diff options
Diffstat (limited to 'source/hi/sfx2/messages.po')
-rw-r--r-- | source/hi/sfx2/messages.po | 266 |
1 files changed, 134 insertions, 132 deletions
diff --git a/source/hi/sfx2/messages.po b/source/hi/sfx2/messages.po index dae0d0d230b..10dd352018e 100644 --- a/source/hi/sfx2/messages.po +++ b/source/hi/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-17 16:28+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-04-08 14:23+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:30+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -609,31 +609,26 @@ msgid "Load %PRODUCTNAME During System Start-Up" msgstr "तंत्र प्रारंभ होने के समय %PRODUCTNAME को लोड करें" #: include/sfx2/strings.hrc:141 -msgctxt "STR_QUICKSTART_PRELAUNCH_UNX" -msgid "Disable systray Quickstarter" -msgstr "सिसट्रै क्विकस्टार्टर निष्क्रिय करें" - -#: include/sfx2/strings.hrc:142 msgctxt "STR_QUICKSTART_LNKNAME" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#: include/sfx2/strings.hrc:143 +#: include/sfx2/strings.hrc:142 msgctxt "STR_QUICKSTART_FILE" msgid "File" msgstr "फ़ाइल" -#: include/sfx2/strings.hrc:144 +#: include/sfx2/strings.hrc:143 msgctxt "STR_QUICKSTART_STARTCENTER" msgid "Startcenter" msgstr "स्टार्टसेंटर" -#: include/sfx2/strings.hrc:145 +#: include/sfx2/strings.hrc:144 msgctxt "STR_QUICKSTART_RECENTDOC" msgid "Recent Documents" msgstr "हाल के दस्तावेज़" -#: include/sfx2/strings.hrc:146 +#: include/sfx2/strings.hrc:145 msgctxt "STR_QUERY_UPDATE_LINKS" msgid "" "This document contains one or more links to external data.\n" @@ -646,13 +641,13 @@ msgstr "" "क्या आप दस्तावेज़ बदलना चाहते हैं, और सबसे हाल के आँकड़ों को पाने के लिए\n" "अद्यतन करना चाहते हैं?" -#: include/sfx2/strings.hrc:147 +#: include/sfx2/strings.hrc:146 #, fuzzy msgctxt "STR_DDE_ERROR" msgid "DDE link to %1 for %2 area %3 are not available." msgstr "% विस्तार % के लिए % के लिए DDE कड़ी उपलब्ध नहीं है." -#: include/sfx2/strings.hrc:148 +#: include/sfx2/strings.hrc:147 #, fuzzy msgctxt "STR_SECURITY_WARNING_NO_HYPERLINKS" msgid "" @@ -662,12 +657,12 @@ msgstr "" "सुरक्षा के कारण,हाइपरलिंक नहीं निष्पादित किया जा सकता है.\n" "कथित पता खोला नहीं जाएगा." -#: include/sfx2/strings.hrc:149 +#: include/sfx2/strings.hrc:148 msgctxt "RID_SECURITY_WARNING_TITLE" msgid "Security Warning" msgstr "सुरक्षा चेतावनी" -#: include/sfx2/strings.hrc:150 +#: include/sfx2/strings.hrc:149 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_QUERY_LOSINGSIGNATURE" msgid "" @@ -677,7 +672,7 @@ msgstr "" "सहेजना सारे मौजूदा हस्ताक्षर को हटा देगा.\n" "क्या आप दस्तावेज़ सहेजना जारी रखना चाहते हैं?" -#: include/sfx2/strings.hrc:151 +#: include/sfx2/strings.hrc:150 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_QUERY_SAVEBEFORESIGN" msgid "" @@ -687,7 +682,7 @@ msgstr "" "दस्तावेज़ को सहेजा जाना है हस्ताक्षर किए जाने के पहले.\n" "क्या आप दस्तावेज़ को सहेजना चाहते हैं?" -#: include/sfx2/strings.hrc:152 +#: include/sfx2/strings.hrc:151 #, fuzzy msgctxt "STR_QUERY_CANCELCHECKOUT" msgid "" @@ -697,65 +692,65 @@ msgstr "" "चेकआउट के बाद सर्वर पर सभी परिवर्तन को यह छोड़ेगा.