diff options
Diffstat (limited to 'source/hi/sfx2/messages.po')
-rw-r--r-- | source/hi/sfx2/messages.po | 68 |
1 files changed, 0 insertions, 68 deletions
diff --git a/source/hi/sfx2/messages.po b/source/hi/sfx2/messages.po index e14dec1a39f..0817901bf11 100644 --- a/source/hi/sfx2/messages.po +++ b/source/hi/sfx2/messages.po @@ -29,7 +29,6 @@ msgid "Save ~As..." msgstr "सहेजें जैसे (~A)..." #: strings.hrc:28 -#, fuzzy msgctxt "STR_SAVEACOPY" msgid "Save a Copy..." msgstr "नक़ल सहेजें..." @@ -40,7 +39,6 @@ msgid "~Close" msgstr "बन्द करें (~C)" #: strings.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "STR_OPEN" msgid "Open" msgstr "खोलें" @@ -62,13 +60,11 @@ msgid "Reset Default" msgstr "" #: strings.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "STR_DELETE" msgid "Delete" msgstr "मिटाएँ" #: strings.hrc:35 -#, fuzzy msgctxt "STR_RENAME" msgid "Rename" msgstr "नाम बदलें" @@ -196,7 +192,6 @@ msgid "~Keep Old Styles" msgstr "पुरानी शैली बनाए रखें (~K)" #: strings.hrc:59 -#, fuzzy msgctxt "STR_ACTION_REFRESH" msgid "Refresh" msgstr "ताज़ा करें" @@ -442,25 +437,21 @@ msgid "\"$(ARG1)\" is not an absolute URL that can be passed to an external appl msgstr "\"$(ARG1)\" एक आत्यंतिक URL नहीं है जो किसी बाहरी अनुप्रयोग से गुजारा जाता है ताकि इसे खोला जा सके." #: strings.hrc:107 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_INTERN" msgid "Internal" msgstr "भीतरी" #: strings.hrc:108 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_APPLICATION" msgid "Application" msgstr "अनुप्रयोग" #: strings.hrc:109 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_VIEW" msgid "View" msgstr "दृश्य" #: strings.hrc:110 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_DOCUMENT" msgid "Documents" msgstr "दस्तावेज़" @@ -472,19 +463,16 @@ msgid "Edit" msgstr "संपादन" #: strings.hrc:112 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_MACRO" msgid "BASIC" msgstr "बेसिक" #: strings.hrc:113 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_OPTIONS" msgid "Options" msgstr "विकल्प" #: strings.hrc:114 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_MATH" msgid "Math" msgstr "गणित" @@ -514,7 +502,6 @@ msgid "Templates" msgstr "नमूना" #: strings.hrc:119 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_TEXT" msgid "Text" msgstr "पाठ" @@ -532,7 +519,6 @@ msgid "Image" msgstr "चित्र" #: strings.hrc:122 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_TABLE" msgid "Table" msgstr "सारणी" @@ -544,13 +530,11 @@ msgid "Numbering" msgstr "क्रमांकन" #: strings.hrc:124 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_DATA" msgid "Data" msgstr "आँकड़ा" #: strings.hrc:125 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_SPECIAL" msgid "Special Functions" msgstr "विशेष प्रकार्य" @@ -562,13 +546,11 @@ msgid "Image" msgstr "चित्र" #: strings.hrc:127 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_CHART" msgid "Chart" msgstr "चार्ट" #: strings.hrc:128 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_EXPLORER" msgid "Explorer" msgstr "एक्सप्लोरर" @@ -580,19 +562,16 @@ msgid "Connector" msgstr "संबंधक" #: strings.hrc:130 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_MODIFY" msgid "Modify" msgstr "सुधारें" #: strings.hrc:131 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_DRAWING" msgid "Drawing" msgstr "रेखाचित्र" #: strings.hrc:132 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_CONTROLS" msgid "Controls" msgstr "नियंत्रण" @@ -1019,7 +998,6 @@ msgid "Navigator" msgstr "नाविगेटर" #: strings.hrc:209 -#, fuzzy msgctxt "STR_SID_SIDEBAR" msgid "Sidebar" msgstr "बाज़ू पट्टी" @@ -1484,7 +1462,6 @@ msgid "Businesscard with logo" msgstr "" #: strings.hrc:303 -#, fuzzy msgctxt "STR_CLEAR_CHAR" msgid "Remove" msgstr "हटाएँ" @@ -1513,7 +1490,6 @@ msgid "Date completed" msgstr "डेटा पूर्ण" #: dinfdlg.