diff options
Diffstat (limited to 'source/hr/cui')
-rw-r--r-- | source/hr/cui/source/customize.po | 174 | ||||
-rw-r--r-- | source/hr/cui/source/dialogs.po | 452 | ||||
-rw-r--r-- | source/hr/cui/source/options.po | 673 | ||||
-rw-r--r-- | source/hr/cui/source/tabpages.po | 985 | ||||
-rw-r--r-- | source/hr/cui/uiconfig/ui.po | 188 |
5 files changed, 5 insertions, 2467 deletions
diff --git a/source/hr/cui/source/customize.po b/source/hr/cui/source/customize.po index 9ae930d1d4e..31dc0a92aea 100644 --- a/source/hr/cui/source/customize.po +++ b/source/hr/cui/source/customize.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 20:44+0200\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. j-B^ #: eventdlg.src msgctxt "" "eventdlg.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Event" msgstr "Događaj" -#. _xpn #: eventdlg.src msgctxt "" "eventdlg.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Assigned Action" msgstr "Dodijeljena aktivnost" -#. ja\n #: eventdlg.src msgctxt "" "eventdlg.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Save In" msgstr "Snimi u" -#. |M9I #: eventdlg.src msgctxt "" "eventdlg.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign:" msgstr "Dodijeli:" -#. uAWW #: eventdlg.src msgctxt "" "eventdlg.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "M~acro..." msgstr "M~akro..." -#. $*0r #: eventdlg.src msgctxt "" "eventdlg.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "~Ukloni" -#. S8A) #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Menus" msgstr "Izbornici" -#. B%*x #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Keyboard" msgstr "Tipkovnica" -#. cJGx #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Toolbars" msgstr "Alatne trake" -#. lU#W #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "Događaji" -#. 0wGy #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt "" msgid "Customize" msgstr "Prilagodi" -#. +L?G #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -133,7 +121,6 @@ msgctxt "" msgid "Menu" msgstr "Izbornik" -#. eR2U #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -142,7 +129,6 @@ msgctxt "" msgid "Begin a Group" msgstr "Započni grupu" -#. b_K* #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -151,7 +137,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename..." msgstr "Preimenuj..." -#. r%|N #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -160,7 +145,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete..." msgstr "Obriši..." -#. d(`f #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -169,7 +153,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Obriši" -#. L4rV #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -178,7 +161,6 @@ msgctxt "" msgid "Move..." msgstr "Pomakni..." -#. }SVT #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -187,7 +169,6 @@ msgctxt "" msgid "Restore Default Settings" msgstr "Vrati izvorne postavke" -#. #ivo #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -196,7 +177,6 @@ msgctxt "" msgid "Restore Default Command" msgstr "Vrati podrazumijevanu naredbu" -#. =DbR #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -205,7 +185,6 @@ msgctxt "" msgid "Text only" msgstr "Samo tekst" -#. 6,\u #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -214,7 +193,6 @@ msgctxt "" msgid "Toolbar Name" msgstr "Ime alatne trake" -#. 9[PA #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -223,7 +201,6 @@ msgctxt "" msgid "Save In" msgstr "Snimi u" -#. eXdU #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -233,7 +210,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Menus" msgstr "%PRODUCTNAME %MODULENAME Izbornika" -#. t$1q #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -243,7 +219,6 @@ msgctxt "" msgid "New..." msgstr "Novi..." -#. @~lW #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -253,7 +228,6 @@ msgctxt "" msgid "Menu Content" msgstr "Sadržaj Izbornika" -#. lic= #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -263,7 +237,6 @@ msgctxt "" msgid "Entries" msgstr "Unosi" -#. ={na #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -273,7 +246,6 @@ msgctxt "" msgid "Add..." msgstr "Dodaj..." -#. Cz(c #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -283,7 +255,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify" msgstr "Izmijeni" -#. VCwD #: cfg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -294,7 +265,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "Opis" -#. %5;f #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -304,7 +274,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Submenu..." msgstr "Dodaj podmeni ..." -#. l0_N #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -314,7 +283,6 @@ msgctxt "" msgid "Icons Only" msgstr "Samo sličice" -#. T0]N #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -324,7 +292,6 @@ msgctxt "" msgid "Icons & Text" msgstr "Ikone & Tekst" -#. ^udJ #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -334,7 +301,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Icon..." msgstr "Izmijeni Ikonu..." -#. 7wjq #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -344,7 +310,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset Icon" msgstr "Ikona za poništenje" -#. }~_] #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -353,7 +318,6 @@ msgctxt "" msgid "New Menu %n" msgstr "Novi izbornik %n" -#. J{=Y #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -362,7 +326,6 @@ msgctxt "" msgid "New Toolbar %n" msgstr "Nova alatna traka %n" -#. 1~C[ #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -371,7 +334,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Menu" msgstr "Pomakni Izbornik" -#. HII, #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -380,7 +342,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Submenu" msgstr "Dodaj Podizbornik" -#. !6m^ #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -389,7 +350,6 @@ msgctxt "" msgid "Submenu name" msgstr "Ime podizbornika" -#. H]bA #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -398,7 +358,6 @@ msgctxt "" msgid "To add a command to a menu, select the category and then the command. You can also drag the command to the Commands list of the Menus tab page in the Customize dialog." msgstr "Za dodavanje naredbe u izbornika, odaberite kategoriju i onda naredbu. Također možete odvući naredbu u Komandnu listu stranice izbornika u uređenom dijalogu." -#. OPXN #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -408,7 +367,6 @@ msgctxt "" msgid "Menu name" msgstr "Ime izbornika" -#. JS(w #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -418,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "Menu position" msgstr "Pozicija izbornika" -#. -k#d #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -427,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "New Menu" msgstr "Novi izbornik" -#. 4dv? #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -436,7 +392,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Ime" -#. L}y( #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -446,7 +401,6 @@ msgctxt "" msgid "Icons" msgstr "Sličice" -#. .?[S #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -456,7 +410,6 @@ msgctxt "" msgid "Import..." msgstr "Uvezi..." -#. ry*^ #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -466,7 +419,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete..." msgstr "Obriši..." -#. 7iIT #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -480,7 +432,6 @@ msgstr "" "Napomena:\n" "Veličina sličice bi trebala biti 16x16 za postizanje maksimalne kvalitete. Sličice druge veličine biti će automatski prilagođene." -#. \DF} #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -489,7 +440,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Icon" msgstr "Izmjeni sličicu" -#. dRXT #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -503,7 +453,6 @@ msgstr "" "Dolje navedene datoteke nije bilo moguće uvesti.\n" "Formati datoteka nisu dostupni." -#. -f4B #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -512,7 +461,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. s/P= #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -521,7 +469,6 @@ msgctxt "" msgid "The files listed below could not be imported. The file format could not be interpreted." msgstr "Dolje navedene datoteke nije bilo moguće uvesti. Formati datoteka nisu dostupni." -#. 6?o6 #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -530,7 +477,6 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure to delete the image?" msgstr "Jeste li sigurni da želite obrisati sliku?" -#. 3bqk #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -543,7 +489,6 @@ msgstr "" "Sličica %ICONNAME se već nalazi u popisu slika.\n" "Želite li zamijeniti postojeću sličicu?" -#. e1J_ #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -552,7 +497,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirm Icon Replacement" msgstr "Potvrdi zamjenu sličice" -#. %\@% #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -561,7 +505,6 @@ msgctxt "" msgid "Yes to All" msgstr "Da za sve" -#. w#!6 #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -570,7 +513,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Toolbars" msgstr "%PRODUCTNAME %MODULENAME Alatne trake" -#. ig)B #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -579,7 +521,6 @@ msgctxt "" msgid "Toolbar" msgstr "Alatna traka" -#. Z}q6 #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -588,7 +529,6 @@ msgctxt "" msgid "Toolbar Content" msgstr "Sadržaj alatne trake" -#. o\66 #: cfg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -598,7 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "Commands" msgstr "Naredbe" -#. NF$r #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -607,7 +546,6 @@ msgctxt "" msgid "Command" msgstr "Naredba" -#. 13cn #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -616,7 +554,6 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure you want to delete the '%MENUNAME' menu?" msgstr "Jeste li sigurni da želite obrisati '%MENUNAME' izbornik?" -#. naB` #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -625,7 +562,6 @@ msgctxt "" msgid "There are no more commands on the toolbar. Do you want to delete the toolbar?" msgstr "Nema više naredbi u alatnoj traci. Dali želite obrisati alatnu traku?" -#. #p\j #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -634,7 +570,6 @@ msgctxt "" msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?" msgstr "Postavke izbornika za %SAVE IN SELECTION% će se resetirati na tvorničke postavke. Dali stvarno želite nastaviti ?" -#. /TiS #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -643,7 +578,6 @@ msgctxt "" msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?" msgstr "Postavke izbornika za %SAVE IN SELECTION% će se resetirati na tvorničke postavke. Dali stvarno želite nastaviti ?" -#. iWEu #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -652,7 +586,6 @@ msgctxt "" msgid "The toolbar configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?" msgstr "Konfiguracija alatne trake za %SAVE IN SELECTION% će biti resetiran na tvorničke postavke. Dali želite nastaviti?" -#. _oP[ #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -661,7 +594,6 @@ msgctxt "" msgid "This will delete all changes previously made to this toolbar. Do you really want to reset the toolbar?" msgstr "Ovo će obrisati sve izmjene prethodno napravljene na ovoj alatnoj traci. Dali zbilja želite poništiti alatnu traku?" -#. Q\pG #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -670,7 +602,6 @@ msgctxt "" msgid "Function is already included in this popup." msgstr "Funkcija je već uključena u ovaj skočni izbornik." -#. E7RS #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -679,7 +610,6 @@ msgctxt "" msgid "~New name" msgstr "~Novo ime" -#. ^i*M #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -688,7 +618,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename Menu" msgstr "Preimenuj izbornik" -#. YbJA #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -697,7 +626,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename Toolbar" msgstr "Preimenovanje alatne trake" -#. jZ03 #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -706,7 +634,6 @@ msgctxt "" msgid "Up" msgstr "Gore" -#. D|%U #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -715,7 +642,6 @@ msgctxt "" msgid "Down" msgstr "Dolje" -#. 6/DA #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -724,7 +650,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save..." msgstr "~Spremi..." -#. [P~Y #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -733,7 +658,6 @@ msgctxt "" msgid "R~eset" msgstr "~Vrati izvorno" -#. Cf|1 #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -742,7 +666,6 @@ msgctxt "" msgid "~Load..." msgstr "~Učitaj..." -#. HmDi #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -751,7 +674,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Obriši" -#. k8Ud #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -760,7 +682,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify" msgstr "~Izmijeni" -#. 2!F~ #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -769,7 +690,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "~Novi" -#. ${0m #: acccfg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -779,7 +699,6 @@ msgctxt "" msgid "~Category" msgstr "~Kategorija" -#. GiBa #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -788,7 +707,6 @@ msgctxt "" msgid "Function" msgstr "Funkcija" -#. Amm= #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -797,7 +715,6 @@ msgctxt "" msgid "Functions" msgstr "Funkcije" -#. c3f: #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -807,7 +724,6 @@ msgctxt "" msgid "Shortcut keys" msgstr "Prečice" -#. ~gAl #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -817,7 +733,6 @@ msgctxt "" msgid "~Keys" msgstr "~Tipke" -#. q/*9 #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -827,7 +742,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Keyboard Configuration" msgstr "Učitavanje postavki tipkovnice" -#. )7Vi #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -837,7 +751,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Keyboard Configuration" msgstr "Spremi postavke tipkovnice" -#. S:G] #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -847,7 +760,6 @@ msgctxt "" msgid "Configuration" msgstr "Postava" -#. ~{9d #: acccfg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -858,7 +770,6 @@ msgctxt "" msgid "BASIC Macros" msgstr "BASIC makro naredbe" -#. MfpT #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -868,7 +779,6 @@ msgctxt "" msgid "Styles" msgstr "Stilovi" -#. $W23 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -878,7 +788,6 @@ msgctxt "" msgid "Event" msgstr "Događaj" -#. sp!~ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -888,7 +797,6 @@ msgctxt "" msgid "Assigned Action" msgstr "Dodijeljena aktivnost" -#. 7-A1 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -898,7 +806,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign:" msgstr "Dodijeli:" -#. hQ$Q #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -908,7 +815,6 @@ msgctxt "" msgid "M~acro..." msgstr "M~akro..." -#. StBD #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -918,7 +824,6 @@ msgctxt "" msgid "Com~ponent..." msgstr "Kom~ponenta..." -#. k+F@ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -928,7 +833,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "~Ukloni" -#. wO#o #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -937,7 +841,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign action" msgstr "Dodijeli aktivnost" -#. }ncg #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -947,7 +850,6 @@ msgctxt "" msgid "Component method name" msgstr "Ime metode komponente" -#. s\`/ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -956,7 +858,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign Component" msgstr "Dodijeli komponentu" -#. dLYQ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -965,7 +866,6 @@ msgctxt "" msgid "Start Application" msgstr "Pokreni aplikaciju" -#. v2d[ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -974,7 +874,6 @@ msgctxt "" msgid "Close Application" msgstr "Zatvori aplikaciju" -#. %H!x #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -983,7 +882,6 @@ msgctxt "" msgid "New Document" msgstr "Novi dokument" -#. AL^0 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -992,7 +890,6 @@ msgctxt "" msgid "Document closed" msgstr "Zatvoren je dokument" -#. @3Vd #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1001,7 +898,6 @@ msgctxt "" msgid "Document is going to be closed" msgstr "Dokument će biti zatvoren" -#. w;PH #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1010,7 +906,6 @@ msgctxt "" msgid "Open Document" msgstr "Otvaranje dokumenta" -#. %)}( #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1019,7 +914,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Document" msgstr "Spremi dokument" -#. `$b` #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1028,7 +922,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Document As" msgstr "Spremi dokument pod novim imenom" -#. E*BO #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1037,7 +930,6 @@ msgctxt "" msgid "Document has been saved" msgstr "Dokument je snimljen" -#. U?F8 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1046,7 +938,6 @@ msgctxt "" msgid "Document has been saved as" msgstr "Dokument je snimljen kao" -#. njr\ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1055,7 +946,6 @@ msgctxt "" msgid "Activate Document" msgstr "Aktiviraj dokument" -#. zUV@ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1064,7 +954,6 @@ msgctxt "" msgid "Deactivate Document" msgstr "Deaktiviraj dokument" -#. N-3~ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1073,7 +962,6 @@ msgctxt "" msgid "Print Document" msgstr "Ispiši dokument" -#. G]Kg #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1082,7 +970,6 @@ msgctxt "" msgid "'Modified' status was changed" msgstr "Status 'mijenjan' je promijenjen" -#. 0/eq #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1091,7 +978,6 @@ msgctxt "" msgid "Printing of form letters started" msgstr "Pokrenuto je ispisivanje oblikovanih pisama" -#. 8-#P #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1100,7 +986,6 @@ msgctxt "" msgid "Printing of form letters finished" msgstr "Završeno ispisivanje oblikovanih pisama" -#. o`,X #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1109,7 +994,6 @@ msgctxt "" msgid "Merging of form fields started" msgstr "Pokrenuto je spajanje oblikovanih polja" -#. %*EA #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1118,7 +1002,6 @@ msgctxt "" msgid "Merging of form fields finished" msgstr "Završeno je spajanje oblikovanih polja" -#. C;1I #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1127,7 +1010,6 @@ msgctxt "" msgid "Changing the page count" msgstr "Promjena brojanja stranica" -#. `CT^ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1136,7 +1018,6 @@ msgctxt "" msgid "Loaded a sub component" msgstr "Ulitana podkomponenta" -#. d/Pf #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1145,7 +1026,6 @@ msgctxt "" msgid "Closed a sub component" msgstr "Zatvorena podkomponenta" -#. I,`n #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1154,7 +1034,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill parameters" msgstr "Ispuni parametre" -#. XsHX #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1163,7 +1042,6 @@ msgctxt "" msgid "Execute action" msgstr "Izvedi akciju" -#. K)DR #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1172,7 +1050,6 @@ msgctxt "" msgid "After updating" msgstr "Nakon osvježavanja" -#. VH)# #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1181,7 +1058,6 @@ msgctxt "" msgid "Before updating" msgstr "Prije ažuriranja" -#. NysH #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1190,7 +1066,6 @@ msgctxt "" msgid "Before record action" msgstr "Prije akcije zapisivanja" -#. -=So #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1199,7 +1074,6 @@ msgctxt "" msgid "After record action" msgstr "Akcije nakon zapisa" -#. Qtkn #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1208,7 +1082,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirm deletion" msgstr "Potvrda brisanja" -#. zTYx #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1217,7 +1090,6 @@ msgctxt "" msgid "Error occurred" msgstr "Došlo je do greške" -#. qc3. #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1226,7 +1098,6 @@ msgctxt "" msgid "While adjusting" msgstr "Prilikom podešavanja" -#. rL.| #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1235,7 +1106,6 @@ msgctxt "" msgid "When receiving focus" msgstr "Kada prima fokus" -#. Y.6e #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1244,7 +1114,6 @@ msgctxt "" msgid "When losing focus" msgstr "Kada gubi fokus" -#. B%3l #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1253,7 +1122,6 @@ msgctxt "" msgid "Item status changed" msgstr "Promijenjen status stavke" -#. zIW^ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1262,7 +1130,6 @@ msgctxt "" msgid "Key pressed" msgstr "Pritisnuta tipka" -#. Q(de #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1271,7 +1138,6 @@ msgctxt "" msgid "Key released" msgstr "Tipka otpuštena" -#. .Tf= #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1280,7 +1146,6 @@ msgctxt "" msgid "When loading" msgstr "Prilikom učitavanja" -#. X2fy #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1289,7 +1154,6 @@ msgctxt "" msgid "Before reloading" msgstr "Prije ponovnog učitavanja" -#. E.Q# #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1298,7 +1162,6 @@ msgctxt "" msgid "When reloading" msgstr "Prilikom ponovnog učitavanja" -#. p#Vl #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1307,7 +1170,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse moved while key pressed" msgstr "Miš pomaknut dok je tipka bila pritisnuta" -#. e*M; #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1316,7 +1178,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse inside" msgstr "Miš unutra" -#. ]faH #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1325,7 +1186,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse outside" msgstr "Miš izvan" -#. Yuu* #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1334,7 +1194,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse moved" msgstr "Miš pomaknut" -#. LkIT #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1343,7 +1202,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse button pressed" msgstr "Gumb miša pritisnut" -#. JAG] #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1352,7 +1210,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse button released" msgstr "Gumb miša otpušten" -#. !gkv #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1361,7 +1218,6 @@ msgctxt "" msgid "Before record change" msgstr "Prije promjene sloga" -#. w`-2 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1370,7 +1226,6 @@ msgctxt "" msgid "After record change" msgstr "Nakon promjene sloga " -#. Y0}2 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1379,7 +1234,6 @@ msgctxt "" msgid "After resetting" msgstr "Nakon vraćanja na osnovne postavke " -#. JWpx #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1388,7 +1242,6 @@ msgctxt "" msgid "Prior to reset" msgstr "Prije ponovnog pokretanja" -#. eps} #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1397,7 +1250,6 @@ msgctxt "" msgid "Approve action" msgstr "Odobri akciju" -#. seFP #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1406,7 +1258,6 @@ msgctxt "" msgid "Before submitting" msgstr "Prije slanja" -#. \(IG #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1415,7 +1266,6 @@ msgctxt "" msgid "Text modified" msgstr "Tekst promijenjen" -#. A%T% #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1424,7 +1274,6 @@ msgctxt "" msgid "Before unloading" msgstr "Prije iskrcavanja" -#. !pfh #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1433,7 +1282,6 @@ msgctxt "" msgid "When unloading" msgstr "Prilikom otpuštanja" -#. M,J1 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1442,7 +1290,6 @@ msgctxt "" msgid "Changed" msgstr "Promijenjeno" -#. RTE- #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1451,7 +1298,6 @@ msgctxt "" msgid "Document created" msgstr "Stvoren je dokument" -#. Dr.t #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1460,7 +1306,6 @@ msgctxt "" msgid "Document loading finished" msgstr "Završeno je učitavanje dokumenta" -#. cV)6 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1469,7 +1314,6 @@ msgctxt "" msgid "Saving of document failed" msgstr "Nije uspjelo spremanje dokumenta" -#. YXUB #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1478,7 +1322,6 @@ msgctxt "" msgid "'Save as' has failed" msgstr "Nije uspio 'Spremi kao'" -#. !%^] #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1487,7 +1330,6 @@ msgctxt "" msgid "Storing or exporting copy of document" msgstr "Spremanje ili izvoz kopije dokumenta" -#. A)]: #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1496,7 +1338,6 @@ msgctxt "" msgid "Document copy has been created" msgstr "Stvorena je kopija dokumenta" -#. J%Q: #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1505,7 +1346,6 @@ msgctxt "" msgid "Creating of document copy failed" msgstr "Nije uspjelo stvaranje kopije dokumenta" -#. Y{ap #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1514,7 +1354,6 @@ msgctxt "" msgid "View created" msgstr "Stvoren je pogled" -#. RZ([ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1523,7 +1362,6 @@ msgctxt "" msgid "View is going to be closed" msgstr "Pregled će biti zatvoren" -#. p:$f #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1532,7 +1370,6 @@ msgctxt "" msgid "View closed" msgstr "Zatvoren je pogled" -#. Y,ra #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1541,7 +1378,6 @@ msgctxt "" msgid "Document title changed" msgstr "Izmjenjen je naziv dokumenta" -#. bNLp #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1550,7 +1386,6 @@ msgctxt "" msgid "Document mode changed" msgstr "Izmijenje je način rada dokumenta" -#. KLrx #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1559,7 +1394,6 @@ msgctxt "" msgid "Visible area changed" msgstr "Izmjenjena je vidljiva površina" -#. gd`i #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1568,7 +1402,6 @@ msgctxt "" msgid "Document has got a new storage" msgstr "Dokument je dobio novo spremište" -#. A3BV #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1577,7 +1410,6 @@ msgctxt "" msgid "Document layout finished" msgstr "Završen izgled dokumenta" -#. Rmvf #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1586,7 +1418,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection changed" msgstr "Izmijenjena je oznaka" -#. iihC #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1595,7 +1426,6 @@ msgctxt "" msgid "Double click" msgstr "Dvostruki klik" -#. 2!XX #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1604,7 +1434,6 @@ msgctxt "" msgid "Right click" msgstr "Desni klik" -#. %[cV #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1613,7 +1442,6 @@ msgctxt "" msgid "Formulas calculated" msgstr "Izračunate formule" -#. ^,UT #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" diff --git a/source/hr/cui/source/dialogs.po b/source/hr/cui/source/dialogs.po index 7b2f1bbd753..251fa6a600c 100644 --- a/source/hr/cui/source/dialogs.po +++ b/source/hr/cui/source/dialogs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-16 14:18+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. JQkn #: newtabledlg.src msgctxt "" "newtabledlg.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of columns:" msgstr "Broj stupaca:" -#. AH!B #: newtabledlg.src msgctxt "" "newtabledlg.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of rows:" msgstr "Broj redaka:" -#. #JL_ #: newtabledlg.src msgctxt "" "newtabledlg.src\n" @@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Table" msgstr "Umetni tablicu" -#. -+=O #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "Origi~nal" msgstr "~Originalno" -#. !@n? #: commonlingui.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "~Word" msgstr "Riječ" -#. [Zi` #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "~Suggestions" msgstr "Prijedlozi" -#. UxL3 #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ignore" msgstr "~Zanemari" -#. PE#P #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Always I~gnore" msgstr "Uvijek i~gnoriraj" -#. dqEi #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "~Replace" msgstr "~Zamijeni" -#. VVYV #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "Always R~eplace" msgstr "~Uvijek zamijeni" -#. (+Di #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "Options..." msgstr "Odrednice..." -#. 0O{B #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "~Zatvori" -#. KT;n #: tbxform.src msgctxt "" "tbxform.src\n" @@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "go to record" msgstr "idi na slog" -#. 7ojd #: tbxform.src msgctxt "" "tbxform.src\n" @@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt "" msgid "Record Number" msgstr "Broj sloga" -#. {EtJ #: dlgname.src msgctxt "" "dlgname.src\n" @@ -163,7 +148,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Ime" -#. S,q= #: dlgname.src msgctxt "" "dlgname.src\n" @@ -173,7 +157,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "~Ime" -#. 45eG #: dlgname.src msgctxt "" "dlgname.src\n" @@ -182,7 +165,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Ime" -#. QO;H #: dlgname.src msgctxt "" "dlgname.src\n" @@ -192,7 +174,6 @@ msgctxt "" msgid "~Title" msgstr "~Naslov" -#. p|s1 #: dlgname.src msgctxt "" "dlgname.src\n" @@ -202,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "~Description" msgstr "~Opis" -#. l78d #: dlgname.src msgctxt "" "dlgname.src\n" @@ -211,7 +191,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "Opis" -#. (/fB #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -221,7 +200,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter the name for the new library." msgstr "Unesi ime nove biblioteke." -#. !N=@ #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -231,7 +209,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Library" msgstr "Kreiraj Biblioteku" -#. `J?K #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -241,7 +218,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Macro" msgstr "Kreiraj Makro" -#. g/m. #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -251,7 +227,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter the name for the new macro." msgstr "Unesi naziv za novi makro." -#. |{iY #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -261,7 +236,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename" msgstr "Preimenuj" -#. W%2? #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -271,7 +245,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter the new name for the selected object." msgstr "Unesi naziv odabranog objekta." -#. ri[# #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -280,7 +253,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Library" msgstr "Kreiraj Biblioteku" -#. ,-^k #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -289,7 +261,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the following object?" msgstr "Dali želite obrisati objekt?" -#. ~0)[ #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -298,7 +269,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirm Deletion" msgstr "Potvrda brisanja" -#. _3$. #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -307,7 +277,6 @@ msgctxt "" msgid "The selected object could not be deleted." msgstr "Odabrani objekt se nemože obrisati." -#. H18j #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -316,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid " You do not have permission to delete this object." msgstr "Vi nemate ovlasti za brisanje tog obijekta." -#. 1Jv: #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -325,7 +293,6 @@ msgctxt "" msgid "Error Deleting Object" msgstr "Greška prilikom brisanja Obijekta" -#. cHhH #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -334,7 +301,6 @@ msgctxt "" msgid "The object could not be created." msgstr "Objekt se nije mogao kreirati." -#. K*6W #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -343,7 +309,6 @@ msgctxt "" msgid " Object with the same name already exists." msgstr "Objekt sa istim imenom već postoji." -#. Yq_l #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -352,7 +317,6 @@ msgctxt "" msgid " You do not have permission to create this object." msgstr "Vi nemate ovlasti da kreirate objekt." -#. spOJ #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -361,7 +325,6 @@ msgctxt "" msgid "Error Creating Object" msgstr "Greška pri stvaranju objekta" -#. NQAL #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -370,7 +333,6 @@ msgctxt "" msgid "The object could not be renamed." msgstr "Objekt ne može biti preimenovan." -#. 1*3R #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -379,7 +341,6 @@ msgctxt "" msgid " You do not have permission to rename this object." msgstr "Nemate ovlasti promjeniti ime objektu" -#. HYLl #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -388,7 +349,6 @@ msgctxt "" msgid "Error Renaming Object" msgstr "Greška pri preimenovanju objekta" -#. s6]( #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -397,7 +357,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Error" msgstr "%PRODUCTNAME Greška" -#. C$nb #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -406,7 +365,6 @@ msgctxt "" msgid "The scripting language %LANGUAGENAME is not supported." msgstr "Skriptni jezik %LANGUAGENAME nije podržan." -#. D#N( #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -415,7 +373,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." msgstr "Pojavila se greška pri izvođenju %LANGUAGENAME skripte %SCRIPTNAME." -#. E2ZD #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -424,7 +381,6 @@ msgctxt "" msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." msgstr "Pojavila se iznimka pri izvođenju %LANGUAGENAME skripte %SCRIPTNAME." -#. gw)D #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -433,7 +389,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER." msgstr "Pojavila se greška pri izvođenju %LANGUAGENAME skripte %SCRIPTNAME pri liniji: %LINENUMBER." -#. p1zM #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -442,7 +397,6 @@ msgctxt "" msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER." msgstr "Pojavila se iznimka pri izvođenju %LANGUAGENAME skripte %SCRIPTNAME. pri liniji: %LINENUMBER." -#. HtXI #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -451,7 +405,6 @@ msgctxt "" msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." msgstr "Javila se greška skriptnog okruženja dok se izvodila skripta %SCRIPTNAME skriptnog jezika %LANGUAGENAME." -#. 8qs{ #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -460,7 +413,6 @@ msgctxt "" msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER." msgstr "Javila se greška skriptnog okruženja dok se izvodila skripta %SCRIPTNAME skriptnog jezika %LANGUAGENAME pri liniji: %LINENUMBER." -#. Dz^m #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -469,7 +421,6 @@ msgctxt "" msgid "Type:" msgstr "Tip:" -#. k7^} #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -478,7 +429,6 @@ msgctxt "" msgid "Message:" msgstr "Poruka:" -#. 3lg2 #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -487,7 +437,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Picker" msgstr "" -#. 3JWk #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -497,7 +446,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. xoSg #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -507,7 +455,6 @@ msgctxt "" msgid "Pick a color from the document" msgstr "" -#. {iK^ #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -517,7 +464,6 @@ msgctxt "" msgid "RGB" msgstr "RBG" -#. =m%B #: colorpicker.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -528,7 +474,6 @@ msgctxt "" msgid "~Red" msgstr "Crvena" -#. 0D3o #: colorpicker.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -539,7 +484,6 @@ msgctxt "" msgid "~Green" msgstr "Zelena" -#. \#ic #: colorpicker.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -550,7 +494,6 @@ msgctxt "" msgid "~Blue" msgstr "Plava" -#. fIkP #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -560,7 +503,6 @@ msgctxt "" msgid "Hex ~#" msgstr "" -#. 8)ee #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -570,7 +512,6 @@ msgctxt "" msgid "HSB" msgstr "" -#. s:(. #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -580,7 +521,6 @@ msgctxt "" msgid "H~ue" msgstr "" -#. N57m #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -590,7 +530,6 @@ msgctxt "" msgid "~Saturation" msgstr "" -#. cPyX #: colorpicker.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -601,7 +540,6 @@ msgctxt "" msgid "Bright~ness" msgstr "Svjetlina" -#. b+|\ #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -611,7 +549,6 @@ msgctxt "" msgid "CMYK" msgstr "CMYK" -#. ag@c #: colorpicker.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -622,7 +559,6 @@ msgctxt "" msgid "~Cyan" msgstr "Cijan" -#. 5mFC #: colorpicker.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -633,7 +569,6 @@ msgctxt "" msgid "~Magenta" msgstr "Ružičasta" -#. 53Xa #: colorpicker.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -644,7 +579,6 @@ msgctxt "" msgid "~Yellow" msgstr "Žuta" -#. ]emz #: colorpicker.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -655,7 +589,6 @@ msgctxt "" msgid "~Key" msgstr "~Tipke" -#. \pA8 #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -665,7 +598,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Općenito" -#. 2F1Z #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -674,7 +606,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties of " msgstr "Svojstvo " -#. 15EY #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -684,7 +615,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Općenito" -#. RbR? #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -694,7 +624,6 @@ msgctxt "" msgid "Files" msgstr "Datoteke" -#. 1WZ% #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -703,7 +632,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties of " msgstr "Svojstvo " -#. is@h #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -713,7 +641,6 @@ msgctxt "" msgid "Type:" msgstr "Tip:" -#. kA7V #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -723,7 +650,6 @@ msgctxt "" msgid "Location:" msgstr "Lokacija:" -#. )MmX #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -733,7 +659,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents:" msgstr "Sadržaj:" -#. L(!( #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -743,7 +668,6 @@ msgctxt "" msgid "Modified:" msgstr "Mijenjano:" -#. ib8I #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -753,7 +677,6 @@ msgctxt "" msgid "~File type" msgstr "~Tip datoteke" -#. v)hb #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -763,7 +686,6 @@ msgctxt "" msgid "~Find Files..." msgstr "~Pronađi datoteke..." -#. pL8^ #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -773,7 +695,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "~Dodaj" -#. YxAu #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -783,7 +704,6 @@ msgctxt "" msgid "A~dd All" msgstr "~Dodaj sve" -#. eEF: #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -793,7 +713,6 @@ msgctxt "" msgid "Pr~eview" msgstr "Pre~gled" -#. in)o #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -803,7 +722,6 @@ msgctxt "" msgid "Maddin1" msgstr "Maddin1" -#. 2!m. #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -813,7 +731,6 @@ msgctxt "" msgid "Maddin2" msgstr "Maddin2" -#. ?3/P #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -823,7 +740,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Naslov" -#. h*#` #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -832,7 +748,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter Title" msgstr "Unesi naslov" -#. I9!p #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -842,7 +757,6 @@ msgctxt "" msgid "Directory" msgstr "Direktorij" -#. VH{G #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -852,7 +766,6 @@ msgctxt "" msgid "File type" msgstr "Tip datoteke" -#. -Fub #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -861,7 +774,6 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Nađi" -#. cJ,d #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -871,7 +783,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "Datoteka" -#. ~mtv #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -880,7 +791,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply" msgstr "Primijeni" -#. gdfS #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -890,7 +800,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "Datoteka" -#. Ip#V #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -899,7 +808,6 @@ msgctxt "" msgid "Update" msgstr "Ažuriraj" -#. oY*p #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -909,7 +817,6 @@ msgctxt "" msgid "ID" msgstr "Identifikacija" -#. ZViV #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -918,7 +825,6 @@ msgctxt "" msgid "Theme ID" msgstr "Identifikator teme" -#. \{J1 #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -927,7 +833,6 @@ msgctxt "" msgid "<No Files>" msgstr "<Nema Datoteka>" -#. jGG? #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -936,7 +841,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to update the file list?" msgstr "Želite li osvježiti listu datoteka?" -#. Di38 #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -945,7 +849,6 @@ msgctxt "" msgid "Object;Objects" msgstr "Objekt;Objekti" -#. pJ-W #: gallery.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -955,7 +858,6 @@ msgctxt "" msgid "(read-only)" msgstr "(Samo za čitanje)" -#. 3:9w #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -964,7 +866,6 @@ msgctxt "" msgid "<All Files>" msgstr "<Sve datoteke>" -#. \^i- #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -973,7 +874,6 @@ msgctxt "" msgid "This ID already exists..." msgstr "Ovaj ID već postoji..." -#. _*.H #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -983,7 +883,6 @@ msgctxt "" msgid "Version %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION" msgstr "" -#. fnif #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -993,7 +892,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more." msgstr "" -#. vJe3 #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -1003,7 +901,6 @@ msgctxt "" msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR" msgstr "" -#. W=Y_ #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -1013,7 +910,6 @@ msgctxt "" msgid "Copyright © 2000 - 2012 LibreOffice contributors and/or their affiliates" msgstr "" -#. PQ#6 #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -1023,7 +919,6 @@ msgctxt "" msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org" msgstr "" -#. Inr3 #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -1033,7 +928,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org" msgstr "" -#. 9iuu #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -1043,7 +937,6 @@ msgctxt "" msgid "(Build ID: $BUILDID)" msgstr "" -#. NSIV #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -1053,7 +946,6 @@ msgctxt "" msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/" msgstr "" -#. =p`t #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -1063,7 +955,6 @@ msgctxt "" msgid "Credits" msgstr "" -#. J3Jn #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -1073,7 +964,6 @@ msgctxt "" msgid "Website" msgstr "Web stranice" -#. i2V. #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -1083,7 +973,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "~Zatvori" -#. G*]4 #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1093,7 +982,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Pismo" -#. vUQR #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1103,7 +991,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Effects" msgstr "Efekti na pismu" -#. 3?)