\n" "क्या आप आगे बढ़ना चाहते हैं?" -#: include/sfx2/strings.hrc:153 +#: include/sfx2/strings.hrc:152 #, fuzzy msgctxt "STR_INFO_WRONGDOCFORMAT" msgid "This document must be saved in OpenDocument file format before it can be digitally signed." msgstr "इस दस्तावेज़ को जरूर ओपनडाक्यूमेंट प्रारूप में सहेजी जानी चाहिए डिजिटल हस्ताक्षरित होने के पहले." -#: include/sfx2/strings.hrc:154 +#: include/sfx2/strings.hrc:153 msgctxt "RID_XMLSEC_DOCUMENTSIGNED" msgid " (Signed)" msgstr " (हस्ताक्षरित)" -#: include/sfx2/strings.hrc:155 +#: include/sfx2/strings.hrc:154 msgctxt "STR_EMBEDDED_TITLE" msgid " (Embedded document)" msgstr "" -#: include/sfx2/strings.hrc:156 +#: include/sfx2/strings.hrc:155 msgctxt "STR_STANDARD" msgid "Standard" msgstr "मानक" -#: include/sfx2/strings.hrc:157 +#: include/sfx2/strings.hrc:156 msgctxt "RID_SVXSTR_FILELINK" msgid "Document" msgstr "दस्तावेज़" -#: include/sfx2/strings.hrc:158 +#: include/sfx2/strings.hrc:157 msgctxt "STR_NONE" msgid "- None -" msgstr "- कोई नहीं -" -#: include/sfx2/strings.hrc:159 +#: include/sfx2/strings.hrc:158 msgctxt "saveastemplatedlg|categorylist" msgid "None" msgstr "कोई नहीं" -#: include/sfx2/strings.hrc:160 +#: include/sfx2/strings.hrc:159 msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFIKLINK" msgid "Image" msgstr "चित्र" -#: include/sfx2/strings.hrc:161 +#: include/sfx2/strings.hrc:160 msgctxt "STR_SFX_FILTERNAME_ALL" msgid "All files" msgstr "सभी फ़ाइलें" -#: include/sfx2/strings.hrc:162 +#: include/sfx2/strings.hrc:161 #, fuzzy msgctxt "STR_SFX_FILTERNAME_PDF" msgid "PDF files" msgstr "PDF फ़ाइल" -#: include/sfx2/strings.hrc:163 +#: include/sfx2/strings.hrc:162 msgctxt "RID_SVXSTR_EDITGRFLINK" msgid "Link Image" msgstr "" #. i66948 used in project scripting -#: include/sfx2/strings.hrc:165 +#: include/sfx2/strings.hrc:164 msgctxt "STR_ERRUNOEVENTBINDUNG" msgid "" "An appropriate component method %1\n" @@ -768,33 +763,33 @@ msgstr "" "\n" "विधि नाम के लिए वर्तनी जाँचें." -#: include/sfx2/strings.hrc:166 +#: include/sfx2/strings.hrc:165 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRFILTER_OPENERROR" msgid "Image file cannot be opened" msgstr "यह फ़ाइल खोला नहीं जा सकता है" -#: include/sfx2/strings.hrc:167 +#: include/sfx2/strings.hrc:166 msgctxt "RID_SVXSTR_GRFILTER_IOERROR" msgid "Image file cannot be read" msgstr "" -#: include/sfx2/strings.hrc:168 +#: include/sfx2/strings.hrc:167 msgctxt "RID_SVXSTR_GRFILTER_FORMATERROR" msgid "Unknown image format" msgstr "" -#: include/sfx2/strings.hrc:169 +#: include/sfx2/strings.hrc:168 msgctxt "RID_SVXSTR_GRFILTER_VERSIONERROR" msgid "This version of the image file is not supported" msgstr "" -#: include/sfx2/strings.hrc:170 +#: include/sfx2/strings.hrc:169 msgctxt "RID_SVXSTR_GRFILTER_FILTERERROR" msgid "Image filter not found" msgstr "" -#: include/sfx2/strings.hrc:171 +#: include/sfx2/strings.hrc:170 msgctxt "RID_SVXSTR_END_REDLINING_WARNING" msgid "" "This action will exit the change recording mode.\n" @@ -809,38 +804,38 @@ msgstr "" "परिवर्तन रिकार्डिंग मोड से निकलें?\n" "\n" -#: include/sfx2/strings.hrc:172 +#: include/sfx2/strings.hrc:171 msgctxt "RID_SVXSTR_INCORRECT_PASSWORD" msgid "Incorrect password" msgstr "गलत कूटशब्द" -#: include/sfx2/strings.hrc:173 +#: include/sfx2/strings.hrc:172 msgctxt "RID_SVXSTR_GPG_ENCRYPT_FAILURE" msgid "OpenPGP key not trusted, damaged, or encryption failure. Please try again." msgstr "" -#: include/sfx2/strings.hrc:175 +#: include/sfx2/strings.hrc:174 msgctxt "STR_PASSWD_MIN_LEN" msgid "(Minimum $(MINLEN) characters)" msgstr "(न्यूनतम $(MINLEN) वर्ण)" -#: include/sfx2/strings.hrc:176 +#: include/sfx2/strings.hrc:175 msgctxt "STR_PASSWD_MIN_LEN1" msgid "(Minimum 1 character)" msgstr "" -#: include/sfx2/strings.hrc:177 +#: include/sfx2/strings.hrc:176 msgctxt "STR_PASSWD_EMPTY" msgid "(The password can be empty)" msgstr "(कूटशब्द रिक्त हो सकता है)" -#: include/sfx2/strings.hrc:178 +#: include/sfx2/strings.hrc:177 #, fuzzy msgctxt "STR_MODULENOTINSTALLED" msgid "The action could not be executed. The %PRODUCTNAME program module needed for this action is currently not installed." msgstr "क्रिया नहीं की जा सकेगी. इस क्रिया के लिए %PRODUCTNAME प्रोग्राम मौड्यूल अभी संस्थापित नहीं है." -#: include/sfx2/strings.hrc:180 +#: include/sfx2/strings.hrc:179 msgctxt "STR_FILTER_NOT_INSTALLED" msgid "" "The selected filter $(FILTER) has not been installed.