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Department" msgstr "विभाग" @@ -1549,7 +1525,6 @@ msgid "Editor" msgstr "संपादक" #: dinfdlg.hrc:36 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "E-Mail" msgstr "ई-मेल" @@ -1561,7 +1536,6 @@ msgid "Forward to" msgstr "इन्हें अग्रेषित करें" #: dinfdlg.hrc:38 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Group" msgstr "समूह" @@ -1573,7 +1547,6 @@ msgid "Info" msgstr "सूचना" #: dinfdlg.hrc:40 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Language" msgstr "भाषा" @@ -1609,13 +1582,11 @@ msgid "Project" msgstr "परियोजना" #: dinfdlg.hrc:46 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Publisher" msgstr "प्रकाशक" #: dinfdlg.hrc:47 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Purpose" msgstr "उद्देश्य" @@ -1639,19 +1610,16 @@ msgid "Recorded date" msgstr "रिकार्ड तिथि" #: dinfdlg.hrc:51 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Reference" msgstr "संदर्भ" #: dinfdlg.hrc:52 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Source" msgstr "स्रोत" #: dinfdlg.hrc:53 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Status" msgstr "स्थिति" @@ -1669,13 +1637,11 @@ msgid "Typist" msgstr "टंकक" #: dinfdlg.hrc:56 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "URL" msgstr "URL" #: dinfdlg.hrc:69 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Text" msgstr "पाठ" @@ -1693,13 +1659,11 @@ msgid "Date" msgstr "आँकड़ा" #: dinfdlg.hrc:72 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Duration" msgstr "अवधि" #: dinfdlg.hrc:73 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Number" msgstr "संख्या" @@ -1820,19 +1784,16 @@ msgid "Bookmark:" msgstr "पुस्तचिह्न" #: bookmarkmenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "bookmarkmenu|display" msgid "Display" msgstr "दिखाएँ" #: bookmarkmenu.ui:26 -#, fuzzy msgctxt "bookmarkmenu|rename" msgid "Rename..." msgstr "नाम बदलें..." #: bookmarkmenu.ui:34 -#, fuzzy msgctxt "bookmarkmenu|delete" msgid "Delete" msgstr "मिटाएँ" @@ -1890,13 +1851,11 @@ msgid "Type" msgstr "वर्ग" #: cmisline.ui:61 -#, fuzzy msgctxt "cmisline|yes" msgid "Yes" msgstr "हाँ" #: cmisline.ui:82 -#, fuzzy msgctxt "cmisline|no" msgid "No" msgstr "नहीं" @@ -2104,7 +2063,6 @@ msgid "Edit Document" msgstr "दस्तावेज़ संपादित करें" #: editdocumentdialog.ui:44 -#, fuzzy msgctxt "editdocumentdialog|cancel" msgid "Cancel" msgstr "रद्द करें" @@ -2160,7 +2118,6 @@ msgid "Millise_conds:" msgstr "मिलीसेंकेंड" #: editdurationdialog.ui:287 -#, fuzzy msgctxt "editdurationdialog|label2" msgid "Duration" msgstr "अवधि" @@ -2181,7 +2138,6 @@ msgid "Please save this document locally instead and attach it from within your msgstr "" #: floatingrecord.ui:9 -#, fuzzy msgctxt "floatingrecord|FloatingRecord" msgid "Record Macro" msgstr "मैक्रो रिकार्ड करें" @@ -2205,19 +2161,16 @@ msgid "Contents" msgstr "टिप्पणी (_C)" #: helpcontrol.ui:71 -#, fuzzy msgctxt "helpcontrol|index" msgid "Index" msgstr "सूची" #: helpcontrol.ui:94 -#, fuzzy msgctxt "helpcontrol|find" msgid "Find" msgstr "ढूँढ़ें" #: helpcontrol.ui:117 -#, fuzzy