^ #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1113,7 +1000,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Položaj" -#. hlh# #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1123,7 +1009,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Layout" msgstr "Azijski izgled" -#. d\(S #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1133,7 +1018,6 @@ msgctxt "" msgid "Indents & Spacing" msgstr "Uvlake i razmaci" -#. y/f$ #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1143,7 +1027,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Poravnanje" -#. D6qF #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1153,7 +1036,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Flow" msgstr "Tijek teksta" -#. UD_4 #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1163,7 +1045,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Typography" msgstr "Azijska tipografija" -#. aTLc #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1173,7 +1054,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Pozadina" -#. }1,p #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1182,7 +1062,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Format" msgstr "Format teksta" -#. v$gu #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1192,7 +1071,6 @@ msgctxt "" msgid "~Options" msgstr "~Odrednice" -#. SM1b #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1201,7 +1079,6 @@ msgctxt "" msgid "Attributes" msgstr "Atributi" -#. LD%H #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1211,7 +1088,6 @@ msgctxt "" msgid "~Exchange characters" msgstr "~Zamjena znakova" -#. [Pi9 #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1221,7 +1097,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add characters" msgstr "~Dodaj znakove" -#. +(O; #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1231,7 +1106,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove characters" msgstr "~Ukloni znakove" -#. J:4C #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1241,7 +1115,6 @@ msgctxt "" msgid "~Combine" msgstr "~Kombiniraj" -#. gbBC #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1251,7 +1124,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "Postavke" -#. DuTs #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1260,7 +1132,6 @@ msgctxt "" msgid "Similarity Search" msgstr "Pretraga sličnosti" -#. k]@_ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1270,7 +1141,6 @@ msgctxt "" msgid "Source:" msgstr "Izvor:" -#. !A.C #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1280,7 +1150,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert as" msgstr "~Umetni kao" -#. OMLL #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1290,7 +1159,6 @@ msgctxt "" msgid "Link to" msgstr "Poveži na" -#. q{bE #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1300,7 +1168,6 @@ msgctxt "" msgid "~As icon" msgstr "~Kao sličicu" -#. ,1%~ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1310,7 +1177,6 @@ msgctxt "" msgid "~Other Icon..." msgstr "Druge sličice..." -#. )@lS #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1320,7 +1186,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Odabir" -#. U@@a #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1330,7 +1195,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "Objekt" -#. v8_5 #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1339,7 +1203,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste Special" msgstr "Posebno umetni" -#. c`$+ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1349,7 +1212,6 @@ msgctxt "" msgid "Source file" msgstr "Izvorna datoteka" -#. a,w^ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1359,7 +1221,6 @@ msgctxt "" msgid "Element:" msgstr "Element:" -#. kM@g #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1369,7 +1230,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Tip" -#. hI/s #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1379,7 +1239,6 @@ msgctxt "" msgid "Status" msgstr "Status" -#. tL)m #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1389,7 +1248,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "~Zatvori" -#. l3_@ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1399,7 +1257,6 @@ msgctxt "" msgid "~Update" msgstr "~Ažuriraj" -#. /@R+ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1409,7 +1266,6 @@ msgctxt "" msgid "~Open" msgstr "~Otvori" -#. KQqI #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1419,7 +1275,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify..." msgstr "~Izmijeni..." -#. ;R,p #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1429,7 +1284,6 @@ msgctxt "" msgid "~Break Link" msgstr "~Prekini vezu" -#. sLvl #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1439,7 +1293,6 @@ msgctxt "" msgid "Source file" msgstr "Izvorna datoteka" -#. 6!L8 #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1449,7 +1302,6 @@ msgctxt "" msgid "Element:" msgstr "Element:" -#. b-eK #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1459,7 +1311,6 @@ msgctxt "" msgid "Type:" msgstr "Tip:" -#. sE5o #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1469,7 +1320,6 @@ msgctxt "" msgid "Update:" msgstr "Ažuriraj:" -#. qVkM #: svuidlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1480,7 +1330,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr "~Automatski" -#. KO-M #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1490,7 +1339,6 @@ msgctxt "" msgid "Ma~nual" msgstr "~Ručno" -#. U|Nc #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1500,7 +1348,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatski" -#. YZ[\ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1510,7 +1357,6 @@ msgctxt "" msgid "Manual" msgstr "Ručno" -#. 2CId #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1520,7 +1366,6 @@ msgctxt "" msgid "Not available" msgstr "Nije dostupno" -#. oEVY #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1530,7 +1375,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic" msgstr "Grafika" -#. m8~j #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1540,7 +1384,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "~Zatvori" -#. 1Y;1 #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1550,7 +1393,6 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure you want to remove the selected link?" msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti izabranu vezu?" -#. =-S) #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1560,7 +1402,6 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure you want to remove the selected link?" msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti izabranu vezu?" -#. 6j/[ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1570,7 +1411,6 @@ msgctxt "" msgid "Waiting" msgstr "Čekanje" -#. *=%J #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1579,7 +1419,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Links" msgstr "Uređivanje veza" -#. ]q+~ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1589,7 +1428,6 @@ msgctxt "" msgid "Exchange source:" msgstr "Razmijeni izvor:" -#. 4I9; #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1599,7 +1437,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "Uređivanje" -#. aG_H #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1608,7 +1445,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify Link" msgstr "Promijeni vezu" -#. (}N. #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1618,7 +1454,6 @@ msgctxt "" msgid "~Class" msgstr "~Razred" -#. ii$; #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1628,7 +1463,6 @@ msgctxt "" msgid "Class ~Location" msgstr "~Class lokacija" -#. T2j\ #: svuidlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1639,7 +1473,6 @@ msgctxt "" msgid "~Search..." msgstr "~Pretraživanje..." -#. 0QcZ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1649,7 +1482,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "Datoteka" -#. _a(? #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1659,7 +1491,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Odrednice" -#. Es_Q #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1668,7 +1499,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Applet" msgstr "Umetni applet" -#. %a#= #: postdlg.src msgctxt "" "postdlg.src\n" @@ -1678,7 +1508,6 @@ msgctxt "" msgid "Author" msgstr "Autor" -#. :A[; #: postdlg.src msgctxt "" "postdlg.src\n" @@ -1688,7 +1517,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text" msgstr "~Tekst" -#. !W!A #: postdlg.src msgctxt "" "postdlg.src\n" @@ -1698,7 +1526,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "Sadržaj" -#. Ss^W #: postdlg.src msgctxt "" "postdlg.src\n" @@ -1708,7 +1535,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert" msgstr "~Ubaci" -#. @2#v #: postdlg.src msgctxt "" "postdlg.src\n" @@ -1718,7 +1544,6 @@ msgctxt "" msgid "Author" msgstr "Autor" -#. ,40J #: postdlg.src msgctxt "" "postdlg.src\n" @@ -1728,7 +1553,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Comment" msgstr "Uredi komentar" -#. K2K_ #: postdlg.src msgctxt "" "postdlg.src\n" @@ -1738,7 +1562,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Comment" msgstr "Umetni komentar" -#. eB(6 #: postdlg.src msgctxt "" "postdlg.src\n" @@ -1747,7 +1570,6 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "Komentar" -#. ^tib #: sdrcelldlg.src msgctxt "" "sdrcelldlg.src\n" @@ -1757,7 +1579,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Pismo" -#. GZZ. #: sdrcelldlg.src msgctxt "" "sdrcelldlg.src\n" @@ -1767,7 +1588,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Effects" msgstr "Efekti na pismu" -#. Ah.s #: sdrcelldlg.src msgctxt "" "sdrcelldlg.src\n" @@ -1777,7 +1597,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "Rubovi" -#. l\ks #: sdrcelldlg.src msgctxt "" "sdrcelldlg.src\n" @@ -1787,7 +1606,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Pozadina" -#. Nt}G #: sdrcelldlg.src msgctxt "" "sdrcelldlg.src\n" @@ -1797,7 +1615,6 @@ msgctxt "" msgid "Return" msgstr "Return" -#. $)x; #: sdrcelldlg.src msgctxt "" "sdrcelldlg.src\n" @@ -1806,7 +1623,6 @@ msgctxt "" msgid "Format Cells" msgstr "Oblikovanje ćelija" -#. pjv\ #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1816,7 +1632,6 @@ msgctxt "" msgid "Parameters" msgstr "Parametri" -#. SN+G #: grfflt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1827,7 +1642,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "~Širina" -#. p1X7 #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1837,7 +1651,6 @@ msgctxt "" msgid " Pixel" msgstr " Piksel" -#. nwbg #: grfflt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1848,7 +1661,6 @@ msgctxt "" msgid "H~eight" msgstr "~Visina" -#. N7R~ #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1858,7 +1670,6 @@ msgctxt "" msgid " Pixel" msgstr " Piksel" -#. p3!y #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1868,7 +1679,6 @@ msgctxt "" msgid "E~nhance edges" msgstr "~Pojačaj rubove" -#. !bNm #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1877,7 +1687,6 @@ msgctxt "" msgid "Mosaic" msgstr "Mozaik" -#. _0,q #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1887,7 +1696,6 @@ msgctxt "" msgid "Parameters" msgstr "Parametri" -#. ^PlP #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1897,7 +1705,6 @@ msgctxt "" msgid "Threshold ~value" msgstr "~Vrijednost praga" -#. ~)5X #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1907,7 +1714,6 @@ msgctxt "" msgid "~Invert" msgstr "~Invertiraj" -#. W(wS #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1916,7 +1722,6 @@ msgctxt "" msgid "Solarization" msgstr "Solarizacija" -#. _G@@ #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1926,7 +1731,6 @@ msgctxt "" msgid "Parameters" msgstr "Parametri" -#. M2,n #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1936,7 +1740,6 @@ msgctxt "" msgid "Aging degree" msgstr "Stupanj starenja" -#. :d9] #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1945,7 +1748,6 @@ msgctxt "" msgid "Aging" msgstr "Starenje" -#. XZc% #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1955,7 +1757,6 @@ msgctxt "" msgid "Parameters" msgstr "Parametri" -#. xiDI #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1965,7 +1766,6 @@ msgctxt "" msgid "Poster colors" msgstr "Boje postera" -#. gVT( #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1974,7 +1774,6 @@ msgctxt "" msgid "Posterize" msgstr "Posteriziranje" -#. .oe| #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1984,7 +1783,6 @@ msgctxt "" msgid "Parameters" msgstr "Parametri" -#. \5\Z #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1994,7 +1792,6 @@ msgctxt "" msgid "Light source" msgstr "Izvor svjetla" -#. dx+o #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -2003,7 +1800,6 @@ msgctxt "" msgid "Relief" msgstr "Olakšanje" -#. !#1M #: grfflt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2014,7 +1810,6 @@ msgctxt "" msgid "Parameters" msgstr "Parametri" -#. c3c4 #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -2024,7 +1819,6 @@ msgctxt "" msgid "Smooth Radius" msgstr "" -#. v%.e #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -2033,7 +1827,6 @@ msgctxt "" msgid "Smooth" msgstr "Izglađivanje" -#. :KSr #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2043,7 +1836,6 @@ msgctxt "" msgid "Paths" msgstr "Putanje" -#. KdMM #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2053,7 +1845,6 @@ msgctxt "" msgid "Mark the default path for new files." msgstr "Označi uobičajenu putanju za nove datoteke." -#. [51a #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2063,7 +1854,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "~Dodaj..." -#. )N]) #: multipat.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2074,7 +1864,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Obriši" -#. En0v #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2084,7 +1873,6 @@ msgctxt "" msgid "Path list" msgstr "Popis putanja" -#. TRw. #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2093,7 +1881,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Paths" msgstr "Odabir puteva" -#. m6Tt #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2102,7 +1889,6 @@ msgctxt "" msgid "The path %1 already exists." msgstr "Put %1 već postoji." -#. ct+: #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2111,7 +1897,6 @@ msgctxt "" msgid "Select files" msgstr "Odabir datoteka" -#. qaxg #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2120,7 +1905,6 @@ msgctxt "" msgid "Files" msgstr "Datoteke" -#. WqDs #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2129,7 +1913,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Archives" msgstr "Odabir arhiva" -#. N4GD #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2138,7 +1921,6 @@ msgctxt "" msgid "Archives" msgstr "Arhive" -#. Ejr6 #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2147,7 +1929,6 @@ msgctxt "" msgid "The file %1 already exists." msgstr "Datoteka %1 već postoji." -#. C!dE #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2157,7 +1938,6 @@ msgctxt "" msgid "Text languag~e" msgstr "Jezik te~ksta" -#. dq#@ #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2167,7 +1947,6 @@ msgctxt "" msgid "More..." msgstr "Više..." -#. D]i) #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2177,7 +1956,6 @@ msgctxt "" msgid "~Not in dictionary" msgstr "~Nije u rječniku" -#. 19.u #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2187,7 +1965,6 @@ msgctxt "" msgid "~Suggestions" msgstr "Prijedlozi" -#. Qj94 #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2197,7 +1974,6 @@ msgctxt "" msgid "Check ~grammar" msgstr "Provjeri ~gramatiku" -#. mi]- #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2207,7 +1983,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ignore Once" msgstr "Zanemar~i jednom" -#. 0}6\ #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2217,7 +1992,6 @@ msgctxt "" msgid "I~gnore All" msgstr "~Zanemari sve" -#. k#aT #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2227,7 +2001,6 @@ msgctxt "" msgid "I~gnore Rule" msgstr "I~gnoriraj ravnalo" -#. y:He #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2237,7 +2010,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "~Dodaj" -#. _VN: #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2247,7 +2019,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "~Dodaj" -#. Ut6, #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2257,7 +2028,6 @@ msgctxt "" msgid "~Change" msgstr "~Promijeni" -#. -f98 #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2267,7 +2037,6 @@ msgctxt "" msgid "Change A~ll" msgstr "Promijeni ~Sve" -#. ;8tW #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2277,7 +2046,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCor~rect" msgstr "Automatsko isp~ravljanje" -#. .q5C #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2287,7 +2055,6 @@ msgctxt "" msgid "O~ptions..." msgstr "P~ostavke..." -#. 2}-4 #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2297,7 +2064,6 @@ msgctxt "" msgid "~Undo" msgstr "Vrati" -#. epNd #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2307,7 +2073,6 @@ msgctxt "" msgid "Cl~ose" msgstr "~Zatvori" -#. ]$lP #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2317,7 +2082,6 @@ msgctxt "" msgid "Resu~me" msgstr "Nas~tavak" -#. 3pED #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2327,7 +2091,6 @@ msgctxt "" msgid "(no suggestions)" msgstr "(bez prijedloga)" -#. A_hh #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2337,7 +2100,6 @@ msgctxt "" msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)" msgstr "Prvojera pravopisa $LANGUAGE ($LOCATION)" -#. :35q #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2347,7 +2109,6 @@ msgctxt "" msgid "Spelling and Grammar: $LANGUAGE ($LOCATION)" msgstr "Provjera pravopisa i gramatike: $LANGUAGE ($LOCATION)" -#. B3,S #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2357,7 +2118,6 @@ msgctxt "" msgid "Spelling and Grammar: $LANGUAGE ($LOCATION) [$VendorName]" msgstr "Pravopis i gramatika: $LANGUAGE ($LOCATION) [$VendorName]" -#. Oruo #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2366,7 +2126,6 @@ msgctxt "" msgid "Spellcheck: " msgstr "Provjera pravopisa" -#. lQDX #: splitcelldlg.src msgctxt "" "splitcelldlg.src\n" @@ -2376,7 +2135,6 @@ msgctxt "" msgid "~Split cell into" msgstr "~Razdijeli čeliju na" -#. %S?v #: splitcelldlg.src msgctxt "" "splitcelldlg.src\n" @@ -2386,7 +2144,6 @@ msgctxt "" msgid "Split" msgstr "Podijeli" -#. T\yI #: splitcelldlg.src msgctxt "" "splitcelldlg.src\n" @@ -2396,7 +2153,6 @@ msgctxt "" msgid "H~orizontally" msgstr "V~odoravno" -#. ^C%S #: splitcelldlg.src msgctxt "" "splitcelldlg.src\n" @@ -2406,7 +2162,6 @@ msgctxt "" msgid "~Into equal proportions" msgstr "~Na jednake dijelove" -#. y(/I #: splitcelldlg.src msgctxt "" "splitcelldlg.src\n" @@ -2416,7 +2171,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertically" msgstr "~Okomito" -#. sYN+ #: splitcelldlg.src msgctxt "" "splitcelldlg.src\n" @@ -2426,7 +2180,6 @@ msgctxt "" msgid "Direction" msgstr "Smjer" -#. 3hto #: splitcelldlg.src msgctxt "" "splitcelldlg.src\n" @@ -2435,7 +2188,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Cells" msgstr "Razdvoji ćelije" -#. K\)t #: cuires.src msgctxt "" "cuires.src\n" @@ -2444,7 +2196,6 @@ msgctxt "" msgid "No alternatives found." msgstr "Nisu pronađene alternative." -#. [o|L #: cuires.src msgctxt "" "cuires.src\n" @@ -2453,7 +2204,6 @@ msgctxt "" msgid "Select File for Floating Frame" msgstr "Odaberite datoteku za plutajući okvir" -#. Bx0. #: cuires.src msgctxt "" "cuires.src\n" @@ -2462,7 +2212,6 @@ msgctxt "" msgid "My Macros" msgstr "Moji Makro" -#. [2V# #: cuires.src msgctxt "" "cuires.src\n" @@ -2471,7 +2220,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Macros" msgstr "%PRODUCTNAME makronaredbe" -#. S7)b #: cuires.src msgctxt "" "cuires.src\n" @@ -2480,7 +2228,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Commands" msgstr "Dodaj Komentar" -#. s2Fv #: cuires.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2490,7 +2237,6 @@ msgctxt "" msgid "Run" msgstr "~Pokreni" -#. mRwK #: cuires.src msgctxt "" "cuires.src\n" @@ -2499,7 +2245,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Rows" msgstr "Umetni red" -#. EWNK #: cuires.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2509,7 +2254,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Columns" msgstr "~Umetni stupac" -#. DJr* #: iconcdlg.src msgctxt "" "iconcdlg.src\n" @@ -2518,7 +2262,6 @@ msgctxt "" msgid "~Back" msgstr "~Nazad" -#. hm/: #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2528,7 +2271,6 @@ msgctxt "" msgid "~Find" msgstr "~Nađi" -#. ?=/h #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2538,7 +2280,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "Oblik" -#. gP:z #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2548,7 +2289,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hangul/Hanja" msgstr "~Hangul/Hanja" -#. E*l: #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2558,7 +2298,6 @@ msgctxt "" msgid "Hanja (Han~gul)" msgstr "Hanja (Han~gul)" -#. ~\ef #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2568,7 +2307,6 @@ msgctxt "" msgid "Hang~ul (Hanja)" msgstr "Hangulski (Hanja)" -#. 9f_J #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2578,7 +2316,6 @@ msgctxt "" msgid "Hangu~l" msgstr "Hangulski" -#. =6~o #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2588,7 +2325,6 @@ msgctxt "" msgid "Hang~ul" msgstr "Hangulski" -#. {*IQ #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2598,7 +2334,6 @@ msgctxt "" msgid "Han~ja" msgstr "Hanja" -#. qDL6 #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2608,7 +2343,6 @@ msgctxt "" msgid "Ha~nja" msgstr "Hanja" -#. r^LZ #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2618,7 +2352,6 @@ msgctxt "" msgid "Conversion" msgstr "Konverzija" -#. ,*V$ #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2628,7 +2361,6 @@ msgctxt "" msgid "Hangul ~only" msgstr "Samo hangulski" -#. .)vB #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2638,7 +2370,6 @@ msgctxt "" msgid "Hanja onl~y" msgstr "Samo hangulski" -#. .{gr #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2648,7 +2379,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace b~y character" msgstr "Zamijeni znakom" -#. WK3M #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2658,7 +2388,6 @@ msgctxt "" msgid "Hangul" msgstr "Hangulski" -#. D;Ps #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2668,7 +2397,6 @@ msgctxt "" msgid "Hanja" msgstr "Hanja" -#. Z|[0 #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2677,7 +2405,6 @@ msgctxt "" msgid "Hangul/Hanja Conversion" msgstr "Hangul/Hanja konverzija" -#. k=@D #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2687,7 +2414,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined dictionaries" msgstr "Korisnički definirani rječnici" -#. =VVJ #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2697,7 +2423,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Odrednice" -#. R8%Y #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2707,7 +2432,6 @@ msgctxt "" msgid "Ignore post-positional word" msgstr "Zanemari post-pozicionirane riječi" -#. i4n, #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2717,7 +2441,6 @@ msgctxt "" msgid "Show recently used entries first" msgstr "Prikaži prvo nedavno korištene unose" -#. Qk`Y #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2727,7 +2450,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace all unique entries automatically" msgstr "Zamijeni sve jedinstvene unose automatski" -#. /\;u #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2737,7 +2459,6 @@ msgctxt "" msgid "New..." msgstr "Novi..." -#. Ms/R #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2747,7 +2468,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit..." msgstr "Uredi..." -#. /8LZ #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2757,7 +2477,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Obriši" -#. pf5k #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2766,7 +2485,6 @@ msgctxt "" msgid "Hangul/Hanja Options" msgstr "Hangul/Hanja Opcije" -#. z;6c #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2776,7 +2494,6 @@ msgctxt "" msgid "Dictionary" msgstr "Rječnik" -#. =2[0 #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2786,7 +2503,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "~Ime" -#. ][6Z #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2795,7 +2511,6 @@ msgctxt "" msgid "New Dictionary" msgstr "Novi rječnik" -#. HMg` #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2805,7 +2520,6 @@ msgctxt "" msgid "[Enter text here]" msgstr "[Unesi tekst ovdije]" -#. .c/~ #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2815,7 +2529,6 @@ msgctxt "" msgid "Book" msgstr "Knjiga" -#. F[$_ #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2825,7 +2538,6 @@ msgctxt "" msgid "Original" msgstr "Originalno" -#. rs.K #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2835,7 +2547,6 @@ msgctxt "" msgid "Suggestions (max. 8)" msgstr "Prijedlozi (max. 8)" -#. Q$)s #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2845,7 +2556,6 @@ msgctxt "" msgid "New" msgstr "Novi" -#. g([7 #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2855,7 +2565,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Obriši" -#. GF,c #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2865,7 +2574,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Zatvori" -#. rr^7 #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2874,7 +2582,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Custom Dictionary" msgstr "Uredi korisnički rječnik" -#. p3_c #: hlmarkwn.src msgctxt "" "hlmarkwn.src\n" @@ -2884,7 +2591,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply" msgstr "Primijeni" -#. z*]I #: hlmarkwn.src msgctxt "" "hlmarkwn.src\n" @@ -2894,7 +2600,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Zatvori" -#. gy4G #: hlmarkwn.src msgctxt "" "hlmarkwn.src\n" @@ -2903,7 +2608,6 @@ msgctxt "" msgid "Target in Document" msgstr "Odredište u dokumentu" -#. X/m: #: hlmarkwn.src msgctxt "" "hlmarkwn.src\n" @@ -2912,7 +2616,6 @@ msgctxt "" msgid "Targets do not exist in the document." msgstr "Odredišta ne postoje u dokumentu." -#. i3C0 #: hlmarkwn.src msgctxt "" "hlmarkwn.src\n" @@ -2921,7 +2624,6 @@ msgctxt "" msgid "Couldn't open the document." msgstr "Nije moguće otvoriti dokument." -#. dTPN #: hlmarkwn.src msgctxt "" "hlmarkwn.src\n" @@ -2930,7 +2632,6 @@ msgctxt "" msgid "Mark Tree" msgstr "Označi stablo" -#. BA]n #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -2940,7 +2641,6 @@ msgctxt "" msgid "File encryption password" msgstr "Lozinka šifriranja datoteke" -#. 8$u* #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -2950,7 +2650,6 @@ msgctxt "" msgid "~Enter password to open" msgstr "~Za otvaranje upišite lozinku" -#. NH6r #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -2960,7 +2659,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirm password" msgstr "Potvrđivanje lozinke" -#. T3/i #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -2970,7 +2668,6 @@ msgctxt "" msgid "Note: After a password has been set, the document will only open with " msgstr "Napomena: Nakon što je postavljena lozinka , dokument će se otvoriti samo s" -#. Ty55 #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -2980,7 +2677,6 @@ msgctxt "" msgid "File sharing password" msgstr "Lozinka djeljenja datoteke" -#. mSdf #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -2990,7 +2686,6 @@ msgctxt "" msgid "Open file read-only" msgstr "Otvori datoteku samo za čitanje" -#. eY%Q #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -3000,7 +2695,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter password to allow editing" msgstr "Za omogućavanje uređivanja upišite lozinku" -#. ?qQg #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -3010,7 +2704,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirm password" msgstr "Potvrđivanje lozinke" -#. CzkZ #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -3020,7 +2713,6 @@ msgctxt "" msgid "Password must be confirmed" msgstr "Lozinka mora biti potvrđena" -#. X7bk #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -3030,7 +2722,6 @@ msgctxt "" msgid "More ~Options" msgstr "Više opcija" -#. N8Nb #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -3040,7 +2731,6 @@ msgctxt "" msgid "Fewer ~Options" msgstr "Manje ~opcija" -#. J=eq #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -3050,7 +2740,6 @@ msgctxt "" msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes." msgstr "Potvrđujuća lozinka ne odgovara lozinki. Ponovno postavite lozinku upisujući istu lozinku u oba polja." -#. DBsf #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -3060,7 +2749,6 @@ msgctxt "" msgid "The confirmation passwords did not match the original passwords. Set the passwords again." msgstr "Potvrđujuća lozinka ne odgovara izvornoj lozinki. Ponovno postavite lozinku." -#. KIwu #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -3070,7 +2758,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a password to open or to modify, or check the open read-only option to continue." msgstr "Molim upišite lozinku za otvaranje ili izmjenu, ili za nastavak označite mogućnost samo čitanja dokumenta." -#. T913 #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -3079,7 +2766,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Password" msgstr "Postavi lozinku" -#. GtFb #: showcols.src msgctxt "" "showcols.src\n" @@ -3089,7 +2775,6 @@ msgctxt "" msgid "The following columns are currently hidden. Please mark the fields you want to show and choose OK." msgstr "Sljedeće kolone su trenutno sakrivene. Molimo, označite kolone koje želite prikazati te pritisnite OK." -#. 66\h #: showcols.src msgctxt "" "showcols.src\n" @@ -3098,7 +2783,6 @@ msgctxt "" msgid "Show columns" msgstr "Prikaži stupce" -#. ;Nl/ #: cuiimapdlg.src msgctxt "" "cuiimapdlg.src\n" @@ -3108,7 +2792,6 @@ msgctxt "" msgid "~URL" msgstr "~URL" -#. vyqo #: cuiimapdlg.src msgctxt "" "cuiimapdlg.src\n" @@ -3118,7 +2801,6 @@ msgctxt "" msgid "F~rame" msgstr "~Okvir" -#. dJ$b #: cuiimapdlg.src msgctxt "" "cuiimapdlg.src\n" @@ -3128,7 +2810,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "~Ime" -#. x[gT #: cuiimapdlg.src msgctxt "" "cuiimapdlg.src\n" @@ -3138,7 +2819,6 @@ msgctxt "" msgid "Alternative ~text" msgstr "Alternativni tekst" -#. Jj@1 #: cuiimapdlg.src msgctxt "" "cuiimapdlg.src\n" @@ -3148,7 +2828,6 @@ msgctxt "" msgid "~Description" msgstr "~Opis" -#. m%N9 #: cuiimapdlg.src msgctxt "" "cuiimapdlg.src\n" @@ -3157,7 +2836,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Svojstva" -#. -|w` #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3167,7 +2845,6 @@ msgctxt "" msgid "Search for" msgstr "Traži" -#. cjUW #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3177,7 +2854,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text" msgstr "~Tekst" -#. 1wk! #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3187,7 +2863,6 @@ msgctxt "" msgid "Field content is ~NULL" msgstr "Sadržaj polja je ~NULL" -#. iIi@ #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3197,7 +2872,6 @@ msgctxt "" msgid "Field content is not NU~LL" msgstr "Sadržaj polja nije ~NULL" -#. F:2/ #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3207,7 +2881,6 @@ msgctxt "" msgid "Where to search" msgstr "Gdje tražiti" -#. ,ugO #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3217,7 +2890,6 @@ msgctxt "" msgid "Form" msgstr "Obrazac" -#. HDyg #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3227,7 +2899,6 @@ msgctxt "" msgid "All Fields" msgstr "Sva polja" -#. 8B5A #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3237,7 +2908,6 @@ msgctxt "" msgid "Single field" msgstr "Jedno polje" -#. }9g] #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3247,7 +2917,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "Postavke" -#. p%(* #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3257,7 +2926,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Položaj" -#. -Tst #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3267,7 +2935,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply field format" msgstr "Primijeni oblik polja" -#. n\8{ #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3277,7 +2944,6 @@ msgctxt "" msgid "Match case" msgstr "Pazi na VELIKA/mala slova" -#. it|3 #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3287,7 +2953,6 @@ msgctxt "" msgid "Search backwards" msgstr "Traženje unazad" -#. O`ez #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3297,7 +2962,6 @@ msgctxt "" msgid "From Beginning" msgstr "Od početka" -#. 16xC #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3307,7 +2971,6 @@ msgctxt "" msgid "Wildcard expression" msgstr "Izraz sa zamjenskim znakovima" -#. 0g-H #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3317,7 +2980,6 @@ msgctxt "" msgid "Regular expression" msgstr "Regularni izraz" -#. W8;M #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3327,7 +2989,6 @@ msgctxt "" msgid "Similarity Search" msgstr "Pretraga sličnosti" -#. m31= #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3337,7 +2998,6 @@ msgctxt "" msgid "..." msgstr "..." -#. jJ*} #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3347,7 +3007,6 @@ msgctxt "" msgid "Match character width" msgstr "Pogodi širinu karaktera" -#. 3`xm #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3357,7 +3016,6 @@ msgctxt "" msgid "Sounds like (Japanese)" msgstr "Zvuči kao (japanski)" -#. j7Sm #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3367,7 +3025,6 @@ msgctxt "" msgid "..." msgstr "..." -#. |`#C #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3377,7 +3034,6 @@ msgctxt "" msgid "State" msgstr "Država" -#. 9VXk #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3387,7 +3043,6 @@ msgctxt "" msgid "Record :" msgstr "Zapis :" -#. +m`C #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3397,7 +3052,6 @@ msgctxt "" msgid "Search" msgstr "Pretraživanje" -#. ON)R #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3407,7 +3061,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "~Zatvori" -#. F([F #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3417,7 +3070,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "Po~moć" -#. USgK #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3426,7 +3078,6 @@ msgctxt "" msgid "Record Search" msgstr "Traženje sloga" -#. kZ`W #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3435,7 +3086,6 @@ msgctxt "" msgid "anywhere in the field" msgstr "bilo gdje u polju" -#. $?Bi #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3444,7 +3094,6 @@ msgctxt "" msgid "beginning of field" msgstr "početak polja" -#. 2m2z #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3453,7 +3102,6 @@ msgctxt "" msgid "end of field" msgstr "kraj polja" -#. 9y\( #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3462,7 +3110,6 @@ msgctxt "" msgid "entire field" msgstr "čitavo polje" -#. Fyg1 #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3471,7 +3118,6 @@ msgctxt "" msgid "From top" msgstr "S vrha" -#. |pB( #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3480,7 +3126,6 @@ msgctxt "" msgid "From bottom" msgstr "S dna" -#. W1kf #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3489,7 +3134,6 @@ msgctxt "" msgid "No records corresponding to your data found." msgstr "Nije nađen zapis koji odgovara Vašim podacima." -#. Nrm$ #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3498,7 +3142,6 @@ msgctxt "" msgid "An unknown error occurred. The search could not be finished." msgstr "Dogodila se nepoznata greška. Pretraga ne može biti završena." -#. $9EZ #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3507,7 +3150,6 @@ msgctxt "" msgid "Overflow, search continued at the beginning" msgstr "Preljev, pretraga se nastavlja od početka" -#. *9Ss #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3516,7 +3158,6 @@ msgctxt "" msgid "Overflow, search continued at the end" msgstr "Preljev, pretraga se nastavlja od kraja" -#. _wV? #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3525,7 +3166,6 @@ msgctxt "" msgid "counting records" msgstr "brojanje slogova" -#. r7HA #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3535,7 +3175,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink type" msgstr "Tip hiperveza" -#. 0NYm #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3545,7 +3184,6 @@ msgctxt "" msgid "~Web" msgstr "~Web" -#. $Qtr #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3555,7 +3193,6 @@ msgctxt "" msgid "~FTP" msgstr "~FTP" -#. (f_? #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3565,7 +3202,6 @@ msgctxt "" msgid "Tar~get" msgstr "~Cilj" -#. SeM# #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3575,7 +3211,6 @@ msgctxt "" msgid "~Login name" msgstr "~Korisnička oznaka" -#. ,LPj #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3585,7 +3220,6 @@ msgctxt "" msgid "~Password" msgstr "~Lozinka" -#. eU:P #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3595,7 +3229,6 @@ msgctxt "" msgid "Anonymous ~user" msgstr "~Anonimni korisnik" -#. ,Bu[ #: hyperdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3606,7 +3239,6 @@ msgctxt "" msgid "WWW Browser" msgstr "WWW pretraživač" -#. pVIH #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3616,7 +3248,6 @@ msgctxt "" msgid "Open web browser, copy an URL, and paste it to Target field" msgstr "" -#. jP[4 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3626,7 +3257,6 @@ msgctxt "" msgid "Further settings" msgstr "Daljnje postavke" -#. pwv) #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3636,7 +3266,6 @@ msgctxt "" msgid "F~rame" msgstr "~Okvir" -#. V44A #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3646,7 +3275,6 @@ msgctxt "" msgid "F~orm" msgstr "~Obrazac" -#. i352 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3656,7 +3284,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekst" -#. JoDD #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3666,7 +3293,6 @@ msgctxt "" msgid "Button" msgstr "Gumb" -#. +.[] #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3676,7 +3302,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt" msgstr "~Tekst" -#. TQ1? #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3686,7 +3311,6 @@ msgctxt "" msgid "N~ame" msgstr "~Ime" -#. xp?2 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3696,7 +3320,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "Događaji" -#. pB%$ #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3706,7 +3329,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "Događaji" -#. IOK: #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3715,7 +3337,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "Hiperveza" -#. P^3( #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3725,7 +3346,6 @@ msgctxt "" msgid "Mail & news" msgstr "Pošta i interesne grupe" -#. ?o1U #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3735,7 +3355,6 @@ msgctxt "" msgid "~E-mail" msgstr "~E-pošta" -#. 5#*Q #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3745,7 +3364,6 @@ msgctxt "" msgid "~News" msgstr "~Novosti" -#. PCm2 #: hyperdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3756,7 +3374,6 @@ msgctxt "" msgid "Re~cipient" msgstr "~Primatelj" -#. V4A0 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3766,7 +3383,6 @@ msgctxt "" msgid "~Subject" msgstr "~Subjekt" -#. Q=F` #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3776,7 +3392,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Sources..." msgstr "Izvori podataka..." -#. A)ZY #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3786,7 +3401,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Sources..." msgstr "Izvori podataka..." -#. h}Wq #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3796,7 +3410,6 @@ msgctxt "" msgid "Further settings" msgstr "Daljnje postavke" -#. _-w; #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3806,7 +3419,6 @@ msgctxt "" msgid "F~rame" msgstr "~Okvir" -#. 9I9S #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3816,7 +3428,6 @@ msgctxt "" msgid "F~orm" msgstr "~Obrazac" -#. !$_; #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3826,7 +3437,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekst" -#. 59P; #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3836,7 +3446,6 @@ msgctxt "" msgid "Button" msgstr "Gumb" -#. ^@0{ #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3846,7 +3455,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt" msgstr "~Tekst" -#. /dnx #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3856,7 +3464,6 @@ msgctxt "" msgid "N~ame" msgstr "~Ime" -#. p`hr #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3866,7 +3473,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "Događaji" -#. aBLz #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3876,7 +3482,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "Događaji" -#. ?Rac #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3885,7 +3490,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "Hiperveza" -#. j6u` #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3895,7 +3499,6 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "Dokument" -#. 1=Te #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3905,7 +3508,6 @@ msgctxt "" msgid "~Path" msgstr "~Putanja" -#. ~!|B #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3915,7 +3517,6 @@ msgctxt "" msgid "Open File" msgstr "Otvori datoteku" -#. s-25 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3925,7 +3526,6 @@ msgctxt "" msgid "Open File" msgstr "Otvori datoteku" -#. NgmW #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3935,7 +3535,6 @@ msgctxt "" msgid "Target in document" msgstr "Odredište u dokumentu" -#. #MYW #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3945,7 +3544,6 @@ msgctxt "" msgid "Targ~et" msgstr "~Cilj" -#. A@6_ #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3955,7 +3553,6 @@ msgctxt "" msgid "URL" msgstr "URL" -#. ph[; #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3965,7 +3562,6 @@ msgctxt "" msgid "Test text" msgstr "Testiranje teksta" -#. $R`( #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3975,7 +3571,6 @@ msgctxt "" msgid "Target in Document" msgstr "Odredište u dokumentu" -#. 0]co #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3985,7 +3580,6 @@ msgctxt "" msgid "Target in Document" msgstr "Odredište u dokumentu" -#. FF^( #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3995,7 +3589,6 @@ msgctxt "" msgid "Further settings" msgstr "Daljnje postavke" -#. {awi #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4005,7 +3598,6 @@ msgctxt "" msgid "F~rame" msgstr "~Okvir" -#. ZV\O #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4015,7 +3607,6 @@ msgctxt "" msgid "F~orm" msgstr "~Obrazac" -#. [z4K #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4025,7 +3616,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekst" -#. ,U.W #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4035,7 +3625,6 @@ msgctxt "" msgid "Button" msgstr "Gumb" -#. kvbO #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4045,7 +3634,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt" msgstr "~Tekst" -#. `|m| #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4055,7 +3643,6 @@ msgctxt "" msgid "N~ame" msgstr "~Ime" -#. D\6F #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4065,7 +3652,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "Događaji" -#. td!k #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4075,7 +3661,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "Događaji" -#. ]%Px #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4084,7 +3669,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "Hiperveza" -#. *-*d #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4094,7 +3678,6 @@ msgctxt "" msgid "New document" msgstr "Novi dokument" -#. Q9Pb #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4104,7 +3687,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit ~now" msgstr "Ur~edi sada" -#. 6:]p #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4114,7 +3696,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit ~later" msgstr "Ur~edi kasnije" -#. 5m$V #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4124,7 +3705,6 @@ msgctxt "" msgid "~File" msgstr "~Datoteka" -#. V0m0 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4134,7 +3714,6 @@ msgctxt "" msgid "File ~type" msgstr "~Tip datoteke" -#. sNOa #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4144,7 +3723,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Path" msgstr "Izaberite putanju" -#. (:A, #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4154,7 +3732,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Path" msgstr "Izaberite putanju" -#. -]a3 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4164,7 +3741,6 @@ msgctxt "" msgid "Further settings" msgstr "Daljnje postavke" -#. fmXl #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4174,7 +3750,6 @@ msgctxt "" msgid "F~rame" msgstr "~Okvir" -#. |86V #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4184,7 +3759,6 @@ msgctxt "" msgid "F~orm" msgstr "~Obrazac" -#. mKrs #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4194,7 +3768,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekst" -#. IFOf #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4204,7 +3777,6 @@ msgctxt "" msgid "Button" msgstr "Gumb" -#. r6BB #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4214,7 +3786,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt" msgstr "~Tekst" -#. ~Mq( #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4224,7 +3795,6 @@ msgctxt "" msgid "N~ame" msgstr "~Ime" -#. dZXk #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4234,7 +3804,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "Događaji" -#. zK]z #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4244,7 +3813,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "Događaji" -#. x;ZE #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4253,7 +3821,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "Hiperveza" -#. 