\n" @@ -849,7 +844,7 @@ msgstr "" "चुना फ़िल्टर $(FILTER) संस्थापित नहीं हुआ है.\n" "क्या आप अभी करना चाहते हैं?" -#: include/sfx2/strings.hrc:181 +#: include/sfx2/strings.hrc:180 msgctxt "STR_FILTER_CONSULT_SERVICE" msgid "" "The selected filter $(FILTER) is not included in your edition.\n" @@ -858,74 +853,74 @@ msgstr "" "चुना फ़िल्टर $(FILTER) आपके संस्करण में शामिल नहीं है.\n" "आप सूचना पा सकते हैं अपने होमपेज पर आदेश के बारे में." -#: include/sfx2/strings.hrc:183 +#: include/sfx2/strings.hrc:182 msgctxt "STR_WELCOME_LINE1" msgid "Welcome to %PRODUCTNAME." msgstr "" -#: include/sfx2/strings.hrc:184 +#: include/sfx2/strings.hrc:183 msgctxt "STR_WELCOME_LINE2" msgid "Drop a document here or pick an app from the left side to create one." msgstr "" -#: include/sfx2/strings.hrc:186 +#: include/sfx2/strings.hrc:185 msgctxt "STR_SFX_FILEDLG_ACTUALVERSION" msgid "Current version" msgstr "वर्तमान संस्करण" -#: include/sfx2/strings.hrc:187 +#: include/sfx2/strings.hrc:186 msgctxt "STR_SFX_EXPLORERFILE_EXPORT" msgid "Export" msgstr "निर्यात" -#: include/sfx2/strings.hrc:188 +#: include/sfx2/strings.hrc:187 msgctxt "STR_SFX_EXPLORERFILE_INSERT" msgid "Insert" msgstr "जोड़ें" -#: include/sfx2/strings.hrc:189 +#: include/sfx2/strings.hrc:188 msgctxt "STR_SFX_EXPLORERFILE_BUTTONINSERT" msgid "~Insert" msgstr "जोड़ें (~I)" -#: include/sfx2/strings.hrc:190 +#: include/sfx2/strings.hrc:189 msgctxt "STR_SFX_IMPORT_ALL" msgid "<All formats>" msgstr "<सभी रचना>" -#: include/sfx2/strings.hrc:191 +#: include/sfx2/strings.hrc:190 #, fuzzy msgctxt "STR_PB_SAVEACOPY" msgid "Save a Copy" msgstr "नक़ल सहेजें..." -#: include/sfx2/strings.hrc:192 +#: include/sfx2/strings.hrc:191 #, fuzzy msgctxt "STR_PB_COMPAREDOC" msgid "Compare to" msgstr "तुलना करें #" -#: include/sfx2/strings.hrc:193 +#: include/sfx2/strings.hrc:192 msgctxt "STR_PB_MERGEDOC" msgid "Merge with" msgstr "" -#: include/sfx2/strings.hrc:195 +#: include/sfx2/strings.hrc:194 msgctxt "STR_SFX_NEWOFFICEDOC" msgid "%PRODUCTNAME document" msgstr "%PRODUCTNAME दस्तावेज़" -#: include/sfx2/strings.hrc:196 +#: include/sfx2/strings.hrc:195 msgctxt "SFX_ST_DURATION_FORMAT" msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6" msgstr " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6" -#: include/sfx2/strings.hrc:197 +#: include/sfx2/strings.hrc:196 msgctxt "STR_SFX_REMOVE_PROPERTY" msgid "Remove Property" msgstr "गुण हटाएँ" -#: include/sfx2/strings.hrc:198 +#: include/sfx2/strings.hrc:197 #, fuzzy msgctxt "STR_SFX_QUERY_WRONG_TYPE" msgid "" @@ -935,28 +930,28 @@ msgstr "" "दाखिल किया मान निर्दिष्ट प्रकार से मेल नहीं खाता है.\n" "इस मान को बतौर पाठ छाँटा जाएगा." -#: include/sfx2/strings.hrc:200 +#: include/sfx2/strings.hrc:199 #, fuzzy msgctxt "STR_QUERY_OVERWRITE" msgid "Style already exists. Overwrite?" msgstr "फ़ाइल पहले से मौजूद है. इसके ऊपर लिखें?" -#: include/sfx2/strings.hrc:202 +#: include/sfx2/strings.hrc:201 msgctxt "STR_RESET" msgid "~Reset" msgstr "फिर सेट करें (~R)" -#: include/sfx2/strings.hrc:203 +#: include/sfx2/strings.hrc:202 msgctxt "STR_TABPAGE_INVALIDNAME" msgid "This name is already in use." msgstr "यह नाम पहले से ही उपयोग में है." -#: