocstylespage|labelGrid" msgid "Assignment" msgstr "הקצאה" +#. FCp9G +#: sw/uiconfig/swriter/ui/translationdialog.ui:8 +msgctxt "LanguageSelectDialog" +msgid "Language Selection" +msgstr "" + +#. G5EDW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/translationdialog.ui:71 +msgctxt "LanguageSelectDialog" +msgid "Select the target language for translation" +msgstr "" + #. od8Zz #: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:42 msgctxt "viewoptionspage|helplines" |