09mE #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4262,7 +3829,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "Hiperveza" -#. ]-/) #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4271,7 +3837,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply" msgstr "Primijeni" -#. TQGN #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4280,7 +3845,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Zatvori" -#. N$)L #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4289,7 +3853,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse over object" msgstr "Miš prelazi objekt" -#. ~,38 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4298,7 +3861,6 @@ msgctxt "" msgid "Trigger hyperlink" msgstr "Okidanje hiperveze" -#. !\1h #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4307,7 +3869,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse leaves object" msgstr "Miš napušta objekt" -#. (2V! #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4316,7 +3877,6 @@ msgctxt "" msgid "Please type in a valid file name." msgstr "Molimo, unesite valjano ime datoteke." -#. .mG@ #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4325,7 +3885,6 @@ msgctxt "" msgid "Internet" msgstr "internet" -#. mSyU #: hyperdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4335,7 +3894,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you create a hyperlink to a Web page or FTP server connection." msgstr "Ovdje stvarate hipervezu na web stranicu, FTP server ili Telnet vezu." -#. A5}_ #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4344,7 +3902,6 @@ msgctxt "" msgid "Mail & News" msgstr "Pošta i interesne grupe" -#. cHu( #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4353,7 +3910,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you create a hyperlink to an e-mail address or newsgroup." msgstr "Ovdje pravite hipervezu na adresu e-pošte ili interesnu grupu" -#. KN!U #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4362,7 +3918,6 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "Dokument" -#. eP`} #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4371,7 +3926,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you create a hyperlink to an existing document or a target within a document." msgstr "Ovdje stvarate hipervezu prema postojećem dokumentu ili prema mjestu unutar dokumenta." -#. kU1% #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4380,7 +3934,6 @@ msgctxt "" msgid "New Document" msgstr "Novi dokument" -#. %r;g #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4389,7 +3942,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you create a new document to which the new link points." msgstr "Ovdje stvarate novi dokument na koji pokazuje nova veza." -#. ?h/R #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4398,7 +3950,6 @@ msgctxt "" msgid "Button" msgstr "Gumb" -#. mAnp #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4407,7 +3958,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekst" -#. X(k6 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" diff --git a/source/hr/cui/source/options.po b/source/hr/cui/source/options.po index cfaa1df3b0f..9f80e4279dc 100644 --- a/source/hr/cui/source/options.po +++ b/source/hr/cui/source/options.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-16 14:18+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. A=\H #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "~Apply replacement table" msgstr "~Primijeni tablicu zamjena" -#. odH$ #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "~Font" msgstr "~Pismo" -#. \q-r #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Re~place with" msgstr "~Zamijeni s" -#. onWg #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply" msgstr "Primijeni" -#. `z0Z #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Obriši" -#. ]@Zo #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "Font settings for HTML, Basic and SQL sources" msgstr "Postavke fontova za HTML, Basic i SQL izvore" -#. ?yp8 #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Fonts" msgstr "Pisma" -#. A\x7 #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Non-proportional fonts only" msgstr "Samo neproporcionalna pisma" -#. @jQo #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "~Size" msgstr "~Veličina" -#. pk(; #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "Always" msgstr "Uvijek" -#. j/M% #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "Screen only" msgstr "Samo zaslon" -#. \8-- #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Pismo" -#. NI?w #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with" msgstr "Zamijeni s" -#. F?eD #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatski" -#. ~0FQ #: internationaloptions.src msgctxt "" "internationaloptions.src\n" @@ -165,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "Default text direction" msgstr "Uobičajeni smjer teksta" -#. obv% #: internationaloptions.src msgctxt "" "internationaloptions.src\n" @@ -175,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left-to-right" msgstr "~S lijeva na desno" -#. 8hHh #: internationaloptions.src msgctxt "" "internationaloptions.src\n" @@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right-to-left" msgstr "~S desna na lijevo" -#. M(q2 #: internationaloptions.src msgctxt "" "internationaloptions.src\n" @@ -195,7 +177,6 @@ msgctxt "" msgid "Sheet view" msgstr "Pogled lista" -#. l@hP #: internationaloptions.src msgctxt "" "internationaloptions.src\n" @@ -205,7 +186,6 @@ msgctxt "" msgid "Right-~to-left" msgstr "~S desna na lijevo" -#. %djQ #: internationaloptions.src msgctxt "" "internationaloptions.src\n" @@ -215,7 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "~Current document only" msgstr "~Samo trenutni dokument" -#. f`v; #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -225,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "Color scheme" msgstr "Shema boja" -#. \BMw #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -235,7 +213,6 @@ msgctxt "" msgid "Scheme" msgstr "Sheme" -#. Mn%, #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -245,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "Save..." msgstr "Spremi..." -#. 6jmD #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -255,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Obriši" -#. k+mp #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -265,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom colors" msgstr "Korisnički definirane boje" -#. HJdj #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -275,7 +249,6 @@ msgctxt "" msgid "On" msgstr "Uključeno" -#. `?5* #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -285,7 +258,6 @@ msgctxt "" msgid "User interface elements" msgstr "Elementi korisničkog sučelja" -#. K]2@ #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -295,7 +267,6 @@ msgctxt "" msgid "Color setting" msgstr "Podešavanje boja" -#. N-WH #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -305,7 +276,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Pregled" -#. E!Sq #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -315,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Općenito" -#. nhy+ #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -325,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "Document background" msgstr "Pozadina dokumenta" -#. *~K* #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -335,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "Text boundaries" msgstr "Granice teksta" -#. h]I. #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -345,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "Application background" msgstr "Pozadina aplikacije" -#. fDF; #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -355,7 +321,6 @@ msgctxt "" msgid "Object boundaries" msgstr "Granice objekta" -#. lbY~ #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -365,7 +330,6 @@ msgctxt "" msgid "Table boundaries" msgstr "Granice tablice" -#. G[YZ #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -375,7 +339,6 @@ msgctxt "" msgid "Font color" msgstr "Boja pisma" -#. QhTp #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -385,7 +348,6 @@ msgctxt "" msgid "Unvisited links" msgstr "Neposjećene veze" -#. +U], #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -395,7 +357,6 @@ msgctxt "" msgid "Visited links" msgstr "Posjećene veze" -#. )m1@ #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -405,7 +366,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoSpellcheck" msgstr "Automatska provjera pravopisa" -#. h4Xu #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -415,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "Smart Tags" msgstr "Smart tagovi" -#. hw3I #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -425,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadows" msgstr "Sjene" -#. ]5`f #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -435,7 +393,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Document" msgstr "Tekstualni dokument" -#. 4s.* #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -445,7 +402,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "Mreža" -#. g]9j #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -455,7 +411,6 @@ msgctxt "" msgid "Field shadings" msgstr "Sjene polja" -#. VAu1 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -465,7 +420,6 @@ msgctxt "" msgid "Index and table shadings" msgstr "Sjene indeksa i tablica" -#. ~;h` #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -475,7 +429,6 @@ msgctxt "" msgid "Script indicator" msgstr "Indikator skripte" -#. HQ?J #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -485,7 +438,6 @@ msgctxt "" msgid "Section boundaries" msgstr "Granice odjeljka" -#. i1zC #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -495,7 +447,6 @@ msgctxt "" msgid "Headers and Footer delimiter" msgstr "" -#. b:?Q #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -505,7 +456,6 @@ msgctxt "" msgid "Page and column breaks" msgstr "Prijelomi stranica i odlomaka" -#. 7a{; #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -515,7 +465,6 @@ msgctxt "" msgid "Direct cursor" msgstr "Izravni pokazivač" -#. *a81 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -525,7 +474,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Document" msgstr "HTML dokument" -#. O72Y #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -535,7 +483,6 @@ msgctxt "" msgid "SGML syntax highlighting" msgstr "Osvijetli SGML sintaksu" -#. P:Mr #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -545,7 +492,6 @@ msgctxt "" msgid "Comment highlighting" msgstr "Osvjetljavanje komentara" -#. egNR #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -555,7 +501,6 @@ msgctxt "" msgid "Keyword highlighting" msgstr "Osvjetljavanje ključnih riječi" -#. U^=j #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -565,7 +510,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekst" -#. #g.f #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -575,7 +519,6 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheet" msgstr "Proračunska tablica" -#. 7fQQ #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -585,7 +528,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid lines" msgstr "Crte rešetke" -#. |N03 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -595,7 +537,6 @@ msgctxt "" msgid "Page breaks" msgstr "Prijelomi stranica" -#. Z/`c #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -605,7 +546,6 @@ msgctxt "" msgid "Manual page breaks" msgstr "Ručni prekidi stranica" -#. c3J6 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -615,7 +555,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic page breaks" msgstr "Automatski prijelom stranica" -#. b/b) #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -625,7 +564,6 @@ msgctxt "" msgid "Detective" msgstr "Deaktivirano" -#. dN3T #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -635,7 +573,6 @@ msgctxt "" msgid "Detective error" msgstr "Greške za otkrivanje" -#. 3#:, #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -645,7 +582,6 @@ msgctxt "" msgid "References" msgstr "Reference" -#. )+)m #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -655,7 +591,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes background" msgstr "Pozadina zabilješki" -#. xeXK #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -665,7 +600,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing / Presentation" msgstr "Crtež / prezentacija" -#. 1~UG #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -675,7 +609,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "Mreža" -#. eY-7 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -685,7 +618,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Syntax Highlighting" msgstr "Osnovno bojanje sintakse" -#. E]Y% #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -695,7 +627,6 @@ msgctxt "" msgid "Identifier" msgstr "Identifikator" -#. ppBS #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -705,7 +636,6 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "Komentar" -#. VRZD #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -715,7 +645,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Broj" -#. TV`8 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -725,7 +654,6 @@ msgctxt "" msgid "String" msgstr "Znakovni niz" -#. G3n@ #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -735,7 +663,6 @@ msgctxt "" msgid "Operator" msgstr "Operator" -#. tS83 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -745,7 +672,6 @@ msgctxt "" msgid "Reserved expression" msgstr "Rezervirani izrazi" -#. TKG7 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -755,7 +681,6 @@ msgctxt "" msgid "Error" msgstr "Greška" -#. /@+6 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -765,7 +690,6 @@ msgctxt "" msgid "SQL Syntax Highlighting" msgstr "Osvjetljavanje SQL sintakse" -#. rl/b #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -775,7 +699,6 @@ msgctxt "" msgid "Identifier" msgstr "Identifikator" -#. OEOC #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -785,7 +708,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Broj" -#. t/k; #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -795,7 +717,6 @@ msgctxt "" msgid "String" msgstr "Znakovni niz" -#. (pRG #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -805,7 +726,6 @@ msgctxt "" msgid "Operator" msgstr "Operator" -#. O6.s #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -815,7 +735,6 @@ msgctxt "" msgid "Keyword" msgstr "Ključna riječ" -#. [?JL #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -825,7 +744,6 @@ msgctxt "" msgid "Parameter" msgstr "Parametar" -#. /Y[\ #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -835,7 +753,6 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "Komentar" -#. vu[c #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -845,7 +762,6 @@ msgctxt "" msgid "Colorsettings of the Extensions" msgstr "Postavke boja dodataka" -#. \ig? #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -855,7 +771,6 @@ msgctxt "" msgid "Spell check highlighting" msgstr "Osvjetljavanje pogrešaka prilikom provjere pravopisa" -#. F@`= #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -865,7 +780,6 @@ msgctxt "" msgid "Grammar check highlighting" msgstr "Označavanje gramatičke provjere" -#. /7J? #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -874,7 +788,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to delete the color scheme?" msgstr "Želite li obrisati shemu boja?" -#. A*.; #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -883,7 +796,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Scheme Deletion" msgstr "Brisanje sheme boja" -#. xvT} #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -892,7 +804,6 @@ msgctxt "" msgid "Save scheme" msgstr "Spremi shemu" -#. [5mX #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -901,7 +812,6 @@ msgctxt "" msgid "Name of color scheme" msgstr "Ime sheme boja" -#. B}jR #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -911,7 +821,6 @@ msgctxt "" msgid "Miscellaneous options" msgstr "Razne odrednice" -#. =:Q$ #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -921,7 +830,6 @@ msgctxt "" msgid "Support ~assistive technology tools (program restart required)" msgstr "Podržavanje alata pomoćne tehnologije (potrebno je ponovno pokrenuti program)" -#. WcI~ #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -931,7 +839,6 @@ msgctxt "" msgid "Use te~xt selection cursor in read-only text documents" msgstr "Koristi kursor za odabir teksta u dokumentima koji su samo za čitanje" -#. C-dh #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -941,7 +848,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow animated ~graphics" msgstr "Dozvoli animiranu grafiku" -#. kweM #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -951,7 +857,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow animated ~text" msgstr "Dozvoli animirane tekstove" -#. =|Lk #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -961,7 +866,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help tips disappear after " msgstr "Savjeti pomoći nestaju nakon " -#. 4,NJ #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -971,7 +875,6 @@ msgctxt "" msgid "seconds" msgstr "seconds" -#. GaI6 #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -981,7 +884,6 @@ msgctxt "" msgid "Options for high contrast appearance" msgstr "Odrednice za prikaz visokog kontrasta" -#. q`[| #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -991,7 +893,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatically ~detect high contrast mode of operating system" msgstr "Automatska detekcija načina rada u visokom kontrastu operacijskog sustava" -#. gpk% #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -1001,7 +902,6 @@ msgctxt "" msgid "Use automatic font ~color for screen display" msgstr "Korištenje automatske kontrole pisama za prikaz na zaslonu" -#. .Ij2 #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -1011,7 +911,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use system colors for page previews" msgstr "~Koristi sustavske boje za pregled stranica" -#. 2x9@ #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1021,7 +920,6 @@ msgctxt "" msgid "Connection pool" msgstr "Skup veza" -#. 82!s #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1031,7 +929,6 @@ msgctxt "" msgid "Connection pooling enabled" msgstr "Provjera veze uključena" -#. ZGsP #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1041,7 +938,6 @@ msgctxt "" msgid "Drivers known in %PRODUCTNAME" msgstr "Upravljački program poznati kao %PRODUCTNAME" -#. g/*C #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1051,7 +947,6 @@ msgctxt "" msgid "Current driver:" msgstr "Trenutni upravljački program:" -#. ?/pU #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1061,7 +956,6 @@ msgctxt "" msgid "Enable pooling for this driver" msgstr "Omogući povlačenje za ovaj upravljački program" -#. DGgy #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1071,7 +965,6 @@ msgctxt "" msgid "Timeout (seconds)" msgstr "Vremensko ograničenje (sekunde)" -#. R]t8 #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1081,7 +974,6 @@ msgctxt "" msgid "Driver name" msgstr "Ime upravljačkog programa" -#. UZ7P #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1091,7 +983,6 @@ msgctxt "" msgid "Pool" msgstr "Bazen" -#. sJ!} #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1101,7 +992,6 @@ msgctxt "" msgid "Timeout" msgstr "Istek vremena" -#. E8nj #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1111,7 +1001,6 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "Da" -#. Mjva #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1121,7 +1010,6 @@ msgctxt "" msgid "No" msgstr "Ne" -#. X6z@ #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1131,7 +1019,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Odrednice" -#. h{?i #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1141,7 +1028,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "Jezik" -#. 13lr #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1151,7 +1037,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Up" msgstr "Pomakni gore" -#. Kk;M #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1161,7 +1046,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Down" msgstr "Pomakni dolje" -#. A[h6 #: optlingu.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1172,7 +1056,6 @@ msgctxt "" msgid "~Back" msgstr "~Nazad" -#. \4Fz #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1182,7 +1065,6 @@ msgctxt "" msgid "~Get more dictionaries online..." msgstr "~Dohvati druge riečnike na internetu..." -#. UK\l #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1192,7 +1074,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Zatvori" -#. =s*M #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1202,7 +1083,6 @@ msgctxt "" msgid "Spelling" msgstr "Provjera pravopisa" -#. vR0* #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1212,7 +1092,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation" msgstr "Rastavljanje riječi" -#. l^r: #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1222,7 +1101,6 @@ msgctxt "" msgid "Thesaurus" msgstr "Rječnik sinonima" -#. oYol #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1232,7 +1110,6 @@ msgctxt "" msgid "Grammar" msgstr "Gramatika" -#. ld~b #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1241,7 +1118,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Modules" msgstr "Uređivanje modula" -#. =*6X #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1251,7 +1127,6 @@ msgctxt "" msgid "Characters before break" msgstr "Znakovi prije prekida" -#. l^`~ #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1261,7 +1136,6 @@ msgctxt "" msgid "Characters after break" msgstr "Znakovi poslije prekida" -#. %2Y3 #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1271,7 +1145,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimal word length" msgstr "Minimalna dužina riječi" -#. plc8 #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1280,7 +1153,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation" msgstr "Rastavljanje riječi" -#. g)%k #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1290,7 +1162,6 @@ msgctxt "" msgid "Writing aids" msgstr "Pomagala za pisanje" -#. ^2GQ #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1300,7 +1171,6 @@ msgctxt "" msgid "Available language modules" msgstr "Dostupni jezični moduli" -#. ;*(T #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1310,7 +1180,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "Ur~edi..." -#. 25qH #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1320,7 +1189,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined dictionaries" msgstr "Korisnički definirani rječnici" -#. cF:O #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1330,7 +1198,6 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "~Novi..." -#. 5gA+ #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1340,7 +1207,6 @@ msgctxt "" msgid "Ed~it..." msgstr "~Uređivanje..." -#. RImA #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1350,7 +1216,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Obriši" -#. D?(. #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1360,7 +1225,6 @@ msgctxt "" msgid "~Options" msgstr "~Odrednice" -#. ~f/{ #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1370,7 +1234,6 @@ msgctxt "" msgid "Edi~t..." msgstr "~Uređivanje..." -#. \0)i #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1380,7 +1243,6 @@ msgctxt "" msgid "~Get more dictionaries online..." msgstr "~Dohvati druge riečnike na internetu..." -#. qh4p #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1390,7 +1252,6 @@ msgctxt "" msgid "Check uppercase words" msgstr "Provjeri riječi s velikim slovima" -#. XFy] #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1400,17 +1261,6 @@ msgctxt "" msgid "Check words with numbers " msgstr "Provjeri riječi s brojevima" -#. b#n5 -#: optlingu.src -msgctxt "" -"optlingu.src\n" -"RID_SFXPAGE_LINGU\n" -"STR_CAPITALIZATION\n" -"string.text" -msgid "Check capitalization" -msgstr "Provjeri prva velika slova u riječi" - -#. w+UH #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1420,7 +1270,6 @@ msgctxt "" msgid "Check special regions" msgstr "Provjeri posebna područja" -#. J@b? #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1430,7 +1279,6 @@ msgctxt "" msgid "Check spelling as you type" msgstr "Pravopisna kontrola tijekom unosa teksta" -#. !bY} #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1440,7 +1288,6 @@ msgctxt "" msgid "Check grammar as you type" msgstr "Provjera gramatike tijekom pisanja" -#. vT^Y #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1450,7 +1297,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimal number of characters for hyphenation: " msgstr "Najmanji broj znakova za rastavljanje riječi:" -#. Jjl; #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1460,7 +1306,6 @@ msgctxt "" msgid "Characters before line break: " msgstr "Znakovi prije rastavljanja linije:" -#. $__I #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1470,7 +1315,6 @@ msgctxt "" msgid "Characters after line break: " msgstr "Znakovi nakon rastavljanja riječi linije:" -#. c_U/ #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1480,7 +1324,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenate without inquiry" msgstr "Rastavljanje riječi bez upita" -#. iAE1 #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1490,7 +1333,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenate special regions" msgstr "Rastavi posebne dijelove" -#. m7s6 #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1500,7 +1342,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Available language modules" msgstr "Uredi dostupne jezične module" -#. 7Q/l #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1510,7 +1351,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit User-defined dictionaries" msgstr "Uredi mape koje je definirao korisnik" -#. 7,P; #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1520,7 +1360,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Options" msgstr "Uredi mogućnosti" -#. g|q^ #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1529,7 +1368,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Odrednice" -#. jI9] #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1538,7 +1376,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the dictionary?" msgstr "Želite li obrisati rječnik?" -#. OP:W #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1547,7 +1384,6 @@ msgctxt "" msgid "Save" msgstr "Spremi" -#. (Gqx #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1557,7 +1393,6 @@ msgctxt "" msgid "Load" msgstr "Učitaj" -#. oSZ, #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1567,7 +1402,6 @@ msgctxt "" msgid "Load user-specific settings with the document" msgstr "Učitaj posebne korisničke postavke s dokumentom" -#. `@VC #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1577,7 +1411,6 @@ msgctxt "" msgid "Load printer settings with the document" msgstr "Učitavanje postavki za printer s dokumentom" -#. T^mK #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1587,7 +1420,6 @@ msgctxt "" msgid "Save" msgstr "Spremi" -#. t%iL #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1597,7 +1429,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit document properties before saving" msgstr "~Uređivanje svojstava dokumenta prije spremanja" -#. -[uP #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1607,7 +1438,6 @@ msgctxt "" msgid "Al~ways create backup copy" msgstr "Uvijek napravi sigurnosnu kopiju" -#. 0j[z #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1617,7 +1447,6 @@ msgctxt "" msgid "Save ~AutoRecovery information every" msgstr "Snimi ~SamoObnova informacije svako" -#. ;W1! #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1627,7 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "Minutes" msgstr "Minutes" -#. nUa= #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1637,7 +1465,6 @@ msgctxt "" msgid "Save URLs relative to file system" msgstr "Spremaj URL-ove relativno u odnosu na datotečni sustav" -#. V)$! #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1647,7 +1474,6 @@ msgctxt "" msgid "Save URLs relative to internet" msgstr "Spremaj URL-ove relativno u odnosu na internet" -#. CmX8 #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1657,7 +1483,6 @@ msgctxt "" msgid "Default file format and ODF settings" msgstr "Uobičajeni oblik datoteke i postavke ODF-a" -#. %U6k #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1667,7 +1492,6 @@ msgctxt "" msgid "ODF format version" msgstr "Inačica ODF oblika" -#. Lr4b #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1677,7 +1501,6 @@ msgctxt "" msgid "1.0/1.1" msgstr "1.0/1.1" -#. t.nq #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1687,7 +1510,6 @@ msgctxt "" msgid "1.2" msgstr "1.2" -#. p7hQ #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1697,7 +1519,6 @@ msgctxt "" msgid "1.2 Extended (compat mode)" msgstr "" -#. ?(b+ #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1707,7 +1528,6 @@ msgctxt "" msgid "1.2 Extended (recommended)" msgstr "1.2 Prošireno (preporučujemo)" -#. q7Qe #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1717,7 +1537,6 @@ msgctxt "" msgid "Size optimization for ODF format" msgstr "Optimizacija veličine za ODF format" -#. S:3M #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1727,7 +1546,6 @@ msgctxt "" msgid "Warn when not saving in ODF or default format" msgstr "Upozoravaj ukoliko se ne sprema u ODF ili uobičajeni format." -#. ;w%I #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1737,7 +1555,6 @@ msgctxt "" msgid "D~ocument type" msgstr "Tip d~okumenata" -#. ~PfO #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1747,7 +1564,6 @@ msgctxt "" msgid "Always sa~ve as" msgstr "U~vijek spremi kao" -#. TQqH #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1757,7 +1573,6 @@ msgctxt "" msgid "Text document" msgstr "Tekstualni dokument" -#. F*A7 #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1767,7 +1582,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML document" msgstr "HTML dokument" -#. 43]| #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1777,7 +1591,6 @@ msgctxt "" msgid "Master document" msgstr "Nadzorni dokument" -#. *6i) #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1787,7 +1600,6 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheet" msgstr "Proračunska tablica" -#. WUb1 #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1797,7 +1609,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation" msgstr "Prezentacija" -#. CdO1 #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1807,7 +1618,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Crtanje" -#. %x|? #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1818,7 +1628,6 @@ msgid "Formula" msgstr "Formula" #. EN-US, the term 'extended' must not be translated. -#. l^u* #: optsave.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1829,7 +1638,6 @@ msgctxt "" msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause information to be lost." msgstr "Nekorištenje ODF 1.2 Prošireno može uzrokovati gubitak podataka." -#. Ls=. #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1839,7 +1647,6 @@ msgctxt "" msgid "Using \"%1\" as default file format may cause information loss.\n" msgstr "Korištenje \"%1\" kao uobičajni format datoteka može izazvati gubitak podataka.\n" -#. zgR5 #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1849,7 +1656,6 @@ msgctxt "" msgid "Size ~1" msgstr "Veličina ~1" -#. PO2R #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1859,7 +1665,6 @@ msgctxt "" msgid "Size ~2" msgstr "Veličina ~2" -#. 3g$2 #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1869,7 +1674,6 @@ msgctxt "" msgid "Size ~3" msgstr "Veličina ~3" -#. 0r4N #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1879,7 +1683,6 @@ msgctxt "" msgid "Size ~4" msgstr "Veličina ~4" -#. MJC6 #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1889,7 +1692,6 @@ msgctxt "" msgid "Size ~5" msgstr "Veličina ~5" -#. mreQ #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1899,7 +1701,6 @@ msgctxt "" msgid "Size ~6" msgstr "Veličina ~6" -#. VcR9 #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1909,7 +1710,6 @@ msgctxt "" msgid "Size ~7" msgstr "Veličina ~7" -#. C%pS #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1919,7 +1719,6 @@ msgctxt "" msgid "Font sizes" msgstr "Veličine pisama" -#. |[RB #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1929,7 +1728,6 @@ msgctxt "" msgid "Import" msgstr "Uvoz" -#. bNGp #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1939,7 +1737,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use '%ENGLISHUSLOCALE' locale for numbers" msgstr "~Za brojeve koristite lokale '%ENGLISHUSLOCALE'" -#. TxmA #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1949,7 +1746,6 @@ msgctxt "" msgid "~Import unknown HTML tags as fields" msgstr "~Uvezi nepoznatih HTML tagova kao polja" -#. MPj\ #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1959,7 +1755,6 @@ msgctxt "" msgid "Ignore ~font settings" msgstr "~Zanemari postavke pisma" -#. GM(I #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1969,7 +1764,6 @@ msgctxt "" msgid "Export" msgstr "Izvoz" -#. ABpI #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1978,7 +1772,6 @@ msgctxt "" msgid "Display ~warning" msgstr "~Prikaži upozorenje" -#. ^yzu #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1987,7 +1780,6 @@ msgctxt "" msgid "~Print layout" msgstr "~Izgled ispisa" -#. bmJi #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1996,7 +1788,6 @@ msgctxt "" msgid "~Copy local graphics to Internet" msgstr "~Kopiraj lokalne slike na internet" -#. *6ta #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -2005,7 +1796,6 @@ msgctxt "" msgid "Character set" msgstr "Znakovni skup" -#. QsDh #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2015,7 +1805,6 @@ msgctxt "" msgid "~Company" msgstr "~Tvrtka" -#. 5~=- #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2025,7 +1814,6 @@ msgctxt "" msgid "First/Last ~name/Initials" msgstr "~Ime/Prezime/inicijali" -#. G#cq #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2035,7 +1823,6 @@ msgctxt "" msgid "Last Name/First name/Father's name/Initials" msgstr "Prezime/Ime/Ime oca/Inicijali" -#. xakm #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2045,7 +1832,6 @@ msgctxt "" msgid "Last/First ~name/Initials" msgstr "Prvo/zadnje ~ime/inicijali" -#. /2XD #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2055,7 +1841,6 @@ msgctxt "" msgid "~Street" msgstr "~Ulica" -#. D+rO #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2065,7 +1850,6 @@ msgctxt "" msgid "Street/Apartment number" msgstr "Ulica i kućni broj" -#. O0Ki #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2075,7 +1859,6 @@ msgctxt "" msgid "Zip/City" msgstr "Poštanski broj/grad" -#. Uao{ #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2085,7 +1868,6 @@ msgctxt "" msgid "City/State/Zip" msgstr "Grad/Država/Poštanski broj" -#. oyb1 #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2095,7 +1877,6 @@ msgctxt "" msgid "Country/Region" msgstr "Zemlja/regija" -#. ?D$O #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2105,7 +1886,6 @@ msgctxt "" msgid "~Title/Position" msgstr "Naslov/položaj" -#. [ED- #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2115,7 +1895,6 @@ msgctxt "" msgid "Tel. (Home/Work)" msgstr "Tel. (kuća/posao)" -#. o/5* #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2125,7 +1904,6 @@ msgctxt "" msgid "Fa~x / E-mail" msgstr "~Faks / e-pošta" -#. 6dG1 #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2135,7 +1913,6 @@ msgctxt "" msgid "Address " msgstr "Adresa" -#. :M3h #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2145,7 +1922,6 @@ msgctxt "" msgid "Use data for document properties" msgstr "Koristi podatke za svojstva dokumenta" -#. =jqL #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2154,7 +1930,6 @@ msgctxt "" msgid "User Data" msgstr "Korisnički podaci" -#. +fXe #: readonlyimage.src msgctxt "" "readonlyimage.src\n" @@ -2163,7 +1938,6 @@ msgctxt "" msgid "This setting is protected by the Administrator" msgstr "Ova postavka je zaštićena od strane Administratora" -#. Eev* #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2173,7 +1947,6 @@ msgctxt "" msgid "Security warnings" msgstr "Sigurnosna upozorenja" -#. 8A_[ #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2183,7 +1956,6 @@ msgctxt "" msgid "Warn if document contains recorded changes, versions, hidden information or notes:" msgstr "Upozori ukoliko dokument sadrži sljedeće snimljene promjene, verzije, skrivene informacije ili naputke." -#. B4O_ #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2193,7 +1965,6 @@ msgctxt "" msgid "When saving or sending" msgstr "Tijekom snimanja ili slanja" -#. shvw #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2203,7 +1974,6 @@ msgctxt "" msgid "When signing" msgstr "Tijekom potpisivanja" -#. |U;4 #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2213,7 +1983,6 @@ msgctxt "" msgid "When printing" msgstr "Tijekom ispisa" -#. ccZm #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2223,7 +1992,6 @@ msgctxt "" msgid "When creating PDF files" msgstr "Tijekom kreiranja PDF datoteka" -#. kd=Z #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2233,7 +2001,6 @@ msgctxt "" msgid "Security options" msgstr "Sigurnosne opcije" -#. GF6W #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2243,7 +2010,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove personal information on saving" msgstr "Ukloni osobne informacije prilikom snimanja" -#. fJp- #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2253,7 +2019,6 @@ msgctxt "" msgid "Recommend password protection on saving" msgstr "Preporuči zaštitu lozinkom tijekom snimanja" -#. ;MC6 #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2263,7 +2028,6 @@ msgctxt "" msgid "Ctrl-click required to follow hyperlinks" msgstr "Ctrl-klik je potreban kako bi se slijedilo hiperlinkove" -#. K2#U #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2272,7 +2036,6 @@ msgctxt "" msgid "Security options and warnings" msgstr "Sigurnosne mogućnosti i upozorenja" -#. Cp@J #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -2282,7 +2045,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart colors" msgstr "Boje grafikona" -#. ;Rls #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -2292,7 +2054,6 @@ msgctxt "" msgid "Color table" msgstr "Tablica boja" -#. 0\bZ #: optchart.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2303,7 +2064,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "~Dodaj" -#. }Jrr #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -2313,7 +2073,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "~Ukloni" -#. VVnT #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -2323,7 +2082,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "~Uobičajeno" -#. YU9] #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -2332,7 +2090,6 @@ msgctxt "" msgid "Default Colors" msgstr "Uobičajene boje" -#. mPoM #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -2341,7 +2098,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Series $(ROW)" msgstr "Slijed podataka $(ROW)" -#. bo,w #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -2350,7 +2106,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to delete the chart color?" msgstr "Stverno želite obrisati grafikon boja?" -#. UU#8 #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -2359,7 +2114,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart Color Deletion" msgstr "Brisanje boja grafikona" -#. |FlO #: dbregister.src msgctxt "" "dbregister.src\n" @@ -2369,7 +2123,6 @@ msgctxt "" msgid "Registered name" msgstr "Registrirani naziv" -#. }O[- #: dbregister.src msgctxt "" "dbregister.src\n" @@ -2379,7 +2132,6 @@ msgctxt "" msgid "Database file" msgstr "Datoteka baze podataka" -#. ?),S #: dbregister.src msgctxt "" "dbregister.src\n" @@ -2389,7 +2141,6 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "~Novi..." -#. wuoU #: dbregister.src msgctxt "" "dbregister.src\n" @@ -2399,7 +2150,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "Ur~edi..." -#. `{zb #: dbregister.src msgctxt "" "dbregister.src\n" @@ -2409,7 +2159,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Obriši" -#. 0)Fh #: dbregister.src msgctxt "" "dbregister.src\n" @@ -2419,7 +2168,6 @@ msgctxt "" msgid "Registered databases" msgstr "Registrirana baza" -#. =ae0 #: dbregister.src msgctxt "" "dbregister.src\n" @@ -2428,7 +2176,6 @@ msgctxt "" msgid "Registered databases" msgstr "Registrirana baza" -#. hZiT #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2438,7 +2185,6 @@ msgctxt "" msgid "Treat as equal" msgstr "Smatraj jednakim" -#. KmWi #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2448,7 +2194,6 @@ msgctxt "" msgid "~uppercase/lowercase" msgstr "~velika slova/mala slova" -#. +88# #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2458,7 +2203,6 @@ msgctxt "" msgid "~full-width/half-width forms" msgstr "~formulari pune širine/poluširine" -#. Yct? #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2468,7 +2212,6 @@ msgctxt "" msgid "~hiragana/katakana" msgstr "~hiragana/katakana" -#. wZLN #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2478,7 +2221,6 @@ msgctxt "" msgid "~contractions (yo-on, sokuon)" msgstr "~kontrakcije (yo-on, sokuon)" -#. 89|: #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2488,7 +2230,6 @@ msgctxt "" msgid "~minus/dash/cho-on" msgstr "~minus/crtica/cho-on" -#. :$;B #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2498,7 +2239,6 @@ msgctxt "" msgid "'re~peat character' marks" msgstr "'~ponavljaj znak' oznaka" -#. Ll#h #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2508,7 +2248,6 @@ msgctxt "" msgid "~variant-form kanji (itaiji)" msgstr "~varijabilni-formular kanji (itaiji)" -#. RLD6 #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2518,7 +2257,6 @@ msgctxt "" msgid "~old Kana forms" msgstr "~stari Kana formulari" -#. ?w}z #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2528,7 +2266,6 @@ msgctxt "" msgid "~di/zi, du/zu" msgstr "~di/zi, du/zu" -#. 3X4L #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2538,7 +2275,6 @@ msgctxt "" msgid "~ba/va, ha/fa" msgstr "~ba/va, ha/fa" -#. 3HC6 #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2548,7 +2284,6 @@ msgctxt "" msgid "~tsi/thi/chi, dhi/zi" msgstr "~tsi/thi/chi, dhi/zi" -#. sU9= #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2558,7 +2293,6 @@ msgctxt "" msgid "h~yu/fyu, byu/vyu" msgstr "h~yu/fyu, byu/vyu" -#. rauS #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2568,7 +2302,6 @@ msgctxt "" msgid "~se/she, ze/je" msgstr "~se/she, ze/je" -#. N7LY #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2578,7 +2311,6 @@ msgctxt "" msgid "~ia/iya (piano/piyano)" msgstr "~ia/iya (piano/piyano)" -#. ,odo #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2588,7 +2320,6 @@ msgctxt "" msgid "~ki/ku (tekisuto/tekusuto)" msgstr "~ki/ku (tekisuto/tekusuto)" -#. Sz:: #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2598,7 +2329,6 @@ msgctxt "" msgid "Prolon~ged vowels (ka-/kaa)" msgstr "Produženi samo\\glasnici (ka-/kaa)" -#. *kAs #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2608,7 +2338,6 @@ msgctxt "" msgid "Ignore" msgstr "Zanemari" -#. Q([| #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2618,7 +2347,6 @@ msgctxt "" msgid "Pu~nctuation characters" msgstr "I~nterpunkcijski znakovi" -#. j8v1 #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2628,7 +2356,6 @@ msgctxt "" msgid "~Whitespace characters" msgstr "~Prazni znakovi" -#. +FWd #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2638,7 +2365,6 @@ msgctxt "" msgid "Midd~le dots" msgstr "Srednje točke" -#. \.Gn #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2647,7 +2373,6 @@ msgctxt "" msgid "Searching in Japanese" msgstr "Pretraživanje na japanskom" -#. FaD! #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2657,7 +2382,6 @@ msgctxt "" msgid "Online Update Options" msgstr "Mogućnosti nadogradnje putem interneta" -#. I9Np #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2667,7 +2391,6 @@ msgctxt "" msgid "~Check for updates automatically" msgstr "~Automatski provjeri postoje li nove nadogradnje" -#. 