aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/he/uui/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/he/uui/messages.po')
-rw-r--r--source/he/uui/messages.po104
1 files changed, 30 insertions, 74 deletions
diff --git a/source/he/uui/messages.po b/source/he/uui/messages.po
index 053ec208d3a..31217558b92 100644
--- a/source/he/uui/messages.po
+++ b/source/he/uui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-26 13:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-08 09:16+0000\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/uuimessages/he/>\n"
@@ -750,72 +750,28 @@ msgctxt "STR_LOCKFAILED_OPENREADONLY_NOTIFY_BTN"
msgid "~Notify"
msgstr "להו~דיע"
-#. u5nuY
+#. q5Dhj
#: uui/inc/strings.hrc:50
-msgctxt "STR_OPENLOCKED_TITLE"
-msgid "Document in Use"
-msgstr "המסמך בשימוש"
-
-#. qcayz
-#: uui/inc/strings.hrc:51
-msgctxt "STR_OPENLOCKED_MSG"
-msgid ""
-"Document file '$(ARG1)' is locked for editing by:\n"
-"\n"
-"$(ARG2)\n"
-"\n"
-"Open document read-only or open a copy of the document for editing.\n"
-"Select Notify to open read-only and get notified when the document becomes editable.$(ARG3)"
-msgstr ""
-"קובץ המסמך ‚$(ARG1)’ ננעל לעריכה על ידי:\n"
-"\n"
-"$(ARG2)\n"
-"\n"
-"יש לפתוח את המסמך לקריאה בלבד או לפתוח עותק של המסמך לעריכה.\n"
-"יש לבחור בהודעה כדי לפתוח לקריאה בלבד ולקבל הודעה כאשר המסמך שב להיות זמין לעריכה.$(ARG3)"
-
-#. VF7vT
-#: uui/inc/strings.hrc:52
-msgctxt "STR_OPENLOCKED_ALLOWIGNORE_MSG"
+msgctxt "STR_OPENLOCKED_HIDDEN_DATA"
msgid ""
-"\n"
-"You may also ignore the file locking and open the document for editing."
+"Document Name: $(ARG1)\n"
+"User Name: $(ARG2)"
msgstr ""
-"\n"
-"ניתן להתעלם מנעילת הקובץ ולפתוח את המסמך לעריכה."
-
-#. tc7YZ
-#: uui/inc/strings.hrc:53
-msgctxt "STR_OPENLOCKED_OPENREADONLY_BTN"
-msgid "Open ~Read-Only"
-msgstr "פתיחה לקריאה ~בלבד"
-
-#. anQNW
-#: uui/inc/strings.hrc:54
-msgctxt "STR_OPENLOCKED_OPENREADONLY_NOTIFY_BTN"
-msgid "~Notify"
-msgstr "להו~דיע"
-
-#. TsA54
-#: uui/inc/strings.hrc:55
-msgctxt "STR_OPENLOCKED_OPENCOPY_BTN"
-msgid "Open ~Copy"
-msgstr "פתיחת ~עותק"
#. EXAAf
-#: uui/inc/strings.hrc:56
+#: uui/inc/strings.hrc:51
msgctxt "STR_UNKNOWNUSER"
msgid "Unknown User"
msgstr "משתמש לא מזוהה"
#. PFEwD
-#: uui/inc/strings.hrc:58
+#: uui/inc/strings.hrc:53
msgctxt "STR_FILECHANGED_TITLE"
msgid "Document Has Been Changed by Others"
msgstr "המסמך השתנה בידי אחרים"
#. umCKE
-#: uui/inc/strings.hrc:59
+#: uui/inc/strings.hrc:54
msgctxt "STR_FILECHANGED_MSG"
msgid ""
"The file has been changed since it was opened for editing in %PRODUCTNAME. Saving your version of the document will overwrite changes made by others.\n"
@@ -827,19 +783,19 @@ msgstr ""
"לשמור בכל זאת?"
#. DGYmK
-#: uui/inc/strings.hrc:60
+#: uui/inc/strings.hrc:55
msgctxt "STR_FILECHANGED_SAVEANYWAY_BTN"
msgid "~Save Anyway"
msgstr "ל~שמור בכל אופן"
#. YBz5F
-#: uui/inc/strings.hrc:62
+#: uui/inc/strings.hrc:57
msgctxt "STR_TRYLATER_TITLE"
msgid "Document in Use"
msgstr "המסמך בשימוש"
#. 4Fimj
-#: uui/inc/strings.hrc:63
+#: uui/inc/strings.hrc:58
msgctxt "STR_TRYLATER_MSG"
msgid ""
"Document file '$(ARG1)' is locked for editing by:\n"
@@ -855,7 +811,7 @@ msgstr ""
"יש לנסות שוב מאוחר יותר כדי לשמור מסמך או לשמור עותק של המסמך הזה."
#. b3UBG
-#: uui/inc/strings.hrc:64
+#: uui/inc/strings.hrc:59
msgctxt "STR_OVERWRITE_IGNORELOCK_MSG"
msgid ""
"Document file '$(ARG1)' is locked for editing by:\n"
@@ -871,19 +827,19 @@ msgstr ""
"ניתן לנסות להתעלם מנעילת הקובץ ולשכתב על המסמך הקיים."
#. 8JFLZ
-#: uui/inc/strings.hrc:65
+#: uui/inc/strings.hrc:60
msgctxt "STR_TRYLATER_RETRYSAVING_BTN"
msgid "~Retry Saving"
msgstr "~ניסיון לשמור שוב"
#. 6iCzM
-#: uui/inc/strings.hrc:66
+#: uui/inc/strings.hrc:61
msgctxt "STR_TRYLATER_SAVEAS_BTN"
msgid "~Save As..."
msgstr "~שמירה בשם..."
