aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/he/uui/source.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/he/uui/source.po')
-rw-r--r--source/he/uui/source.po29
1 files changed, 15 insertions, 14 deletions
diff --git a/source/he/uui/source.po b/source/he/uui/source.po
index 9ac444f9ab5..d4e3942aa45 100644
--- a/source/he/uui/source.po
+++ b/source/he/uui/source.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-05-18 18:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-10-25 18:36+0000\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: he\n"
@@ -14,16 +14,15 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1463596033.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1477420579.000000\n"
#: alreadyopen.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"alreadyopen.src\n"
"STR_ALREADYOPEN_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Document in Use"
-msgstr "המסמך בשימוש"
+msgstr "מסמך בשימוש"
#: alreadyopen.src
msgctxt ""
@@ -872,7 +871,7 @@ msgctxt ""
"STR_LOCKFAILED_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Document Could Not Be Locked"
-msgstr ""
+msgstr "לא ניתן לנעול את המסמך"
#: lockfailed.src
msgctxt ""
@@ -888,7 +887,7 @@ msgctxt ""
"STR_LOCKFAILED_DONTSHOWAGAIN\n"
"string.text"
msgid "~Do not show this message again"
-msgstr ""
+msgstr "~לא להציג הודעה זו שוב"
#: nameclashdlg.src
msgctxt ""
@@ -909,6 +908,8 @@ msgid ""
"A file with the name \"%NAME\" already exists in the location \"%FOLDER\".\n"
"Please enter a new name."
msgstr ""
+"קובץ בשם \"%NAME\" כבר קיים במיקום \"%FOLDER\".\n"
+"נא להזין שם חדש."
#: nameclashdlg.src
msgctxt ""
@@ -916,7 +917,7 @@ msgctxt ""
"STR_SAME_NAME_USED\n"
"string.text"
msgid "Please provide a different file name!"
-msgstr ""
+msgstr "נא לבחור בשם אחר לקובץ!"
#: openlocked.src
msgctxt ""
@@ -976,7 +977,7 @@ msgctxt ""
"STR_ENTER_PASSWORD_TO_OPEN\n"
"string.text"
msgid "Enter password to open file: \n"
-msgstr ""
+msgstr "נא להזין את הססמה לפתיחת הקובץ: \n"
#: passworddlg.src
msgctxt ""
@@ -984,7 +985,7 @@ msgctxt ""
"STR_ENTER_PASSWORD_TO_MODIFY\n"
"string.text"
msgid "Enter password to modify file: \n"
-msgstr ""
+msgstr "נא להזין את הססמה כדי לשנות את הקובץ: \n"
#: passworddlg.src
msgctxt ""
@@ -992,7 +993,7 @@ msgctxt ""
"STR_ENTER_SIMPLE_PASSWORD\n"
"string.text"
msgid "Enter password: "
-msgstr ""
+msgstr "נא להזין ססמה: "
#: passworddlg.src
msgctxt ""
@@ -1000,7 +1001,7 @@ msgctxt ""
"STR_CONFIRM_SIMPLE_PASSWORD\n"
"string.text"
msgid "Confirm password: "
-msgstr ""
+msgstr "אימות ססמה: "
#: passworddlg.src
msgctxt ""
@@ -1008,7 +1009,7 @@ msgctxt ""
"STR_TITLE_CREATE_PASSWORD\n"
"string.text"
msgid "Set Password"
-msgstr ""
+msgstr "הגדרת ססמה"
#: passworddlg.src
msgctxt ""
@@ -1016,7 +1017,7 @@ msgctxt ""
"STR_TITLE_ENTER_PASSWORD\n"
"string.text"
msgid "Enter Password"
-msgstr ""
+msgstr "נא להזין ססמה"
#: passworddlg.src
msgctxt ""
@@ -1024,7 +1025,7 @@ msgctxt ""
"STR_PASSWORD_MISMATCH\n"
"string.text"
msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes."
-msgstr ""
+msgstr "הססמה שהוקלדה לאישור אינה תואמת את הססמה המקורית. נא להגדיר את הססמה שוב על ידי הקלדתה בשתי התיבות."
#: passworderrs.src
msgctxt ""