diff options
Diffstat (limited to 'source/hr/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po')
-rw-r--r-- | source/hr/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 80 |
1 files changed, 52 insertions, 28 deletions
diff --git a/source/hr/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/hr/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 4e7b160ad3f..74b0c3db4a2 100644 --- a/source/hr/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/hr/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-25 13:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-11 18:46+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -1374,12 +1374,13 @@ msgid "<bookmark_value>characters;defining borders</bookmark_value> <bookma msgstr "" #: border_character.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "border_character.xhp\n" "hd_id3116136\n" "help.text" msgid "<variable id=\"border_character\"><link href=\"text/swriter/guide/border_character.xhp\" name=\"Defining Borders for Characters\">Defining Borders for Characters</link> </variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"border_page\"><link href=\"text/swriter/guide/border_page.xhp\" name=\"Defining Borders for Pages\">Određivanje obruba za stranice</link> </variable>" #: border_character.xhp msgctxt "" @@ -1415,20 +1416,22 @@ msgid "Choose <emph>Format - Character - Borders</emph>." msgstr "Odaberite <emph>Oblik - Stranica - Obrubi</emph>." #: border_character.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "border_character.xhp\n" "par_id3110171\n" "help.text" msgid "Select one of the default border styles in the <emph>Default</emph> area." -msgstr "" +msgstr "Odaberite jedan od zadanih stilova obruba u dijelu <emph>Zadano</emph>." #: border_character.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "border_character.xhp\n" "par_id3151046\n" "help.text" msgid "Select a line style, width and color for the selected border style in the <emph>Line</emph> area. These settings apply to all border lines that are included in the selected border style." -msgstr "" +msgstr "Izaberite stil linije i boje za odabrani stil obruba u dijelu <emph>Linija</emph>. Ove se postavke primjenjuju na sve linije obruba koje su uključene u odabrani stil obruba." #: border_character.xhp msgctxt "" @@ -1472,20 +1475,22 @@ msgid "Choose <emph>Format - Character - Borders</emph>." msgstr "Odaberite <emph>Oblik - Stranica - Obrubi</emph>." #: border_character.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "border_character.xhp\n" "par_id3110541\n" "help.text" msgid "In the <emph>User-defined</emph> area select the edge(s) that you want to appear in a common layout. Click on an edge in the preview to toggle the selection of an edge." -msgstr "" +msgstr "U dijelu <emph>Korisnički definirano</emph> odaberite rub(ove) koje biste željeli imati pri uobičajenom rasporedu. Kliknite na rub u pregledu kako biste se prebacili u odabir ruba." #: border_character.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "border_character.xhp\n" "par_id3119149\n" "help.text" msgid "Select a line style, width and color for the selected border style in the <emph>Line</emph> area. These settings apply to all border lines that are included in the selected border style." -msgstr "" +msgstr "Izaberite stil linije i boje za odabrani stil obruba u dijelu <emph>Linija</emph>. Ove se postavke primjenjuju na sve linije obruba koje su uključene u odabrani stil obruba." #: border_character.xhp msgctxt "" @@ -1715,13 +1720,14 @@ msgid "Select one of the default border styles in the <emph>Default</emph> area. msgstr "Odaberite jedan od zadanih stilova obruba u dijelu <emph>Zadano</emph>." #: border_page.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "border_page.xhp\n" "par_id3154046\n" "5\n" "help.text" msgid "Select a line style, width and color for the selected border style in the <emph>Line</emph> area. These settings apply to all border lines that are included in the selected border style." -msgstr "" +msgstr "Izaberite stil linije i boje za odabrani stil obruba u dijelu <emph>Linija</emph>. Ove se postavke primjenjuju na sve linije obruba koje su uključene u odabrani stil obruba." #: border_page.xhp msgctxt "" @@ -1769,13 +1775,14 @@ msgid "In the <emph>User-defined</emph> area select the edge(s) that you want to msgstr "U <emph>korisnički definiranom</emph> području odaberite rub(ove) koje biste željeli imati pri uobičajenom rasporedu. Kliknite na rub u pregledu kako biste se prebacili na odabir ruba." #: border_page.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "border_page.xhp\n" "par_id3159149\n" "11\n" "help.text" msgid "Select a line style, width and color for the selected border style in the <emph>Line</emph> area. These settings apply to all border lines that are included in the selected border style." -msgstr "" +msgstr "Izaberite stil linije i boje za odabrani stil obruba u dijelu <emph>Linija</emph>. Ove se postavke primjenjuju na sve linije obruba koje su uključene u odabrani stil obruba." #: border_page.xhp msgctxt "" @@ -1981,12 +1988,13 @@ msgid "A whole table of 2x2 or more cells selected" msgstr "Cijela tablica s označenim rasponom od 2x2 ćelije ili većim" #: borders.