aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/hr/starmath/source.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/hr/starmath/source.po')
-rw-r--r--source/hr/starmath/source.po396
1 files changed, 203 insertions, 193 deletions
diff --git a/source/hr/starmath/source.po b/source/hr/starmath/source.po
index 7bb4a5722ba..4e9f6756a78 100644
--- a/source/hr/starmath/source.po
+++ b/source/hr/starmath/source.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-06 15:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-22 17:24+0000\n"
-"Last-Translator: Mihovil <mihovil.stanic@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-17 15:06+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-14 19:12+0000\n"
+"Last-Translator: Krunoslav <kruno0407@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1377192257.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1389726762.0\n"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"RID_PLUSX_HELP\n"
"string.text"
msgid "+ Sign"
-msgstr ""
+msgstr "+ znak"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"RID_MINUSX_HELP\n"
"string.text"
msgid "- Sign"
-msgstr ""
+msgstr "- znak"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"RID_PLUSMINUSX_HELP\n"
"string.text"
msgid "+- Sign"
-msgstr ""
+msgstr "+- znak"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"RID_MINUSPLUSX_HELP\n"
"string.text"
msgid "-+ Sign"
-msgstr ""
+msgstr "-+ znak"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"RID_NEGX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Boolean NOT"
-msgstr ""
+msgstr "Boolean NOT"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"RID_XPLUSY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Addition +"
-msgstr ""
+msgstr "Zbrajanje +"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -70,15 +70,16 @@ msgctxt ""
"RID_XMINUSY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Subtraction -"
-msgstr ""
+msgstr "Oduzimanje -"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_XCDOTY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Multiplication (Dot)"
-msgstr ""
+msgstr "Množenje (točka)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -86,7 +87,7 @@ msgctxt ""
"RID_XTIMESY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Multiplication (x)"
-msgstr ""
+msgstr "Množenje (x)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -94,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSYMTIMESY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Multiplication (*)"
-msgstr ""
+msgstr "Množenje (*)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -102,7 +103,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSYMDIVIDEY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Division (Slash)"
-msgstr ""
+msgstr "Dijeljenje (kosa crta)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -110,7 +111,7 @@ msgctxt ""
"RID_XDIVY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Division (÷)"
-msgstr ""
+msgstr "Dijeljenje (÷)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -118,7 +119,7 @@ msgctxt ""
"RID_XOVERY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Division (Fraction)"
-msgstr ""
+msgstr "Dijeljenje (razlomak)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -126,7 +127,7 @@ msgctxt ""
"RID_XANDY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Boolean AND"
-msgstr ""
+msgstr "Boolean AND"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -134,7 +135,7 @@ msgctxt ""
"RID_XORY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Boolean OR"
-msgstr ""
+msgstr "Boolean OR"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -142,7 +143,7 @@ msgctxt ""
"RID_XEQY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Equal"
-msgstr ""
+msgstr "Je točno"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -150,7 +151,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNEQY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Not Equal"
-msgstr ""
+msgstr "Nije jednako"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -158,7 +159,7 @@ msgctxt ""
"RID_XLTY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Less Than"
-msgstr ""
+msgstr "Je manje od"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -166,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"RID_XGTY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Greater Than"
-msgstr ""
+msgstr "Je veće od"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -174,7 +175,7 @@ msgctxt ""
"RID_XLEY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Less Than Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "Manje je ili jednako"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -182,7 +183,7 @@ msgctxt ""
"RID_XGEY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Greater Than Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "Veće je ili jednako"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -190,7 +191,7 @@ msgctxt ""
"RID_XLESLANTY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Less Than Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "Manje je ili jednako"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -198,7 +199,7 @@ msgctxt ""
"RID_XGESLANTY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Greater Than Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "Veće je ili jednako"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -209,12 +210,13 @@ msgid "Is Much Less Than"
msgstr ""
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_XGGY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Much Greater Than"
-msgstr ""
+msgstr "Je veće od"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -222,7 +224,7 @@ msgctxt ""
"RID_XEQUIVY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Congruent To"
-msgstr ""
+msgstr "Je kongruentno s"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -230,7 +232,7 @@ msgctxt ""
"RID_XAPPROXY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Approximately Equal"