3?@D #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2677,7 +2400,6 @@ msgctxt "" msgid "Every Da~y" msgstr "Svaki ~dan" -#. ul)D #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2687,7 +2409,6 @@ msgctxt "" msgid "Every ~Week" msgstr "Svaki ~tjedan" -#. #rsS #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2697,7 +2418,6 @@ msgctxt "" msgid "Every ~Month" msgstr "Svaki ~mjesec" -#. doG( #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2707,7 +2427,6 @@ msgctxt "" msgid "Last checked: %DATE%, %TIME%" msgstr "Zadnja provjera: %DATE%, %TIME%" -#. Oqg^ #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2717,7 +2436,6 @@ msgctxt "" msgid "Check ~now" msgstr "Provjeri ~sada" -#. 3a_) #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2727,7 +2445,6 @@ msgctxt "" msgid "~Download updates automatically" msgstr "~Automatski preuzmi nadogradnje" -#. RhY~ #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2737,7 +2454,6 @@ msgctxt "" msgid "Download destination:" msgstr "Odredište preuzimanja" -#. EF+I #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2747,7 +2463,6 @@ msgctxt "" msgid "Ch~ange..." msgstr "~Promijeni..." -#. xH/+ #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2757,7 +2472,6 @@ msgctxt "" msgid "Last checked: Not yet" msgstr "Zadnja provjera: Još ne" -#. (/bd #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2766,7 +2480,6 @@ msgctxt "" msgid "OnlineUpdate" msgstr "Nadogradnja putem interneta" -#. ,M0q #: treeopt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2777,7 +2490,6 @@ msgctxt "" msgid "~Revert" msgstr "Obrnuto" -#. _SYW #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2787,7 +2499,6 @@ msgctxt "" msgid "The selected module could not be loaded." msgstr "Odabrani modul ne može biti učitan." -#. ukL; #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2796,7 +2507,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Odrednice" -#. !vl4 #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2806,7 +2516,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME" msgstr "%PRODUCTNAME" -#. BlF] #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2816,7 +2525,6 @@ msgctxt "" msgid "User Data" msgstr "Korisnički podaci" -#. ,::m #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2826,7 +2534,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Općenito" -#. hFl~ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2836,7 +2543,6 @@ msgctxt "" msgid "Memory" msgstr "Memorija" -#. gG;B #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2846,7 +2552,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "Pogled" -#. {Joa #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2856,7 +2561,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "Ispis" -#. /;d: #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2866,7 +2570,6 @@ msgctxt "" msgid "Paths" msgstr "Putanje" -#. `PF{ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2876,7 +2579,6 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "Boje" -#. ]X~[ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2886,7 +2588,6 @@ msgctxt "" msgid "Fonts" msgstr "Pisma" -#. 0@56 #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2896,7 +2597,6 @@ msgctxt "" msgid "Security" msgstr "Sigurnost" -#. HSPe #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2906,7 +2606,6 @@ msgctxt "" msgid "Appearance" msgstr "Izgled" -#. Ek#u #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2916,7 +2615,6 @@ msgctxt "" msgid "Accessibility" msgstr "Pristupačnost" -#. YkY/ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2926,7 +2624,6 @@ msgctxt "" msgid "Advanced" msgstr "" -#. rwW` #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2936,7 +2633,6 @@ msgctxt "" msgid "Online Update" msgstr "Nadogradnja preko interneta" -#. B]l] #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2946,7 +2642,6 @@ msgctxt "" msgid "Language Settings" msgstr "Postavke jezika" -#. lOH[ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2956,7 +2651,6 @@ msgctxt "" msgid "Languages" msgstr "Jezici" -#. F=\y #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2966,7 +2660,6 @@ msgctxt "" msgid "Writing Aids" msgstr "Pomagala za pisanje" -#. (*pv #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2976,7 +2669,6 @@ msgctxt "" msgid "Searching in Japanese" msgstr "Pretraživanje na japanskom" -#. Hr[3 #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2986,7 +2678,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Layout" msgstr "Azijski izgled" -#. 0@QW #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2996,7 +2687,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex Text Layout" msgstr "Kompleksni izgled teksta" -#. 6j_? #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3006,7 +2696,6 @@ msgctxt "" msgid "Internet" msgstr "internet" -#. MRTU #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3016,7 +2705,6 @@ msgctxt "" msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#. HxUr #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3026,7 +2714,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail" msgstr "E-pošta" -#. :|lO #: treeopt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3037,7 +2724,6 @@ msgctxt "" msgid "Browser Plug-in" msgstr "Dodatak za preglednik" -#. jB7_ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3047,7 +2733,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Writer" msgstr "%PRODUCTNAME Writer" -#. Ez,w #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3057,7 +2742,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Općenito" -#. cj#h #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3067,7 +2751,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "Pogled" -#. z4hb #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3077,7 +2760,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting Aids" msgstr "Pomagala za formatiranje" -#. kX$3 #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3087,7 +2769,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "Mreža" -#. l.2B #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3097,7 +2778,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Fonts (Western)" msgstr "Osnovna pisma (zapadna)" -#. _UXE #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3107,7 +2787,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Fonts (Asian)" msgstr "Osnovna pisma (azijski)" -#. YX:% #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3117,7 +2796,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Fonts (CTL)" msgstr "Osnovna pisma (CTL)" -#. mP=E #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3127,7 +2805,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "Ispis" -#. H2Y# #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3137,7 +2814,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tablica" -#. 3SB_ #: treeopt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3148,7 +2824,6 @@ msgctxt "" msgid "Changes" msgstr "Izmjene" -#. $lFu #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3158,7 +2833,6 @@ msgctxt "" msgid "Comparison" msgstr "" -#. aB\D #: treeopt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3169,7 +2843,6 @@ msgctxt "" msgid "Compatibility" msgstr "Kompatibilnost" -#. `=]l #: treeopt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3180,7 +2853,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCaption" msgstr "AutoOpis..." -#. `J:Q #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3190,7 +2862,6 @@ msgctxt "" msgid "Mail Merge E-mail" msgstr "Pošta Sjedini elektroničku poštu" -#. 9dn( #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3200,7 +2871,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web" msgstr "%PRODUCTNAME Pisac/Web" -#. GnRw #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3210,7 +2880,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "Pogled" -#. Nv%( #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3220,7 +2889,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting Aids" msgstr "Pomagala za formatiranje" -#. XWQ[ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3230,7 +2898,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "Mreža" -#. :B|! #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3240,7 +2907,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "Ispis" -#. Romr #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3250,7 +2916,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tablica" -#. [K)m #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3260,7 +2925,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Pozadina" -#. +iBl #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3270,7 +2934,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Math" msgstr "%PRODUCTNAME Math" -#. +uDg #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3280,7 +2943,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "Postavke" -#. 5K-k #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3290,7 +2952,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Calc" msgstr "%PRODUCTNAME Calc" -#. H9xU #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3300,7 +2961,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Općenito" -#. NU%N #: treeopt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3311,7 +2971,6 @@ msgctxt "" msgid "Defaults" msgstr "Uobičajeno" -#. N|0. #: treeopt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3322,7 +2981,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "Pogled" -#. kG\1 #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3332,7 +2990,6 @@ msgctxt "" msgid "International" msgstr "Međunarodno" -#. \$l3 #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3342,7 +2999,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculate" msgstr "Izračunaj" -#. Sk`5 #: treeopt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3353,7 +3009,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula" msgstr "Formula" -#. 3SG+ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3363,7 +3018,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort Lists" msgstr "Razvrstaj popise" -#. W6fZ #: treeopt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3374,7 +3028,6 @@ msgctxt "" msgid "Changes" msgstr "Izmjene" -#. T9C= #: treeopt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3385,7 +3038,6 @@ msgctxt "" msgid "Compatibility" msgstr "Kompatibilnost" -#. _W9Z #: treeopt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3396,7 +3048,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "Mreža" -#. ^xQ( #: treeopt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3407,7 +3058,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "Ispis" -#. j\gR #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3417,7 +3067,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Impress" msgstr "%PRODUCTNAME Impress" -#. /sAH #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3427,7 +3076,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Općenito" -#. nUS2 #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3437,7 +3085,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "Pogled" -#. ,J0# #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3447,7 +3094,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "Mreža" -#. !q@W #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3457,7 +3103,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "Ispis" -#. GPOG #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3467,7 +3112,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Draw" msgstr "%PRODUCTNAME Draw" -#. cV2r #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3477,7 +3121,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Općenito" -#. xmuL #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3487,7 +3130,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "Pogled" -#. m!qY #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3497,7 +3139,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "Mreža" -#. mP5D #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3507,7 +3148,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "Ispis" -#. 9)sB #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3517,7 +3157,6 @@ msgctxt "" msgid "Charts" msgstr "Grafikoni" -#. `r:w #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3527,7 +3166,6 @@ msgctxt "" msgid "Default Colors" msgstr "Uobičajene boje" -#. cKkg #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3537,7 +3175,6 @@ msgctxt "" msgid "Load/Save" msgstr "Učitaj/Spremi" -#. m?g: #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3547,7 +3184,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Općenito" -#. 4+LR #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3557,7 +3193,6 @@ msgctxt "" msgid "VBA Properties" msgstr "VBA svojstva" -#. WbyR #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3567,7 +3202,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Office" msgstr "Microsoft Office" -#. OoXN #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3577,7 +3211,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Compatibility" msgstr "HTML kompatibilnost" -#. #={; #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3587,7 +3220,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Base" msgstr "%PRODUCTNAME Base" -#. [;2j #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3597,7 +3229,6 @@ msgctxt "" msgid "Connections" msgstr "Veze" -#. xR[v #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3607,7 +3238,6 @@ msgctxt "" msgid "Databases" msgstr "Baze podataka" -#. 5!e[ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3616,7 +3246,6 @@ msgctxt "" msgid "Site certificates" msgstr "Certifikati stranica" -#. lwlv #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3625,7 +3254,6 @@ msgctxt "" msgid "Personal certificates" msgstr "Osobni certifikati" -#. _aZX #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3635,7 +3263,6 @@ msgctxt "" msgid "Kerning" msgstr "Sljubljivanje" -#. eVTz #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3645,7 +3272,6 @@ msgctxt "" msgid "~Western characters only" msgstr "Samo zapadni znakovi" -#. 2eI_ #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3655,7 +3281,6 @@ msgctxt "" msgid "Western ~text and Asian punctuation" msgstr "Zapadni znakovi i azijske interpunkcije" -#. ApQn #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3665,7 +3290,6 @@ msgctxt "" msgid "Character spacing" msgstr "Razmak među znakovima" -#. Yn]P #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3675,7 +3299,6 @@ msgctxt "" msgid "~No compression" msgstr "Bez kompresije" -#. /.mE #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3685,7 +3308,6 @@ msgctxt "" msgid "~Compress punctuation only" msgstr "Samo kompresija interpunkcija" -#. `Al! #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3695,7 +3317,6 @@ msgctxt "" msgid "Compress ~punctuation and Japanese Kana" msgstr "Kompresija interpunkcija i japanskih kana znakova" -#. 4@Z{ #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3705,7 +3326,6 @@ msgctxt "" msgid "First and last characters" msgstr "Prvi i posljednji znak" -#. Ur]C #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3715,7 +3335,6 @@ msgctxt "" msgid "~Language" msgstr "~Jezik" -#. fqOF #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3725,7 +3344,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "~Uobičajeno" -#. gT-) #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3735,7 +3353,6 @@ msgctxt "" msgid "Not at start of line:" msgstr "Ne na početku linije:" -#. aB5- #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3745,7 +3362,6 @@ msgctxt "" msgid "Not at end of line:" msgstr "Ne na kraju linije:" -#. I08U #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3755,7 +3371,6 @@ msgctxt "" msgid "Without user-defined line break symbols" msgstr "Bez korisnički definiranih simbola prekida" -#. ^Bw~ #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3764,7 +3379,6 @@ msgctxt "" msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#. ]I@@ #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3774,7 +3388,6 @@ msgctxt "" msgid "Java options" msgstr "Java postavke" -#. ^KHF #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3784,7 +3397,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use a Java runtime environment" msgstr "~Koristi Java izvršno okružje" -#. PmPu #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3794,7 +3406,6 @@ msgctxt "" msgid "~Java runtime environments (JRE) already installed:" msgstr "~Java izvršno okružje (JRE) je već instalirano:" -#. J5Cr #: optjava.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3805,7 +3416,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "~Dodaj..." -#. u_S0 #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3815,7 +3425,6 @@ msgctxt "" msgid "~Parameters..." msgstr "~Parametri..." -#. Oo.1 #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3825,7 +3434,6 @@ msgctxt "" msgid "~Class Path..." msgstr "~Razredni put..." -#. V?5n #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3835,7 +3443,6 @@ msgctxt "" msgid "Optional (unstable) options" msgstr "" -#. dPu2 #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3845,7 +3452,6 @@ msgctxt "" msgid "Enable experimental features" msgstr "" -#. AiLT #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3855,7 +3461,6 @@ msgctxt "" msgid "Enable macro recording" msgstr "" -#. u7\^ #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3865,7 +3470,6 @@ msgctxt "" msgid "Location: " msgstr "Lokacija:" -#. AM%f #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3875,7 +3479,6 @@ msgctxt "" msgid "with accessibility support" msgstr "sa dostupnom podrškom" -#. oER6 #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3885,7 +3488,6 @@ msgctxt "" msgid "Select a Java Runtime Environment" msgstr "Odaberi Java Izvršnu Okolinu" -#. ?gY7 #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3895,7 +3497,6 @@ msgctxt "" msgid "Vendor" msgstr "Isporučitelj" -#. WX4e #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3905,7 +3506,6 @@ msgctxt "" msgid "Version" msgstr "Inačica" -#. Cp`H #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3915,7 +3515,6 @@ msgctxt "" msgid "Features" msgstr "Mogućnosti" -#. -z1] #: optjava.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3925,7 +3524,6 @@ msgctxt "" msgid "Java" msgstr "Java" -#. MD=` #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3935,7 +3533,6 @@ msgctxt "" msgid "Java start ~parameter" msgstr "Java početni ~parametar" -#. mfGf #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3945,7 +3542,6 @@ msgctxt "" msgid "~Assign" msgstr "~Pridruži" -#. 80/} #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3955,7 +3551,6 @@ msgctxt "" msgid "Assig~ned start parameters" msgstr "Dodjelje~ni početni parametri" -#. Cp@, #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3965,7 +3560,6 @@ msgctxt "" msgid "For example: -Dmyprop=c:\\program files\\java" msgstr "Za primjer: -Dmyprop=c:\\program files\\java" -#. K?)3 #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3975,7 +3569,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "~Ukloni" -#. kVa7 #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3984,7 +3577,6 @@ msgctxt "" msgid "Java Start Parameters" msgstr "Java početni parametri" -#. gB:p #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3994,7 +3586,6 @@ msgctxt "" msgid "A~ssigned folders and archives" msgstr "D~odijeljene mape i arhivi" -#. \Hm@ #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -4004,7 +3595,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add Archive..." msgstr "~Dodaj arhivu..." -#. `*Vb #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -4014,7 +3604,6 @@ msgctxt "" msgid "Add ~Folder" msgstr "Dodaj ~Mapu" -#. =A:e #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -4024,7 +3613,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "~Ukloni" -#. ]WhV #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -4033,7 +3621,6 @@ msgctxt "" msgid "Class Path" msgstr "Putanja klase" -#. ;DoI #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -4046,7 +3633,6 @@ msgstr "" "Mapa koju ste odabrali ne sadrži Java izvedbeno okruženje (JRE).\n" "Molimo vas odaberite drugu mapu. " -#. m+7R #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -4059,20 +3645,6 @@ msgstr "" "Java Izvedbena Okolina (JRE) koju ste odabrali nije adekvatne verzije.\n" " Molimo odaberite drugu mapu." -#. WZ/f -#: optjava.src -msgctxt "" -"optjava.src\n" -"RID_SVX_MSGBOX_JAVA_RESTART\n" -"warningbox.text" -msgid "" -"For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted.\n" -"Please restart %PRODUCTNAME now." -msgstr "" -"Za ispravan rad odabrane Java Izvedbene okoline, %PRODUCTNAME mora biti resetiran.\n" -"Molimo resetirajte %PRODUCTNAME sada." - -#. I?^k #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -4083,7 +3655,6 @@ msgid "" "Please restart %PRODUCTNAME now." msgstr "" -#. !j-G #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -4093,7 +3664,6 @@ msgctxt "" msgid "~Database file" msgstr "~Datoteka baze podataka" -#. =w2. #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -4103,7 +3673,6 @@ msgctxt "" msgid "~Browse..." msgstr "~Potraži..." -#. X\SR #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -4113,7 +3682,6 @@ msgctxt "" msgid "Registered ~name" msgstr "Registrirano ~ime" -#. iuUJ #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -4123,7 +3691,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Database Link" msgstr "Uredi poveznicu na bazu podataka" -#. }?4O #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -4133,7 +3700,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Database Link" msgstr "Kreiraj link baze podataka" -#. ^+uQ #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -4148,7 +3714,6 @@ msgstr "" "$file$\n" "ne postoji." -#. ^gHK #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -4163,7 +3728,6 @@ msgstr "" "$file$\n" "ne postoji u lokalnom datotečnom sustavu." -#. q3PM #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -4176,7 +3740,6 @@ msgstr "" "Naziv '$file$' je već iskorišten za drugu bazu.\n" " Molimo odaberite drugi naziv." -#. a%b8 #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -4185,7 +3748,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the entry?" msgstr "Želite li pobrisati unos?" -#. p~{X #: optpath.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4196,7 +3758,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Tip" -#. uq/K #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4206,7 +3767,6 @@ msgctxt "" msgid "Path" msgstr "Putanja" -#. fg$t #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4216,7 +3776,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "Ur~edi..." -#. d=*h #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4226,7 +3785,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "~Uobičajeno" -#. Z}*7 #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4236,7 +3794,6 @@ msgctxt "" msgid "Paths used by %PRODUCTNAME" msgstr "Putanje koristi %PRODUCTNAME" -#. Nwsb #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4246,7 +3803,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Paths: %1" msgstr "Uredi putanje: %1" -#. 0P6, #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4255,7 +3811,6 @@ msgctxt "" msgid "Paths" msgstr "Putanje" -#. TOsx #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4268,7 +3823,6 @@ msgstr "" "Mape konfiguracije i e-pošte moraju biti određene kao odvojene mape.\n" " Molimo, odaberite novi put." -#. a%Fs #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4277,7 +3831,6 @@ msgctxt "" msgid "Configuration" msgstr "Postava" -#. M4Rz #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4286,7 +3839,6 @@ msgctxt "" msgid "My Documents" msgstr "Moji dokumenti" -#. J!sZ #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4295,7 +3847,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "Grafike" -#. 6isK #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4304,7 +3855,6 @@ msgctxt "" msgid "Icons" msgstr "Sličice" -#. f@It #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4313,7 +3863,6 @@ msgctxt "" msgid "Palettes" msgstr "Palete" -#. Q4Fe #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4322,7 +3871,6 @@ msgctxt "" msgid "Backups" msgstr "Sigurnosne kopije" -#. uXYX #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4331,7 +3879,6 @@ msgctxt "" msgid "Modules" msgstr "Moduli" -#. y9c) #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4340,7 +3887,6 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "Predlošci" -#. $%aO #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4349,7 +3895,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoText" msgstr "AutoTekst" -#. pa_k #: optpath.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4359,7 +3904,6 @@ msgctxt "" msgid "Dictionaries" msgstr "Rječnici" -#. P:~D #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4368,7 +3912,6 @@ msgctxt "" msgid "Help" msgstr "Pomoć" -#. Q@)T #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4377,7 +3920,6 @@ msgctxt "" msgid "Gallery" msgstr "Galerija" -#. S.x/ #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4386,7 +3928,6 @@ msgctxt "" msgid "Message Storage" msgstr "Pohrana poruka" -#. !YM[ #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4395,7 +3936,6 @@ msgctxt "" msgid "Temporary files" msgstr "Privremena datoteka" -#. \Tm) #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4404,7 +3944,6 @@ msgctxt "" msgid "Plug-ins" msgstr "Umetci" -#. rnxz #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4413,7 +3952,6 @@ msgctxt "" msgid "Folder Bookmarks" msgstr "Mapa s oznakama" -#. n,@: #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4422,7 +3960,6 @@ msgctxt "" msgid "Filters" msgstr "Filtri" -#. 7NA@ #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4431,7 +3968,6 @@ msgctxt "" msgid "Add-ins" msgstr "Dodaci" -#. 9)3c #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4440,7 +3976,6 @@ msgctxt "" msgid "User Configuration" msgstr "Korisnička postava" -#. ,hkG #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4449,7 +3984,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined dictionaries" msgstr "Korisnički definirani rječnici" -#. e%Dj #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4458,7 +3992,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCorrect" msgstr "SamoIspravljanje" -#. H[\{ #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4467,7 +4000,6 @@ msgctxt "" msgid "Writing aids" msgstr "Pomagala za pisanje" -#. 2k_@ #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4477,7 +4009,6 @@ msgctxt "" msgid "Sequence checking" msgstr "Provjeravanje sekvence" -#. @1PN #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4487,7 +4018,6 @@ msgctxt "" msgid "Use se~quence checking" msgstr "Korištenje provjere sekvence" -#. V_P( #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4497,7 +4027,6 @@ msgctxt "" msgid "Restricted" msgstr "Ograničeno" -#. jr*4 #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4507,7 +4036,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type and replace" msgstr "~Piši i zamjeni" -#. |9e( #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4517,7 +4045,6 @@ msgctxt "" msgid "Cursor control" msgstr "Kontrola pokazivača" -#. 21je #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4527,7 +4054,6 @@ msgctxt "" msgid "Movement" msgstr "Pomak" -#. jVib #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4537,7 +4063,6 @@ msgctxt "" msgid "Lo~gical" msgstr "~Logički" -#. ,_Hy #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4547,7 +4072,6 @@ msgctxt "" msgid "~Visual" msgstr "Vizualno" -#. 9n4m #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4557,7 +4081,6 @@ msgctxt "" msgid "General options" msgstr "Opće odrednice" -#. S)~V #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4567,7 +4090,6 @@ msgctxt "" msgid "~Numerals" msgstr "Numerički" -#. Mx/@ #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4577,7 +4099,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic" msgstr "Arapski" -#. JQn\ #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4587,7 +4108,6 @@ msgctxt "" msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#. _:Y2 #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4597,7 +4117,6 @@ msgctxt "" msgid "System" msgstr "Sustav" -#. 4!]) #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4607,7 +4126,6 @@ msgctxt "" msgid "Context" msgstr "Kontekst" -#. 0LeK #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4616,7 +4134,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex Text Layout" msgstr "Kompleksni izgled teksta" -#. `JwJ #: optdict.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4627,7 +4144,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "~Ime" -#. a,F2 #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4637,7 +4153,6 @@ msgctxt "" msgid "~Language" msgstr "~Jezik" -#. xMXC #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4647,7 +4162,6 @@ msgctxt "" msgid "~Exception (-)" msgstr "~Iznimka (-)" -#. 5%0s #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4657,7 +4171,6 @@ msgctxt "" msgid "Dictionary" msgstr "Rječnik" -#. mOZ) #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4666,7 +4179,6 @@ msgctxt "" msgid "New Dictionary" msgstr "Novi rječnik" -#. Kvmc #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4676,7 +4188,6 @@ msgctxt "" msgid "~Book" msgstr "~Knjiga" -#. Y*4t #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4686,7 +4197,6 @@ msgctxt "" msgid "~Language" msgstr "~Jezik" -#. $cYD #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4696,7 +4206,6 @@ msgctxt "" msgid "~Word" msgstr "Riječ" -#. Iq}[ #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4706,7 +4215,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace ~By:" msgstr "Zamijeni s:" -#. Z0=6 #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4716,7 +4224,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "~Novi" -#. 9!S6 #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4726,7 +4233,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Obriši" -#. l;`f #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4736,7 +4242,6 @@ msgctxt "" msgid "~Replace" msgstr "~Zamijeni" -#. U`I* #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4746,7 +4251,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "~Zatvori" -#. =jF^ #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4755,7 +4259,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Custom Dictionary" msgstr "Uredi korisnički rječnik" -#. O/91 #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4768,7 +4271,6 @@ msgstr "" "Navedeno ime već postoji.\n" "Molimo, unesite novo ime." -#. !TG= #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4777,7 +4279,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to change the '%1' dictionary language?" msgstr "Želite li promijeniti '%1' jezik rječnika?" -#. gcMt #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4787,7 +4288,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Word 97/2000/XP" msgstr "Microsoft Word 97/2000/XP" -#. qe?; #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4797,7 +4297,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Basic ~code" msgstr "Učitaj ~kod Basic" -#. KSy7 #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4807,7 +4306,6 @@ msgctxt "" msgid "E~xecutable code" msgstr "~Izvršni kod" -#. \!]w #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4817,7 +4315,6 @@ msgctxt "" msgid "Save ~original Basic code" msgstr "Spremi izv~orni kod Basic" -#. (_Nm #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4827,7 +4324,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Excel 97/2000/XP" msgstr "Microsoft Excel 97/2000/XP" -#. r5%B #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4837,7 +4333,6 @@ msgctxt "" msgid "Lo~ad Basic code" msgstr "~Učitaj kod Basic" -#. :vUd #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4847,7 +4342,6 @@ msgctxt "" msgid "E~xecutable code" msgstr "~Izvršni kod" -#. t^0I #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4857,7 +4351,6 @@ msgctxt "" msgid "Sa~ve original Basic code" msgstr "~Spremi izvorni kod Basic" -#. az!8 #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4867,7 +4360,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP" msgstr "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP" -#. NV{` #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4877,7 +4369,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Ba~sic code" msgstr "Učitaj kod Ba~sic" -#. AJeg #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4887,7 +4378,6 @@ msgctxt "" msgid "Sav~e original Basic code" msgstr "Spr~emi izvorni kod Basic" -#. 41rG #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4897,7 +4387,6 @@ msgctxt "" msgid "[L]" msgstr "[L]" -#. {)7] #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4907,7 +4396,6 @@ msgctxt "" msgid "[S]" msgstr "[S]" -#. XIRT #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4917,7 +4405,6 @@ msgctxt "" msgid "[L]: Load and convert the object" msgstr "[L]: Učitaj i pretvori objekt" -#. thlE #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4927,7 +4414,6 @@ msgctxt "" msgid "[S]: Convert and save the object" msgstr "[S]: Pretvori i spremi objekt" -#. =lGU #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4937,7 +4423,6 @@ msgctxt "" msgid "MathType to %PRODUCTNAME Math or reverse" msgstr "MathType u %PRODUCTNAME Math ili obratno" -#. %DHi #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4947,7 +4432,6 @@ msgctxt "" msgid "WinWord to %PRODUCTNAME Writer or reverse" msgstr "WinWord u %PRODUCTNAME Writer ili obratno" -#. c@,c #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4957,7 +4441,6 @@ msgctxt "" msgid "Excel to %PRODUCTNAME Calc or reverse" msgstr "Excel u %PRODUCTNAME Calc ili obratno" -#. Sx,` #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4967,7 +4450,6 @@ msgctxt "" msgid "PowerPoint to %PRODUCTNAME Impress or reverse" msgstr "PowerPoint u %PRODUCTNAME Impress ili obratno" -#. p2,2 #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -4977,7 +4459,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo" msgstr "Vrati" -#. Ro8] #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -4987,7 +4468,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of steps" msgstr "Broj koraka" -#. SN_f #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -4997,7 +4477,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics cache" msgstr "Grafička međumemorija" -#. $Q^P #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5007,7 +4486,6 @@ msgctxt "" msgid "Use for %PRODUCTNAME" msgstr "Korištenje za %PRODUCTNAME" -#. PEO$ #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5017,7 +4495,6 @@ msgctxt "" msgid "MB" msgstr "MB" -#. x^j\ #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5027,7 +4504,6 @@ msgctxt "" msgid "Memory per object" msgstr "Memorije po objektu" -#. 3pMy #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5037,7 +4513,6 @@ msgctxt "" msgid "MB" msgstr "MB" -#. asb/ #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5047,7 +4522,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove from memory after" msgstr "Izbriši iz memorije poslije" -#. n3R0 #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5057,7 +4531,6 @@ msgctxt "" msgid "hh:mm" msgstr "hh:mm" -#. }ZKK #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5067,7 +4540,6 @@ msgctxt "" msgid "Cache for inserted objects" msgstr "Međuspremnik za umetnute objekte" -#. F3y+ #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5077,7 +4549,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of objects" msgstr "Broj objekata" -#. Ikf/ #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5087,7 +4558,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter" msgstr "%PRODUCTNAME Quickstarter" -#. dx^3 #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5097,7 +4567,6 @@ msgctxt "" msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up" msgstr "Učitaj %PRODUCTNAME tijekom podizanja sustava" -#. 6K=X #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5107,7 +4576,6 @@ msgctxt "" msgid "Enable systray Quickstarter" msgstr "Odabir brzog pokretača u sistemskoj traci" -#. `!9w #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5117,7 +4585,6 @@ msgctxt "" msgid "Browser Plug-in" msgstr "Dodatak za preglednik" -#. $;4R #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5127,7 +4594,6 @@ msgctxt "" msgid "~Display documents in browser" msgstr "Prikaži ~dokumente u pregledniku" -#. ~1YW #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5137,7 +4603,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "Postavke" -#. I1kK #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5147,7 +4612,6 @@ msgctxt "" msgid "Proxy s~erver" msgstr "Proxy poslužit~elj" -#. SK(E #: optinet2.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5158,7 +4622,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Ništa" -#. Vk}? #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5168,7 +4631,6 @@ msgctxt "" msgid "System" msgstr "Sustav" -#. 6O!V #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5178,7 +4640,6 @@ msgctxt "" msgid "Manual" msgstr "Ručno" -#. e*Z6 #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5188,7 +4649,6 @@ msgctxt "" msgid "Use browser settings" msgstr "Koristi postavke preglednika" -#. -Pi* #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5198,7 +4658,6 @@ msgctxt "" msgid "HT~TP proxy" msgstr "HT~TP proxy" -#. F\0r #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5208,7 +4667,6 @@ msgctxt "" msgid "~Port" msgstr "~Port" -#. Uq`o #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5218,7 +4676,6 @@ msgctxt "" msgid "HTTP~S proxy" msgstr "HTTP~S proxy" -#. ZeX% #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5228,7 +4685,6 @@ msgctxt "" msgid "P~ort" msgstr "~Port" -#. BF:g #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5238,7 +4694,6 @@ msgctxt "" msgid "~FTP proxy" msgstr "~FTP proxy" -#. Mr$j #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5248,7 +4703,6 @@ msgctxt "" msgid "P~ort" msgstr "~Port" -#. !L}c #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5258,7 +4712,6 @@ msgctxt "" msgid "~SOCKS proxy" msgstr "~SOCKS proxy" -#. L]+m #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5268,7 +4721,6 @@ msgctxt "" msgid "Po~rt" msgstr "~Port" -#. I*u` #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5278,7 +4730,6 @@ msgctxt "" msgid "~No proxy for:" msgstr "~Nema proxy-a za:" -#. AUdH #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5288,7 +4739,6 @@ msgctxt "" msgid "Separator ;" msgstr "Razdjelnik ;" -#. fL;R #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5298,7 +4748,6 @@ msgctxt "" msgid "DNS server" msgstr "DNS poslužitelj" -#. X5$^ #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5308,7 +4757,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr "~Automatski" -#. K{(7 #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5318,7 +4766,6 @@ msgctxt "" msgid "~Manual" msgstr "~Ručno" -#. bm95 #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5328,7 +4775,6 @@ msgctxt "" msgid "is not a valid entry for this field. Please specify a value between 0 and 255." msgstr "nije ispravan unos za ovo polje. Molimo, odredite vrijednost između 0 i 255." -#. pmi` #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5338,7 +4784,6 @@ msgctxt "" msgid "is not a valid entry for this field. Please specify a value between 1 and 255." msgstr "nije ispravan unos za ovo polje. Molimo, odredite vrijednost između 0 i 255." -#. idzD #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5347,7 +4792,6 @@ msgctxt "" msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#. Y~:: #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5357,7 +4801,6 @@ msgctxt "" msgid "Security options and warnings" msgstr "Sigurnosne mogućnosti i upozorenja" -#. _\Tj #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5367,7 +4810,6 @@ msgctxt "" msgid "Adjust security related options and define warnings for hidden information in documents." msgstr "Podešavanje sigurnosnih opcija i definiranje upozorenja za skrivene podatke u dokumentima" -#. C%[/ #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5377,7 +4819,6 @@ msgctxt "" msgid "Options..." msgstr "Odrednice..." -#. j,Fn #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5387,7 +4828,6 @@ msgctxt "" msgid "Passwords for web connections" msgstr "Zaporke za web veze" -#. (D5s #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5397,7 +4837,6 @@ msgctxt "" msgid "Persistently save passwords for web connections" msgstr "Trajno spremi lozinke za web spajanja" -#. gOOu #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5407,7 +4846,6 @@ msgctxt "" msgid "Connections..." msgstr "Veze..." -#. -sma #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5417,7 +4855,6 @@ msgctxt "" msgid "Protected by a master password (recommended)" msgstr "Zaštićeno glavnom lozinkom (preporučeno)" -#. lAZG #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5427,7 +4864,6 @@ msgctxt "" msgid "Passwords are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list." msgstr "Zaporke se štite glavnom zaporkom. Ova zaporka će od vas biti zahtijevana jednom po sesiji ako %PRODUCTNAME treba pristupiti zaporkama iz popisa zaštićenih zaporki." -#. uHou #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5437,7 +4873,6 @@ msgctxt "" msgid "Master Password..." msgstr "Glavna lozinka..." -#. O;6$ #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5447,7 +4882,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro security" msgstr "Makro sigurnost" -#. #8PW #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5457,7 +4891,6 @@ msgctxt "" msgid "Adjust the security level for executing macros and specify trusted macro developers." msgstr "Podesi sigurnosni nivo za izvršavanje makro naredbi i definiraj 'povjerljive' makro programere i razvijatelje" -#. H$.Y #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5467,7 +4900,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro Security..." msgstr "Sigurnost Makro naredbi..." -#. FBJ, #: optinet2.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5478,7 +4910,6 @@ msgctxt "" msgid "Certificate Path" msgstr "Putanja certifikata" -#. 3Kf2 #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5488,7 +4919,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the Network Security Services certificate directory to use for digital signatures." msgstr "" -#. Zqv8 #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5498,7 +4928,6 @@ msgctxt "" msgid "Certificate..." msgstr "" -#. !a9h #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5514,7 +4943,6 @@ msgstr "" "\n" "Želite li obrisati popis zaporki i poništiti glavnu zaporku?" -#. ]bE+ #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5523,7 +4951,6 @@ msgctxt "" msgid "Security" msgstr "Sigurnost" -#. ,LvN #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5538,7 +4965,6 @@ msgstr "" "\n" "Najveća vrijednost za broj porta je 65535." -#. 3C$K #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5556,7 +4982,6 @@ msgstr "" "\n" "Želite li još uvijek onemogućiti Java-u?" -#. TY*W #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5566,7 +4991,6 @@ msgctxt "" msgid "~Don't show warning again" msgstr "~Nemoj ponovo pokazati upozorenje" -#. qa8o #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5576,7 +5000,6 @@ msgctxt "" msgid "Sending documents as e-mail attachments" msgstr "Slanje dokumenata kao privitaka elektronske pošte" -#. hZYo #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5586,7 +5009,6 @@ msgctxt "" msgid "~E-mail program" msgstr "~Program za elektronsku poštu" -#. eU/[ #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5596,7 +5018,6 @@ msgctxt "" msgid "All files" msgstr "Sve datoteke" -#. [(%E #: webconninfo.src msgctxt "" "webconninfo.src\n" @@ -5606,7 +5027,6 @@ msgctxt "" msgid "Web login information (passwords are never shown)" msgstr "Podaci o web prijavama (zaporke se nikad ne prikazuju)" -#. tLxk #: webconninfo.src msgctxt "" "webconninfo.src\n" @@ -5616,7 +5036,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove" msgstr "Ukloni" -#. cEle #: webconninfo.src msgctxt "" "webconninfo.src\n" @@ -5626,7 +5045,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove All" msgstr "Ukloni sve" -#. z#ym #: webconninfo.src msgctxt "" "webconninfo.src\n" @@ -5636,7 +5054,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Password..." msgstr "Promijeni lozinku..." -#. %\[; #: webconninfo.src msgctxt "" "webconninfo.src\n" @@ -5646,7 +5063,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Zatvori" -#. G8nn #: webconninfo.src msgctxt "" "webconninfo.src\n" @@ -5656,7 +5072,6 @@ msgctxt "" msgid "Website" msgstr "Web stranice" -#. U9ns #: webconninfo.src msgctxt "" "webconninfo.src\n" @@ -5666,7 +5081,6 @@ msgctxt "" msgid "User name" msgstr "Korisničko ime" -#. ix]! #: webconninfo.src msgctxt "" "webconninfo.src\n" @@ -5675,7 +5089,6 @@ msgctxt "" msgid "Stored Web Connection Information" msgstr "Spremljeni podaci o web vezama" -#. ,I]I #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5685,7 +5098,6 @@ msgctxt "" msgid "Help" msgstr "Pomoć" -#. YD+@ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5695,7 +5107,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tips" msgstr "~Savjeti" -#. eD=X #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5705,7 +5116,6 @@ msgctxt "" msgid "~Extended tips" msgstr "~Prošireni savijeti" -#. 