aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/hi/extensions/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/hi/extensions/messages.po')
-rw-r--r--source/hi/extensions/messages.po264
1 files changed, 132 insertions, 132 deletions
diff --git a/source/hi/extensions/messages.po b/source/hi/extensions/messages.po
index 58392c28e95..055bf00afd4 100644
--- a/source/hi/extensions/messages.po
+++ b/source/hi/extensions/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-19 15:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-01-31 18:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:51+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -100,802 +100,802 @@ msgid "_Yes"
msgstr ""
#. hEBQd
-#: extensions/inc/showhide.hrc:29
+#: extensions/inc/showhide.hrc:31
#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE"
msgid "Hide"
msgstr "छिपाएँ"
#. 6NMuP
-#: extensions/inc/showhide.hrc:30
+#: extensions/inc/showhide.hrc:32
#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE"
msgid "Show"
msgstr "दिखाएं"
#. jtRex
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:27
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:29
msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN"
msgid "Top"
msgstr "ऊपर"
#. dKUAY
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:28
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:30
msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN"
msgid "Middle"
msgstr "मध्य"
#. zrn8B
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:29
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:31
msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN"
msgid "Bottom"
msgstr "नीचे"
#. 9sD4A
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:34
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:36
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ICONSIZE_TYPE"
msgid "Small"
msgstr "छोटा"
#. Xqy9X
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:35
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:37
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ICONSIZE_TYPE"
msgid "Large"
msgstr "बड़ा"
#. 5ACyV
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:40
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:42
#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE"
msgid "Without frame"
msgstr "बिना फ्रेम का"
#. ozfAi
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:41
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:43
msgctxt "RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE"
msgid "3D look"
msgstr "3D दृश्य"
#. zv7ER
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:42
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:44
msgctxt "RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE"
msgid "Flat"
msgstr "समतल"
#. hLCDu
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:47
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:49
#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
msgid "Valuelist"
msgstr "मानसूची"
#. uEHqn
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:48
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:50
msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
msgid "Table"
msgstr "सारणी"
#. GxEC7
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:49
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:51
msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
msgid "Query"
msgstr "प्रश्न"
#. Espc7
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:50
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:52
#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
msgid "Sql"
msgstr "Sql"
#. GCQne
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:51
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:53
#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
msgid "Sql [Native]"
msgstr "Sql [Native]"
#. kMQfy
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:52
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:54
#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
msgid "Tablefields"
msgstr "सारणीक्षेत्र"
#. LXToU
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:57
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:59
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
msgid "Left"
msgstr "बायाँ"
#. GdfD5
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:58
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:60
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
msgid "Center"
msgstr "बीच में"
#. CavSj
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:59
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:61
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
msgid "Right"
msgstr "दायाँ"
#. nAV82
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:64
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:66
msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE"
msgid "None"
msgstr "कोई नहीं"
#. FcKuk
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:65
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:67
#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE"
msgid "Submit form"
msgstr "फार्म सौपें"
#. sUzBS
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:66
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:68
#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE"
msgid "Reset form"
msgstr "फार्म फिर सेट करें"
#. dvtFb
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:67
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:69
#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE"
msgid "Open document/web page"
msgstr "दस्तावेज़ खोलें/वेब पृष्ठ"
#. PfTdk
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:68
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:70
#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE"
msgid "First record"
msgstr "पहला रिकार्ड"
#. arZzt
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:69
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:71
#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE"
msgid "Previous record"
msgstr "पीछे का रिकार्ड"
#. wBVrm
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:70
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:72
msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE"
msgid "Next record"
msgstr "अगला रिकार्ड"
#. MeCez
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:71
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:73
#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE"
msgid "Last record"
msgstr "अंतिम रिकार्ड"
#. DRGF8
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:72
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:74
#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE"
msgid "Save record"
msgstr "रिकार्ड सहेजें"
#. qA9DX
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:73
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:75
#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE"
msgid "Undo data entry"
msgstr "आँकड़ा प्रविष्टि को वापस करें"
#. b6Es8
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:74
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:76
#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE"
msgid "New record"
msgstr "नया रिकार्ड"
#. GYDro
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:75
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:77
#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE"
msgid "Delete record"
msgstr "रिकार्ड मिटाएँ"
#. Xr2KA
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:76
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:78
