diff options
Diffstat (limited to 'source/hr/desktop/source/app.po')
-rw-r--r-- | source/hr/desktop/source/app.po | 12 |
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/source/hr/desktop/source/app.po b/source/hr/desktop/source/app.po index f7a15ea97f9..6c02d3e0b91 100644 --- a/source/hr/desktop/source/app.po +++ b/source/hr/desktop/source/app.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-04 21:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-04 20:43+0000\n" "Last-Translator: Mihovil <mihovil.stanic@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: hr\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1362431642.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1370378590.0\n" #: desktop.src msgctxt "" @@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt "" "STR_BOOTSTRAP_ERR_USERINSTALL_FAILED\n" "string.text" msgid "User installation could not be completed. " -msgstr "" +msgstr "Korisnička instalacija ne može biti dovršena. " #: desktop.src msgctxt "" @@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt "" "STR_LO_MUST_BE_RESTARTED\n" "string.text" msgid "LibreOffice must unfortunately be manually restarted once after installation or update." -msgstr "" +msgstr "Nakon instalacije ili ažuriranja, nažalost, LibreOffice mora biti ponovno ručno pokrenut." #: desktop.src msgctxt "" @@ -226,7 +226,7 @@ msgid "" "Do you really want to continue?" msgstr "" "Ili druga instanca programa %PRODUCTNAME pristupa vašim osobnim postavkama ili su vaše osobne postavke zaključane.\n" -"Istovremeni pristup može dovesti do nedosljednosti u vašim osobnim postavkama. Prije nastavka trebali bi ste se uvjeriti da korisnik '$u' zatvori %PRODUCTNAME na računalu '$h'. \n" +"Istovremeni pristup može dovesti do nedosljednosti u vašim osobnim postavkama. Prije nastavka trebali biste se uvjeriti da korisnik '$u' zatvori %PRODUCTNAME na računalu '$h'.\n" "\n" "Želite li stvarno nastaviti?" |