aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/he/sw/uiconfig/swriter/ui.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/he/sw/uiconfig/swriter/ui.po')
-rw-r--r--source/he/sw/uiconfig/swriter/ui.po78
1 files changed, 39 insertions, 39 deletions
diff --git a/source/he/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/he/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index f076487c32a..4c20fef45a3 100644
--- a/source/he/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/he/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-27 21:50+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-02-27 15:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-03 07:26+0000\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: he\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1488207685.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1488525963.000000\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -312,7 +312,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Match Fields"
-msgstr ""
+msgstr "התאמת שדות"
#: assignfieldsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2443,7 +2443,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Address Information"
-msgstr ""
+msgstr "פרטי כתובת"
#: createaddresslist.ui
msgctxt ""
@@ -2515,7 +2515,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Find..."
-msgstr ""
+msgstr "_חיפוש…"
#: createaddresslist.ui
msgctxt ""
@@ -3336,7 +3336,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Addressee"
-msgstr ""
+msgstr "נמען"
#: envformatpage.ui
#, fuzzy
@@ -3618,7 +3618,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Setup..."
-msgstr ""
+msgstr "הגדרה…"
#: envprinterpage.ui
msgctxt ""
@@ -3802,7 +3802,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "F_ind"
-msgstr ""
+msgstr "_חיפוש"
#: findentrydialog.ui
msgctxt ""
@@ -3811,7 +3811,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Find _only in"
-msgstr ""
+msgstr "חיפוש _רק תחת"
#: flddbpage.ui
#, fuzzy
@@ -3830,7 +3830,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Condition"
-msgstr ""
+msgstr "ת_נאי"
#: flddbpage.ui
msgctxt ""
@@ -4041,7 +4041,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Value"
-msgstr ""
+msgstr "_ערך"
#: fldfuncpage.ui
#, fuzzy
@@ -4060,7 +4060,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "S_elect"
-msgstr ""
+msgstr "_בחירה"
#: fldfuncpage.ui
#, fuzzy
@@ -4088,7 +4088,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Value"
-msgstr ""
+msgstr "_ערך"
#: fldfuncpage.ui
msgctxt ""
@@ -4180,7 +4180,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Time"
-msgstr ""
+msgstr "שעה"
#: fldfuncpage.ui
msgctxt ""
@@ -4189,7 +4189,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "תאריך"
#: fldfuncpage.ui
msgctxt ""
@@ -4255,7 +4255,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Value"
-msgstr ""
+msgstr "_ערך"
#: fldrefpage.ui
msgctxt ""
@@ -4350,7 +4350,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Value"
-msgstr ""
+msgstr "_ערך"
#: fldvarpage.ui
#, fuzzy
@@ -4423,7 +4423,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Apply"
-msgstr ""
+msgstr "החלה"
#: fldvarpage.ui
msgctxt ""
@@ -4450,7 +4450,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Time"
-msgstr ""
+msgstr "שעה"
#: fldvarpage.ui
msgctxt ""
@@ -4459,7 +4459,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "תאריך"
#: fldvarpage.ui
msgctxt ""
@@ -4477,7 +4477,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Navigation"
-msgstr ""
+msgstr "ניווט"
#: floatingsync.ui
msgctxt ""
@@ -4486,7 +4486,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Synchronize"
-msgstr ""
+msgstr "סנכרון"
#: floatingsync.ui
msgctxt ""
@@ -4495,7 +4495,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Synchronize Labels"
-msgstr ""
+msgstr "סנכרון תוויות"
#: footendnotedialog.ui
msgctxt ""
@@ -5319,7 +5319,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Alternative (Text only):"
-msgstr ""
+msgstr "_חלופה (טקסט בלבד):"
#: frmaddpage.ui
msgctxt ""
@@ -5346,7 +5346,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Previous link:"
-msgstr ""
+msgstr "הקישור ה_קודם:"
#: frmaddpage.ui
msgctxt ""
@@ -5355,7 +5355,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Next link:"
-msgstr ""
+msgstr "הקישור ה_בא:"
#: frmaddpage.ui
msgctxt ""
@@ -5411,7 +5411,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Size"
-msgstr ""
+msgstr "_גודל"
#: frmaddpage.ui
#, fuzzy
@@ -5539,7 +5539,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "AutoSize"
-msgstr ""
+msgstr "גודל אוטומטי"
#: frmtypepage.ui
msgctxt ""
@@ -5584,7 +5584,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "H_eight (at least)"
-msgstr ""
+msgstr "_גובה (לפחות)"
#: frmtypepage.ui
msgctxt ""
@@ -5611,7 +5611,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Keep ratio"
-msgstr ""
+msgstr "_קיבוע היחס"
#: frmtypepage.ui
msgctxt ""
@@ -5620,7 +5620,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Original Size"
-msgstr ""
+msgstr "גודל מ_קורי"
#: frmtypepage.ui
msgctxt ""
@@ -5665,7 +5665,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_As character"
-msgstr ""
+msgstr "כ_תו"
#: frmtypepage.ui
msgctxt ""
@@ -5746,7 +5746,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Mirror on even pages"
-msgstr ""
+msgstr "_שיקוף בעמודים זוגיים"
#: frmtypepage.ui
msgctxt ""
@@ -5755,7 +5755,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Follow text flow"
-msgstr ""
+msgstr "לפי זרימת הטקסט"
#: frmtypepage.ui
msgctxt ""
@@ -5818,7 +5818,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Server-side image map"
-msgstr ""
+msgstr "מפת תמונה בצד ה_שרת"
#: frmurlpage.ui
msgctxt ""
@@ -5827,7 +5827,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Client-side image map"
-msgstr ""
+msgstr "מפת תמונה בצד ה_לקוח"
#: frmurlpage.ui
msgctxt ""
@@ -5836,7 +5836,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Image Map"
-msgstr ""
+msgstr "מפת תמונה"
#: gotopagedialog.ui
msgctxt ""
@@ -11144,7 +11144,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Direct cursor"
-msgstr ""
+msgstr "_סמן ישיר"
#: optformataidspage.ui
msgctxt ""
@@ -11199,7 +11199,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Direct Cursor"
-msgstr ""
+msgstr "סמן ישיר"
#: optformataidspage.ui
msgctxt ""