1#:d #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5715,7 +5125,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help Agent" msgstr "~Agent Pomoći" -#. f6g6 #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5725,7 +5134,6 @@ msgctxt "" msgid "~Reset Help Agent" msgstr "~Resetiraj Agenta Pomoć" -#. g#x( #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5735,7 +5143,6 @@ msgctxt "" msgid "Open/Save dialogs" msgstr "Otvori/Spremi dijalozi" -#. mmS2 #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5745,7 +5152,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use %PRODUCTNAME dialogs" msgstr "~Koristi %PRODUCTNAME dijaloge" -#. j@+# #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5755,7 +5161,6 @@ msgctxt "" msgid "Show ODMA DMS dialogs first" msgstr "Prvo prikaži dijaloge ODMA DMS" -#. j(J3 #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5765,7 +5170,6 @@ msgctxt "" msgid "Print dialogs" msgstr "Dijalozi ispisa" -#. -#;* #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5775,7 +5179,6 @@ msgctxt "" msgid "Use %PRODUCTNAME ~dialogs" msgstr "Koristi %PRODUCTNAME ~dialogs" -#. `ed@ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5785,7 +5188,6 @@ msgctxt "" msgid "Document status" msgstr "Status dokumenta" -#. MOx) #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5795,7 +5197,6 @@ msgctxt "" msgid "~Printing sets \"document modified\" status" msgstr "~Ispis postavlja \"dokument promijenjen\" status" -#. Ak[c #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5805,7 +5206,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow to save document even when the document is not modified" msgstr "Omogući spremanje dokumenta iako isti nije izmijenjen" -#. iK!g #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5815,7 +5215,6 @@ msgctxt "" msgid "Year (two digits)" msgstr "Godina (dvije znamenke)" -#. lZJ7 #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5825,7 +5224,6 @@ msgctxt "" msgid "Interpret as years between" msgstr "Shvati kao godine između" -#. D*H` #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5835,7 +5233,6 @@ msgctxt "" msgid "and " msgstr "I" -#. bKH[ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5845,7 +5242,6 @@ msgctxt "" msgid "User Interface" msgstr "Korisničko sučelje" -#. .yL. #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5855,7 +5251,6 @@ msgctxt "" msgid "Sc~aling" msgstr "Ska~liranje" -#. $cC* #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5865,7 +5260,6 @@ msgctxt "" msgid "Icon size and style" msgstr "Stil i veličina sličice" -#. VCmX #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5875,7 +5269,6 @@ msgctxt "" msgid "Icon size" msgstr "Dimenzija sličice" -#. hB~A #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5885,7 +5278,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatski" -#. ,kLh #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5895,7 +5287,6 @@ msgctxt "" msgid "Small" msgstr "Malo" -#. KvFm #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5905,7 +5296,6 @@ msgctxt "" msgid "Large" msgstr "Veliko" -#. NC@) #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5915,7 +5305,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatski" -#. (z#] #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5925,7 +5314,6 @@ msgctxt "" msgid "Galaxy (default)" msgstr "Galaxy (uobičajeno)" -#. jH)b #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5935,7 +5323,6 @@ msgctxt "" msgid "High Contrast" msgstr "Visoki kontrast" -#. 4Nju #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5945,7 +5332,6 @@ msgctxt "" msgid "Industrial" msgstr "Industrial" -#. 2xKW #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5955,7 +5341,6 @@ msgctxt "" msgid "Crystal" msgstr "Kristal" -#. ~U.} #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5965,7 +5350,6 @@ msgctxt "" msgid "Tango" msgstr "Tango" -#. uy%% #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5975,7 +5359,6 @@ msgctxt "" msgid "Oxygen" msgstr "Kisik" -#. IxiQ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5985,7 +5368,6 @@ msgctxt "" msgid "Classic" msgstr "Klasičan" -#. @%|F #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5995,7 +5377,6 @@ msgctxt "" msgid "Human" msgstr "Ljudski" -#. obAt #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6005,7 +5386,6 @@ msgctxt "" msgid "Tango Testing" msgstr "" -#. q%e@ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6015,7 +5395,6 @@ msgctxt "" msgid "Use system ~font for user interface" msgstr "Koristi sustavska pisma za korisničko sučelje" -#. l/O3 #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6025,7 +5404,6 @@ msgctxt "" msgid "Screen font antialiasing" msgstr "Izglađivanje pisma zaslona" -#. xn~k #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6035,7 +5413,6 @@ msgctxt "" msgid "from" msgstr "od" -#. f_!h #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6045,7 +5422,6 @@ msgctxt "" msgid "Pixels" msgstr "Točke" -#. 3{aO #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6055,7 +5431,6 @@ msgctxt "" msgid "Menu" msgstr "Izbornik" -#. B~H] #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6065,7 +5440,6 @@ msgctxt "" msgid "Icons in menus" msgstr "Sličice u izbornicima" -#. ijM9 #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6075,7 +5449,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatski" -#. bP%i #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6085,7 +5458,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide" msgstr "Sakrij" -#. #6tp #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6095,7 +5467,6 @@ msgctxt "" msgid "Show" msgstr "Pokaži" -#. v?27 #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6105,7 +5476,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Lists" msgstr "Popis Pisama" -#. h0hR #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6115,7 +5485,6 @@ msgctxt "" msgid "Show p~review of fonts" msgstr "Kratki p~regled pisama" -#. M[V( #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6125,7 +5494,6 @@ msgctxt "" msgid "Show font h~istory" msgstr "Prikaži povijest pi~sama" -#. 5Emv #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6135,7 +5503,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics output" msgstr "Grafički ispis" -#. *a`d #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6145,7 +5512,6 @@ msgctxt "" msgid "Use hardware acceleration" msgstr "Korisi ubrzanje sklopovljem" -#. 2p0? #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6155,7 +5521,6 @@ msgctxt "" msgid "Use Anti-Aliasing" msgstr "Koristi Anti-Aliasing" -#. aMIe #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6165,7 +5530,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse" msgstr "Miš" -#. =HWk #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6175,7 +5539,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse positioning" msgstr "Pozicioniranje miša" -#. IPmL #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6185,7 +5548,6 @@ msgctxt "" msgid "Default button" msgstr "Uobičajeni gumb" -#. \bTM #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6195,7 +5557,6 @@ msgctxt "" msgid "Dialog center" msgstr "Središte dijaloga" -#. KU?K #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6205,7 +5566,6 @@ msgctxt "" msgid "No automatic positioning" msgstr "Nema automatskog pozicioniranja" -#. futz #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6215,7 +5575,6 @@ msgctxt "" msgid "Middle mouse button" msgstr "Srednja tipka miša" -#. q96U #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6225,7 +5584,6 @@ msgctxt "" msgid "No function" msgstr "Nema funkcije" -#. K2/~ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6235,7 +5593,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic scrolling" msgstr "Automatski pomak" -#. A!(K #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6245,7 +5602,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste clipboard" msgstr "Umetni iz međuspremnika" -#. atGU #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6255,7 +5611,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Odabir" -#. $s.b #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6265,7 +5620,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "Prozirnost" -#. ,{Ex #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6275,7 +5629,6 @@ msgctxt "" msgid "%" msgstr "%" -#. [j=# #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6285,7 +5638,6 @@ msgctxt "" msgid "Language of" msgstr "Jezik od" -#. VZt6 #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6295,7 +5647,6 @@ msgctxt "" msgid "~User interface" msgstr "~Korisničko sučelje" -#. HXP_ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6305,7 +5656,6 @@ msgctxt "" msgid "Locale setting" msgstr "Lokalne postavke" -#. /%${ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6315,7 +5665,6 @@ msgctxt "" msgid "Decimal separator key" msgstr "Znak za odvajanje decimala" -#. L)[t #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6325,7 +5674,6 @@ msgctxt "" msgid "~Same as locale setting ( %1 )" msgstr "~Jednako kao loklana postavka ( %1 )" -#. hK+W #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6335,7 +5683,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default currency" msgstr "~Podrazumijevana valuta" -#. K8$R #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6345,7 +5692,6 @@ msgctxt "" msgid "Date acceptance ~patterns" msgstr "" -#. 6bDG #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6355,7 +5701,6 @@ msgctxt "" msgid "Default languages for documents" msgstr "Podrazumijevani jezik za dokumente" -#. w)d+ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6365,7 +5710,6 @@ msgctxt "" msgid "Western" msgstr "Zapadni" -#. X4of #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6375,7 +5719,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian" msgstr "Azijski" -#. 3Wy@ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6385,7 +5728,6 @@ msgctxt "" msgid "C~TL" msgstr "C~TL" -#. `nYT #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6395,7 +5737,6 @@ msgctxt "" msgid "For the current document only" msgstr "Samo za trenutni dokument" -#. lKr) #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6405,7 +5746,6 @@ msgctxt "" msgid "Enhanced language support" msgstr "Unaprijeđena podrška za jezik" -#. W=V` #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6415,7 +5755,6 @@ msgctxt "" msgid "Show UI elements for East Asia~n writings" msgstr "" -#. ~k5- #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6425,7 +5764,6 @@ msgctxt "" msgid "Show UI elements for B~i-Directional writing" msgstr "" -#. H(%/ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6435,7 +5773,6 @@ msgctxt "" msgid "Ignore s~ystem input language" msgstr "" -#. V#v[ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6444,7 +5781,6 @@ msgctxt "" msgid "The language setting of the user interface has been updated and will take effect the next time you start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Postavke jezika korisničkog sučelja su ažurirane i promjene će se vidjeti prilikom sljedećeg pokretanja %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. DIQJ #: certpath.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6455,7 +5791,6 @@ msgctxt "" msgid "Certificate Path" msgstr "Putanja certifikata" -#. 2bc[ #: certpath.src msgctxt "" "certpath.src\n" @@ -6465,7 +5800,6 @@ msgctxt "" msgid "Select or add the correct Network Security Services Certificate directory to use for digital signatures:" msgstr "" -#. buLe #: certpath.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6476,7 +5810,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "~Dodaj..." -#. At/* #: certpath.src msgctxt "" "certpath.src\n" @@ -6486,7 +5819,6 @@ msgctxt "" msgid "Select a Certificate directory" msgstr "" -#. 7lQw #: certpath.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6497,7 +5829,6 @@ msgctxt "" msgid "manual" msgstr "Ručno" -#. ,{`@ #: certpath.src msgctxt "" "certpath.src\n" @@ -6507,7 +5838,6 @@ msgctxt "" msgid "Profile" msgstr "" -#. ]mvi #: certpath.src msgctxt "" "certpath.src\n" @@ -6517,7 +5847,6 @@ msgctxt "" msgid "Directory" msgstr "Direktorij" -#. $AA: #: certpath.src #, fuzzy msgctxt "" diff --git a/source/hr/cui/source/tabpages.po b/source/hr/cui/source/tabpages.po index 6c132c4b355..421a7ab6ba6 100644 --- a/source/hr/cui/source/tabpages.po +++ b/source/hr/cui/source/tabpages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-15 15:27+0000\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1352993242.0\n" -#. bz*m #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the gradient:" msgstr "Molimo, upišite ime stupnjevanja:" -#. \|^? #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the gradient?" msgstr "Želite li obrisati gradijent?" -#. J0=v #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -47,7 +44,6 @@ msgstr "" "Stupnjevanje je promijenjeno bez spremanja.\n" "Promijenite označeno stupnjevanje ili dodajte novo stupnjevanje." -#. aoNW #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the bitmap:" msgstr "Molimo, unesite ime za bitmapu:" -#. 5`b, #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the external bitmap:" msgstr "Molimo, unesite ime za vanjsku bitmapu:" -#. T!Xf #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure you want to delete the bitmap?" msgstr "Jeste li ste sigurni da želite obrisati bitmapu?" -#. ^oVM #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -87,7 +80,6 @@ msgstr "" "Bitmapa je promijenjena bez spremanja.\n" "Promijenite označenu bitmapu ili dodajte novu bitmapu." -#. tc;; #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the line style:" msgstr "Molimo, unesite ime stila linija:" -#. D$-e #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the line style?" msgstr "Želite li obrisati stil linije?" -#. w9S4 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -118,7 +108,6 @@ msgstr "" "Stil linija je mijenjan bez spremanja.\n" "Promijenite označeni stil linija ili dodajte novi stil linija." -#. N:w[ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -127,7 +116,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the hatching:" msgstr "Molimo, unesite ime za hatching:" -#. I2,Z #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -136,7 +124,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the hatching?" msgstr "Želite il obrisati pripreme?" -#. NluX #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -149,7 +136,6 @@ msgstr "" "Vrsta pripreme je promijenjena bez spremanja.\n" " Promijenite označeni vrstu promjene ili dodajte novu vrstu pripreme." -#. qQ5L #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -158,7 +144,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify" msgstr "Izmijeni" -#. t-9^ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -167,7 +152,6 @@ msgctxt "" msgid "Add" msgstr "Dodaj" -#. 2c?| #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -176,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the new color:" msgstr "Molimo, unesite ime nove boje:" -#. Z/p* #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the color?" msgstr "Želite li obrisati boju?" -#. v3Pw #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -198,7 +180,6 @@ msgstr "" "Boja je mijenjana bez spremanja.\n" "Izmijenite označenu boju ili dodajte novu boju." -#. Wb(# #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -207,7 +188,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tablica" -#. \a0q #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -216,7 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "The file could not be saved!" msgstr "Datoteka ne može biti spremljena" -#. %Y#{ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -225,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "The file could not be loaded!" msgstr "Datoteka ne može biti učitana" -#. x7o* #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt "" msgid "The list was modified without saving. Would you like to save the list now?" msgstr "Popis je izmijenjen bez spremanja. Želite li sada spremiti popis?" -#. BY;z #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -247,7 +224,6 @@ msgstr "" "Ime koje ste unijeli već postoji.\n" "Molimo, izaberite drugo ime." -#. [S=I #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -256,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the new arrowhead:" msgstr "Molimo, unesite ime nove glave strelice:" -#. `z*8 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -265,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the arrowhead?" msgstr "Želite li obrisati glavu strelice?" -#. _}D` #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -278,7 +252,6 @@ msgstr "" "Glava strelica je promijenjena bez spremanja.\n" "Želite li sada spremiti glavu strelica?" -#. .0;n #: strings.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -288,7 +261,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparent" msgstr "Prozirnost" -#. ADJg #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -297,7 +269,6 @@ msgctxt "" msgid "No %1" msgstr "Nije %1" -#. )mlP #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -306,7 +277,6 @@ msgctxt "" msgid "Family" msgstr "Obitelj" -#. X3I] #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -315,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Pismo" -#. .j5E #: strings.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -325,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Stil" -#. shf_ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -334,7 +302,6 @@ msgctxt "" msgid "Typeface" msgstr "Oblik pisma" -#. P!fM #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -344,7 +311,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency mode" msgstr "Način rada prozirnosti" -#. {i/J #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -354,7 +320,6 @@ msgctxt "" msgid "~No transparency" msgstr "~Ne postoji prozirnost" -#. .7Zf #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -364,7 +329,6 @@ msgctxt "" msgid "~Transparency" msgstr "~Prozirnost" -#. rM_C #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -374,7 +338,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradient" msgstr "Gradijent" -#. 6TX_ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -384,7 +347,6 @@ msgctxt "" msgid "Ty~pe" msgstr "~Tip" -#. |2t9 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -394,7 +356,6 @@ msgctxt "" msgid "Linear" msgstr "Linearni" -#. =jQm #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -404,7 +365,6 @@ msgctxt "" msgid "Axial" msgstr "Osno" -#. 3EP1 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -414,7 +374,6 @@ msgctxt "" msgid "Radial" msgstr "Radijalno" -#. ]#aZ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -424,7 +383,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipsoid" msgstr "Elipsoid" -#. Hm;f #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -434,7 +392,6 @@ msgctxt "" msgid "Quadratic" msgstr "Kvadratično" -#. AU== #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -444,7 +401,6 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "Kvadrat" -#. \!^1 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -454,7 +410,6 @@ msgctxt "" msgid "Center ~X" msgstr "~Centriraj X" -#. {6$S #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -464,7 +419,6 @@ msgctxt "" msgid "Center ~Y" msgstr "~Centriraj Y" -#. DTd= #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -474,7 +428,6 @@ msgctxt "" msgid "~Angle" msgstr "~Kut" -#. _UQe #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -484,7 +437,6 @@ msgctxt "" msgid " degrees" msgstr " stupnjeva" -#. efT` #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -494,7 +446,6 @@ msgctxt "" msgid "~Border" msgstr "~Rub" -#. %6k1 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -504,7 +455,6 @@ msgctxt "" msgid "~Start value" msgstr "~Početna vrijednost" -#. C:@8 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -514,7 +464,6 @@ msgctxt "" msgid "~End value" msgstr "~Krajnja vrijednost" -#. rCSD #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -523,7 +472,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "Prozirnost" -#. SP\] #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -533,7 +481,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill" msgstr "Ispuna" -#. Vgl^ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -543,7 +490,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Ništa" -#. s2L2 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -553,7 +499,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Boja" -#. ;9Ac #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -563,7 +508,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradient" msgstr "Gradijent" -#. 2e5% #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -573,7 +517,6 @@ msgctxt "" msgid "Hatching" msgstr "Hatching" -#. 9#s5 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -583,7 +526,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap" msgstr "Bitmapa" -#. -*;% #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -593,7 +535,6 @@ msgctxt "" msgid "Increments" msgstr "Povećanja" -#. 0Ka5 #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -604,7 +545,6 @@ msgctxt "" msgid "A~utomatic" msgstr "~Automatski" -#. G7o[ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -614,7 +554,6 @@ msgctxt "" msgid "~Background color" msgstr "~Boja pozadine" -#. dc;2 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -624,7 +563,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Veličina" -#. c-j` #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -634,7 +572,6 @@ msgctxt "" msgid "~Original" msgstr "~Originalno" -#. :lE~ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -644,7 +581,6 @@ msgctxt "" msgid "Re~lative" msgstr "~Relativno" -#. 5@6t #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -654,7 +590,6 @@ msgctxt "" msgid "Wi~dth" msgstr "~Širina" -#. 8h5f #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -664,7 +599,6 @@ msgctxt "" msgid "H~eight" msgstr "~Visina" -#. *?n9 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -674,7 +608,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Položaj" -#. ]u)i #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -684,7 +617,6 @@ msgctxt "" msgid "~X Offset" msgstr "~Pomak posla" -#. QpB: #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -694,7 +626,6 @@ msgctxt "" msgid "~Y Offset" msgstr "~Pomak posla" -#. .2MN #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -704,7 +635,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tile" msgstr "~Poploči" -#. #b^l #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -714,7 +644,6 @@ msgctxt "" msgid "Auto~Fit" msgstr "~SamoPrilagodi" -#. `JeJ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -724,7 +653,6 @@ msgctxt "" msgid "Offset" msgstr "Pomak" -#. NLX; #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -734,7 +662,6 @@ msgctxt "" msgid "Ro~w" msgstr "~Redak" -#. dO`| #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -744,7 +671,6 @@ msgctxt "" msgid "Colu~mn" msgstr "~Stupac" -#. q?g- #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -753,7 +679,6 @@ msgctxt "" msgid "Area" msgstr "Područje" -#. O#Q2 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -763,7 +688,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Svojstva" -#. ,4#. #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -773,7 +697,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use shadow" msgstr "~Koristi sjenu" -#. fW-$ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -783,7 +706,6 @@ msgctxt "" msgid "~Position" msgstr "~Položaj" -#. n#ns #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -793,7 +715,6 @@ msgctxt "" msgid "~Distance" msgstr "~Udaljenost" -#. Fr1[ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -803,7 +724,6 @@ msgctxt "" msgid "~Color" msgstr "~Boja" -#. +{\k #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -813,7 +733,6 @@ msgctxt "" msgid "~Transparency" msgstr "~Prozirnost" -#. @PQ: #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -822,7 +741,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "Sjena" -#. B-Y| #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -832,7 +750,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Svojstva" -#. A0nG #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -842,7 +759,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spacing" msgstr "~Prored" -#. ,ASA #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -852,7 +768,6 @@ msgctxt "" msgid "A~ngle" msgstr "~Kut" -#. _k2A #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -862,7 +777,6 @@ msgctxt "" msgid " degrees" msgstr " stupnjeva" -#. $~=7 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -872,7 +786,6 @@ msgctxt "" msgid "~Line type" msgstr "~Tip linije" -#. 1*KW #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -882,7 +795,6 @@ msgctxt "" msgid "Single" msgstr "Jednostruko" -#. hQak #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -892,7 +804,6 @@ msgctxt "" msgid "Crossed" msgstr "Prekrižen" -#. P;=x #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -902,7 +813,6 @@ msgctxt "" msgid "Triple" msgstr "Trostruko" -#. HGtc #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -912,7 +822,6 @@ msgctxt "" msgid "Line ~color" msgstr "~Boja linije" -#. \`*% #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -922,7 +831,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "~Dodaj..." -#. ^_8R #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -932,7 +840,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify..." msgstr "~Izmijeni..." -#. C*D- #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -942,7 +849,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete..." msgstr "Obriši" -#. mxu` #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -952,7 +858,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "" -#. B%1Q #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -962,7 +867,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Hatches List" msgstr "" -#. sE5p #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -972,7 +876,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "" -#. _^|? #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -982,7 +885,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Hatches List" msgstr "" -#. ma9g #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -992,7 +894,6 @@ msgctxt "" msgid "Embed" msgstr "" -#. T)]y #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1001,7 +902,6 @@ msgctxt "" msgid "Hatching" msgstr "Hatching" -#. Hr,+ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1011,7 +911,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Svojstva" -#. )o`; #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1021,7 +920,6 @@ msgctxt "" msgid "Pattern Editor" msgstr "Uređivač uzoraka" -#. -/{@ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1031,7 +929,6 @@ msgctxt "" msgid "~Foreground color" msgstr "Boja prednjeg plana" -#. Hk2Z #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1041,7 +938,6 @@ msgctxt "" msgid "~Background color" msgstr "~Boja pozadine" -#. -s:C #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1051,7 +947,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap" msgstr "Bitmapa" -#. +Rpr #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1061,7 +956,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "~Dodaj..." -#. E\/J #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1071,7 +965,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify..." msgstr "~Izmijeni..." -#. ZnY% #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1081,7 +974,6 @@ msgctxt "" msgid "~Import..." msgstr "U~vezi..." -#. sBG# #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1091,7 +983,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete..." msgstr "Obriši" -#. CBTJ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1101,7 +992,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "" -#. /x\5 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1111,7 +1001,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Bitmap List" msgstr "" -#. ]CH1 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1121,7 +1010,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "" -#. 3d^L #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1131,7 +1019,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Bitmap List" msgstr "" -#. z{wT #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1141,7 +1028,6 @@ msgctxt "" msgid "Embed" msgstr "" -#. 9_@% #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1150,7 +1036,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap Patterns" msgstr "Uzorci bitmapa" -#. _g2` #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1160,7 +1045,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Svojstva" -#. {hGV #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1170,7 +1054,6 @@ msgctxt "" msgid "Ty~pe" msgstr "~Tip" -#. odos #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1180,7 +1063,6 @@ msgctxt "" msgid "Linear" msgstr "Linearni" -#. ,1nA #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1190,7 +1072,6 @@ msgctxt "" msgid "Axial" msgstr "Osno" -#. ]n4T #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1200,7 +1081,6 @@ msgctxt "" msgid "Radial" msgstr "Radijalno" -#. PGr) #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1210,7 +1090,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipsoid" msgstr "Elipsoid" -#. 2Zge #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1220,7 +1099,6 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "Kvadrat" -#. NDC, #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1230,7 +1108,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangular" msgstr "Pravokutnik" -#. .)`T #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1240,7 +1117,6 @@ msgctxt "" msgid "Center ~X" msgstr "~Centriraj X" -#. JrEp #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1250,7 +1126,6 @@ msgctxt "" msgid "Center ~Y" msgstr "~Centriraj Y" -#. \$He #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1260,7 +1135,6 @@ msgctxt "" msgid "A~ngle" msgstr "~Kut" -#. uzh~ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1270,7 +1144,6 @@ msgctxt "" msgid " degrees" msgstr " stupnjeva" -#. :;fo #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1280,7 +1153,6 @@ msgctxt "" msgid "~Border" msgstr "~Rub" -#. V%]P #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1290,7 +1162,6 @@ msgctxt "" msgid "~From" msgstr "~Od" -#. Q.m` #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1300,7 +1171,6 @@ msgctxt "" msgid "~To" msgstr "~Za" -#. FOW4 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1310,7 +1180,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "~Dodaj..." -#. /#Hb #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1320,7 +1189,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify..." msgstr "~Izmijeni..." -#. lfp? #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1330,7 +1198,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete..." msgstr "Obriši" -#. SvG$ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1340,7 +1207,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "" -#. ,3G7 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1350,7 +1216,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Gradients List" msgstr "" -#. MPW6 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1360,7 +1225,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "" -#. SA6: #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1370,7 +1234,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Gradients List" msgstr "" -#. K?S@ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1380,7 +1243,6 @@ msgctxt "" msgid "Embed" msgstr "" -#. $8p? #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1389,7 +1251,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradients" msgstr "Gradijenti" -#. 5[[J #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1399,7 +1260,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Svojstva" -#. FZaU #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1409,7 +1269,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "~Ime" -#. TT^+ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1419,7 +1278,6 @@ msgctxt "" msgid "C~olor" msgstr "~Boja" -#. 8`d! #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1429,7 +1287,6 @@ msgctxt "" msgid "Color table" msgstr "Tablica boja" -#. \W{j #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1439,7 +1296,6 @@ msgctxt "" msgid "RGB" msgstr "RBG" -#. G}#? #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1449,7 +1305,6 @@ msgctxt "" msgid "CMYK" msgstr "CMYK" -#. GE?. #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1459,7 +1314,6 @@ msgctxt "" msgid "~C" msgstr "" -#. jUr~ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1469,7 +1323,6 @@ msgctxt "" msgid "~M" msgstr "" -#. L^6j #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1479,7 +1332,6 @@ msgctxt "" msgid "~Y" msgstr "" -#. h^y| #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1489,7 +1341,6 @@ msgctxt "" msgid "~K" msgstr "" -#. f/(; #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1499,7 +1350,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "~Dodaj" -#. b5}y #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1509,7 +1359,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "Ur~edi..." -#. woZ. #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1519,7 +1368,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete..." msgstr "Obriši" -#. cvY+ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1529,7 +1377,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify" msgstr "~Izmijeni" -#. 2YLY #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1539,7 +1386,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "" -#. m.ZS #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1549,7 +1395,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Color List" msgstr "" -#. w\/b #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1559,7 +1404,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "" -#. 66ST #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1569,7 +1413,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Color List" msgstr "" -#. JOkv #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1579,7 +1422,6 @@ msgctxt "" msgid "Embed" msgstr "" -#. ~R10 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1588,7 +1430,6 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "Boje" -#. X(7% #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1598,7 +1439,6 @@ msgctxt "" msgid "Area" msgstr "Područje" -#. ZJUM #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1608,7 +1448,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "Sjena" -#. AEY7 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1618,7 +1457,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "Prozirnost" -#. Ea4k #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1628,7 +1466,6 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "Boje" -#. /IA} #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1638,7 +1475,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradients" msgstr "Gradijenti" -#. m_0J #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1648,7 +1484,6 @@ msgctxt "" msgid "Hatching" msgstr "Hatching" -#. ).j= #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1658,7 +1493,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmaps" msgstr "Bitmape" -#. uUYp #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1667,7 +1501,6 @@ msgctxt "" msgid "Area" msgstr "Područje" -#. 5-,: #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1676,7 +1509,6 @@ msgctxt "" msgid "Hatching Style" msgstr "Stil sjenčanja" -#. OTe) #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1685,7 +1517,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Mode" msgstr "Način boja" -#. 8F/d #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1695,7 +1526,6 @@ msgctxt "" msgid "Text animation effects" msgstr "Efekti animacije teksta" -#. 9$j# #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1705,7 +1535,6 @@ msgctxt "" msgid "E~ffect" msgstr "~Efekt" -#. I1@4 #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1715,7 +1544,6 @@ msgctxt "" msgid "No Effect" msgstr "Bez efekta" -#. Q/bR #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1725,7 +1553,6 @@ msgctxt "" msgid "Blink" msgstr "Žmirkanje" -#. mOFp #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1735,7 +1562,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll Through" msgstr "Preklizavanje" -#. 3Xr. #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1745,7 +1571,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll Back and Forth" msgstr "Pomicanje naprijed i natrag" -#. ZBvW #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1755,7 +1580,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll In" msgstr "Uklizavanje" -#. j}%! #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1765,7 +1589,6 @@ msgctxt "" msgid "Direction" msgstr "Smjer" -#. pKrx #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1775,7 +1598,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. $e:_ #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1785,7 +1607,6 @@ msgctxt "" msgid "To Top" msgstr "Prema gore" -#. c.)+ #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1795,7 +1616,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. (Z1c #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1805,7 +1625,6 @@ msgctxt "" msgid "To Left" msgstr "Prema lijevo" -#. K/;v #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1815,7 +1634,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. #3*% #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1825,7 +1643,6 @@ msgctxt "" msgid "To Right" msgstr "Prema desno" -#. MaZP #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1835,7 +1652,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. L/2} #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1845,7 +1661,6 @@ msgctxt "" msgid "To Bottom" msgstr "Na dno " -#. Qf4O #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1855,7 +1670,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Svojstva" -#. Y1^m #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1865,7 +1679,6 @@ msgctxt "" msgid "S~tart inside" msgstr "~Pokreni iznutra" -#. rX=2 #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1875,7 +1688,6 @@ msgctxt "" msgid "Text visible when exiting" msgstr "Tekst je vidljiv kod izlaza" -#. l7}% #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1885,7 +1697,6 @@ msgctxt "" msgid "Animation cycles" msgstr "Ciklusi animacije" -#. /=]y #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1895,7 +1706,6 @@ msgctxt "" msgid "~Continuous" msgstr "~Neprekidno" -#. eKi% #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1905,7 +1715,6 @@ msgctxt "" msgid "Increment" msgstr "Povećaj" -#. m$A[ #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1915,7 +1724,6 @@ msgctxt "" msgid "~Pixels" msgstr "~Točke" -#. 4,Ns #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1925,7 +1733,6 @@ msgctxt "" msgid " Pixel" msgstr " Piksel" -#. %=`c #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1935,7 +1742,6 @@ msgctxt "" msgid "Delay" msgstr "Zadrška" -#. m.K) #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1945,7 +1751,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr "~Automatski" -#. i#+n #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1955,7 +1760,6 @@ msgctxt "" msgid " ms" msgstr "" -#. R8X, #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1964,7 +1768,6 @@ msgctxt "" msgid "Animation" msgstr "Animacija" -#. 1bOU #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1974,7 +1777,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekst" -#. en:. #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1984,7 +1786,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Animation" msgstr "Animacija teksta" -#. %v0k #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1993,7 +1794,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekst" -#. 1APd #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2003,7 +1803,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Odabir" -#. ?Zl? #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2013,7 +1812,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Odabir" -#. }oR6 #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2023,7 +1821,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Odabir" -#. MQPK #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2033,7 +1830,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Odabir" -#. +Chl #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2043,7 +1839,6 @@ msgctxt "" msgid "~Link graphics" msgstr "~Poveži grafike" -#. \#XZ #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2053,7 +1848,6 @@ msgctxt "" msgid "The Gallery theme 'Bullets' is empty (no graphics)." msgstr "Tema iz galerije grafičkih oznaka je prazna (nema grafike)." -#. $4M{ #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2063,7 +1857,6 @@ msgctxt "" msgid "Level" msgstr "Razina" -#. RoU! #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2073,7 +1866,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "Oblik" -#. #,^G #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2083,7 +1875,6 @@ msgctxt "" msgid "~Numbering" msgstr "~Numeriranje" -#. DH6, #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2093,7 +1884,6 @@ msgctxt "" msgid "1, 2, 3, ..." msgstr "1, 2, 3, ..." -#. _*+A #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2103,7 +1893,6 @@ msgctxt "" msgid "A, B, C, ..." msgstr "A, B, C, ..." -#. ON7Y #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2113,7 +1902,6 @@ msgctxt "" msgid "a, b, c, ..." msgstr "a, b, c, ..." -#. Qw([ #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2123,7 +1911,6 @@ msgctxt "" msgid "I, II, III, ..." msgstr "I, II, III, ..." -#. `hUW #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2133,7 +1920,6 @@ msgctxt "" msgid "i, ii, iii, ..." msgstr "i, ii, iii, ..." -#. eomF #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2143,7 +1929,6 @@ msgctxt "" msgid "A, .., AA, .., AAA, ..." msgstr "A, .., AA, .., AAA, ... " -#. WMiE #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2153,7 +1938,6 @@ msgctxt "" msgid "a, .., aa, .., aaa, ..." msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..." -#. X{Ye #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2163,7 +1947,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullet" msgstr "Grafička oznaka" -#. E-|@ #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2173,7 +1956,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "Grafike" -#. hzrG #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2183,7 +1965,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked graphics" msgstr "Povezane grafike" -#. V7o1 #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2193,7 +1974,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Ništa" -#. rn]D #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2203,7 +1983,6 @@ msgctxt "" msgid "Native Numbering" msgstr "Označavanje prirodnim brojevima" -#. -]Mp #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2213,7 +1992,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bugarski)" -#. mL.j #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2223,7 +2001,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Bugarski)" -#. 3/2X #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2233,7 +2010,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bugarski)" -#. 