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "borders.xhp\n" "par_id570085\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id4776757\" src=\"res/helpimg/border_wr_5.png\" width=\"1.4071in\" height=\"1.7791in\"><alt id=\"alt_id4776757\">block selected border</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id9033783\" src=\"res/helpimg/border_wr_4.png\" width=\"1.4071in\" height=\"1.7791in\"><alt id=\"alt_id9033783\">označeni obrub retka</alt></image>" #: borders.xhp msgctxt "" @@ -2237,12 +2245,13 @@ msgid "To set a lower border, click the lower edge repeatedly until you see a th msgstr "" #: borders.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "borders.xhp\n" "par_id542313\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id4273506\" src=\"res/helpimg/border_wr_6.png\" width=\"1.4071in\" height=\"1.2555in\"><alt id=\"alt_id4273506\">setting thick lower border</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id1237525\" src=\"res/helpimg/border_wr_6.png\" width=\"1.4071in\" height=\"1.2555in\"><alt id=\"alt_id1237525\">puna linija kao obrub</alt></image>" #: borders.xhp msgctxt "" @@ -2767,13 +2776,14 @@ msgid "<bookmark_value>inserting; captions</bookmark_value> <bookmark_value msgstr "" #: captions.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "captions.xhp\n" "hd_id3150537\n" "39\n" "help.text" msgid "<variable id=\"captions\"><link href=\"text/swriter/guide/captions.xhp\" name=\"Using Captions\">Using Captions</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"autotext\"><link href=\"text/swriter/guide/autotext.xhp\" name=\"Using AutoText\">Korištenje automatskog teksta</link></variable>" #: captions.xhp msgctxt "" @@ -3401,13 +3411,14 @@ msgid "Place the cursor where you want to insert the conditional text in your te msgstr "" #: conditional_text.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "conditional_text.xhp\n" "par_id3151212\n" "65\n" "help.text" msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Fields - More Fields</item>, and then click the <item type=\"menuitem\">Functions</item> tab." -msgstr "" +msgstr "Odaberite <item type=\"menuitem\">Alati - Mogućnosti automatskog ispravljanja</item> te odaberite karticu <item type=\"menuitem\">Iznimke</item>." #: conditional_text.xhp msgctxt "" @@ -3560,13 +3571,14 @@ msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Fields - Page Count</item>, and t msgstr "" #: conditional_text2.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "conditional_text2.xhp\n" "par_id3150537\n" "6\n" "help.text" msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Fields - More Fields</item>, and then click the <item type=\"menuitem\">Functions</item> tab." -msgstr "" +msgstr "Odaberite <item type=\"menuitem\">Alati - Mogućnosti automatskog ispravljanja</item> te odaberite karticu <item type=\"menuitem\">Iznimke</item>." #: conditional_text2.xhp msgctxt "" @@ -6849,13 +6861,14 @@ msgid "<bookmark_value>text; hiding</bookmark_value> <bookmark_value>sectio msgstr "" #: hidden_text.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "hidden_text.xhp\n" "hd_id3148856\n" "1\n" "help.text" msgid "<variable id=\"hidden_text\"><link href=\"text/swriter/guide/hidden_text.xhp\" name=\"Hiding Text\">Hiding Text</link> </variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"autotext\"><link href=\"text/swriter/guide/autotext.xhp\" name=\"Using AutoText\">Korištenje automatskog teksta</link></variable>" #: hidden_text.xhp msgctxt "" @@ -6956,13 +6969,14 @@ msgid "To Hide Text" msgstr "" #: hidden_text.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "hidden_text.xhp\n" "par_id3145391\n" "28\n" "help.text" msgid "Click in the document where you want to add the text." -msgstr "" +msgstr "Odaberite područje dokumenta u koji biste željeli unijeti automatski tekst." #: hidden_text.xhp msgctxt "" @@ -8657,13 +8671,14 @@ msgid "To Insert a User-Defined Index" msgstr "" #: indices_userdef.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "indices_userdef.xhp\n" "par_id3150933\n" "32\n" "help.text" msgid "Click in the document where you want to insert the index." -msgstr "" +msgstr "Odaberite područje dokumenta u koji biste željeli unijeti automatski tekst." #: indices_userdef.xhp msgctxt "" @@ -8813,13 +8828,14 @@ msgid "<variable id=\"insert_graphic_dialog\"><link href=\"text/swriter/guide/in msgstr "" #: insert_graphic_dialog.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "insert_graphic_dialog.xhp\n" "par_id3155914\n" "2\n" "help.text" msgid "Click in the document where you want to insert the graphic." -msgstr "" +msgstr "Odaberite područje dokumenta u koji biste željeli unijeti automatski tekst." #: insert_graphic_dialog.xhp msgctxt "" @@ -9075,13 +9091,14 @@ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">The scanner must msgstr "" #: insert_graphic_scan.