include/sfx2/strings.hrc:204 +#: include/sfx2/strings.hrc:203 msgctxt "STR_TABPAGE_INVALIDSTYLE" msgid "This Style does not exist." msgstr "यह शैली अस्तित्व में नहीं है." -#: include/sfx2/strings.hrc:205 +#: include/sfx2/strings.hrc:204 #, fuzzy msgctxt "STR_TABPAGE_INVALIDPARENT" msgid "" @@ -966,7 +961,7 @@ msgstr "" "इस शैली को बेस शैली के रूप में प्रयोग नहीं किया जा सकता है,\n" "क्योंकि यह पुनरावृति संदर्भ में परिणाम देगा." -#: include/sfx2/strings.hrc:206 +#: include/sfx2/strings.hrc:205 msgctxt "STR_POOL_STYLE_NAME" msgid "" "Name already exists as a default Style.\n" @@ -975,7 +970,7 @@ msgstr "" "नाम पहले से एक तयशुदा शैली रूप में मौजूद है.\n" "कृपया एक दूसरा नाम चुनें" -#: include/sfx2/strings.hrc:207 +#: include/sfx2/strings.hrc:206 msgctxt "STR_DELETE_STYLE_USED" msgid "" "One or more of the selected styles is in use in this document.\n" @@ -983,68 +978,73 @@ msgid "" "Do you still wish to delete these styles?\n" msgstr "" -#: include/sfx2/strings.hrc:208 +#: include/sfx2/strings.hrc:207 msgctxt "STR_DELETE_STYLE" msgid "Styles in use: " msgstr "" -#: include/sfx2/strings.hrc:209 +#: include/sfx2/strings.hrc:208 msgctxt "STR_SID_NAVIGATOR" msgid "Navigator" msgstr "नाविगेटर" -#: include/sfx2/strings.hrc:210 +#: include/sfx2/strings.hrc:209 msgctxt "STR_ERROR_WRONG_CONFIRM" msgid "Faulty password confirmation" msgstr "दोषयुक्त कूटशब्द प्रमाणीकरण" -#: include/sfx2/strings.hrc:211 +#: include/sfx2/strings.hrc:210 msgctxt "STR_PDF_EXPORT_SEND" msgid "Send" msgstr "भेजें" -#: include/sfx2/strings.hrc:212 +#: include/sfx2/strings.hrc:211 msgctxt "STR_FONT_TABPAGE" msgid "Font" msgstr "फ़ॉन्ट" -#: include/sfx2/strings.hrc:213 +#: include/sfx2/strings.hrc:212 msgctxt "STR_PREVIEW_CHECKBOX" msgid "Show previews" msgstr "" -#: include/sfx2/strings.hrc:215 +#: include/sfx2/strings.hrc:214 msgctxt "STR_VIEWVERSIONCOMMENT" msgid "View Version Comment" msgstr "संस्करण टिप्पणी जोड़ें" -#: include/sfx2/strings.hrc:216 +#: include/sfx2/strings.hrc:215 msgctxt "STR_NO_NAME_SET" msgid "(no name set)" msgstr "" -#: include/sfx2/strings.hrc:218 +#: include/sfx2/strings.hrc:217 msgctxt "STR_STYLE_ELEMTLIST" msgid "Style List" msgstr "शैली सूची" -#: include/sfx2/strings.hrc:219 +#: include/sfx2/strings.hrc:218 msgctxt "STR_STYLE_FILTER_HIERARCHICAL" msgid "Hierarchical" msgstr "पदक्रमीय" -#: include/sfx2/strings.hrc:220 +#: include/sfx2/strings.hrc:219 #, fuzzy msgctxt "STR_STYLE_FILL_FORMAT_MODE" msgid "Fill Format Mode" msgstr "प्रारूप प्रकार भरिये" -#: include/sfx2/strings.hrc:221 +#: include/sfx2/strings.hrc:220 #, fuzzy msgctxt "STR_STYLE_NEW_STYLE_FROM_SELECTION" msgid "New Style from Selection" msgstr "चयन से नयी शैली" +#: include/sfx2/strings.hrc:221 +msgctxt "STR_STYLE_NEW_STYLE_ACTION" +msgid "Styles actions" +msgstr "" + #: include/sfx2/strings.hrc:222 #, fuzzy msgctxt "STR_STYLE_UPDATE_STYLE" @@ -1138,14 +1138,11 @@ msgstr "" "मुद्रण कार्य हो रहा है." #: include/sfx2/strings.hrc:237 -#, fuzzy msgctxt "STR_ERROR_SEND_MAIL" msgid "" "An error occurred in sending the message. Possible errors could be a missing user account or a defective setup.\n" -"Please check the %PRODUCTNAME settings or your e-mail program settings." +"Please check the %PRODUCTNAME settings or your email program settings." msgstr "" -"एक त्रुटि हुई संदेश भेजने में. संभावित त्रुटि एक गुम उपयोक्ता खाता अथवा खराब सेटअप हो सकता है.