5.T5 #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2243,7 +2019,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Bugarski)" -#. )`w7 #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2253,7 +2028,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Ruski)" -#. JOTg #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2263,7 +2037,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Ruski)" -#. Tj,h #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2273,7 +2046,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Ruski)" -#. )i{D #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2283,7 +2055,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Ruski)" -#. lhOs #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2293,7 +2064,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Srpski)" -#. qUXC #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2303,7 +2073,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Srpski)" -#. ?t4n #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2313,7 +2082,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Srpski)" -#. uo6K #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2323,7 +2091,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Srpski)" -#. Vm+Z #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2333,7 +2100,6 @@ msgctxt "" msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)" msgstr "Α, Β, Γ, ... (grčka velika slova)" -#. _k/t #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2343,7 +2109,6 @@ msgctxt "" msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)" msgstr "α, β, γ, ... (grčka mala slova)" -#. 4[Yd #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2353,7 +2118,6 @@ msgctxt "" msgid "Before" msgstr "Prije" -#. g@IR #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2363,7 +2127,6 @@ msgctxt "" msgid "After" msgstr "Nakon" -#. lJ6F #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2373,7 +2136,6 @@ msgctxt "" msgid "~Character Style" msgstr "~Stil znakova" -#. QOYj #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2383,7 +2145,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Boja" -#. qb8X #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2393,7 +2154,6 @@ msgctxt "" msgid "~Relative size" msgstr "~Relativna veličina" -#. +kJ] #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2403,7 +2163,6 @@ msgctxt "" msgid "Show sublevels" msgstr "Pokaži podrazine" -#. r+h: #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2413,7 +2172,6 @@ msgctxt "" msgid "Start at" msgstr "Počni kod" -#. 8-=M #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2423,7 +2181,6 @@ msgctxt "" msgid "~Alignment" msgstr "Por~avnanje" -#. VWr; #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2433,7 +2190,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Lijevo" -#. fDE$ #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2443,7 +2199,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "Centrirano" -#. 9qqd #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2453,7 +2208,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Desno" -#. :6,, #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2463,7 +2217,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "Znak" -#. .Sbe #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2473,7 +2226,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "Grafike" -#. ol:5 #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2483,7 +2235,6 @@ msgctxt "" msgid "From file..." msgstr "Iz datoteke..." -#. 5k%P #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2493,7 +2244,6 @@ msgctxt "" msgid "Gallery" msgstr "Galerija" -#. .Z./ #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2503,7 +2253,6 @@ msgctxt "" msgid "Select..." msgstr "Odabir..." -#. 4y@W #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2513,7 +2262,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "Širina" -#. :A!o #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2523,7 +2271,6 @@ msgctxt "" msgid "Height" msgstr "Visina" -#. q!R} #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2533,7 +2280,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep ratio" msgstr "Sačuvaj odnos" -#. h0e| #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2543,7 +2289,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Poravnanje" -#. :8T2 #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2553,7 +2298,6 @@ msgctxt "" msgid "Top of baseline" msgstr "Vrh osnovne linije" -#. ^$%: #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2563,7 +2307,6 @@ msgctxt "" msgid "Center of baseline" msgstr "Centriranje osnovne linije" -#. M,3T #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2573,7 +2316,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom of baseline" msgstr "Dno osnove linije" -#. _ZGA #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2583,7 +2325,6 @@ msgctxt "" msgid "Top of character" msgstr "Vrh znaka" -#. o^XK #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2593,7 +2334,6 @@ msgctxt "" msgid "Center of character" msgstr "Centriranje znaka" -#. IB]( #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2603,7 +2343,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom of character" msgstr "Dno znaka" -#. XP9L #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2613,7 +2352,6 @@ msgctxt "" msgid "Top of line" msgstr "Vrh linije" -#. (E:? #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2623,7 +2361,6 @@ msgctxt "" msgid "Center of line" msgstr "Centriranje linije" -#. 53yX #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2633,7 +2370,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom of line" msgstr "Dno linije" -#. =AXg #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2643,7 +2379,6 @@ msgctxt "" msgid "All levels" msgstr "Sve razine" -#. F{=P #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2653,7 +2388,6 @@ msgctxt "" msgid "~Consecutive numbering" msgstr "~Slijedno numeriranje" -#. [6w] #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2663,7 +2397,6 @@ msgctxt "" msgid "There are no graphics in the 'Bullets' Gallery theme." msgstr "Ne postoji grafika u temi galerije 'Grafičke oznake'" -#. xh=- #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2673,7 +2406,6 @@ msgctxt "" msgid "Level" msgstr "Razina" -#. s`m~ #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2683,7 +2415,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and spacing" msgstr "Položaj i razmak" -#. jsIc #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2693,7 +2424,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent" msgstr "Uvučeno" -#. L![. #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2703,7 +2433,6 @@ msgctxt "" msgid "Relati~ve" msgstr "~Relativno" -#. 9I/5 #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2713,7 +2442,6 @@ msgctxt "" msgid "Width of numbering" msgstr "Širina nabrajanja" -#. z.1r #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2723,7 +2451,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimum space numbering <-> text" msgstr "Minimum razmaka između numeriranja i teksta" -#. ubAm #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2733,7 +2460,6 @@ msgctxt "" msgid "N~umbering alignment" msgstr "~Poravnanje numeriranja" -#. SGd5 #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2743,7 +2469,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Lijevo" -#. ]8wE #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2753,7 +2478,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "Centrirano" -#. :mbi #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2763,7 +2487,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Desno" -#. `H}q #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2773,7 +2496,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering followed by" msgstr "Nabrajanje slijedi nakon" -#. H*vP #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2783,7 +2505,6 @@ msgctxt "" msgid "Tab stop" msgstr "Pauza" -#. @t]i #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2793,7 +2514,6 @@ msgctxt "" msgid "Space" msgstr "razmak" -#. #X\q #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2803,7 +2523,6 @@ msgctxt "" msgid "Nothing" msgstr "Ništa" -#. 7/:h #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2813,7 +2532,6 @@ msgctxt "" msgid "at" msgstr "kod" -#. 5bSr #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2823,7 +2541,6 @@ msgctxt "" msgid "Aligned at" msgstr "Poravnan na" -#. q=6; #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2833,7 +2550,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent at" msgstr "Uvlaka na" -#. d%#9 #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2843,7 +2559,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Uobičajeno" -#. B@RJ #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2852,7 +2567,6 @@ msgctxt "" msgid "Link" msgstr "Veza" -#. 3p9J #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2862,7 +2576,6 @@ msgctxt "" msgid "Before text" msgstr "Prije teksta" -#. :(BD #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2872,7 +2585,6 @@ msgctxt "" msgid "After text" msgstr "Poslije teksta" -#. -ps@ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2882,7 +2594,6 @@ msgctxt "" msgid "~First line" msgstr "~Prva linija" -#. M_X8 #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2892,7 +2603,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr "~Automatski" -#. ?cX^ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2902,7 +2612,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent" msgstr "Uvučeno" -#. dU]0 #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2912,7 +2621,6 @@ msgctxt "" msgid "Ab~ove paragraph" msgstr "Iznad odlomka" -#. AV_o #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2922,7 +2630,6 @@ msgctxt "" msgid "Below paragraph" msgstr "Ispod odlomka" -#. Yqe@ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2932,7 +2639,6 @@ msgctxt "" msgid "Don't add space between paragraphs of the same style" msgstr "" -#. g:KA #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2943,7 +2649,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing" msgstr "Prored" -#. -}wG #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2953,7 +2658,6 @@ msgctxt "" msgid "Single" msgstr "Jednostruko" -#. 5Z0G #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2963,7 +2667,6 @@ msgctxt "" msgid "1.5 lines" msgstr "1.5 redak" -#. :wIT #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2974,7 +2677,6 @@ msgctxt "" msgid "Double" msgstr "Dvostruko" -#. m4Q1 #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2984,7 +2686,6 @@ msgctxt "" msgid "Proportional" msgstr "Razmjerno" -#. p$9A #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2994,7 +2695,6 @@ msgctxt "" msgid "At least" msgstr "Najmanje" -#. ~WXN #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3004,7 +2704,6 @@ msgctxt "" msgid "Leading" msgstr "Naslovno" -#. SKqc #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3014,7 +2713,6 @@ msgctxt "" msgid "Fixed" msgstr "Fiksno" -#. 2YK; #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3024,7 +2722,6 @@ msgctxt "" msgid "of" msgstr "od" -#. $47@ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3034,7 +2731,6 @@ msgctxt "" msgid "Line spacing" msgstr "Razmak između linija" -#. DF^- #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3044,7 +2740,6 @@ msgctxt "" msgid "A~ctivate" msgstr "~Aktiviraj" -#. pPeY #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3054,7 +2749,6 @@ msgctxt "" msgid "Register-true" msgstr "Točno registrirano" -#. p\2w #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3063,7 +2757,6 @@ msgctxt "" msgid "Indents and Spacing" msgstr "Uvlake i razmaci" -#. +iVb #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3073,7 +2766,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Odrednice" -#. rn^? #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3083,7 +2775,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "~Lijevo" -#. S+nO #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3093,7 +2784,6 @@ msgctxt "" msgid "Righ~t" msgstr "~Desno" -#. \\qF #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3103,7 +2793,6 @@ msgctxt "" msgid "~Center" msgstr "~Sredina" -#. ^eP~ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3113,7 +2802,6 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "Obostrano" -#. -%1v #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3123,7 +2811,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left/Top" msgstr "~Lijevo/vrh" -#. QM-q #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3133,7 +2820,6 @@ msgctxt "" msgid "Righ~t/Bottom" msgstr "~Desno/dolje" -#. e,mA #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3143,7 +2829,6 @@ msgctxt "" msgid "~Last line" msgstr "~Posljednja linija" -#. K+u# #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3153,7 +2838,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Uobičajeno" -#. ls1d #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3163,7 +2847,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Lijevo" -#. BkV= #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3173,7 +2856,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "Centrirano" -#. v4iU #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3183,7 +2865,6 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "Obostrano" -#. #g3s #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3193,7 +2874,6 @@ msgctxt "" msgid "~Expand single word" msgstr "~Nadopuni jednom riječju" -#. S(\L #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3203,7 +2883,6 @@ msgctxt "" msgid "Snap to text grid (if active)" msgstr "Ubaci u tekst mrežu (ako je aktivna)" -#. X(rr #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3213,7 +2892,6 @@ msgctxt "" msgid "Text-to-text" msgstr "Tekst-na-tekst" -#. jT)2 #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3223,7 +2901,6 @@ msgctxt "" msgid "~Alignment" msgstr "Por~avnanje" -#. S+0s #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3233,7 +2910,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatski" -#. U#tn #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3243,7 +2919,6 @@ msgctxt "" msgid "Base line" msgstr "Osnovna linija" -#. pHU+ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3253,7 +2928,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "Vrh" -#. pHHI #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3263,7 +2937,6 @@ msgctxt "" msgid "Middle" msgstr "Sredina" -#. i|[! #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3273,7 +2946,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "Dno" -#. T1vl #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3283,7 +2955,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Svojstva" -#. ;pI? #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3293,7 +2964,6 @@ msgctxt "" msgid "Text ~direction" msgstr "~Smjer teksta" -#. Sl0L #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3302,7 +2972,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Poravnanje" -#. O6\q #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3312,7 +2981,6 @@ msgctxt "" msgid "A~utomatically" msgstr "~Automatski" -#. s4qf #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3322,7 +2990,6 @@ msgctxt "" msgid "C~haracters at line end" msgstr "Znakovi na kraju linije" -#. %kqA #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3332,7 +2999,6 @@ msgctxt "" msgid "Cha~racters at line begin" msgstr "Znakovi na početku linije" -#. ;PO. #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3342,7 +3008,6 @@ msgctxt "" msgid "~Maximum number of consecutive hyphens" msgstr "Maksimalni broj povlaka za redom" -#. Omad #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3352,7 +3017,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation" msgstr "Rastavljanje riječi" -#. ]Sp@ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3362,7 +3026,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Odrednice" -#. E1i\ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3372,7 +3035,6 @@ msgctxt "" msgid "Breaks" msgstr "Prekidi" -#. rU:) #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3382,7 +3044,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Ubaci" -#. ^[8, #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3392,7 +3053,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "~Tip" -#. +2m- #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3402,7 +3062,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "Stranica" -#. (v\9 #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3412,7 +3071,6 @@ msgctxt "" msgid "Column" msgstr "Stupac" -#. 8C1! #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3422,7 +3080,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Položaj" -#. VMnE #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3432,7 +3089,6 @@ msgctxt "" msgid "Before" msgstr "Prije" -#. G;4q #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3442,7 +3098,6 @@ msgctxt "" msgid "After" msgstr "Nakon" -#. Qx[/ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3452,7 +3107,6 @@ msgctxt "" msgid "With Page St~yle" msgstr "Sa stilom stranice" -#. A||6 #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3462,7 +3116,6 @@ msgctxt "" msgid "Page ~number" msgstr "~Broj stranice" -#. 6B?@ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3472,7 +3125,6 @@ msgctxt "" msgid "~Do not split paragraph" msgstr "Bez dijeljenja odlomka" -#. \/51 #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3482,7 +3134,6 @@ msgctxt "" msgid "~Keep with next paragraph" msgstr "Drži sa sljedećim odlomkom" -#. [q5c #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3492,7 +3143,6 @@ msgctxt "" msgid "~Orphan control" msgstr "~Kontrola siročadi" -#. ;)R[ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3502,7 +3152,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines" msgstr "Linije" -#. s_uO #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3512,7 +3161,6 @@ msgctxt "" msgid "~Widow control" msgstr "Kontrola prozora" -#. =LpZ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3522,7 +3170,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines" msgstr "Linije" -#. n9mP #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3531,7 +3178,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Flow" msgstr "Tijek teksta" -#. (Z.s #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3541,7 +3187,6 @@ msgctxt "" msgid "Line change" msgstr "Promjena reda" -#. OaEY #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3551,7 +3196,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply list of forbidden characters to the beginning and end of lines" msgstr "Primijeni popis zabranjenih znakova na početke i krajeve redova" -#. -ajB #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3561,7 +3205,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow hanging punctuation" msgstr "Dozvoli viseću interpunkciju" -#. _OC; #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3571,7 +3214,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply spacing between Asian, Latin and Complex text" msgstr "Primijeni razmak između Asian, Latin i Complex tekstova" -#. Wkuv #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3580,7 +3222,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Typography" msgstr "Azijska tipografija" -#. Z|=E #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3590,7 +3231,6 @@ msgctxt "" msgid "Example" msgstr "Primjer" -#. ]/7= #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3599,7 +3239,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Style" msgstr "Stil stranice" -#. lJ(k #: macroass.src msgctxt "" "macroass.src\n" @@ -3609,7 +3248,6 @@ msgctxt "" msgid "Event" msgstr "Događaj" -#. i0E2 #: macroass.src msgctxt "" "macroass.src\n" @@ -3619,7 +3257,6 @@ msgctxt "" msgid "Assigned macro" msgstr "Pridruženi makro" -#. qfu2 #: macroass.src msgctxt "" "macroass.src\n" @@ -3629,7 +3266,6 @@ msgctxt "" msgid "~Existing macros\n" msgstr "Postoj~eće makro skripte\n" -#. ts5_ #: macroass.src msgctxt "" "macroass.src\n" @@ -3639,7 +3275,6 @@ msgctxt "" msgid "~Assign" msgstr "~Pridruži" -#. Jft1 #: macroass.src msgctxt "" "macroass.src\n" @@ -3649,7 +3284,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "~Ukloni" -#. \1di #: macroass.src msgctxt "" "macroass.src\n" @@ -3659,7 +3293,6 @@ msgctxt "" msgid "Macros" msgstr "Makronaredbe" -#. mt7o #: macroass.src msgctxt "" "macroass.src\n" @@ -3668,7 +3301,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign Macro" msgstr "Dodijeli makronaredbu" -#. $-R1 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3678,7 +3310,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace" msgstr "Zamijeni" -#. %iDN #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3688,7 +3319,6 @@ msgctxt "" msgid "Exceptions" msgstr "Iznimke" -#. r$zB #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3698,7 +3328,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Odrednice" -#. ]?@* #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3708,7 +3337,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Odrednice" -#. h#j_ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3718,7 +3346,6 @@ msgctxt "" msgid "Localized Options" msgstr "Lokalizirane mogućnosti" -#. (O)t #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3728,7 +3355,6 @@ msgctxt "" msgid "Word Completion" msgstr "Nadopunjavanje riječi" -#. K({T #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3738,7 +3364,6 @@ msgctxt "" msgid "Smart Tags" msgstr "Smart tagovi" -#. d@N` #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3748,7 +3373,6 @@ msgctxt "" msgid "Replacements and exceptions for language:" msgstr "Zamjene i izuzeci za jezik:" -#. `jKj #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3757,7 +3381,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCorrect" msgstr "SamoIspravljanje" -#. mv.C #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3767,7 +3390,6 @@ msgctxt "" msgid "Use replacement table" msgstr "Koristi zamjensku tablicu" -#. 0X7D #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3777,7 +3399,6 @@ msgctxt "" msgid "Correct TWo INitial CApitals" msgstr "Ispravi DVa POčetna VElika SLova" -#. FMV4 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3787,7 +3408,6 @@ msgctxt "" msgid "Capitalize first letter of every sentence" msgstr "Stavi veliko slovo na početak svake rečenice" -#. |L6G #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3797,7 +3417,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic *bold* and _underline_" msgstr "Automatski *masno* i _podvuci_" -#. H[+g #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3807,7 +3426,6 @@ msgctxt "" msgid "Ignore double spaces" msgstr "Zanemari dvostruke razmake" -#. X,n4 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3817,7 +3435,6 @@ msgctxt "" msgid "URL Recognition" msgstr "Prepoznavanje url-a" -#. S+Mv #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3827,7 +3444,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace dashes" msgstr "Zamjena crtica" -#. B`19 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3837,7 +3453,6 @@ msgctxt "" msgid "Correct accidental use of cAPS LOCK key" msgstr "Ispravi slučajnu uporabu tipke cAPS LOCK" -#. ukmo #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3846,7 +3461,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "Postavke" -#. kXDp #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3856,7 +3470,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "Ur~edi..." -#. _iVG #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3866,7 +3479,6 @@ msgctxt "" msgid "[M]" msgstr "[M]" -#. E\g, #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3876,7 +3488,6 @@ msgctxt "" msgid "[T]" msgstr "[T]" -#. pT*_ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3886,7 +3497,6 @@ msgctxt "" msgid "[M]: Replace while modifying existing text" msgstr "[M]: Zamijeni prilikom prepravljanja postojećeg teksta" -#. 0Qc8 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3896,7 +3506,6 @@ msgctxt "" msgid "[T]: AutoFormat/AutoCorrect while typing" msgstr "[T]: SamoOblikovanje/SamoIspravak prilikom pisanja" -#. M.gd #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3906,7 +3515,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove blank paragraphs" msgstr "Ukloni prazne znakove" -#. `1g0 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3916,7 +3524,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace Custom Styles" msgstr "Zamjena korisničkih stilova" -#. 3.Pp #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3926,7 +3533,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace bullets with: " msgstr "Zamjena grafičkih oznaka s:" -#. -j6z #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3936,7 +3542,6 @@ msgctxt "" msgid "Combine single line paragraphs if length greater than" msgstr "Sastavi jednolinijske odlomke ako je duljina veća od" -#. ag=D #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3946,7 +3551,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply numbering - symbol: " msgstr "Primijeni brojanje - simbol:" -#. G_2y #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3956,7 +3560,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply border" msgstr "Primijeni granice" -#. 0]MR #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3966,7 +3569,6 @@ msgctxt "" msgid "Create table" msgstr "Napravi tablicu" -#. 8kir #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3976,7 +3578,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Styles" msgstr "Primijeni stilove" -#. +[L8 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3986,7 +3587,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph" msgstr "Obriši praznine i tabulatore na početku i kraju odlomka" -#. ]UYr #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3996,7 +3596,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line" msgstr "Obriši praznine i tabove na kraju i početku linije" -#. ^1|! #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4006,7 +3605,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimum size" msgstr "Minimalna veličina" -#. 6\kd #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4015,7 +3613,6 @@ msgctxt "" msgid "Combine" msgstr "Kombiniraj" -#. Md6) #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4025,7 +3622,6 @@ msgctxt "" msgid "Repla~ce" msgstr "~Zamijeni" -#. v=7; #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4035,7 +3631,6 @@ msgctxt "" msgid "~With:" msgstr "~S:" -#. j!Eh #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4045,7 +3640,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text only" msgstr "~Samo tekst" -#. ~H{[ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4055,7 +3649,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "~Novi" -#. FeJZ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4065,7 +3658,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Obriši" -#. 5=_` #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4075,7 +3667,6 @@ msgctxt "" msgid "~Replace" msgstr "~Zamijeni" -#. ECB7 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4085,7 +3676,6 @@ msgctxt "" msgid "Abbreviations (no subsequent capital)" msgstr "Kratice (bez pratećeg velikog slova)" -#. qJB2 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4095,7 +3685,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "~Novi" -#. )H[d #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4105,7 +3694,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Obriši" -#. )n=I #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4115,7 +3703,6 @@ msgctxt "" msgid "~AutoInclude" msgstr "~SamoUmetanje" -#. qji9 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4125,7 +3712,6 @@ msgctxt "" msgid "Words with TWo INitial CApitals" msgstr "Riječi s DVa POčetna VElika SLova" -#. E{Gr #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4135,7 +3721,6 @@ msgctxt "" msgid "Ne~w" msgstr "~Novi" -#. Jd!_ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4145,7 +3730,6 @@ msgctxt "" msgid "Dele~te" msgstr "~Obriši" -#. a7:W #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4155,7 +3739,6 @@ msgctxt "" msgid "A~utoInclude" msgstr "~SamoUmetanje" -#. ^}`W #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4165,7 +3748,6 @@ msgctxt "" msgid "New abbreviations" msgstr "Nova skraćenica" -#. RSVZ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4175,7 +3757,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete abbreviations" msgstr "Obriši skraćenice" -#. auO@ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4185,7 +3766,6 @@ msgctxt "" msgid "New words with two initial capitals" msgstr "Nove riječi s dva početna velika slova" -#. A.R2 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4195,7 +3775,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete words with two initial capitals" msgstr "Obriši riječi s cva početna velika slova" -#. JFG? #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4205,7 +3784,6 @@ msgctxt "" msgid "[M]" msgstr "[M]" -#. dc!2 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4215,7 +3793,6 @@ msgctxt "" msgid "[T]" msgstr "[T]" -#. C+Ug #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4225,7 +3802,6 @@ msgctxt "" msgid "Add non breaking space before specific punctuation marks in french text" msgstr "Dodaje neprekidajući razmak prije ozmnaka krakteristične interpunkcije u francuskom jeziku" -#. ]2VJ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4235,7 +3811,6 @@ msgctxt "" msgid "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)" msgstr "Oblikuj sufikse rednih brojeva (1st -> 1^st)" -#. -A%1 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4245,7 +3820,6 @@ msgctxt "" msgid "Single quotes" msgstr "Jednostruki navodnici" -#. 2ie3 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4255,7 +3829,6 @@ msgctxt "" msgid "Repla~ce" msgstr "~Zamijeni" -#. B74f #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4265,7 +3838,6 @@ msgctxt "" msgid "~Start quote:" msgstr "~Početni navodnik:" -#. p/_n #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4275,7 +3847,6 @@ msgctxt "" msgid "~End quote:" msgstr "~Završni navodnik:" -#. EX/O #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4285,7 +3856,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "~Uobičajeno" -#. [iUT #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4295,7 +3865,6 @@ msgctxt "" msgid "Double quotes" msgstr "Dvostruki navodnici" -#. )t3# #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4305,7 +3874,6 @@ msgctxt "" msgid "Repl~ace" msgstr "~Zamijeni" -#. DrFf #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4315,7 +3883,6 @@ msgctxt "" msgid "Start q~uote:" msgstr "~Početni navodnik:" -#. :3`Z #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4325,7 +3892,6 @@ msgctxt "" msgid "E~nd quote:" msgstr "Završ~ni navodnik:" -#. !7g6 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4335,7 +3901,6 @@ msgctxt "" msgid "De~fault" msgstr "~Uobičajeno" -#. GPLo #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4345,7 +3910,6 @@ msgctxt "" msgid "Start quote" msgstr "Početni navodnik:" -#. ).eR #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4355,7 +3919,6 @@ msgctxt "" msgid "End quote" msgstr "Završni navodnik" -#. N@eH #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4365,7 +3928,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Uobičajeno" -#. ^)Z| #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4375,7 +3937,6 @@ msgctxt "" msgid "Single quotes default" msgstr "Uobičajeno za jednostruki citat" -#. |kXi #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4385,7 +3946,6 @@ msgctxt "" msgid "Double quotes default" msgstr "Uobičajeno za dvostruki citat" -#. 5X,b #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4395,7 +3955,6 @@ msgctxt "" msgid "Start quote of single quotes" msgstr "Početak citata jesnostrukog citata" -#. ]QB^ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4405,7 +3964,6 @@ msgctxt "" msgid "Start quote of double quotes" msgstr "Početak citata dvostrukog citata" -#. $HU7 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4415,7 +3973,6 @@ msgctxt "" msgid "End quote of single quotes" msgstr "Završetak citata jesnostrukog citata" -#. SjPl #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4425,7 +3982,6 @@ msgctxt "" msgid "End quote of double quotes" msgstr "Kraj citata dvostrukog citata" -#. LQ^p #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4434,7 +3990,6 @@ msgctxt "" msgid "Localized Options" msgstr "Lokalizirane mogućnosti" -#. bb2+ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4444,7 +3999,6 @@ msgctxt "" msgid "Enable word ~completion" msgstr "Omogući nadopu~nu riječi" -#. ~kT\ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4454,7 +4008,6 @@ msgctxt "" msgid "~Append space" msgstr "~Dodaj razmak" -#. 5Ilv #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4464,7 +4017,6 @@ msgctxt "" msgid "~Show as tip" msgstr "~Pokaži kao savjet" -#. )rBV #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4474,7 +4026,6 @@ msgctxt "" msgid "C~ollect words" msgstr "Sakupi riječi" -#. Ox(# #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4484,7 +4035,6 @@ msgctxt "" msgid "~When closing a document, remove the words collected from it from the list" msgstr "~Kod zatvaranja dokumenta odstrani riječi s popisa" -#. k-1! #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4494,7 +4044,6 @@ msgctxt "" msgid "Acc~ept with" msgstr "~Prihvati s" -#. eogE #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4504,7 +4053,6 @@ msgctxt "" msgid "Mi~n. word length" msgstr "~Min. duljina riječi" -#. %)vT #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4514,7 +4062,6 @@ msgctxt "" msgid "~Max. entries" msgstr "~Maks. unosa" -#. 7RkL #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4524,7 +4071,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete Entry" msgstr "~Obriši unos" -#. zT|y #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4533,7 +4079,6 @@ msgctxt "" msgid "Word Completion" msgstr "Nadopunjavanje riječi" -#. OGA) #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4543,7 +4088,6 @@ msgctxt "" msgid "Label text with smart tags" msgstr "Označivanje tekstova sa smart tagovima" -#. O4k5 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4553,7 +4097,6 @@ msgctxt "" msgid "Currently installed smart tags" msgstr "Trenutno instalirani smart tagovi" -#. Czo^ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4563,7 +4106,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties..." msgstr "Svojstva..." -#. ME8- #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4572,7 +4114,6 @@ msgctxt "" msgid "Smart Tags" msgstr "Smart tagovi" -#. C%az #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4582,7 +4123,6 @@ msgctxt "" msgid "Line properties" msgstr "Svojstva linije" -#. 2RU! #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4592,7 +4132,6 @@ msgctxt "" msgid "~Style" msgstr "~Stil" -#. @6!$ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4602,7 +4141,6 @@ msgctxt "" msgid "Colo~r" msgstr "~Boja" -#. \D?- #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4612,7 +4150,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "~Širina" -#. -@}2 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4622,7 +4159,6 @@ msgctxt "" msgid "~Transparency" msgstr "~Prozirnost" -#. Hpp[ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4632,7 +4168,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrow styles" msgstr "Stilovi strelice" -#. 3OsL #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4642,7 +4177,6 @@ msgctxt "" msgid "St~yle" msgstr "~Stil" -#. O7$H #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4652,7 +4186,6 @@ msgctxt "" msgid "Wi~dth" msgstr "~Širina" -#. 6d+_ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4662,7 +4195,6 @@ msgctxt "" msgid "Ce~nter" msgstr "~Sredina" -#. (r[L #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4672,7 +4204,6 @@ msgctxt "" msgid "C~enter" msgstr "~Sredina" -#. ~=o$ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4682,7 +4213,6 @@ msgctxt "" msgid "Synchroni~ze ends" msgstr "Uskladi krajeve" -#. KoFj #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4692,7 +4222,6 @@ msgctxt "" msgid "Corner and cap styles" msgstr "" -#. \lyH #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4703,7 +4232,6 @@ msgctxt "" msgid "~Corner style" msgstr "Stil Uglova" -#. (bCn #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4713,7 +4241,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded" msgstr "Zaobljen" -#. s4nS #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4723,7 +4250,6 @@ msgctxt "" msgid "- none -" msgstr "- ništa -" -#. A[nJ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4733,7 +4259,6 @@ msgctxt "" msgid "Mitered" msgstr "Mitered" -#. XHol #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4743,7 +4268,6 @@ msgctxt "" msgid "Beveled" msgstr "Nakošeno" -#. `e16 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4753,7 +4277,6 @@ msgctxt "" msgid "Ca~p style" msgstr "" -#. /vXe #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4763,7 +4286,6 @@ msgctxt "" msgid "Flat" msgstr "Ravno" -#. \%w@ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4773,7 +4295,6 @@ msgctxt "" msgid "Round" msgstr "Okruglo" -#. L}p. #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4784,7 +4305,6 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "Kvadrat" -#. q.CD #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4794,7 +4314,6 @@ msgctxt "" msgid "Icon" msgstr "Sličica" -#. @bEf #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4804,7 +4323,6 @@ msgctxt "" msgid "No Symbol" msgstr "Nema simbola" -#. [HWA #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4814,7 +4332,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatski" -#. wNoJ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4824,7 +4341,6 @@ msgctxt "" msgid "From file..." msgstr "Iz datoteke..." -#. /_t{ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4834,7 +4350,6 @@ msgctxt "" msgid "Gallery" msgstr "Galerija" -#. Rrei #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4844,7 +4359,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbols" msgstr "Simboli" -#. e=WC #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4854,7 +4368,6 @@ msgctxt "" msgid "Select..." msgstr "Odabir..." -#. ,L[E #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4864,7 +4377,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "Širina" -#. faep #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4874,7 +4386,6 @@ msgctxt "" msgid "Height" msgstr "Visina" -#. O*%] #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4884,7 +4395,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep ratio" msgstr "Sačuvaj odnos" -#. Y[la #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4894,7 +4404,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Stil" -#. lB[j #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4904,7 +4413,6 @@ msgctxt "" msgid "Start style" msgstr "Početni stil" -#. d8%, #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4914,7 +4422,6 @@ msgctxt "" msgid "End style" msgstr "Zadnji stil" -#. kcar #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4924,7 +4431,6 @@ msgctxt "" msgid "Start width" msgstr "Početna širina" -#. pM`y #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4934,7 +4440,6 @@ msgctxt "" msgid "End width" msgstr "Završna širina" -#. %an! #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4944,7 +4449,6 @@ msgctxt "" msgid "Start with center" msgstr "Započni s centrom" -#. V-Kg #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4954,7 +4458,6 @@ msgctxt "" msgid "End with center" msgstr "Završi s centrom" -#. Y[a% #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4963,7 +4466,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines" msgstr "Linije" -#. R?]H #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4973,7 +4475,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Svojstva" -#. ;rab #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4983,7 +4484,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "~Tip" -#. RU*2 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4993,7 +4493,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot" msgstr "Točka" -#. )_!j #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5003,7 +4502,6 @@ msgctxt "" msgid "Dash" msgstr "Crtica" -#. 7O2m #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5013,7 +4511,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot" msgstr "Točka" -#. ^F}_ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5023,7 +4520,6 @@ msgctxt "" msgid "Dash" msgstr "Crtica" -#. @,:% #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5033,7 +4529,6 @@ msgctxt "" msgid "~Number" msgstr "~Broj" -#. 9wnD #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5043,7 +4538,6 @@ msgctxt "" msgid "~Length" msgstr "~Duljina" -#. W%eJ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5053,7 +4547,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spacing" msgstr "~Prored" -#. #-OS #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5063,7 +4556,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fit to line width" msgstr "~Prilagodi širini linije" -#. S^Zl #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5073,7 +4565,6 @@ msgctxt "" msgid "Line style" msgstr "Stil linije" -#. 4ov8 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5083,7 +4574,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "~Dodaj..." -#. }T1# #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5093,7 +4583,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify..." msgstr "~Izmijeni..." -#. ?