aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/hi/sw/uiconfig/swriter/ui.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/hi/sw/uiconfig/swriter/ui.po')
-rw-r--r--source/hi/sw/uiconfig/swriter/ui.po88
1 files changed, 44 insertions, 44 deletions
diff --git a/source/hi/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/hi/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index dfc5f7c2f47..164516a14c0 100644
--- a/source/hi/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/hi/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-21 08:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-22 08:31+0000\n"
"Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: hi\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1369124889.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1390379494.0\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Cat_egories..."
-msgstr ""
+msgstr "श्रेणी (_e)..."
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_File System"
-msgstr ""
+msgstr "फ़ाइल तंत्र (_F)"
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Inter_net"
-msgstr ""
+msgstr "इंटरनेट (_n)"
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Shortcut"
-msgstr ""
+msgstr "शॉर्टकट"
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Caption options"
-msgstr ""
+msgstr "अनुशीर्षक विकल्प"
#: captionoptions.ui
msgctxt ""
@@ -932,7 +932,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Width and Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "चौड़ाई और अंतरण"
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -1139,7 +1139,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
@@ -1301,7 +1301,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Embed fonts in the document"
-msgstr ""
+msgstr "दस्तावेज़ में फ़ॉन्ट अंतःस्थापित करें (_E)"
#: dropdownfielddialog.ui
msgctxt ""
@@ -1391,7 +1391,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Options..."
-msgstr ""
+msgstr "विकल्प... (_O)"
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -1454,7 +1454,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "DDE _Command"
-msgstr ""
+msgstr "डीडीई कमांड (_C)"
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -1679,7 +1679,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Available Databases"
-msgstr ""
+msgstr "उपलब्ध डेटाबेस: (_A)"
#: exchangedatabases.ui
msgctxt ""
@@ -2196,7 +2196,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties "
-msgstr ""
+msgstr "गुण "
#: formattablepage.ui
msgctxt ""
@@ -2484,7 +2484,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Insert Caption"
-msgstr ""
+msgstr "शीर्षक जोड़ें"
#: insertcaption.ui
msgctxt ""
@@ -2547,7 +2547,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid ". "
-msgstr ""
+msgstr ". "
#: insertcaption.ui
msgctxt ""
@@ -2583,7 +2583,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Auto..."
-msgstr ""
+msgstr "स्वचालित..."
#: insertcaption.ui
msgctxt ""
@@ -2772,7 +2772,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Columns:"
-msgstr ""
+msgstr "स्तंभ (_C):"
#: inserttable.ui
msgctxt ""
@@ -2781,7 +2781,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Rows:"
-msgstr ""
+msgstr "पंक्ति (_R):"
#: inserttable.ui
msgctxt ""
@@ -2835,7 +2835,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Heading Ro_ws:"
-msgstr ""
+msgstr "शीर्षिका पंक्ति (_w):"
#: inserttable.ui
msgctxt ""
@@ -3213,7 +3213,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Outline level:"
-msgstr ""
+msgstr "ख़ाका स्तर:"
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -3330,7 +3330,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Numbering style:"
-msgstr ""
+msgstr "क्रमांकण शैली (_N):"
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -3357,7 +3357,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "S_tart with:"
-msgstr ""
+msgstr "इससे आरंभ करें (_t):"
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -3393,7 +3393,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Start with:"
-msgstr ""
+msgstr "इससे आरंभ करें (_S):"
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -3411,7 +3411,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "A_uto"
-msgstr ""
+msgstr "स्वचालित (_u)"
#: optcomparison.ui
msgctxt ""
@@ -3420,7 +3420,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "By w_ord"
-msgstr ""
+msgstr "शब्दानुसार (_o)"
#: optcomparison.ui
msgctxt ""
@@ -3429,7 +3429,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "By _character"
-msgstr ""
+msgstr "वर्ण के अनुसार (_c)"
#: optcomparison.ui
msgctxt ""
@@ -3438,7 +3438,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Compare documents"
-msgstr ""
+msgstr "दस्तावेज़ की तुलना करें"
#: optcomparison.ui
msgctxt ""
@@ -3447,7 +3447,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ignore _pieces of length"
-msgstr ""
+msgstr "लंबाई अनदेखा करें (~p)"
#: optcomparison.ui
msgctxt ""
@@ -3456,7 +3456,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Use _RSID"
-msgstr ""
+msgstr "RSID का उपयोग करें (_R)"
#: optcomparison.ui
msgctxt ""
@@ -3465,7 +3465,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "सेटिंग"
#: outlinenumbering.ui
msgctxt ""
@@ -4653,7 +4653,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Remaining space "
-msgstr ""
+msgstr "शेष जगह "
#: tablecolumnpage.ui
msgctxt ""
@@ -4977,7 +4977,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Characters per line:"
-msgstr ""
+msgstr "प्रति पंक्ति वर्ण:"
#: textgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -4995,7 +4995,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Lines per page:"
-msgstr ""
+msgstr "प्रति पृष्ठ पंक्ति:"
#: textgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -5013,7 +5013,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Character _width:"
-msgstr ""
+msgstr "वर्ण चौड़ाई (_w):"
#: textgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -5022,7 +5022,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Max. Ruby text size:"
-msgstr ""
+msgstr "अधिकतम रूबी पाठ आकार:"
#: textgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -5031,7 +5031,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Max. base text size:"
-msgstr ""
+msgstr "अधिकतम बेस पाठ आकार:"
#: textgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -5076,7 +5076,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Grid color:"
-msgstr ""
+msgstr "जाल रंग:"
#: textgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -5103,7 +5103,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Number of title pages:"
-msgstr ""
+msgstr "शीर्षक पृष्ठ की संख्या:"
#: titlepage.ui
msgctxt ""
@@ -5112,7 +5112,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Place title pages at:"
-msgstr ""
+msgstr "यहाँ शीर्षक पृष्ठ रखें:"
#: titlepage.ui
msgctxt ""
@@ -5139,7 +5139,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Document start"
-msgstr ""
+msgstr "दस्तावेज प्रारंभ"
#: titlepage.ui
msgctxt ""
@@ -5166,7 +5166,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Reset page numbering after title pages"
-msgstr ""
+msgstr "शीर्षक पृष्ठ के बाद पृष्ठ क्रमांकन फिर सेट करें"
#: titlepage.ui
msgctxt ""
@@ -5184,7 +5184,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Set page number for first title page"
-msgstr ""
+msgstr "पहले शीर्षक पृष्ठ के लिए पृष्ठ संख्या सेट करें"
#: titlepage.ui
msgctxt ""