\n" -"कृपया %PRODUCTNAME सेटिंग जाँचें अथवा अपने ई-मेल प्रोग्राम सेटिंग को." #. Error codes look like "MAPI_E_FAILURE" or "1234" #: include/sfx2/strings.hrc:239 @@ -1584,8 +1581,8 @@ msgstr "संपादक" #: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:36 msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" -msgid "E-Mail" -msgstr "ई-मेल" +msgid "Email" +msgstr "" #: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:37 #, fuzzy @@ -2216,17 +2213,17 @@ msgstr "अवधि" #: sfx2/uiconfig/ui/errorfindemaildialog.ui:7 msgctxt "errorfindemaildialog|ErrorFindEmailDialog" -msgid "No e-mail configuration" +msgid "No email configuration" msgstr "" #: sfx2/uiconfig/ui/errorfindemaildialog.ui:14 msgctxt "errorfindemaildialog|ErrorFindEmailDialog" -msgid "%PRODUCTNAME was unable to find a working e-mail configuration." +msgid "%PRODUCTNAME was unable to find a working email configuration." msgstr "" #: sfx2/uiconfig/ui/errorfindemaildialog.ui:15 msgctxt "errorfindemaildialog|ErrorFindEmailDialog" -msgid "Please save this document locally instead and attach it from within your e-mail client." +msgid "Please save this document locally instead and attach it from within your email client." msgstr "" #: sfx2/uiconfig/ui/floatingrecord.ui:9 @@ -2350,7 +2347,7 @@ msgid "" "\n" "All trademarks and registered trademarks mentioned herein are the property of their respective owners.\n" "\n" -"Copyright © 2000–2018 LibreOffice contributors. All rights reserved.\n" +"Copyright © 2000–2019 LibreOffice contributors. All rights reserved.\n" "\n" "This product was created by %OOOVENDOR, based on OpenOffice.org, which is Copyright 2000, 2011 Oracle and/or its affiliates. %OOOVENDOR acknowledges all community members, please see http://www.libreoffice.org/ for more details." msgstr "" @@ -2497,18 +2494,18 @@ msgctxt "managestylepage|label2" msgid "Contains" msgstr "समाहित करता है" -#: sfx2/uiconfig/ui/newstyle.ui:24 +#: sfx2/uiconfig/ui/newstyle.ui:16 #, fuzzy msgctxt "newstyle|CreateStyleDialog" msgid "Create Style" msgstr "शैली अद्यतन करें (~U)" -#: sfx2/uiconfig/ui/newstyle.ui:168 +#: sfx2/uiconfig/ui/newstyle.ui:159 msgctxt "newstyle|stylename-atkobject" msgid "Style Name" msgstr "" -#: sfx2/uiconfig/ui/newstyle.ui:185 +#: sfx2/uiconfig/ui/newstyle.ui:176 msgctxt "newstyle|label1" msgid "Style Name" msgstr "" @@ -2999,115 +2996,120 @@ msgctxt "templatecategorydlg|create_label" msgid "or Create a New Category" msgstr "" -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:13 -msgctxt "templatedlg|applist" -msgid "All Applications" -msgstr "" - -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:16 -msgctxt "templatedlg|applist" -msgid "Documents" -msgstr "दस्तावेज़" - -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:19 -msgctxt "templatedlg|applist" -msgid "Spreadsheets" -msgstr "स्प्रेडशीट" - -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:22 -msgctxt "templatedlg|applist" -msgid "Presentations" -msgstr "प्रस्तुति" - -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:25 -msgctxt "templatedlg|applist" -msgid "Drawings" -msgstr "रेखाचित्र" - -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:36 -msgctxt "templatedlg|folderlist" -msgid "All Categories" +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:45 +msgctxt "colsmenu|insert" +msgid "Reset Default Template" msgstr "" -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:65 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:61 #, fuzzy msgctxt "templatedlg|TemplateDialog" msgid "Templates" msgstr "नमूना:" -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:146 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:147 #, fuzzy msgctxt "templatedlg|search_filter|tooltip_text" msgid "Search" msgstr "खोज" -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:147 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:149 msgctxt "templatedlg|search_filter" msgid "Search..." msgstr "खोज..." -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:169 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:171 msgctxt "templatedlg|filter_application|tooltip_text" msgid "Filter by Application" msgstr "" -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:184 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:174 +msgctxt "templatedlg|applist" +msgid "All Applications" +msgstr "" + +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:175 +msgctxt "templatedlg|applist" +msgid "Documents" +msgstr "दस्तावेज़" + +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:176 +msgctxt "templatedlg|applist" +msgid "Spreadsheets" +msgstr "स्प्रेडशीट" + +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:177 +msgctxt "templatedlg|applist" +msgid "Presentations" +msgstr "प्रस्तुति" + +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:178 +msgctxt "templatedlg|applist" +msgid "Drawings" +msgstr "रेखाचित्र" + +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:192 msgctxt "templatedlg|filter_folder|tooltip_text" msgid "Filter by Category" msgstr "" -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:205 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:194 +msgctxt "templatedlg|folderlist" +msgid "All Categories" +msgstr "" + +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:215 msgctxt "templatedlg|label1" msgid "Filter" msgstr "फ़िल्टर" -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:282 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:327 msgctxt "templatedlg|thumbnailviewlabel" msgid "Template List" msgstr "" -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:312 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:351 msgctxt "templatedlg|action_menu|tooltip_text" msgid "Settings" msgstr "सेटिंग" -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:333 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:368 msgctxt "templatedlg|online_link|tooltip_text" msgid "Browse online templates" msgstr "" -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:347 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:381 msgctxt "templatedlg|hidedialogcb" msgid "Show this dialog at startup" msgstr "" -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:374 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:409 msgctxt "templatedlg|move_btn" msgid "Move" msgstr "हटाएँ" -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:378 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:413 #, fuzzy msgctxt "templatedlg|move_btn|tooltip_text" msgid "Move Templates" msgstr "मेरा नमूना" -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:392 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:426 msgctxt "templatedlg|export_btn" msgid "Export" msgstr "निर्यात" -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:396 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:430 msgctxt "templatedlg|export_btn|tooltip_text" msgid "Export Templates" msgstr "" -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:409 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:443 msgctxt "templatedlg|import_btn" msgid "Import" msgstr "आयात" -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:413 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:447 #, fuzzy msgctxt "templatedlg|import_btn|tooltip_text" msgid "Import Templates" |