=2c #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5103,7 +4592,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete..." msgstr "Obriši" -#. BF%@ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5113,7 +4601,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 4Cd. #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5123,7 +4610,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Line Styles" msgstr "Učitaj stilove linije" -#. igk% #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5133,7 +4619,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 7.fE #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5143,7 +4628,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Line Styles" msgstr "Spremi stilove linije" -#. n%Vq #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5153,7 +4637,6 @@ msgctxt "" msgid "Start type" msgstr "Početna vrsta" -#. p}ZC #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5163,7 +4646,6 @@ msgctxt "" msgid "End type" msgstr "Zadnja vrsta" -#. vcqy #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5173,7 +4655,6 @@ msgctxt "" msgid "Start number" msgstr "Početni broj" -#. h3AC #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5183,7 +4664,6 @@ msgctxt "" msgid "End number" msgstr "Zadnji broj" -#. QtEh #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5193,7 +4673,6 @@ msgctxt "" msgid "Start length" msgstr "Početna dužina" -#. ?3ke #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5203,7 +4682,6 @@ msgctxt "" msgid "End length" msgstr "Završna dužina" -#. +}V3 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5212,7 +4690,6 @@ msgctxt "" msgid "Define line styles" msgstr "Definiraj stilove linija" -#. eF$x #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5222,7 +4699,6 @@ msgctxt "" msgid "Organize arrow styles" msgstr "Organizacija stilova strelica" -#. dexG #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5232,7 +4708,6 @@ msgctxt "" msgid "Add a selected object to create new arrow styles." msgstr "Dodaj odabrani objekt da bi napravili nove stilove strelica" -#. pN,$ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5242,7 +4717,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrow style" msgstr "Stil strelice" -#. ~Vj/ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5252,7 +4726,6 @@ msgctxt "" msgid "~Title" msgstr "~Naslov" -#. ~-~j #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5262,7 +4735,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "~Dodaj..." -#. *5X^ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5272,7 +4744,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify..." msgstr "~Izmijeni..." -#. gab$ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5282,7 +4753,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete..." msgstr "Obriši" -#. =aen #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5292,7 +4762,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. JGf; #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5302,7 +4771,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Arrow Styles" msgstr "Učitaj stilove strelica" -#. mdqE #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5312,7 +4780,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. ,)vS #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5322,7 +4789,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Arrow Styles" msgstr "Spremi stilove strelica" -#. g*JP #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5331,7 +4797,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrowheads" msgstr "Vrhovi strelica" -#. ciPm #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5341,7 +4806,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Linija" -#. i$sT #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5351,7 +4815,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "Sjena" -#. #0Y4 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5361,7 +4824,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Styles" msgstr "Stilovi crta" -#. +,@9 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5371,7 +4833,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrow Styles" msgstr "Stilovi strelice" -#. H-#b #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5380,7 +4841,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Linija" -#. /|U| #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5390,7 +4850,6 @@ msgctxt "" msgid "~Category" msgstr "~Kategorija" -#. !Z5N #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5400,7 +4859,6 @@ msgctxt "" msgid "All" msgstr "Sve" -#. QQOp #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5410,7 +4868,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined" msgstr "Korisnički određeno" -#. :I\4 #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5420,7 +4877,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Broj" -#. ^cP: #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5430,7 +4886,6 @@ msgctxt "" msgid "Percent" msgstr "Postotak" -#. Q*F8 #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5440,7 +4895,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency" msgstr "Valuta" -#. )s1O #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5450,7 +4904,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Datum" -#. sG:@ #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5460,7 +4913,6 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "Vrijeme" -#. fj6? #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5470,7 +4922,6 @@ msgctxt "" msgid "Scientific" msgstr "Znanstveno" -#. ^A8z #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5480,7 +4931,6 @@ msgctxt "" msgid "Fraction" msgstr "Razlomak" -#. (iMc #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5490,7 +4940,6 @@ msgctxt "" msgid "Boolean Value" msgstr "Boolean vrijednost" -#. cqPK #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5500,7 +4949,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekst" -#. |4Oa #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5510,7 +4958,6 @@ msgctxt "" msgid "~Format code" msgstr "~Formatiraj kod" -#. H[8Z #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5520,7 +4967,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ormat" msgstr "~Oblik" -#. sq*T #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5530,7 +4976,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatically" msgstr "Automatski" -#. ,8.k #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5540,7 +4985,6 @@ msgctxt "" msgid "~Decimal places" msgstr "~Decimalna mjesta" -#. !1fL #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5550,7 +4994,6 @@ msgctxt "" msgid "Leading ~zeroes" msgstr "~Početne nule" -#. QV;e #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5560,7 +5003,6 @@ msgctxt "" msgid "~Negative numbers red" msgstr "~Negativni brojevi crveni" -#. {Ro/ #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5570,7 +5012,6 @@ msgctxt "" msgid "~Thousands separator" msgstr "~Razdjelnik tisućica" -#. %3E4 #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5580,7 +5021,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Odrednice" -#. [O\) #: numfmt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5591,7 +5031,6 @@ msgctxt "" msgid "~Language" msgstr "~Jezik" -#. X@}M #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5601,7 +5040,6 @@ msgctxt "" msgid "So~urce format" msgstr "Format iz~vora" -#. qG\P #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5611,7 +5049,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. G[Q( #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5621,7 +5058,6 @@ msgctxt "" msgid "Add" msgstr "Dodaj" -#. K,^/ #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5631,7 +5067,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. *BMt #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5641,7 +5076,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove" msgstr "Ukloni" -#. A/zQ #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5651,7 +5085,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. Q5D7 #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5661,7 +5094,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Comment" msgstr "Uredi komentar" -#. bH#n #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5671,7 +5103,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatski" -#. DUv# #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5680,7 +5111,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Format" msgstr "Oblik broja" -#. EWij #: bbdlg.src msgctxt "" "bbdlg.src\n" @@ -5690,7 +5120,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "Rubovi" -#. ?^{_ #: bbdlg.src msgctxt "" "bbdlg.src\n" @@ -5700,7 +5129,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Pozadina" -#. b4iR #: bbdlg.src msgctxt "" "bbdlg.src\n" @@ -5709,7 +5137,6 @@ msgctxt "" msgid "Border / Background" msgstr "Obrub / Pozadina" -#. NkV_ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5719,7 +5146,6 @@ msgctxt "" msgid "Paper format" msgstr "Format papira" -#. jQ+m #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5729,7 +5155,6 @@ msgctxt "" msgid "~Format" msgstr "~Oblik" -#. *cE# #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5739,7 +5164,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "~Širina" -#. 9a{M #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5749,7 +5173,6 @@ msgctxt "" msgid "~Height" msgstr "~Visina" -#. .8Jh #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5759,7 +5182,6 @@ msgctxt "" msgid "Orientation" msgstr "Usmjerenje" -#. +Q$L #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5769,7 +5191,6 @@ msgctxt "" msgid "~Portrait" msgstr "~Portretno" -#. \y3M #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5779,7 +5200,6 @@ msgctxt "" msgid "L~andscape" msgstr "~Pejzažno" -#. x|e8 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5789,7 +5209,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text direction" msgstr "~Smjer teksta" -#. B,2B #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5799,7 +5218,6 @@ msgctxt "" msgid "Paper ~tray" msgstr "~Ladica papira" -#. -2`o #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5809,7 +5227,6 @@ msgctxt "" msgid "Margins" msgstr "Margine" -#. Y/qs #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5819,7 +5236,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "~Lijevo" -#. xn-) #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5829,7 +5245,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "~Desno" -#. dmv8 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5839,7 +5254,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "~Vrh" -#. TXd3 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5849,7 +5263,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "~Dno" -#. ;YeP #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5859,7 +5272,6 @@ msgctxt "" msgid "Layout settings" msgstr "Postavke rasporeda." -#. \/\B #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5869,7 +5281,6 @@ msgctxt "" msgid "Page layout" msgstr "Izgled stranice" -#. OKAX #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5879,7 +5290,6 @@ msgctxt "" msgid "Right and left" msgstr "Desno i lijevo" -#. d$K5 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5889,7 +5299,6 @@ msgctxt "" msgid "Mirrored" msgstr "Zrcaljeno" -#. zkb9 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5899,7 +5308,6 @@ msgctxt "" msgid "Only right" msgstr "Samo desno" -#. ;*O# #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5909,7 +5317,6 @@ msgctxt "" msgid "Only left" msgstr "Samo lijevo" -#. S_Tj #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5919,7 +5326,6 @@ msgctxt "" msgid "For~mat" msgstr "~Oblik" -#. G%B} #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5929,7 +5335,6 @@ msgctxt "" msgid "1, 2, 3, ..." msgstr "1, 2, 3, ..." -#. *E(= #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5939,7 +5344,6 @@ msgctxt "" msgid "A, B, C, ..." msgstr "A, B, C, ..." -#. :qQZ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5949,7 +5353,6 @@ msgctxt "" msgid "a, b, c, ..." msgstr "a, b, c, ..." -#. +kV= #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5959,7 +5362,6 @@ msgctxt "" msgid "I, II, III, ..." msgstr "I, II, III, ..." -#. T|%B #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5969,7 +5371,6 @@ msgctxt "" msgid "i, ii, iii, ..." msgstr "i, ii, iii, ..." -#. m\b/ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5979,7 +5380,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Ništa" -#. Z_dU #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5989,7 +5389,6 @@ msgctxt "" msgid "A, .., AA, .., AAA, ..." msgstr "A, .., AA, .., AAA, ... " -#. A[8% #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5999,7 +5398,6 @@ msgctxt "" msgid "a, .., aa, .., aaa, ..." msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..." -#. [e-7 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6009,7 +5407,6 @@ msgctxt "" msgid "Native Numbering" msgstr "Označavanje prirodnim brojevima" -#. PpFS #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6019,7 +5416,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bugarski)" -#. 7P:) #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6029,7 +5425,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Bugarski)" -#. Z1l@ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6039,7 +5434,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bugarski)" -#. Ql$! #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6049,7 +5443,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Bugarski)" -#. *eo* #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6059,7 +5452,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Ruski)" -#. :C\_ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6069,7 +5461,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Ruski)" -#. [NVz #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6079,7 +5470,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Ruski)" -#. VPcI #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6089,7 +5479,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Ruski)" -#. ;K\[ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6099,7 +5488,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (srpski)" -#. 2Ii3 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6109,7 +5497,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (srpski)" -#. C/`. #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6119,7 +5506,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (srpski)" -#. no[X #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6129,7 +5515,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (srpski)" -#. #/VS #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6139,7 +5524,6 @@ msgctxt "" msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)" msgstr "Α, Β, Γ, ... (grčka velika slova)" -#. GQ[7 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6149,7 +5533,6 @@ msgctxt "" msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)" msgstr "α, β, γ, ... (grčka mala slova)" -#. +;j# #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6159,7 +5542,6 @@ msgctxt "" msgid "Table alignment" msgstr "Poravnanje tablice" -#. #0G_ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6169,7 +5551,6 @@ msgctxt "" msgid "Hori~zontal" msgstr "~Vodoravno" -#. $ki7 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6179,7 +5560,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertical" msgstr "~Okomito" -#. H#|a #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6189,7 +5569,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fit object to paper format" msgstr "Prilagodi objekt ~formatu papira" -#. #)#b #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6199,7 +5578,6 @@ msgctxt "" msgid "Register-true" msgstr "Točno registrirano" -#. [5ro #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6209,7 +5587,6 @@ msgctxt "" msgid "Reference ~Style" msgstr "~Stil referenci" -#. j1Jh #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6219,7 +5596,6 @@ msgctxt "" msgid "I~nner" msgstr "U~nutarnje" -#. M]|d #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6229,7 +5605,6 @@ msgctxt "" msgid "O~uter" msgstr "O~uter" -#. 8-Fc #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6245,7 +5620,6 @@ msgstr "" "\n" "Želite li još uvijek primijeniti ove postavke?" -#. 0fkz #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6255,7 +5629,6 @@ msgctxt "" msgid "A6" msgstr "A6" -#. X`J2 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6265,7 +5638,6 @@ msgctxt "" msgid "A5" msgstr "A5" -#. [3Dd #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6275,7 +5647,6 @@ msgctxt "" msgid "A4" msgstr "A4" -#. 3NNO #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6285,7 +5656,6 @@ msgctxt "" msgid "A3" msgstr "A3" -#. r;+o #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6295,7 +5665,6 @@ msgctxt "" msgid "B6 (ISO)" msgstr "B6 (ISO)" -#. )^.Y #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6305,7 +5674,6 @@ msgctxt "" msgid "B5 (ISO)" msgstr "B5 (ISO)" -#. d/2L #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6315,7 +5683,6 @@ msgctxt "" msgid "B4 (ISO)" msgstr "B4 (ISO)" -#. |G=H #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6325,7 +5692,6 @@ msgctxt "" msgid "Letter" msgstr "Pismo" -#. \.[f #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6335,7 +5701,6 @@ msgctxt "" msgid "Legal" msgstr "Pravne stvari" -#. \(K) #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6345,7 +5710,6 @@ msgctxt "" msgid "Long Bond" msgstr "Long Bond" -#. X{,. #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6355,7 +5719,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabloid" msgstr "Tabloid" -#. q.!A #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6365,7 +5728,6 @@ msgctxt "" msgid "B6 (JIS)" msgstr "B6 (JIS)" -#. $nO2 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6375,7 +5737,6 @@ msgctxt "" msgid "B5 (JIS)" msgstr "B5 (JIS)" -#. =4[) #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6385,7 +5746,6 @@ msgctxt "" msgid "B4 (JIS)" msgstr "B4 (JIS)" -#. XOb` #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6395,7 +5755,6 @@ msgctxt "" msgid "16 Kai" msgstr "16 Kai" -#. py5m #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6405,7 +5764,6 @@ msgctxt "" msgid "32 Kai" msgstr "32 Kai" -#. z:bV #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6415,7 +5773,6 @@ msgctxt "" msgid "Big 32 Kai" msgstr "Veliki 32 Kai" -#. l**] #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6425,7 +5782,6 @@ msgctxt "" msgid "User" msgstr "Korisnik" -#. .*!q #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6435,7 +5791,6 @@ msgctxt "" msgid "DL Envelope" msgstr "DL koverta" -#. Vmv8 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6445,7 +5800,6 @@ msgctxt "" msgid "C6 Envelope" msgstr "C6 koverta" -#. @*@R #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6455,7 +5809,6 @@ msgctxt "" msgid "C6/5 Envelope" msgstr "C6/5 koverta" -#. %vH` #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6465,7 +5818,6 @@ msgctxt "" msgid "C5 Envelope" msgstr "C5 koverta" -#. ij/h #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6475,7 +5827,6 @@ msgctxt "" msgid "C4 Envelope" msgstr "C4 koverta" -#. 5aab #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6485,7 +5836,6 @@ msgctxt "" msgid "#6 3/4 (Personal) Envelope" msgstr "#6 3/4 (osobna) koverta" -#. 1k)* #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6495,7 +5845,6 @@ msgctxt "" msgid "#8 (Monarch) Envelope" msgstr "#8 (Monarch) koverta" -#. Z}ug #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6505,7 +5854,6 @@ msgctxt "" msgid "#9 Envelope" msgstr "#9 koverta" -#. $WZ, #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6515,7 +5863,6 @@ msgctxt "" msgid "#10 Envelope" msgstr "#10 koverta" -#. V==k #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6525,7 +5872,6 @@ msgctxt "" msgid "#11 Envelope" msgstr "#11 koverta" -#. ?EpA #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6535,7 +5881,6 @@ msgctxt "" msgid "#12 Envelope" msgstr "#12 koverta" -#. Rb3s #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6545,7 +5890,6 @@ msgctxt "" msgid "Japanese Postcard" msgstr "" -#. Z}X4 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6555,7 +5899,6 @@ msgctxt "" msgid "A6" msgstr "A6" -#. .(D, #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6565,7 +5908,6 @@ msgctxt "" msgid "A5" msgstr "A5" -#. SsJl #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6575,7 +5917,6 @@ msgctxt "" msgid "A4" msgstr "A4" -#. ]uFl #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6585,7 +5926,6 @@ msgctxt "" msgid "A3" msgstr "A3" -#. V$N( #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6595,7 +5935,6 @@ msgctxt "" msgid "A2" msgstr "A2" -#. P06I #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6605,7 +5944,6 @@ msgctxt "" msgid "A1" msgstr "A1" -#. -k#Y #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6615,7 +5953,6 @@ msgctxt "" msgid "A0" msgstr "A0" -#. eT3W #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6625,7 +5962,6 @@ msgctxt "" msgid "B6 (ISO)" msgstr "B6 (ISO)" -#. E4#h #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6635,7 +5971,6 @@ msgctxt "" msgid "B5 (ISO)" msgstr "B5 (ISO)" -#. BMq@ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6645,7 +5980,6 @@ msgctxt "" msgid "B4 (ISO)" msgstr "B4 (ISO)" -#. ;gT~ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6655,7 +5989,6 @@ msgctxt "" msgid "Letter" msgstr "Pismo" -#. `sBE #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6665,7 +5998,6 @@ msgctxt "" msgid "Legal" msgstr "Pravne stvari" -#. -In) #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6675,7 +6007,6 @@ msgctxt "" msgid "Long Bond" msgstr "Long Bond" -#. IP*F #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6685,7 +6016,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabloid" msgstr "Tabloid" -#. 2}2K #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6695,7 +6025,6 @@ msgctxt "" msgid "B6 (JIS)" msgstr "B6 (JIS)" -#. 9A5- #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6705,7 +6034,6 @@ msgctxt "" msgid "B5 (JIS)" msgstr "B5 (JIS)" -#. tb9* #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6715,7 +6043,6 @@ msgctxt "" msgid "B4 (JIS)" msgstr "B4 (JIS)" -#. bZe| #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6725,7 +6052,6 @@ msgctxt "" msgid "16 Kai" msgstr "16 Kai" -#. 2-.U #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6735,7 +6061,6 @@ msgctxt "" msgid "32 Kai" msgstr "32 Kai" -#. 2RO} #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6745,7 +6070,6 @@ msgctxt "" msgid "Big 32 Kai" msgstr "Veliki 32 Kai" -#. =/Ol #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6755,7 +6079,6 @@ msgctxt "" msgid "User" msgstr "Korisnik" -#. RPXm #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6765,7 +6088,6 @@ msgctxt "" msgid "DL Envelope" msgstr "DL koverta" -#. 2Y8\ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6775,7 +6097,6 @@ msgctxt "" msgid "C6 Envelope" msgstr "C6 koverta" -#. 024q #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6785,7 +6106,6 @@ msgctxt "" msgid "C6/5 Envelope" msgstr "C6/5 koverta" -#. ?^U$ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6795,7 +6115,6 @@ msgctxt "" msgid "C5 Envelope" msgstr "C5 koverta" -#. $7,l #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6805,7 +6124,6 @@ msgctxt "" msgid "C4 Envelope" msgstr "C4 koverta" -#. A0o) #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6815,7 +6133,6 @@ msgctxt "" msgid "Dia Slide" msgstr "Dia slajd" -#. W++{ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6825,7 +6142,6 @@ msgctxt "" msgid "Screen 4:3" msgstr "" -#. }77H #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6835,7 +6151,6 @@ msgctxt "" msgid "Screen 16:9" msgstr "" -#. -A-/ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6845,7 +6160,6 @@ msgctxt "" msgid "Screen 16:10" msgstr "" -#. ;mpl #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6855,7 +6169,6 @@ msgctxt "" msgid "Japanese Postcard" msgstr "" -#. v3v3 #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6864,7 +6177,6 @@ msgctxt "" msgid "Unlinked graphic" msgstr "Nepovezana grafika" -#. ,V~k #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6874,7 +6186,6 @@ msgctxt "" msgid "A~s" msgstr "~Kao" -#. e!QI #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6884,7 +6195,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Boja" -#. H[3@ #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6894,7 +6204,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic" msgstr "Grafika" -#. n7T@ #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6904,7 +6213,6 @@ msgctxt "" msgid "F~or" msgstr "~Za" -#. /X$p #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6914,7 +6222,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell" msgstr "Ćelija" -#. 7d`s #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6924,7 +6231,6 @@ msgctxt "" msgid "Row" msgstr "Redak" -#. 1yIP #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6934,7 +6240,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tablica" -#. Jp7R #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6944,7 +6249,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph" msgstr "Odlomak" -#. W_af #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6954,7 +6258,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "Znak" -#. e]|x #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6964,7 +6267,6 @@ msgctxt "" msgid "Background color" msgstr "Boja pozadine" -#. a+(q #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6974,7 +6276,6 @@ msgctxt "" msgid "~Transparency" msgstr "~Prozirnost" -#. dqI8 #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6984,7 +6285,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "Datoteka" -#. [-%/ #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6994,7 +6294,6 @@ msgctxt "" msgid "~Browse..." msgstr "~Potraži..." -#. s+{F #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7004,7 +6303,6 @@ msgctxt "" msgid "~Link" msgstr "~Veza" -#. 4p/T #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7014,7 +6312,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Tip" -#. hN!D #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7024,7 +6321,6 @@ msgctxt "" msgid "~Position" msgstr "~Položaj" -#. vIpk #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7034,7 +6330,6 @@ msgctxt "" msgid "Ar~ea" msgstr "~Područje" -#. ,ln_ #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7044,7 +6339,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tile" msgstr "~Poploči" -#. qp^. #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7054,7 +6348,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "Prozirnost" -#. J[oD #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7064,7 +6357,6 @@ msgctxt "" msgid "Pre~view" msgstr "Pre~gled" -#. m({C #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7074,7 +6366,6 @@ msgctxt "" msgid "Find graphics" msgstr "Nađi grafike" -#. d92{ #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7083,7 +6374,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Pozadina" -#. n^lK #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7093,7 +6383,6 @@ msgctxt "" msgid "Line arrangement" msgstr "Raspored linije" -#. ]/%T #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7103,7 +6392,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "~Uobičajeno" -#. ~#B* #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7113,7 +6401,6 @@ msgctxt "" msgid "~User-defined" msgstr "~Korisnički određeno" -#. cJ_Y #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7123,7 +6410,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Linija" -#. 08X/ #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7133,7 +6419,6 @@ msgctxt "" msgid "St~yle" msgstr "~Stil" -#. 25#7 #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7143,7 +6428,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "~Širina" -#. TpdV #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7153,7 +6437,6 @@ msgctxt "" msgid "~Color" msgstr "~Boja" -#. +@J2 #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7163,7 +6446,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "~Lijevo" -#. :=*: #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7173,7 +6455,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Desno" -#. !J6X #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7183,7 +6464,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "~Vrh" -#. Ecpy #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7193,7 +6473,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "~Dno" -#. _;;X #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7203,7 +6482,6 @@ msgctxt "" msgid "Synchronize" msgstr "Sinkronizacija" -#. ($FG #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7213,7 +6491,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing to contents" msgstr "razmak do sadržaja" -#. b#%R #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7223,7 +6500,6 @@ msgctxt "" msgid "~Position" msgstr "~Položaj" -#. m7lu #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7233,7 +6509,6 @@ msgctxt "" msgid "Distan~ce" msgstr "~Udaljenost" -#. Ysn3 #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7243,7 +6518,6 @@ msgctxt "" msgid "C~olor" msgstr "~Boja" -#. X3X[ #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7253,7 +6527,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow style" msgstr "Stil sjene" -#. d/!4 #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7263,7 +6536,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Svojstva" -#. 2^:K #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7273,7 +6545,6 @@ msgctxt "" msgid "~Merge with next paragraph" msgstr "~Spoji sa sljedećim odlomkom" -#. =\k{ #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7283,7 +6554,6 @@ msgctxt "" msgid "~Merge adjacent line styles" msgstr "~Spoji susjedne stilove linija" -#. DHQ^ #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7292,7 +6562,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "Rubovi" -#. DhrX #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7301,7 +6570,6 @@ msgctxt "" msgid "Set No Borders" msgstr "Postavi bez rubova" -#. z[PB #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7310,7 +6578,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Outer Border Only" msgstr "Postavi samo vanjski rub" -#. #bvo #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7319,7 +6586,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Outer Border and Horizontal Lines" msgstr "Postavi vanjski rub i vodoravne crte" -#. d,4j #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7328,7 +6594,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Outer Border and All Inner Lines" msgstr "Postavi vanjski rub i sve unutarnje crte" -#. |I`P #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7337,7 +6602,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Outer Border Without Changing Inner Lines" msgstr "Postavi vanjski rub bez promjene unutarnjih crta" -#. q5Ra #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7346,7 +6610,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Diagonal Lines Only" msgstr "Postavi samo dijagonalne linije" -#. @r`[ #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7355,7 +6618,6 @@ msgctxt "" msgid "Set All Four Borders" msgstr "Postavi sva četiri ruba" -#. J=C/ #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7364,7 +6626,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Left and Right Borders Only" msgstr "Postavi samo lijevi i desni rub" -#. 6WwJ #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7373,7 +6634,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Top and Bottom Borders Only" msgstr "Postavi samo gornji i donji rub" -#. *BB2 #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7382,7 +6642,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Left Border Only" msgstr "Postavi samo lijevi rub" -#. [qV2 #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7391,7 +6650,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Top and Bottom Borders, and All Inner Lines" msgstr "Postavi gornje i donje obrube, i sve unutarnje linije" -#. ~x/; #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7400,7 +6658,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Left and Right Borders, and All Inner Lines" msgstr "Postavi lijeve i desne obrube, i sve unutarnje linije" -#. J{ud #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7409,7 +6666,6 @@ msgctxt "" msgid "No Shadow" msgstr "Bez sjene" -#. PbcA #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7418,7 +6674,6 @@ msgctxt "" msgid "Cast Shadow to Bottom Right" msgstr "Bacanje sjene desno dolje" -#. fiV; #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7427,7 +6682,6 @@ msgctxt "" msgid "Cast Shadow to Top Right" msgstr "Bacanje sjene desno gore" -#. Q!Ng #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7436,7 +6690,6 @@ msgctxt "" msgid "Cast Shadow to Bottom Left" msgstr "Bacanje sjene lijevo dolje" -#. _n^j #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7445,7 +6698,6 @@ msgctxt "" msgid "Cast Shadow to Top Left" msgstr "Bacanje sjene lijevo gore" -#. n`vD #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7455,7 +6707,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Položaj" -#. -~ZG #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7465,7 +6716,6 @@ msgctxt "" msgid "Position ~X" msgstr "~Položaj X" -#. R@*. #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7475,7 +6725,6 @@ msgctxt "" msgid "Position ~Y" msgstr "~Položaj Y" -#. wfoH #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7485,7 +6734,6 @@ msgctxt "" msgid "Base point" msgstr "Osnovna točka" -#. Es_c #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7495,7 +6743,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. :.As #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7505,7 +6752,6 @@ msgctxt "" msgid "Base point" msgstr "Osnovna točka" -#. Xt|8 #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7515,7 +6761,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Veličina" -#. q^/k #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7525,7 +6770,6 @@ msgctxt "" msgid "Wi~dth" msgstr "~Širina" -#. j^`5 #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7535,7 +6779,6 @@ msgctxt "" msgid "H~eight" msgstr "~Visina" -#. O2k/ #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7545,7 +6788,6 @@ msgctxt "" msgid "Base point" msgstr "Osnovna točka" -#. |`{p #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7555,7 +6797,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. j{C( #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7565,7 +6806,6 @@ msgctxt "" msgid "Base point" msgstr "Osnovna točka" -#. ^MPq #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7575,7 +6815,6 @@ msgctxt "" msgid "~Keep ratio" msgstr "~Sačuvaj odnos" -#. XQKj #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7585,7 +6824,6 @@ msgctxt "" msgid "Protect" msgstr "Zaštiti" -#. LDZh #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7595,7 +6833,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Položaj" -#. Qr=j #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7605,7 +6842,6 @@ msgctxt "" msgid "~Size" msgstr "~Veličina" -#. ,)fg #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7615,7 +6851,6 @@ msgctxt "" msgid "Adapt" msgstr "Prilagodi" -#. 18bt #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7625,7 +6860,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fit width to text" msgstr "Prilagodi ~širinu tekstu" -#. _6pH #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7635,7 +6869,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit ~height to text" msgstr "Prilagodi ~veličinu tekstu" -#. NcZW #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7645,7 +6878,6 @@ msgctxt "" msgid "Anchor" msgstr "Sidro" -#. p@Sq #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7655,7 +6887,6 @@ msgctxt "" msgid "~Anchor" msgstr "~Sidrenje objekta" -#. gzF1 #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7665,7 +6896,6 @@ msgctxt "" msgid "To paragraph" msgstr "Na odlomak" -#. hHJC #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7675,7 +6905,6 @@ msgctxt "" msgid "As character" msgstr "Kao znak" -#. PSai #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7685,7 +6914,6 @@ msgctxt "" msgid "To page" msgstr "Na stranicu" -#. yIcZ #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7695,7 +6923,6 @@ msgctxt "" msgid "To frame" msgstr "Na okvir" -#. Ue[1 #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7705,7 +6932,6 @@ msgctxt "" msgid "P~osition" msgstr "~Položaj" -#. !FM] #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7715,7 +6941,6 @@ msgctxt "" msgid "From top" msgstr "S vrha" -#. e{\b #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7725,7 +6950,6 @@ msgctxt "" msgid "Above" msgstr "Iznad" -#. b/n( #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7735,7 +6959,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "Centrirano" -#. ED^R #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7745,7 +6968,6 @@ msgctxt "" msgid "Below" msgstr "Ispod" -#. (l^+ #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7755,7 +6977,6 @@ msgctxt "" msgid "Top of character" msgstr "Vrh znaka" -#. arW= #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7765,7 +6986,6 @@ msgctxt "" msgid "Center of character" msgstr "Centriranje znaka" -#. +T?` #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7775,7 +6995,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom of character" msgstr "Dno znaka" -#. ^e}} #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7785,7 +7004,6 @@ msgctxt "" msgid "Top of line" msgstr "Vrh linije" -#. $8m, #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7795,7 +7013,6 @@ msgctxt "" msgid "Center of line" msgstr "Centriranje linije" -#. s2aP #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7805,7 +7022,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom of line" msgstr "Dno linije" -#. nS.J #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7814,7 +7030,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and Size" msgstr "Položaj i veličina" -#. )IQS #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7824,7 +7039,6 @@ msgctxt "" msgid "Pivot point" msgstr "Točka pivot" -#. +77j #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7834,7 +7048,6 @@ msgctxt "" msgid "Position ~X" msgstr "~Položaj X" -#. )mec #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7844,7 +7057,6 @@ msgctxt "" msgid "Position ~Y" msgstr "~Položaj Y" -#. u`\N #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7854,7 +7066,6 @@ msgctxt "" msgid "Default settings" msgstr "Osnovne postavke" -#. YF-T #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7864,7 +7075,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. UME] #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7874,7 +7084,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation point" msgstr "Točka rotacije" -#. j#M[ #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7884,7 +7093,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation angle" msgstr "Kut rotacije" -#. jrEA #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7894,7 +7102,6 @@ msgctxt "" msgid "~Angle" msgstr "~Kut" -#. O^KI #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7904,7 +7111,6 @@ msgctxt "" msgid "Default settings" msgstr "Osnovne postavke" -#. /j7F #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7914,7 +7120,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. )zS$ #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7924,7 +7129,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation Angle" msgstr "Kut rotacije" -#. 3k$u #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7933,7 +7137,6 @@ msgctxt "" msgid "Angle" msgstr "Kut" -#. XXwz #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7943,7 +7146,6 @@ msgctxt "" msgid "Corner radius" msgstr "Radijus kuta" -#. 3dk$ #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7953,7 +7155,6 @@ msgctxt "" msgid "~Radius" msgstr "~Polumjer" -#. #1R@ #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7963,7 +7164,6 @@ msgctxt "" msgid "Slant" msgstr "Odstupanje" -#. raS] #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7973,7 +7173,6 @@ msgctxt "" msgid "~Angle" msgstr "~Kut" -#. ZwNz #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7983,7 +7182,6 @@ msgctxt "" msgid " degrees" msgstr " stupnjeva" -#. (tq) #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7992,7 +7190,6 @@ msgctxt "" msgid "Slant & Corner Radius" msgstr "Odstupanje i radijus kuta" -#. @R?d #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -8001,7 +7198,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and Size" msgstr "Položaj i veličina" -#. m+f: #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -8011,7 +7207,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation" msgstr "Rotacija" -#. 9TS\ #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -8021,7 +7216,6 @@ msgctxt "" msgid "Slant & Corner Radius" msgstr "Odstupanje i radijus kuta" -#. (C)n #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -8030,7 +7224,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and Size" msgstr "Položaj i veličina" -#. F4#l #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8040,7 +7233,6 @@ msgctxt "" msgid "Crop" msgstr "Izreži" -#. 18dG #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8050,7 +7242,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "~Lijevo" -#. mvqk #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8060,7 +7251,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "~Desno" -#. oa]v #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8070,7 +7260,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "~Vrh" -#. CA$2 #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8080,7 +7269,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "~Dno" -#. Xl2o #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8090,7 +7278,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep image si~ze" msgstr "Zadrži veličinu slike" -#. L?Pb #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8100,7 +7287,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep ~scale" msgstr "~Sačuvaj skalu" -#. FQ3( #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8110,7 +7296,6 @@ msgctxt "" msgid "Scale" msgstr "Skala" -#. T,g[ #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8120,7 +7305,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "~Širina" -#. [Rjf #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8130,7 +7314,6 @@ msgctxt "" msgid "H~eight" msgstr "~Visina" -#. ruSg #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8140,7 +7323,6 @@ msgctxt "" msgid "Image size" msgstr "Veličina slike" -#. A-[r #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8150,7 +7332,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "~Širina" -#. s72f #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8160,7 +7341,6 @@ msgctxt "" msgid "H~eight" msgstr "~Visina" -#. UX0u #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8171,7 +7351,6 @@ msgid "~Original Size" msgstr "~Izvorna veličina" #. PPI is pixel per inch, %1 is a number -#. *HN@ #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8180,7 +7359,6 @@ msgctxt "" msgid "(%1 PPI)" msgstr "" -#. L~e: #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8190,7 +7368,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Linija" -#. T/=p #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8200,7 +7377,6 @@ msgctxt "" msgid "Line ~distance" msgstr "~Udaljenost linija" -#. HuP% #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8210,7 +7386,6 @@ msgctxt "" msgid "Guide ~overhang" msgstr "~Preljev vodiča" -#. 4@kv #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8220,7 +7395,6 @@ msgctxt "" msgid "~Guide distance" msgstr "~Razmak vodiča" -#. ^Y\3 #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8230,7 +7404,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left guide" msgstr "~Lijevi vodič" -#. Z/d! #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8240,7 +7413,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right guide" msgstr "~Desni vodič" -#. J%hw #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8250,7 +7422,6 @@ msgctxt "" msgid "Measure ~below object" msgstr "Mjere ispod o~bjekta" -#. \?3I #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8260,7 +7431,6 @@ msgctxt "" msgid "Decimal places" msgstr "Decimalna mjesta" -#. pO,3 #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8270,7 +7440,6 @@ msgctxt "" msgid "Legend" msgstr "Legenda" -#. Mhm! #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8280,7 +7449,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text position" msgstr "~Položaj teksta" -#. 9M%e #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8290,7 +7458,6 @@ msgctxt "" msgid "~AutoVertical" msgstr "~SamoOkomito" -#. U,m6 #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8300,7 +7467,6 @@ msgctxt "" msgid "A~utoHorizontal" msgstr "~SamoVodoravno" -#. sASP #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8310,7 +7476,6 @@ msgctxt "" msgid "~Parallel to line" msgstr "~Paralelno s linijom" -#. $Di1 #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8320,7 +7485,6 @@ msgctxt "" msgid "Show ~meas. units" msgstr "Prikaži ~mjerne jedinice" -#. 6DJ8 #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8330,7 +7494,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatski" -#. HT!4 #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8339,7 +7502,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimensioning" msgstr "Dimenzioniranje" -#. ;b7$ #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8349,7 +7511,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Veličina" -#. Bf8G #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8359,7 +7520,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "~Širina" -#. FLTc #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8369,7 +7529,6 @@ msgctxt "" msgid "H~eight" msgstr "~Visina" -#. c??# #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8379,7 +7538,6 @@ msgctxt "" msgid "~Keep ratio" msgstr "~Sačuvaj odnos" -#. lJ{^ #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8389,7 +7547,6 @@ msgctxt "" msgid "Anchor" msgstr "Sidro" -#. $s[M #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8399,7 +7556,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~page" msgstr "~Na stranicu" -#. Ogur #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8409,7 +7565,6 @@ msgctxt "" msgid "To paragrap~h" msgstr "~Na odlomak" -#. (6,q #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8419,7 +7574,6 @@ msgctxt "" msgid "To cha~racter" msgstr "Na znak" -#. Z#V^ #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8429,7 +7583,6 @@ msgctxt "" msgid "~As character" msgstr "~Kao znak" -#. kPsZ #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8439,7 +7592,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~frame" msgstr "~na okvir" -#. E!fZ #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8449,7 +7601,6 @@ msgctxt "" msgid "Protect" msgstr "Zaštiti" -#. .4T7 #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8459,7 +7610,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Položaj" -#. N6}0 #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8469,7 +7619,6 @@ msgctxt "" msgid "~Size" msgstr "~Veličina" -#. )8~0 #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8479,7 +7628,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Položaj" -#. F/Xo #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8489,7 +7637,6 @@ msgctxt "" msgid "Hori~zontal" msgstr "~Vodoravno" -#. f.o[ #: swpossizetabpage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8500,7 +7647,6 @@ msgctxt "" msgid "b~y" msgstr "~od" -#. H-[L #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8510,7 +7656,6 @@ msgctxt "" msgid "~to" msgstr "~za" -#. YCRC #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8520,7 +7665,6 @@ msgctxt "" msgid "~Mirror on even pages" msgstr "Preslikaj na parne stranice" -#. NI9r #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8530,7 +7674,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertical" msgstr "~Okomito" -#. FA+q #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8540,7 +7683,6 @@ msgctxt "" msgid "by" msgstr "od" -#. Q60h #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8550,7 +7692,6 @@ msgctxt "" msgid "t~o" msgstr "~za" -#. nTd) #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8560,7 +7701,6 @@ msgctxt "" msgid "Follow text flow" msgstr "Prati tijek teksta" -#. j~Hw #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8569,7 +7709,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and Size" msgstr "Položaj i veličina" -#. \~Gz #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8579,7 +7718,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "Vodoravno" -#. ,KGs #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8589,7 +7727,6 @@ msgctxt "" msgid "~None" msgstr "~Ništa" -#. 