diff options
Diffstat (limited to 'source/hr/extensions/messages.po')
-rw-r--r-- | source/hr/extensions/messages.po | 16 |
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/source/hr/extensions/messages.po b/source/hr/extensions/messages.po index e124fbb8894..d01f87ecf75 100644 --- a/source/hr/extensions/messages.po +++ b/source/hr/extensions/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-05-31 14:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-07-16 23:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-07-19 10:36+0000\n" "Last-Translator: Milo Ivir <mail@milotype.de>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: hr\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1563320682.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1563532592.000000\n" #: extensions/inc/command.hrc:29 msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE" @@ -1822,12 +1822,12 @@ msgstr "Gumb" #: extensions/inc/strings.hrc:266 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_RADIOBUTTON" msgid "Option Button" -msgstr "Gumb izbora" +msgstr "Izborni gumb" #: extensions/inc/strings.hrc:267 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CHECKBOX" msgid "Check Box" -msgstr "Kvadratić" +msgstr "Potvrdni okvir" #: extensions/inc/strings.hrc:268 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT" @@ -1837,7 +1837,7 @@ msgstr "Polje oznake" #: extensions/inc/strings.hrc:269 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_GROUPBOX" msgid "Group Box" -msgstr "Okvir grupe" +msgstr "Grupni okvir" #: extensions/inc/strings.hrc:270 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_EDIT" @@ -2470,7 +2470,7 @@ msgstr "Čarobnjak za okvire s popisom" #: extensions/inc/strings.hrc:396 msgctxt "RID_STR_COMBOWIZARD_TITLE" msgid "Combo Box Wizard" -msgstr "Čarobnjak za kombinirane izbornike" +msgstr "Čarobnjak za kombinirane okvire" #: extensions/inc/strings.hrc:397 msgctxt "RID_STR_COULDNOTOPENTABLE" @@ -2490,7 +2490,7 @@ msgstr " (Vrijeme)" #: extensions/inc/strings.hrc:402 msgctxt "RID_STR_FIELDINFO_COMBOBOX" msgid "The contents of the field selected will be shown in the combo box list." -msgstr "Sadržaj odabranog polja bit će prikazan u kombiniranom okviru." +msgstr "Sadržaj odabranog polja bit će prikazan u popisu kombiniranog okvira." #: extensions/inc/strings.hrc:403 msgctxt "RID_STR_FIELDINFO_LISTBOX" @@ -2500,7 +2500,7 @@ msgstr "Sadržaj odabranog polja bit će prikazan u okviru s popisom, ako su pov #: extensions/inc/strings.hrc:404 msgctxt "RID_STR_COMBOWIZ_DBFIELD" msgid "You can either save the value of the combo box in a database field or use it for display purposes." -msgstr "Možete spremiti vrijednost kombiniranog okvira u polje baze podataka ili ga koristiti samo za prikaz." +msgstr "Vrijednost iz kombiniranog okvira možete spremiti u polje baze podataka ili ga koristiti samo za prikaz." #: extensions/inc/strings.hrc:406 msgctxt "RID_STR_GROUPWIZ_DBFIELD" |