#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE"
msgid "Refresh form"
msgstr "फार्म ताज़ा करें"
#. 5vCEP
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:81
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:83
#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_METHOD"
msgid "Get"
msgstr "पाएं"
#. BJD3u
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:82
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:84
#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_METHOD"
msgid "Post"
msgstr "प्रेषित करें"
#. o9DBE
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:87
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:89
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. 3pmDf
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:88
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:90
#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING"
msgid "Multipart"
msgstr "बहुलपार्ट"
#. pBQpv
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:89
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:91
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
#. jDMbK
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:94
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:96
msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST"
msgid "Standard (short)"
msgstr "मानक (छोटा)"
#. 22W6Q
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:95
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:97
#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST"
msgid "Standard (short YY)"
msgstr "मानक (छोटा YY)"
#. HDau6
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:96
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:98
#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST"
msgid "Standard (short YYYY)"
msgstr "मानक (छोटा YYYY)"
#. DCJNC
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:97
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:99
msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST"
msgid "Standard (long)"
msgstr "मानक (बड़ा)"
#. DmUmW
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:98
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:100
#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST"
msgid "DD/MM/YY"
msgstr "DD/MM/YY"
#. GyoSx
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:99
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:101
#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST"
msgid "MM/DD/YY"
msgstr "MM/DD/YY"
#. PHRWs
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:100
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:102
#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST"
msgid "YY/MM/DD"
msgstr "YY/MM/DD"
#. 5EDt6
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:101
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:103
#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST"
msgid "DD/MM/YYYY"
msgstr "DD/MM/YYYY"
#. FdnkZ
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:102
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:104
#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST"
msgid "MM/DD/YYYY"
msgstr "MM/DD/YYYY"
#. VATg7
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:103
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:105
#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST"
msgid "YYYY/MM/DD"
msgstr "YYYY/MM/DD"
#. rUJHq
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:104
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:106
#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST"
msgid "YY-MM-DD"
msgstr "YY-MM-DD"
#. 7vYP9
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:105
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:107
#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST"
msgid "YYYY-MM-DD"
msgstr "YYYY-MM-DD"
#. E9sny
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:110
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:112
#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_TIMEFORMAT_LIST"
msgid "13:45"
msgstr "13:45"
#. d2sW3
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:111
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:113
#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_TIMEFORMAT_LIST"
msgid "13:45:00"
msgstr "13:45:00"
#. v6Dq4
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:112
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:114
#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_TIMEFORMAT_LIST"
msgid "01:45 PM"
msgstr "01:45 पूर्वाह्न"
#. dSe7J
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:113
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:115
#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_TIMEFORMAT_LIST"
msgid "01:45:00 PM"
msgstr "01:45:00 पूर्वाह्न"
#. XzT95
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:118
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:120
#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_CHECKED"
msgid "Not Selected"
msgstr "कोई नहीं चुना गया"
#. sJ8zY
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:119
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:121
#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_CHECKED"
msgid "Selected"
msgstr "चयनित"
#. aHu75
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:120
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:122
#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_CHECKED"
msgid "Not Defined"
msgstr "परिभाषित नहीं"
#. mhVDA
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:125
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:127
#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_CYCLE"
msgid "All records"
msgstr "सभी रिकार्ड"
#. eA5iU
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:126
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:128
#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_CYCLE"
msgid "Active record"
msgstr "सक्रिय रिकार्ड"
#. Vkvj9
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:127
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:129
#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_CYCLE"
msgid "Current page"
msgstr "मौजूदा पृष्ठ"
#. KhEqV
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:132
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:134
msgctxt "RID_RSC_ENUM_NAVIGATION"
msgid "No"
msgstr "नहीं"
#. qS8rc
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:133
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:135
msgctxt "RID_RSC_ENUM_NAVIGATION"
msgid "Yes"
msgstr "हाँ"
#. aJXyh
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:134
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:136
#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_NAVIGATION"
msgid "Parent Form"
msgstr "जनक फार्म"
#. SiMYZ
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:139
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:141
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_TARGET"
msgid "_blank"
msgstr ""
#. AcsCf
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:140
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:142
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_TARGET"
msgid "_parent"
msgstr ""
#. pQZAG
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:141
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:143
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_TARGET"
msgid "_self"
msgstr ""
#. FwYDV
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:142
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:144
#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_TARGET"
