aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/hr/sc/source/ui/src.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/hr/sc/source/ui/src.po')
-rw-r--r--source/hr/sc/source/ui/src.po22
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/source/hr/sc/source/ui/src.po b/source/hr/sc/source/ui/src.po
index 3570a016be4..e68ed47830a 100644
--- a/source/hr/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/hr/sc/source/ui/src.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-10 23:38+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-02-25 21:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-13 18:19+0000\n"
"Last-Translator: Mihovil Stanić <mihovil@miho.im>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hr\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1488057182.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1489429154.000000\n"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -3543,7 +3543,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHANGED_MOVE_REJECTION_WARNING\n"
"string.text"
msgid "WARNING: This action may have resulted in unintended changes to cell references in formulas."
-msgstr "UPOZORENJE: Ova radnja je možda rezultirala nenamjernim promjenama refrenci ćelija u formulama."
+msgstr "UPOZORENJE: Ova radnja je možda rezultirala nenamjernim promjenama referenci ćelija u formulama."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3552,7 +3552,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHANGED_DELETE_REJECTION_WARNING\n"
"string.text"
msgid "WARNING: This action may have resulted in references to the deleted area not being restored."
-msgstr "UPOZORENJE: Ova radnja možda ima posljedicu da se reference na izbrisano područje nisu obnovile."
+msgstr "UPOZORENJE: Ova radnja za posljedicu može imati neobnavljanje referenci obrisanoga područja."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4392,7 +4392,7 @@ msgctxt ""
"STR_ERR_CONDFORMAT_PROTECTED\n"
"string.text"
msgid "Conditional Formats can not be created, deleted or changed in protected sheets!"
-msgstr "Uvjetno oblikovanje nemože biti stvoreno, obrisano ili izmjenjeno na zaštićenim listovima!"
+msgstr "Uvjetno oblikovanje ne može biti stvoreno, obrisano ili izmijenjeno na zaštićenim listovima!"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -20714,7 +20714,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the number of sheets of a given reference. If no parameter has been entered, the total number of sheets in the document is returned."
-msgstr "Vraća broj listova dane reference. Ako niti jedan parametar nije unesen, vraća se ukupan broj listova u dokumentu."
+msgstr "Vraća broj listova dane reference. Ako nijedan parametar nije unesen, vraća se ukupan broj listova u dokumentu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20903,7 +20903,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns a reference to a cell from a defined range."
-msgstr "Vraća referencu na ćeliju iz datog raspona."
+msgstr "Vraća referencu na ćeliju iz danoga raspona."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21299,7 +21299,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The error value whose identifying number you want to find. Can be the actual error value or a reference to a cell that you want to test."
-msgstr "Vrijednost greške čiji indentifikacijski broj želite pronaći. Može biti vrijednost greške ili referenca na ćeliju koju želite testirati."
+msgstr "Vrijednost greške čiji identifikacijski broj želite pronaći. Može biti vrijednost greške ili referenca na ćeliju koju želite testirati."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24940,7 +24940,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACC_CENTERAREA_NAME\n"
"string.text"
msgid "Center area"
-msgstr "Centralno područje"
+msgstr "Područje središta"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25020,7 +25020,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACC_DATAPILOT_SEL_DESCR\n"
"string.text"
msgid "Lists the fields that you can drag to one of the other three areas."
-msgstr "Izlistaj polja koje je moguće povući na neko od tri ostala područja."
+msgstr "Izlistava polja koje je moguće povući na neko od tri ostala područja."
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25036,7 +25036,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_MEDIASHELL\n"
"string.text"
msgid "Media Playback"
-msgstr "Reprodukcija medija"
+msgstr "Reprodukcija medijskih datoteka"
#: scstring.src
msgctxt ""