diff options
Diffstat (limited to 'source/he')
-rw-r--r-- | source/he/filter/messages.po | 81 |
1 files changed, 34 insertions, 47 deletions
diff --git a/source/he/filter/messages.po b/source/he/filter/messages.po index 5c5cc2955c6..5917fcc3b2b 100644 --- a/source/he/filter/messages.po +++ b/source/he/filter/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-27 19:48+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-04-01 20:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-01 20:16+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" "Language-Team: Hebrew <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/filtermessages/he/>\n" "Language: he\n" @@ -597,50 +597,49 @@ msgstr "ייצוא ממלאי מ_קום" #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:704 msgctxt "pdfgeneralpage|comments" msgid "_Comments as PDF annotations" -msgstr "" +msgstr "ה_ערות כסימונים על ה־PDF" #. y9evS #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:719 -#, fuzzy msgctxt "pdfgeneralpage|emptypages" msgid "Exp_ort automatically inserted blank pages" -msgstr "הדפסת עמודים ריקים שהוכנסו באופן אוטומטי" +msgstr "ייצוא או_טומטי של דפים ריקים שנוספו" #. sHqKP #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:734 msgctxt "pdfgeneralpage|usereferencexobject" msgid "Use reference XObjects" -msgstr "" +msgstr "להשתמש בהפניית XObjects" #. 2K2cD #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:749 msgctxt "pdfgeneralpage|hiddenpages" msgid "Export _hidden pages" -msgstr "" +msgstr "ייצוא עמודים _נסתרים" #. ghuXR #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:764 msgctxt "pdfgeneralpage|notes" msgid "Export _notes pages" -msgstr "" +msgstr "ייצוא עמודי ה_ערות" #. BGvC2 #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:784 msgctxt "pdfgeneralpage|onlynotes" msgid "Export onl_y notes pages" -msgstr "" +msgstr "ייצוא עמוד הערות _בלבד" #. MpRUp #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:801 msgctxt "pdfgeneralpage|singlepagesheets" msgid "Whole sheet export" -msgstr "" +msgstr "ייצוא של הגיליון כולו" #. AcPTB #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:822 msgctxt "pdfgeneralpage|label9" msgid "Structure" -msgstr "" +msgstr "מבנה" #. QEAua #: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:32 @@ -656,10 +655,9 @@ msgstr "המ_רת הפניות מסמך ליעדי PDF" #. 6Lyp3 #: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:64 -#, fuzzy msgctxt "pdflinkspage|exporturl" msgid "Export _URLs relative to file system" -msgstr "שמירת URL יחסיים למערכת הקבצים" +msgstr "ייצוא _כתובות ביחס למערכת הקבצים" #. biumY #: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:86 @@ -843,7 +841,6 @@ msgstr "הדפסה" #. C6BHs #: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:378 -#, fuzzy msgctxt "pdfsecuritypage|changenone" msgid "No_t permitted" msgstr "_אין הרשאה" @@ -1024,10 +1021,9 @@ msgstr "כל _רמות הסימניות" #. FCDSJ #: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:300 -#, fuzzy msgctxt "pdfuserinterfacepage|visiblebookmark" msgid "_Visible bookmark levels:" -msgstr "רמות _סימניות גלויות" +msgstr "רמות _סימניות גלויות:" #. 5cxoc #: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:343 @@ -1051,20 +1047,19 @@ msgstr "סימ_נייה ועמוד" #: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:83 msgctxt "pdfviewpage|thumbs" msgid "_Thumbnails and page" -msgstr "" +msgstr "תמונות ממו_זערות ועמוד" #. EgKos #: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:106 msgctxt "pdfviewpage|label4" msgid "Open on pa_ge:" -msgstr "" +msgstr "_פתיחה בעמוד:" #. MxznY #: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "pdfviewpage|label2" msgid "Panes" -msgstr "עמודים" +msgstr "חלוניות" #. jA3LD #: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:174 @@ -1076,33 +1071,31 @@ msgstr "_בררת מחדל" #: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:190 msgctxt "pdfviewpage|fitwin" msgid "_Fit in window" -msgstr "" +msgstr "הת_אמה לחלון" #. gcStc #: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:206 -#, fuzzy msgctxt "pdfviewpage|fitwidth" msgid "Fit _width" -msgstr "התאמת הרוחב" +msgstr "התאמת ה_רוחב" #. V6kwp #: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:222 msgctxt "pdfviewpage|fitvis" msgid "Fit _visible" -msgstr "" +msgstr "התאמה לחלק ה_גלוי" #. NGpWy #: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:243 -#, fuzzy msgctxt "pdfviewpage|fitzoom" msgid "_Zoom factor:" -msgstr "מקדם מרחק מתצוגה" +msgstr "מ_קדם תקריב:" #. LQKDP #: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:289 msgctxt "pdfviewpage|label3" msgid "Magnification" -msgstr "" +msgstr "הגדלה" #. Eegkp #: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:328 @@ -1112,29 +1105,27 @@ msgstr "_בררת מחדל" #. QBpan #: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:344 -#, fuzzy msgctxt "pdfviewpage|singlelayout" msgid "_Single page" -msgstr "עמוד בודד" +msgstr "עמוד _בודד" #. HCgtG #: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:360 -#, fuzzy msgctxt "pdfviewpage|contlayout" msgid "_Continuous" -msgstr "רציף" +msgstr "_רציף" #. n4i66 #: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:376 msgctxt "pdfviewpage|contfacinglayout" msgid "C_ontinuous facing" -msgstr "" +msgstr "רציף עם פנים ק_דימה" #. 4DFBW #: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:392 msgctxt "pdfviewpage|firstonleft" msgid "First page is _left" -msgstr "" +msgstr "העמוד הראשון _שמאלי" #. sYKod #: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:414 @@ -1224,13 +1215,13 @@ msgstr "ייבוא" #: filter/uiconfig/ui/warnpdfdialog.ui:19 msgctxt "warnpdfdialog|WarnPDFDialog" msgid "Problems During PDF Export" -msgstr "" +msgstr "תקלות במהלך ייצוא PDF" #. 2BpUz #: filter/uiconfig/ui/warnpdfdialog.ui:26 msgctxt "warnpdfdialog|WarnPDFDialog" msgid "During PDF export the following problems occurred:" -msgstr "" +msgstr "התקלות הבאות התרחשו במהלך ייצוא PDF:" #. wG9NF #: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:18 @@ -1242,13 +1233,13 @@ msgstr "הגדרות מסנן XML" #: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:103 msgctxt "xmlfiltersettings|header_name" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "שם" #. D6uZS #: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:116 msgctxt "xmlfiltersettings|header_type" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "סוג" #. VcMQo #: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:144 @@ -1288,29 +1279,27 @@ msgstr "_פתיחת חבילה..." #. rLZ5z #: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagegeneral.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|label2" msgid "_Filter name:" -msgstr "שם קובץ" +msgstr "_שם מסנן:" #. dreFh #: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagegeneral.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|label3" msgid "_Application:" -msgstr "יישום:" +msgstr "יי_שום:" #. yQmBY #: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagegeneral.ui:50 msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|label4" msgid "_Name of file type:" -msgstr "" +msgstr "שם _סוג הקובץ:" #. NB3Gy #: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagegeneral.ui:64 msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|label5" msgid "File _extension:" -msgstr "" +msgstr "_סיומת קובץ:" #. fPxWA #: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagegeneral.ui:78 @@ -1322,14 +1311,13 @@ msgstr "ה_ערות:" #: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:23 msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|label2" msgid "_DocType:" -msgstr "" +msgstr "_סוג מסמך (DocType):" #. J5c8A #: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:50 -#, fuzzy msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|label4" msgid "_XSLT for export:" -msgstr "XSLT לייצוא" +msgstr "XSLT ליי_צוא:" #. GwzvD #: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:62 @@ -1339,10 +1327,9 @@ msgstr "_עיון…" #. oZGZS #: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:77 -#, fuzzy msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|label5" msgid "XSLT _for import:" -msgstr "XSLT לייבוא" +msgstr "XSLT ליי_בוא:" #. UNKTt #: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:89 |