msgid "_top"
msgstr "प्रति: (_T)"
#. UEAHA
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:147
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:149
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE"
msgid "None"
msgstr "कोई नहीं"
#. YnZQA
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:148
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:150
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE"
msgid "Single"
msgstr "अकेला"
#. EMYwE
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:149
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:151
#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE"
msgid "Multi"
msgstr "बहुल"
#. 2x8ru
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:150
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:152
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE"
msgid "Range"
msgstr "दायरा"
#. 8dCg5
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:155
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:157
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ORIENTATION"
msgid "Horizontal"
msgstr "क्षैतिज"
#. Z5BR2
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:156
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:158
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ORIENTATION"
msgid "Vertical"
msgstr "लम्बवत"
#. BFfMD
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:161
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:163
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "Default"
msgstr "तयशुदा"
#. eponH
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:162
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:164
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "OK"
msgstr "ठीक"
#. UkTKy
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:163
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:165
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "Cancel"
msgstr "रद्द करें"
#. yG859
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:164
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:166
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "Help"
msgstr "मदद"
#. vgkaF
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:169
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:171
#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_CELL_EXCHANGE_TYPE"
msgid "The selected entry"
msgstr "चुनी हुई प्रविष्टि"
#. pEAGX
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:170
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:172
#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_CELL_EXCHANGE_TYPE"
msgid "Position of the selected entry"
msgstr "चुनी हुई प्रविष्टि की स्थिति"
#. Z2Rwm
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:175
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:177
#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_TEXTTYPE"
msgid "Single-line"
msgstr "एकल पंक्ति"
#. 7MQto
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:176
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:178
#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_TEXTTYPE"
msgid "Multi-line"
msgstr "बहु पंक्ति"
#. 6D2rQ
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:177
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:179
#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_TEXTTYPE"
msgid "Multi-line with formatting"
msgstr "प्रारूपण के साथ बहुल पंक्ति"
#. NkEBb
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:182
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:184
#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_LINEEND_FORMAT"
msgid "LF (Unix)"
msgstr "LF (यूनिक्स)"
#. FfSEG
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:183
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:185
#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_LINEEND_FORMAT"
msgid "CR+LF (Windows)"
msgstr "CR+LF (विंडोज़)"
#. A4N7i
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:188
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:190
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS"
msgid "None"
msgstr "कोई नहीं"
#. ghkcH
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:189
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:191
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS"
msgid "Horizontal"
msgstr "क्षैतिज"
#. YNNCf
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:190
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:192
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS"
msgid "Vertical"
msgstr "लम्बवत"
#. gWynn
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:191
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:193
#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS"
msgid "Both"
msgstr "दोनों"
#. GLuPa
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:196
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:198
msgctxt "RID_RSC_ENUM_VISUALEFFECT"
msgid "3D"
msgstr "3D"
#. TFnZJ
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:197
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:199
msgctxt "RID_RSC_ENUM_VISUALEFFECT"
msgid "Flat"
msgstr "समतल"
#. PmSDw
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:202
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:204
#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION"
msgid "Left top"
msgstr "ऊपरी बायां"
#. j3mHa
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:203
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:205
#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION"
msgid "Left centered"
msgstr "बायां केंद्रित"
#. FinKD
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:204
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:206
#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION"
msgid "Left bottom"
msgstr "निचला बायां"
#. EgCsU
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:205
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:207
#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION"
msgid "Right top"
msgstr "ऊपरी दायाँ"
#. t54wS
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:206
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:208
#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION"
msgid "Right centered"
msgstr "दायां केंद्रित"
#. H8u3j
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:207
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:209
#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION"
msgid "Right bottom"
msgstr "निचला दायाँ"
#. jhRkY
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:208
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:210
#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION"
msgid "Above left"
msgstr "ऊपर बायां"
#. dmgVh
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:209
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:211
#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION"
msgid "Above centered"
msgstr "ऊपर केन्द्रित"
#. AGtAi
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:210
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:212
#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION"
msgid "Above right"
msgstr "ऊपर दायां"
#. F2XCu
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:211
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:213
#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION"
msgid "Below left"
msgstr "नीचे बायां"
#. 4JdJh
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:212
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:214