msgctxt "helpcontrol|bookmarks" msgid "Bookmarks" msgstr "पुस्तचिह्न" @@ -2277,7 +2230,6 @@ msgid "Find in _headings only" msgstr "" #: inputdialog.ui:83 -#, fuzzy msgctxt "inputdialog|label" msgid "Height:" msgstr "ऊँचाई:" @@ -2343,7 +2295,6 @@ msgid "From File..." msgstr "फ़ाइल से (~F)..." #: loadtemplatedialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "loadtemplatedialog|label1" msgid "Categories" msgstr "श्रेणी" @@ -2390,7 +2341,6 @@ msgid "Load Styles" msgstr "" #: loadtemplatedialog.ui:331 -#, fuzzy msgctxt "loadtemplatedialog|label3" msgid "Pre_view" msgstr "पूर्वावलोकन (_v)" @@ -2462,7 +2412,6 @@ msgid "Style Name" msgstr "" #: notebookbar.ui:73 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|label9" msgid "File" msgstr "फ़ाइल" @@ -2629,7 +2578,6 @@ msgid "Confirm:" msgstr "निश्चित कीजिये (_C)" #: password.ui:158 -#, fuzzy msgctxt "password|pass1ed-atkobject" msgid "Password" msgstr "कूटशब्द" @@ -2698,7 +2646,6 @@ msgid "Are you sure you want to restart %PRODUCTNAME and enter safe mode?" msgstr "" #: saveastemplatedlg.ui:13 -#, fuzzy msgctxt "saveastemplatedlg|categorylist" msgid "None" msgstr "कोई नहीं" @@ -2743,13 +2690,11 @@ msgid "_Search for:" msgstr "इसके लिए खोजें (_S):" #: searchdialog.ui:117 -#, fuzzy msgctxt "searchdialog|matchcase" msgid "Ma_tch case" msgstr "मिलान स्थिति (_t)" #: searchdialog.ui:132 -#, fuzzy msgctxt "searchdialog|wholewords" msgid "Whole wor_ds only" msgstr "सिर्फ पूर्ण शब्द (_d)" @@ -2899,7 +2844,6 @@ msgid "E_xtensions" msgstr "विस्तार" #: startcenter.ui:482 -#, fuzzy msgctxt "startcenter|label1" msgid "Application" msgstr "अनुप्रयोग" @@ -2939,13 +2883,11 @@ msgid "Show" msgstr "दिखाएं" #: stylecontextmenu.ui:44 -#, fuzzy msgctxt "stylecontextmenu|delete" msgid "Delete..." msgstr "मिटाएँ" #: templatecategorydlg.ui:13 -#, fuzzy msgctxt "templatecategorydlg|categorylist" msgid "None" msgstr "कोई नहीं" @@ -2971,13 +2913,11 @@ msgid "All Applications" msgstr "" #: templatedlg.ui:16 -#, fuzzy msgctxt "templatedlg|applist" msgid "Documents" msgstr "दस्तावेज़" #: templatedlg.ui:19 -#, fuzzy msgctxt "templatedlg|applist" msgid "Spreadsheets" msgstr "स्प्रेडशीट" @@ -2989,7 +2929,6 @@ msgid "Presentations" msgstr "प्रस्तुति" #: templatedlg.ui:25 -#, fuzzy msgctxt "templatedlg|applist" msgid "Drawings" msgstr "रेखाचित्र" @@ -3012,7 +2951,6 @@ msgid "Search" msgstr "खोज" #: templatedlg.ui:147 -#, fuzzy msgctxt "templatedlg|search_filter" msgid "Search..." msgstr "खोज..." @@ -3028,7 +2966,6 @@ msgid "Filter by Category" msgstr "" #: templatedlg.ui:205 -#, fuzzy msgctxt "templatedlg|label1" msgid "Filter" msgstr "फ़िल्टर" @@ -3039,7 +2976,6 @@ msgid "Template List" msgstr "" #: templatedlg.ui:312 -#, fuzzy msgctxt "templatedlg|action_menu|tooltip_text" msgid "Settings" msgstr "सेटिंग" @@ -3067,7 +3003,6 @@ msgid "Move Templates" msgstr "मेरा नमूना" #: templatedlg.ui:391 -#, fuzzy msgctxt "templatedlg|export_btn" msgid "Export" msgstr "निर्यात" @@ -3078,7 +3013,6 @@ msgid "Export Templates" msgstr "" #: templatedlg.ui:408 -#, fuzzy msgctxt "templatedlg|import_btn" msgid "Import" msgstr "आयात" @@ -3119,7 +3053,6 @@ msgid "_Compare" msgstr "कंपनी (_C)" #: versionscmis.ui:160 -#, fuzzy msgctxt "versionscmis|datetime" msgid "Date and time" msgstr "दिनांक और समय" @@ -3174,7 +3107,6 @@ msgid "New Versions" msgstr "" #: versionsofdialog.ui:234 -#, fuzzy msgctxt "versionsofdialog|datetime" msgid "Date and time" msgstr "दिनांक और समय" |