#. nqrvC
-#: uui/inc/strings.hrc:68
+#: uui/inc/strings.hrc:63
msgctxt "STR_RENAME_OR_REPLACE"
msgid ""
"A file with the name \"%NAME\" already exists in the location \"%FOLDER\".\n"
@@ -893,7 +849,7 @@ msgstr ""
"יש לבחור בהחלפה כדי לשכתב על הקובץ הקיים או לספק שם חדש."
#. 3bJvA
-#: uui/inc/strings.hrc:69
+#: uui/inc/strings.hrc:64
msgctxt "STR_NAME_CLASH_RENAME_ONLY"
msgid ""
"A file with the name \"%NAME\" already exists in the location \"%FOLDER\".\n"
@@ -903,49 +859,49 @@ msgstr ""
"נא למלא שם חדש."
#. Bapqc
-#: uui/inc/strings.hrc:70
+#: uui/inc/strings.hrc:65
msgctxt "STR_SAME_NAME_USED"
msgid "Please provide a different file name!"
msgstr "נא לבחור בשם אחר לקובץ!"
#. BsaWY
-#: uui/inc/strings.hrc:72
+#: uui/inc/strings.hrc:67
msgctxt "STR_ERROR_PASSWORD_TO_OPEN_WRONG"
msgid "The password is incorrect. The file cannot be opened."
msgstr "הוזנה ססמה שגויה. לא ניתן לפתוח את הקובץ."
#. WQbYF
-#: uui/inc/strings.hrc:73
+#: uui/inc/strings.hrc:68
msgctxt "STR_ERROR_PASSWORD_TO_MODIFY_WRONG"
msgid "The password is incorrect. The file cannot be modified."
msgstr "הוזנה ססמה שגויה. לא ניתן לשנות את הקובץ."
#. Gq9FJ
-#: uui/inc/strings.hrc:74
+#: uui/inc/strings.hrc:69
msgctxt "STR_ERROR_MASTERPASSWORD_WRONG"
msgid "The master password is incorrect."
msgstr "ססמת האב שגויה."
#. pRwHM
-#: uui/inc/strings.hrc:75
+#: uui/inc/strings.hrc:70
msgctxt "STR_ERROR_SIMPLE_PASSWORD_WRONG"
msgid "The password is incorrect."
msgstr "הססמה שגויה."
#. DwdJn
-#: uui/inc/strings.hrc:76
+#: uui/inc/strings.hrc:71
msgctxt "STR_ERROR_PASSWORDS_NOT_IDENTICAL"
msgid "The password confirmation does not match."
msgstr "ססמת האימות אינה תואמת."
#. dwGow
-#: uui/inc/strings.hrc:78
+#: uui/inc/strings.hrc:73
msgctxt "STR_LOCKCORRUPT_TITLE"
msgid "Lock file is corrupted"
msgstr "קובץ הנעילה פגום"
#. nkUGA
-#: uui/inc/strings.hrc:79
+#: uui/inc/strings.hrc:74
msgctxt "STR_LOCKCORRUPT_MSG"
msgid ""
"The lock file is corrupted and probably empty. Opening the document read-only and closing it again removes the corrupted lock file.\n"
@@ -957,25 +913,25 @@ msgstr ""
"יש לבחור בהודעה כדי לפתוח לקריאה בלבד ולקבל הודעה כאשר המסמך שב להיות זמין לעריכה."
#. fKEYB
-#: uui/inc/strings.hrc:80
+#: uui/inc/strings.hrc:75
msgctxt "STR_LOCKCORRUPT_OPENREADONLY_BTN"
msgid "Open ~Read-Only"
msgstr "פתיחה לקריאה ~בלבד"
#. qRAcY
-#: uui/inc/strings.hrc:81
+#: uui/inc/strings.hrc:76
msgctxt "STR_LOCKCORRUPT_OPENREADONLY_NOTIFY_BTN"
msgid "~Notify"
msgstr "להו~דיע"
#. rBAR3
-#: uui/inc/strings.hrc:83
+#: uui/inc/strings.hrc:78
msgctxt "STR_RELOADEDITABLE_TITLE"
msgid "Document is now editable"
msgstr "כעת המסמך פתוח לעריכה"
#. cVZuC
-#: uui/inc/strings.hrc:84
+#: uui/inc/strings.hrc:79
msgctxt "STR_RELOADEDITABLE_MSG"
msgid ""
"Document file '$(ARG1)' is now editable \n"
@@ -987,7 +943,7 @@ msgstr ""
"לרענן את המסמך הזה לעריכה?"
#. vynDE
-#: uui/inc/strings.hrc:85
+#: uui/inc/strings.hrc:80
msgctxt "STR_RELOADEDITABLE_BTN"
msgid "~Reload"
msgstr "ל~רענן"
@@ -1231,7 +1187,7 @@ msgid "Caution: If you forget the master password, you will be unable to access
msgstr "אזהרה: אם ססמת האב תלך לאיבוד, לא תהיה לך אפשרות לגשת למידע עליו היא מגנה. הססמאות תלויות רשיות (הבדל בין אותיות קטנות לגדולות)."
#. BHvee
-#: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:202
+#: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:205
msgctxt "setmasterpassworddlg|extended_tip|SetMasterPasswordDialog"
msgid "Assign a master password to protect the access to a saved password."
msgstr "ניתן להקצות ססמת הורה כדי להגן על הגישה לססמה שמורה."