#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION"
msgid "Below centered"
msgstr "नीचे केन्द्रित"
#. chEB2
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:213
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:215
#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION"
msgid "Below right"
msgstr "नीचे दायां"
#. GBHDS
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:214
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:216
msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION"
msgid "Centered"
msgstr "केन्द्रित"
#. tB6AD
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:219
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:221
#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING"
msgid "Preserve"
msgstr "संरक्षित करें"
#. CABAr
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:220
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:222
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING"
msgid "Replace"
msgstr "बदलें"
#. MQHED
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:221
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:223
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING"
msgid "Collapse"
msgstr "ऊपर लपेटें"
#. 2Kaax
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:226
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:228
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE"
msgid "No"
msgstr "नहीं"
#. aKBSe
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:227
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:229
#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE"
msgid "Keep Ratio"
msgstr "अनुपात बनाए रखें"
#. FHmy6
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:228
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:230
#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE"
msgid "Fit to Size"
msgstr "आकार में सीट"
#. 9YCAp
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:233
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:235
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE"
msgid "Left-to-right"
msgstr "बायाँ से दाहिना"
#. xGDY3
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:234
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:236
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE"
msgid "Right-to-left"
msgstr "दाहिना से बायाँ"
#. 4qSdq
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:235
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:237
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "शीर्षस्थ वस्तु सेटिंग प्रयोग करें"
#. LZ36B
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:240
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:242
#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHEEL_BEHAVIOR"
msgid "Never"
msgstr "कभी नहीं"
#. cGY5n
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:241
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:243
#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHEEL_BEHAVIOR"
msgid "When focused"
msgstr "जब केंद्रीकृत हो"
#. YXySA
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:242
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:244
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHEEL_BEHAVIOR"
msgid "Always"
msgstr "हमेशा"
#. kFhs9
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:247
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:249
#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE"
msgid "To Paragraph"
msgstr "अनुच्छेद में"
#. WZ2Yp
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:248
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:250
#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE"
msgid "As Character"
msgstr "बतौर वर्ण"
#. CXbfQ
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:249
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:251
#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE"
msgid "To Page"
msgstr "पृष्ठ में"
#. cQn8Y
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:250
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:252
#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE"
msgid "To Frame"
msgstr "ढाँचा में"
#. 5nPDY
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:251
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:253
#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE"
msgid "To Character"
msgstr "वर्ण में"
#. SrTFR
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:256
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:258
#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHEET_ANCHOR_TYPE"
msgid "To Page"
msgstr "पृष्ठ में"
#. UyCfS
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:257
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:259
#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHEET_ANCHOR_TYPE"
msgid "To Cell"
@@ -3256,10 +3256,10 @@ msgctxt "datasourcepage|available"
msgid "Make this address book available to all modules in %PRODUCTNAME."
msgstr "इस पता पुस्तिका को %PRODUCTNAME के सारे मौड्यूल में उपलब्ध कीजिये."
-#. F3UzV
+#. iPwFJ
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/datasourcepage.ui:134
msgctxt "datasourcepage|extended_tip|available"
-msgid "Registers the newly created database file in %PRODUCTNAME. The database will then be listed in the Data sources pane (Ctrl+Shift+F4). If this check box is cleared, the database will be available only by opening the database file."
+msgid "Registers the newly created database file in the office suite. The database will then be listed in the Data sources pane (Ctrl+Shift+F4). If this check box is cleared, the database will be available only by opening the database file."
msgstr ""
#. jbrum
@@ -3593,16 +3593,16 @@ msgstr ""
"आपके चुने हुए बाहरी आँकड़ा स्रोत में एक से अधिक पता पुस्तिका सम्मिलित है .\n"
"कृपया का एक मुख्य पता पुस्तिका को चुनें जिसके साथ आप काम करना चाहते हैं:"
-#. YkkV4
+#. 2aTdA
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttablepage.ui:77
msgctxt "selecttablepage|extended_tip|table"
-msgid "Specifies the table that is to serve as the address book for the %PRODUCTNAME templates."
+msgid "Specifies the table that is to serve as the address book for the office suite templates."
msgstr ""
-#. F6ySC
+#. K8W3u
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttablepage.ui:90
msgctxt "selecttablepage|extended_tip|SelectTablePage"
-msgid "Specifies a table from the Seamonkey / Netscape address book source that is used as the address book in %PRODUCTNAME."
+msgid "Specifies a table from the Seamonkey / Netscape address book source that is used as the address book in the office suite."
msgstr ""
#. bCndk
@@ -3695,10 +3695,10 @@ msgctxt "selecttypepage|other"
msgid "Other external data source"
msgstr "बाहरी आँकड़ा स्रोत का URL (_e)"
-#. xvf2d
+#. XHBju
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:171
msgctxt "selecttypepage|extended_tip|other"
-msgid "Select this option if you want to register another data source as address book in %PRODUCTNAME."
+msgid "Select this option if you want to register another data source as address book in the office suite."
msgstr ""
#. HyBth
@@ -3707,10 +3707,10 @@ msgctxt "selecttypepage|label1"
msgid "Select the type of your external address book:"
msgstr ""
-#. xdzuR
+#. zEGmu
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:207
msgctxt "selecttypepage|extended_tip|SelectTypePage"
-msgid "This wizard registers an existing address book as a data source in %PRODUCTNAME."
+msgid "This wizard registers an existing address book as a data source in the office suite."
msgstr ""
#. f33Eh