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "insert_graphic_scan.xhp\n" "par_id3155915\n" "4\n" "help.text" msgid "Click in the document where you want to insert the scanned image." -msgstr "" +msgstr "Odaberite područje dokumenta u koji biste željeli unijeti automatski tekst." #: insert_graphic_scan.xhp msgctxt "" @@ -9719,7 +9736,7 @@ msgctxt "" "par_id3153402\n" "2\n" "help.text" -msgid "The Navigatordisplays the different parts of your document, such as headings, tables, frames, objects, or hyperlinks." +msgid "The Navigator displays the different parts of your document, such as headings, tables, frames, objects, or hyperlinks." msgstr "" #: navigator.xhp @@ -9801,13 +9818,14 @@ msgid "Enter text in the frame and if you want, resize the frame." msgstr "" #: nonprintable_text.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "nonprintable_text.xhp\n" "par_id3150242\n" "16\n" "help.text" msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Format - Frame/Object</item>, and then click the <item type=\"menuitem\">Options</item> tab." -msgstr "" +msgstr "Odaberite <item type=\"menuitem\">Alati - Mogućnosti automatskog ispravljanja</item> te odaberite karticu <item type=\"menuitem\">Iznimke</item>." #: nonprintable_text.xhp msgctxt "" @@ -10425,7 +10443,7 @@ msgctxt "" "par_id3148691\n" "22\n" "help.text" -msgid "Enter the number you want the list to start with in the <item type=\"menuitem\">Start </item> <item type=\"menuitem\">at</item> box." +msgid "Enter the number you want the list to start with in the <item type=\"menuitem\">Start at</item> box." msgstr "" #: numbering_paras.xhp @@ -11808,7 +11826,7 @@ msgctxt "" "print_preview.xhp\n" "bm_id3155179\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>printing; previews</bookmark_value> <bookmark_value>previews; print layouts</bookmark_value> <bookmark_value>print layout checks</bookmark_value> <bookmark_value>book view</bookmark_value> <bookmark_value>pages;previews</bookmark_value> <bookmark_value>printing;previews</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>printing; previews</bookmark_value> <bookmark_value>previews; print layouts</bookmark_value> <bookmark_value>print layout checks</bookmark_value> <bookmark_value>book view</bookmark_value> <bookmark_value>pages;previews</bookmark_value>" msgstr "" #: print_preview.xhp @@ -13375,13 +13393,14 @@ msgid "You can protect, hide, and convert sections to normal text in your docume msgstr "" #: section_edit.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "section_edit.xhp\n" "par_id3154224\n" "15\n" "help.text" msgid "Choose <link href=\"text/swriter/01/02170000.xhp\" name=\"Format - Sections\"><emph>Format - Sections</emph></link>." -msgstr "" +msgstr "Odaberite <link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\" name=\"Edit - AutoText\"><emph>Uređivanje - Automatski tekst</emph></link>." #: section_edit.xhp msgctxt "" @@ -15047,13 +15066,14 @@ msgid "In the spreadsheet, drag to select the cells." msgstr "" #: table_insert.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "table_insert.xhp\n" "par_id3154395\n" "68\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Edit - Copy</emph>." -msgstr "" +msgstr "Odaberite <emph>Datoteka - Ispis</emph>." #: table_insert.xhp msgctxt "" @@ -16171,13 +16191,14 @@ msgid "Select the text that you want to center on the page." msgstr "" #: text_centervert.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "text_centervert.xhp\n" "par_id3155868\n" "79\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Frame</emph>." -msgstr "" +msgstr "Odaberite <emph>Datoteka - Ispis</emph>." #: text_centervert.xhp msgctxt "" @@ -17110,13 +17131,14 @@ msgid "Place the cursor in the document where you want to insert the file." msgstr "" #: textdoc_inframe.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "textdoc_inframe.xhp\n" "par_id3147412\n" "30\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - File</emph>." -msgstr "" +msgstr "Odaberite <emph>Datoteka - Ispis</emph>." #: textdoc_inframe.xhp msgctxt "" @@ -18037,12 +18059,13 @@ msgid "Clear <emph>Enable word completion</emph> ." msgstr "" #: word_completion.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "word_completion.xhp\n" "par_id7504806\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/guide/word_completion_adjust.xhp\">Fine-Tuning the Word Completion</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/word_completion.xhp\">Korištenje dopunjavanja riječi</link>" #: word_completion_adjust.xhp msgctxt "" @@ -18447,13 +18470,14 @@ msgid "Select the object." msgstr "Odaberite objekt." #: wrap.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "wrap.xhp\n" "par_id3153396\n" "11\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Image</emph>, and then click the <link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap\"><emph>Wrap</emph></link> tab." -msgstr "" +msgstr "Odaberite <emph>Oblik - Grafike</emph> te kliknite na karticu <link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap\"><emph>Omatanje</emph></link>." #: wrap.xhp msgctxt "" |