0]qv #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8599,7 +7736,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "~Lijevo" -#. n_6% #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8609,7 +7745,6 @@ msgctxt "" msgid "~Center" msgstr "~Sredina" -#. sfIs #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8619,7 +7754,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spacing" msgstr "~Prored" -#. EB2X #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8629,7 +7763,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "~Desno" -#. _@wT #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8639,7 +7772,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "Okomito" -#. jGF% #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8649,7 +7781,6 @@ msgctxt "" msgid "N~one" msgstr "~Ništa" -#. 1/;R #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8659,7 +7790,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "~Vrh" -#. 4_W6 #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8669,7 +7799,6 @@ msgctxt "" msgid "C~enter" msgstr "~Sredina" -#. aMx. #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8679,7 +7808,6 @@ msgctxt "" msgid "S~pacing" msgstr "~Prored" -#. U-A9 #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8689,7 +7817,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "~Dno" -#. 2Lu} #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8698,7 +7825,6 @@ msgctxt "" msgid "Distribution" msgstr "Raspodjela" -#. 8@$\ #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8708,7 +7834,6 @@ msgctxt "" msgid "Text alignment" msgstr "Poravnanje teksta" -#. C+eC #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8718,7 +7843,6 @@ msgctxt "" msgid "Hori~zontal" msgstr "~Vodoravno" -#. XZp4 #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8728,7 +7852,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Uobičajeno" -#. c(al #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8738,7 +7861,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Lijevo" -#. SqI! #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8748,7 +7870,6 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "Centar" -#. 0J*Q #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8758,7 +7879,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Desno" -#. v04T #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8768,7 +7888,6 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "Obostrano" -#. ^gMh #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8778,7 +7897,6 @@ msgctxt "" msgid "Filled" msgstr "Popunjen" -#. oh4s #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8788,7 +7906,6 @@ msgctxt "" msgid "Distributed" msgstr "Raspoređeno" -#. zgG^ #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8798,7 +7915,6 @@ msgctxt "" msgid "I~ndent" msgstr "~Uvučeno" -#. eOO. #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8808,7 +7924,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertical" msgstr "~Okomito" -#. Xag: #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8818,7 +7933,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Uobičajeno" -#. ;#Aq #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8828,7 +7942,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "Vrh" -#. i+n% #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8838,7 +7951,6 @@ msgctxt "" msgid "Middle" msgstr "Sredina" -#. !]9- #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8848,7 +7960,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "Dno" -#. -01E #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8858,7 +7969,6 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "Obostrano" -#. mTAR #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8868,7 +7978,6 @@ msgctxt "" msgid "Distributed" msgstr "Raspoređeno" -#. VUn^ #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8878,7 +7987,6 @@ msgctxt "" msgid "Text orientation" msgstr "Orijentacija teksta" -#. {9pT #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8888,7 +7996,6 @@ msgctxt "" msgid "Ve~rtically stacked" msgstr "~Okomito nakupljanje" -#. Mj;\ #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8898,7 +8005,6 @@ msgctxt "" msgid "De~grees" msgstr "~stupnjeva" -#. -bmx #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8908,7 +8014,6 @@ msgctxt "" msgid "Re~ference edge" msgstr "Rub re~ference" -#. G-fc #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8918,7 +8023,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian layout ~mode" msgstr "Azijski model izgleda " -#. Q$PC #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8928,7 +8032,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Svojstva" -#. eiS^ #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8938,7 +8041,6 @@ msgctxt "" msgid "~Wrap text automatically" msgstr "~Omatanje tekst automatski" -#. ~58) #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8948,7 +8050,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation ~active" msgstr "Rastavljanje riječi ~aktivno" -#. rJ[X #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8958,7 +8059,6 @@ msgctxt "" msgid "~Shrink to fit cell size" msgstr "~Smanji na dimeziju ćelije" -#. jKGh #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8968,7 +8068,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt direction" msgstr "Smjer te~ksta" -#. $RvI #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8978,7 +8077,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Extension From Lower Cell Border" msgstr "Dodatak teksta od donjeg ruba ćelije" -#. Bsa~ #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8988,7 +8086,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Extension From Upper Cell Border" msgstr "Dodatak teksta od gornjeg ruba ćelije" -#. ?pg9 #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8998,7 +8095,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Extension Inside Cell" msgstr "Dodatak teksta unutar ćelije" -#. G63q #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -9007,7 +8103,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Poravnanje" -#. 1XZu #: frmdirlbox.src msgctxt "" "frmdirlbox.src\n" @@ -9016,7 +8111,6 @@ msgctxt "" msgid "Left-to-right" msgstr "s lijeva na desno" -#. @.,U #: frmdirlbox.src msgctxt "" "frmdirlbox.src\n" @@ -9025,7 +8119,6 @@ msgctxt "" msgid "Right-to-left" msgstr "S desna na lijevo" -#. B3w1 #: frmdirlbox.src msgctxt "" "frmdirlbox.src\n" @@ -9034,7 +8127,6 @@ msgctxt "" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "Koristi postavke nadređenog objekta" -#. y_lb #: frmdirlbox.src msgctxt "" "frmdirlbox.src\n" @@ -9043,7 +8135,6 @@ msgctxt "" msgid "Left-to-right (horizontal)" msgstr "Lijevo-desno (horizontalno)" -#. f6OC #: frmdirlbox.src msgctxt "" "frmdirlbox.src\n" @@ -9052,7 +8143,6 @@ msgctxt "" msgid "Right-to-left (horizontal)" msgstr "Desno-lijevo (vodoravno)" -#. 0Bn* #: frmdirlbox.src msgctxt "" "frmdirlbox.src\n" @@ -9061,7 +8151,6 @@ msgctxt "" msgid "Right-to-left (vertical)" msgstr "S desna na lijevo (okomito)" -#. s3_Q #: frmdirlbox.src msgctxt "" "frmdirlbox.src\n" @@ -9070,7 +8159,6 @@ msgctxt "" msgid "Left-to-right (vertical)" msgstr "Lijevo-desno (okomito)" -#. 0!5} #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9080,7 +8168,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekst" -#. s:zK #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9090,7 +8177,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit wi~dth to text" msgstr "Prilagodi ~širinu tekstu" -#. ;m5h #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9100,7 +8186,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit h~eight to text" msgstr "Prilagodi ~veličinu tekstu." -#. D.[+ #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9110,7 +8195,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fit to frame" msgstr "~Prilagodi okviru" -#. 1{_R #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9120,7 +8204,6 @@ msgctxt "" msgid "~Adjust to contour" msgstr "~Prilagodi konturi" -#. yw5g #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9130,7 +8213,6 @@ msgctxt "" msgid "~Word wrap text in shape" msgstr "~Omotaj tekst u obliku" -#. J1[T #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9140,7 +8222,6 @@ msgctxt "" msgid "~Resize shape to fit text" msgstr "~Promjeni veličinu oblika da odgovara tekstu" -#. GKRS #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9150,7 +8231,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing to borders" msgstr "Razmak u obrub" -#. /Vk7 #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9160,7 +8240,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "~Lijevo" -#. XPNI #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9170,7 +8249,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "~Desno" -#. pQk# #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9180,7 +8258,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "~Vrh" -#. Bj$F #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9190,7 +8267,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "~Dno" -#. 1*/l #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9200,7 +8276,6 @@ msgctxt "" msgid "Text anchor" msgstr "Sidro u tekstu" -#. j;7? #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9210,7 +8285,6 @@ msgctxt "" msgid "Full ~width" msgstr "~Puna širina" -#. %oGK #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9219,7 +8293,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekst" -#. h^Y0 #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9229,7 +8302,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "~Tip" -#. ^*_l #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9239,7 +8311,6 @@ msgctxt "" msgid "Line skew" msgstr "Iskrivljena linija" -#. p^,B #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9249,7 +8320,6 @@ msgctxt "" msgid "Line ~1" msgstr "Linija ~1" -#. HmZG #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9259,7 +8329,6 @@ msgctxt "" msgid "Line ~2" msgstr "Linija ~2" -#. _ImA #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9269,7 +8338,6 @@ msgctxt "" msgid "Line ~3" msgstr "Linija ~3" -#. +?hF #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9279,7 +8347,6 @@ msgctxt "" msgid "Line spacing" msgstr "Razmak između linija" -#. Qk%$ #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9289,7 +8356,6 @@ msgctxt "" msgid "~Begin horizontal" msgstr "~Počni vodoravno" -#. 9;sg #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9299,7 +8365,6 @@ msgctxt "" msgid "End ~horizontal" msgstr "~Završi vodoravno" -#. H?@d #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9309,7 +8374,6 @@ msgctxt "" msgid "Begin ~vertical" msgstr "~Počni okomito" -#. B8~L #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9319,7 +8383,6 @@ msgctxt "" msgid "~End vertical" msgstr "~Kraj okomito" -#. rg\6 #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9329,7 +8392,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. G./+ #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9339,7 +8401,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Pregled" -#. EiaR #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9348,7 +8409,6 @@ msgctxt "" msgid "Connector" msgstr "Poveznik" -#. Ib+e #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9358,7 +8418,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spacing" msgstr "~Prored" -#. K`^? #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9368,7 +8427,6 @@ msgctxt "" msgid "~Angle" msgstr "~Kut" -#. ~^@J #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9378,7 +8436,6 @@ msgctxt "" msgid "Free" msgstr "Slobodno" -#. ;$)X #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9388,7 +8445,6 @@ msgctxt "" msgid "30 Degrees" msgstr "30 stupnjeva" -#. +mfh #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9398,7 +8454,6 @@ msgctxt "" msgid "45 Degrees" msgstr "45 stupnjeva" -#. gaT3 #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9408,7 +8463,6 @@ msgctxt "" msgid "60 Degrees" msgstr "60 stupnjeva" -#. eHvk #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9418,7 +8472,6 @@ msgctxt "" msgid "90 Degrees" msgstr "90 stupnjeva" -#. W.Q7 #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9428,7 +8481,6 @@ msgctxt "" msgid "~Extension" msgstr "~Dodatak" -#. Jc5Q #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9438,7 +8490,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimal" msgstr "Optimalno" -#. BM[a #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9448,7 +8499,6 @@ msgctxt "" msgid "From top" msgstr "S vrha" -#. L,ff #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9458,7 +8508,6 @@ msgctxt "" msgid "From left" msgstr "S lijeva" -#. ;rcV #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9468,7 +8517,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "Vodoravno" -#. ^NyI #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9478,7 +8526,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "Okomito" -#. 3ZTk #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9488,7 +8535,6 @@ msgctxt "" msgid "~By" msgstr "~Od" -#. y_yp #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9498,7 +8544,6 @@ msgctxt "" msgid "~Position" msgstr "~Položaj" -#. Hz4o #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9508,7 +8553,6 @@ msgctxt "" msgid "~Length" msgstr "~Duljina" -#. `[\; #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9518,7 +8562,6 @@ msgctxt "" msgid "~Optimal" msgstr "~Optimalno" -#. =%x? #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9528,7 +8571,6 @@ msgctxt "" msgid "Straight Line" msgstr "Ravna linija" -#. kW,` #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9538,7 +8580,6 @@ msgctxt "" msgid "Angled Line" msgstr "Spojna linija pod kutom" -#. %V_/ #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9548,7 +8589,6 @@ msgctxt "" msgid "Angled Connector Line" msgstr "Spojna linija pod kutom" -#. V,^$ #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9558,7 +8598,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-angled line" msgstr "Dvostruka linija pod kutem" -#. Bc\h #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9568,7 +8607,6 @@ msgctxt "" msgid "Top;Middle;Bottom" msgstr "Vrh;Sredina;Dno" -#. xt/V #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9578,7 +8616,6 @@ msgctxt "" msgid "Left;Middle;Right" msgstr "Lijevo;Srednje;Desno" -#. #;mU #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9587,7 +8624,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Oblačići" -#. Y|g\ #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9596,7 +8632,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and Size" msgstr "Položaj i veličina" -#. VrQo #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9606,7 +8641,6 @@ msgctxt "" msgid "Callout" msgstr "Oblačić" -#. Wia\ #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9615,7 +8649,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Oblačići" -#. ;}xQ #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9625,7 +8658,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Položaj" -#. h~0G #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9635,7 +8667,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Tip" -#. ^+n6 #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9645,7 +8676,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "~Lijevo" -#. 1h{, #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9655,7 +8685,6 @@ msgctxt "" msgid "Righ~t" msgstr "~Desno" -#. J.@7 #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9665,7 +8694,6 @@ msgctxt "" msgid "C~entered" msgstr "~Centrirano" -#. fA1r #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9675,7 +8703,6 @@ msgctxt "" msgid "Deci~mal" msgstr "~Decimalni" -#. MFNj #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9685,7 +8712,6 @@ msgctxt "" msgid "~Character" msgstr "~Znak" -#. 0KSL #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9695,7 +8721,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill character" msgstr "Puni znak:" -#. Hn3e #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9705,7 +8730,6 @@ msgctxt "" msgid "N~one" msgstr "~Ništa" -#. LLSZ #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9715,7 +8739,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "Znak" -#. E]XT #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9725,7 +8748,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "~Novi" -#. v5s\ #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9735,7 +8757,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~All" msgstr "~Obriši sve" -#. ls9o #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9745,7 +8766,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Obriši" -#. ~Q-s #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9755,7 +8775,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left/Top" msgstr "~Lijevo/vrh" -#. c~t_ #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9765,7 +8784,6 @@ msgctxt "" msgid "Righ~t/Bottom" msgstr "~Desno/dolje" -#. w-%8 #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9775,7 +8793,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "Znak" -#. 94_f #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" diff --git a/source/hr/cui/uiconfig/ui.po b/source/hr/cui/uiconfig/ui.po index 4df03e3cd4d..a64440e26e8 100644 --- a/source/hr/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/hr/cui/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. fzF8 #: insertoleobject.ui msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert OLE Object" msgstr "Umetni OLE objekt" -#. ^M4J #: insertoleobject.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -36,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "Create new" msgstr "~Napravi novi" -#. bOEw #: insertoleobject.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -47,7 +44,6 @@ msgctxt "" msgid "Create from file" msgstr "~Napravi iz datoteke" -#. \KD3 #: insertoleobject.ui msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" @@ -57,7 +53,6 @@ msgctxt "" msgid "Object type" msgstr "Tip objekta" -#. phV% #: insertoleobject.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -68,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "Search ..." msgstr "Pretraživanje..." -#. jAF* #: insertoleobject.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -79,7 +73,6 @@ msgctxt "" msgid "Link to file" msgstr "~Poveži s datotekom" -#. w:,; #: insertoleobject.ui msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" @@ -89,7 +82,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "Datoteka" -#. HX-2 #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -99,7 +91,6 @@ msgctxt "" msgid "Superscript" msgstr "Eksponent" -#. 9rL| #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -109,7 +100,6 @@ msgctxt "" msgid "Normal" msgstr "Obično" -#. 3IJk #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -119,7 +109,6 @@ msgctxt "" msgid "Subscript" msgstr "Indeks" -#. pp6o #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -130,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "Raise/lower by" msgstr "Podigni/spusti za" -#. 45,! #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -140,7 +128,6 @@ msgctxt "" msgid "Relative font size" msgstr "Relativna veličina pisma" -#. 5Vhf #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -151,7 +138,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatski" -#. H~EV #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -162,7 +148,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Položaj" -#. _c{- #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -172,7 +157,6 @@ msgctxt "" msgid "0 degrees" msgstr "0 stupnjeva" -#. bp*2 #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -182,7 +166,6 @@ msgctxt "" msgid "90 degrees" msgstr "90 stupnjeva" -#. =%Q* #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -192,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "270 degrees" msgstr "270 stupnjeva" -#. CKMx #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -202,7 +184,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit to line" msgstr "Prilagodi redu" -#. W.Y0 #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -213,7 +194,6 @@ msgctxt "" msgid "Scale width" msgstr "Skaliraj širinu" -#. 20.0 #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -224,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation / Scaling" msgstr "Rotacija / skaliranje" -#. j5E0 #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -234,7 +213,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation" msgstr "Rotacija" -#. 1|Si #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -244,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "by" msgstr "od" -#. @lw^ #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -255,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "Pair kerning" msgstr "~Par za smanjivanje razmaka" -#. 8hG) #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -265,7 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing" msgstr "Prored" -#. mRP9 #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -276,7 +251,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Pregled" -#. x2;W #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -287,7 +261,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Uobičajeno" -#. YKj+ #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -297,7 +270,6 @@ msgctxt "" msgid "Expanded" msgstr "Prošireno" -#. GJ83 #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -307,7 +279,6 @@ msgctxt "" msgid "Condensed" msgstr "Zgusnuto " -#. T{W/ #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -318,7 +289,6 @@ msgctxt "" msgid "Write in double lines" msgstr "Piši u dvostrukim redovima" -#. Fdn% #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -328,7 +298,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-lined" msgstr "Dvostruki red" -#. IO4p #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -339,7 +308,6 @@ msgctxt "" msgid "Initial character" msgstr "Početni znak" -#. |fLC #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -350,7 +318,6 @@ msgctxt "" msgid "Final character" msgstr "Posljednji znak" -#. QAfs #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -360,7 +327,6 @@ msgctxt "" msgid "Enclosing character" msgstr "Završni znak" -#. wYR* #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -371,7 +337,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Pregled" -#. ;Y8` #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -382,7 +347,6 @@ msgctxt "" msgid "(None)" msgstr "(Ništa)" -#. =eLM #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -392,7 +356,6 @@ msgctxt "" msgid "(" msgstr "" -#. T4x( #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -402,7 +365,6 @@ msgctxt "" msgid "[" msgstr "" -#. ZMJ^ #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -412,7 +374,6 @@ msgctxt "" msgid "<" msgstr "" -#. .)fW #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -422,7 +383,6 @@ msgctxt "" msgid "{" msgstr "" -#. 8{1% #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -433,7 +393,6 @@ msgctxt "" msgid "Other Characters..." msgstr "Drugi znakovi..." -#. IRms #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -444,7 +403,6 @@ msgctxt "" msgid "(None)" msgstr "(Ništa)" -#. chCs #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -454,7 +412,6 @@ msgctxt "" msgid ")" msgstr "" -#. EPeh #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -464,7 +421,6 @@ msgctxt "" msgid "]" msgstr "" -#. Fy=F #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -474,7 +430,6 @@ msgctxt "" msgid ">" msgstr "" -#. i(WD #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -484,7 +439,6 @@ msgctxt "" msgid "}" msgstr "" -#. @{Yt #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -495,7 +449,6 @@ msgctxt "" msgid "Other Characters..." msgstr "Drugi znakovi..." -#. 0LTV #: scriptorganizer.ui msgctxt "" "scriptorganizer.ui\n" @@ -505,7 +458,6 @@ msgctxt "" msgid "%MACROLANG Macros" msgstr "%MACROLANG Makroa" -#. 3NqI #: scriptorganizer.ui msgctxt "" "scriptorganizer.ui\n" @@ -515,7 +467,6 @@ msgctxt "" msgid "Macros" msgstr "Makronaredbe" -#. Lo_D #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -525,7 +476,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom & View Layout" msgstr "Izgled povećanja i pogleda" -#. Q!;e #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -535,7 +485,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimal" msgstr "Optimalno" -#. 9q=w #: zoomdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -546,7 +495,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit width and height" msgstr "~Prilagodi širinu i visinu" -#. ]~JW #: zoomdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -557,7 +505,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit width" msgstr "Ši~rina" -#. _H?+ #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -567,7 +514,6 @@ msgctxt "" msgid "100%" msgstr "100%" -#. Xg#s #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -577,7 +523,6 @@ msgctxt "" msgid "Variable" msgstr "Varijabla" -#. s\dE #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -587,7 +532,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom factor" msgstr "Faktor uvećanja" -#. fMR4 #: zoomdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -598,7 +542,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatski" -#. k$e( #: zoomdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -609,7 +552,6 @@ msgctxt "" msgid "Single page" msgstr "~Jedna stranica" -#. )rgt #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -619,7 +561,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "Stupci" -#. @~{` #: zoomdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -630,7 +571,6 @@ msgctxt "" msgid "Book mode" msgstr "~Knjiški način rada" -#. l30c #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -640,7 +580,6 @@ msgctxt "" msgid "View layout" msgstr "Izgled pogleda" -#. ]e:q #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -650,7 +589,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro Selector" msgstr "Makro Izbornik" -#. hM|8 #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -660,7 +598,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the library that contains the macro you want. Then select the macro under 'Macro name'." msgstr "Izaberite biblioteku koja sadrži makronaredbu koju želite. Tada izaberite makronaaredbu pod 'Ime makronaredbe'." -#. ^VMl #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -670,7 +607,6 @@ msgctxt "" msgid "To add a command to a toolbar, select the category and then the command. Then drag the command to the Commands list of the Toolbars tab page in the Customize dialog." msgstr "Za dodavanje naredbe u traku s alatima, odaberite kategoriju i nakon toga naredbu. Tada prevucite naredbu u popis naredbi trake s alatima na listu dijalog aprilagodbe." -#. l-*E #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -680,7 +616,6 @@ msgctxt "" msgid "Library" msgstr "Biblioteka" -#. Xd;? #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -690,7 +625,6 @@ msgctxt "" msgid "Category" msgstr "Kategorija" -#. (.AE #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -700,7 +634,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro name" msgstr "Ime makronaredbe" -#. hft9 #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -710,7 +643,6 @@ msgctxt "" msgid "Commands" msgstr "Naredbe" -#. P\TL #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -720,7 +652,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "Opis" -#. ONGJ #: thesaurus.ui msgctxt "" "thesaurus.ui\n" @@ -730,7 +661,6 @@ msgctxt "" msgid "Thesaurus" msgstr "Rječnik sinonima" -#. ijR5 #: thesaurus.ui msgctxt "" "thesaurus.ui\n" @@ -740,7 +670,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace" msgstr "Zamijeni" -#. 8$!3 #: thesaurus.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -751,7 +680,6 @@ msgctxt "" msgid "Current word" msgstr "~Trenutna riječ" -#. #AXW #: thesaurus.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -762,7 +690,6 @@ msgctxt "" msgid "Alternatives" msgstr "~Alternative" -#. Q+)g #: thesaurus.ui msgctxt "" "thesaurus.ui\n" @@ -772,7 +699,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with" msgstr "Zamijeni s" -#. q#i6 #: thesaurus.ui msgctxt "" "thesaurus.ui\n" @@ -782,7 +708,6 @@ msgctxt "" msgid "label" msgstr "" -#. `7#G #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -792,7 +717,6 @@ msgctxt "" msgid "Font color" msgstr "Boja pisma" -#. 5W_D #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -802,7 +726,6 @@ msgctxt "" msgid "Effects" msgstr "Efekti" -#. iE1D #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -812,7 +735,6 @@ msgctxt "" msgid "Relief" msgstr "Olakšanje" -#. dKiS #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -823,7 +745,6 @@ msgctxt "" msgid "Overlining" msgstr "~Precrtavanje" -#. nB`/ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -833,7 +754,6 @@ msgctxt "" msgid "Strikethrough" msgstr "Precrtano" -#. VjM$ #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -844,7 +764,6 @@ msgctxt "" msgid "Underlining" msgstr "~Potcrtavanje" -#. 6O?$ #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -855,7 +774,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline color" msgstr "Boja nadcrtavanja" -#. aUBk #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -866,7 +784,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline Color" msgstr "Boja potcrtavanja" -#. ;H;` #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -876,7 +793,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "Kontura" -#. dhPb #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -886,7 +802,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "Sjena" -#. X29q #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -896,7 +811,6 @@ msgctxt "" msgid "Blinking" msgstr "Ispisujem" -#. Kwf+ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -906,7 +820,6 @@ msgctxt "" msgid "Hidden" msgstr "Skriveno" -#. ~\DY #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -916,7 +829,6 @@ msgctxt "" msgid "Individual words" msgstr "Pojedine riječi" -#. Go^Z #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -927,7 +839,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Položaj" -#. v:D] #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -937,7 +848,6 @@ msgctxt "" msgid "Emphasis mark" msgstr "Znak za naglašavanje" -#. Mo4/ #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -948,7 +858,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Odrednice" -#. 0@E? #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -959,7 +868,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Pregled" -#. +fQ_ #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -970,7 +878,6 @@ msgctxt "" msgid "(Without)" msgstr "(Bez)" -#. )1Tc #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -980,7 +887,6 @@ msgctxt "" msgid "Capitals" msgstr "Velika slova" -#. bPMC #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -990,7 +896,6 @@ msgctxt "" msgid "Lowercase" msgstr "Mala slova" -#. #KbY #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1000,7 +905,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Naslov" -#. 45Au #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1010,7 +914,6 @@ msgctxt "" msgid "Small capitals" msgstr "Mala slova" -#. Fk%] #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1021,7 +924,6 @@ msgctxt "" msgid "(Without)" msgstr "(Bez)" -#. k/N[ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1031,7 +933,6 @@ msgctxt "" msgid "Embossed" msgstr "Utisnuto" -#. U}V) #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1041,7 +942,6 @@ msgctxt "" msgid "Engraved" msgstr "Urezano" -#. c.(\ #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1052,7 +952,6 @@ msgctxt "" msgid "(Without)" msgstr "(Bez)" -#. M+l@ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1062,7 +961,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot" msgstr "Točka" -#. +Q/} #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1072,7 +970,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "Krug" -#. {3?| #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1082,7 +979,6 @@ msgctxt "" msgid "Disc" msgstr "Disk" -#. wbE- #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1092,7 +988,6 @@ msgctxt "" msgid "Accent" msgstr "Naglasak" -#. l)a} #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1102,7 +997,6 @@ msgctxt "" msgid "Above text" msgstr "Iznad teksta" -#. G%TQ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1112,7 +1006,6 @@ msgctxt "" msgid "Below text" msgstr "Ispod teksta" -#. @8.a #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1123,7 +1016,6 @@ msgctxt "" msgid "(Without)" msgstr "(Bez)" -#. hbpz #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1134,7 +1026,6 @@ msgctxt "" msgid "Single" msgstr "Jednostruko" -#. VDcX #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1145,7 +1036,6 @@ msgctxt "" msgid "Double" msgstr "Dvostruko" -#. T/+; #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1156,7 +1046,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold" msgstr "Masno" -#. x8;w #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1166,7 +1055,6 @@ msgctxt "" msgid "With /" msgstr "Sa /" -#. ?.Os #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1176,7 +1064,6 @@ msgctxt "" msgid "With X" msgstr "Sa X-ima" -#. z5Hc #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1187,7 +1074,6 @@ msgctxt "" msgid "(Without)" msgstr "(Bez)" -#. 5Wt, #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1198,7 +1084,6 @@ msgctxt "" msgid "Single" msgstr "Jednostruko" -#. N1$+ #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1209,7 +1094,6 @@ msgctxt "" msgid "Double" msgstr "Dvostruko" -#. ,XR1 #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1220,7 +1104,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold" msgstr "Masno" -#. LM@` #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1230,7 +1113,6 @@ msgctxt "" msgid "Dotted" msgstr "Točkasto" -#. o.wf #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1240,7 +1122,6 @@ msgctxt "" msgid "Dotted (Bold)" msgstr "Točkasto (masno)" -#. pR1M #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1250,7 +1131,6 @@ msgctxt "" msgid "Dash" msgstr "Crtica" -#. i:6S #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1260,7 +1140,6 @@ msgctxt "" msgid "Dash (Bold)" msgstr "Crtica (masna)" -#. ]l,[ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1270,7 +1149,6 @@ msgctxt "" msgid "Long Dash" msgstr "Duga crtica" -#. bGo_ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1280,7 +1158,6 @@ msgctxt "" msgid "Long Dash (Bold)" msgstr "Dugačka crtkana (masno)" -#. 4uf2 #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1290,7 +1167,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot Dash" msgstr "Točka crtica" -#. JN,A #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1300,7 +1176,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot Dash (Bold)" msgstr "Točka crtica (masno)" -#. [$g. #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1310,7 +1185,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot Dot Dash" msgstr "Točka točka crta" -#. cccV #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1320,7 +1194,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot Dot Dash (Bold)" msgstr "Točka točka crta (masno)" -#. FPu3 #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1330,7 +1203,6 @@ msgctxt "" msgid "Wave" msgstr "Val" -#. h8:* #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1340,7 +1212,6 @@ msgctxt "" msgid "Wave (Bold)" msgstr "Val (masno)" -#. ME7o #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1350,7 +1221,6 @@ msgctxt "" msgid "Double Wave" msgstr "Dvostruki val" -#. @.{F #: insertrowcolumn.ui msgctxt "" "insertrowcolumn.ui\n" @@ -1360,7 +1230,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Row" msgstr "Umetni red" -#. se3Q #: insertrowcolumn.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1371,7 +1240,6 @@ msgctxt "" msgid "_Number" msgstr "Broj" -#. I_7r #: insertrowcolumn.ui msgctxt "" "insertrowcolumn.ui\n" @@ -1381,7 +1249,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Ubaci" -#. +H}G #: insertrowcolumn.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1392,7 +1259,6 @@ msgctxt "" msgid "_Before" msgstr "Prije" -#. maCG #: insertrowcolumn.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1403,7 +1269,6 @@ msgctxt "" msgid "A_fter" msgstr "Nakon" -#. Z97Q #: insertrowcolumn.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1414,7 +1279,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Položaj" -#. K5U8 #: hyphenate.ui msgctxt "" "hyphenate.ui\n" @@ -1424,7 +1288,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation" msgstr "Rastavljanje riječi" -#. byra #: hyphenate.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1435,7 +1298,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenate All" msgstr "Rastavi ~sve riječi" -#. QJ{Y #: hyphenate.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1446,7 +1308,6 @@ msgctxt "" msgid "Word" msgstr "Riječi" -#. PnrN #: hyphenate.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1457,7 +1318,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenate" msgstr "Rastavi ~riječi" -#. :p?D #: hyphenate.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1468,7 +1328,6 @@ msgctxt "" msgid "Skip" msgstr "~Preskoći" -#. zGJ. #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1479,7 +1338,6 @@ msgctxt "" msgid "Family " msgstr "Obitelj" -#. @^8, #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1490,7 +1348,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Stil" -#. cjw{ #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1501,7 +1358,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Veličina" -#. fz$6 #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1512,7 +1368,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "Jezik" -#. _6aN #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1523,7 +1378,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Pismo" -#. bkLe #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1534,7 +1388,6 @@ msgctxt "" msgid "Family " msgstr "Obitelj" -#. `Hcq #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1545,7 +1398,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Stil" -#. tDAb #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1556,7 +1408,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Veličina" -#. cQ#i #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1567,7 +1418,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "Jezik" -#. eI/w #: charnamepage.ui msgctxt "" "charnamepage.ui\n" @@ -1577,7 +1427,6 @@ msgctxt "" msgid "Western text font" msgstr "Zapadno pismo za tekst" -#. f?%c #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1588,7 +1437,6 @@ msgctxt "" msgid "Family " msgstr "Obitelj" -#. ![e0 #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1599,7 +1447,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Stil" -#. [96A #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1610,7 +1457,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Veličina" -#. `AqW #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1621,7 +1467,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "Jezik" -#. A%/9 #: charnamepage.ui msgctxt "" "charnamepage.ui\n" @@ -1631,7 +1476,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian text font" msgstr "Azijski pismo za tekst" -#. nP!Z #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1642,7 +1486,6 @@ msgctxt "" msgid "Family " msgstr "Obitelj" -#. 9[0` #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1653,7 +1496,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Stil" -#. efyW #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1664,7 +1506,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Veličina" -#. q[V0 #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1675,7 +1516,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "Jezik" -#. DoEn #: charnamepage.ui msgctxt "" "charnamepage.ui\n" @@ -1685,7 +1525,6 @@ msgctxt "" msgid "CTL font" msgstr "CTL pismo" -#. MZZM #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1696,7 +1535,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Pregled" -#. M2ds #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1706,7 +1544,6 @@ msgctxt "" msgid "Floating Frame Properties" msgstr "Svojstva plutajućeg okvira" -#. x_rI #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1716,7 +1553,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Ime" -#. 9cbs #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1726,7 +1562,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "Sadržaj" -#. 1,k{ #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1737,7 +1572,6 @@ msgctxt "" msgid "Browse..." msgstr "Potraži..." -#. Fdl9 #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1748,7 +1582,6 @@ msgctxt "" msgid "On" msgstr "Uključeno" -#. aMs| #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1759,7 +1592,6 @@ msgctxt "" msgid "Off" msgstr "Isključeno" -#. P,tS #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1770,7 +1602,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatski" -#. Va^( #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1780,7 +1611,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll bar" msgstr "Klizač" -#. Zd7= #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1791,7 +1621,6 @@ msgctxt "" msgid "On" msgstr "Uključeno" -#. 6;Lm #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1802,7 +1631,6 @@ msgctxt "" msgid "Off" msgstr "Isključeno" -#. TiIq #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1812,7 +1640,6 @@ msgctxt "" msgid "Border" msgstr "Rub" -#. Neq] #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1822,7 +1649,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "Širina" -#. QVdm #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1832,7 +1658,6 @@ msgctxt "" msgid "Height" msgstr "Visina" -#. ^+2e #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1843,7 +1668,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Uobičajeno" -#. r7lA #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1854,7 +1678,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Uobičajeno" -#. eJ[8 #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1864,7 +1687,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing to contents" msgstr "razmak do sadržaja" -#. 3;XK #: insertplugin.ui msgctxt "" "insertplugin.ui\n" @@ -1874,7 +1696,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Plug-in" msgstr "Umetni umetak" -#. ]O7? #: insertplugin.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1885,7 +1706,6 @@ msgctxt "" msgid "Browse..." msgstr "Potraži..." -#. !+?B #: insertplugin.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1896,7 +1716,6 @@ msgctxt "" msgid "File/URL" msgstr "Datoteka / URL" -#. ^)sT #: insertplugin.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1907,7 +1726,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Odrednice" -#. e^,= #: specialcharacters.ui msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" @@ -1917,7 +1735,6 @@ msgctxt "" msgid "Special Characters" msgstr "Posebni znakovi" -#. (EUz #: specialcharacters.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1928,7 +1745,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Pismo" -#. UkPh #: specialcharacters.ui msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" @@ -1938,7 +1754,6 @@ msgctxt "" msgid "Subset" msgstr "Podskup" -#. ?@d/ #: specialcharacters.ui msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" @@ -1948,7 +1763,6 @@ msgctxt "" msgid "U+0020(32)" msgstr "" -#. b4V[ #: specialcharacters.ui msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" |