-msgstr ""
+msgstr "Je otprilike"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -238,7 +240,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSIMY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Similar To"
-msgstr ""
+msgstr "Je slično s"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -246,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSIMEQY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Similar Or Equal"
-msgstr ""
+msgstr "Slično je ili jednako"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -254,7 +256,7 @@ msgctxt ""
"RID_XPROPY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Proportional To"
-msgstr ""
+msgstr "Je proporcionalno sa"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -262,7 +264,7 @@ msgctxt ""
"RID_XORTHOY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Orthogonal To"
-msgstr ""
+msgstr "Je ortogonalno prema"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -270,7 +272,7 @@ msgctxt ""
"RID_XPARALLELY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Parallel To"
-msgstr ""
+msgstr "Je paralelno sa"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -278,7 +280,7 @@ msgctxt ""
"RID_XTOWARDY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Toward"
-msgstr ""
+msgstr "Prema"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -286,7 +288,7 @@ msgctxt ""
"RID_XINY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is In"
-msgstr ""
+msgstr "Je u"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -294,7 +296,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNOTINY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Not In"
-msgstr ""
+msgstr "Nije u"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -302,7 +304,7 @@ msgctxt ""
"RID_XOWNSY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Owns"
-msgstr ""
+msgstr "Je vlasnik"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -310,7 +312,7 @@ msgctxt ""
"RID_XUNIONY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Union"
-msgstr ""
+msgstr "Unija"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -318,7 +320,7 @@ msgctxt ""
"RID_XINTERSECTIONY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Intersection"
-msgstr ""
+msgstr "Spojište"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -326,7 +328,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSETMINUSY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Difference"
-msgstr ""
+msgstr "Razlika"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -334,7 +336,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSLASHY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Quotient Set"
-msgstr ""
+msgstr "Citat postavljen"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -342,7 +344,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSUBSETY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Subset"
-msgstr ""
+msgstr "Podskup"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -350,7 +352,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSUBSETEQY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Subset Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "Podskup ili jednako"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -358,7 +360,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSUPSETY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Superset"
-msgstr ""
+msgstr "Nadskup"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -366,7 +368,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSUPSETEQY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Superset Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "Nadskup ili jednak"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -374,7 +376,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNSUBSETY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Not Subset"
-msgstr ""
+msgstr "Nije podskup"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -382,7 +384,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNSUBSETEQY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Not Subset Or Equal"
-msgstr ""
+msgstr "Nije podskup ili jednak"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -390,7 +392,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNSUPSETY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Not Superset"
-msgstr ""
+msgstr "Nije nadskup"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -398,7 +400,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNSUPSETEQY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Not Superset Or Equal"
-msgstr ""
+msgstr "Nije podskup ili jednako"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -406,7 +408,7 @@ msgctxt ""
"RID_ABSX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Absolute Value"
-msgstr ""
+msgstr "Apsolutna vrijednost"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -414,7 +416,7 @@ msgctxt ""
"RID_FACTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Factorial"
-msgstr ""
+msgstr "Faktorijelno"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -422,7 +424,7 @@ msgctxt ""
"RID_SQRTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Square Root"
-msgstr ""
+msgstr "Korijen"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -430,7 +432,7 @@ msgctxt ""
"RID_NROOTXY_HELP\n"
"string.text"
msgid "N-th Root"
-msgstr ""
+msgstr "N-ti korijen"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -438,7 +440,7 @@ msgctxt ""
"RID_EX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Exponential Function"
-msgstr ""
+msgstr "Eksponencijalna funkcija"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -446,7 +448,7 @@ msgctxt ""
"RID_EXPX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Exponential Function"
-msgstr ""
+msgstr "Eksponencijalna funkcija"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -454,7 +456,7 @@ msgctxt ""
"RID_LNX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Natural Logarithm"
-msgstr ""
+msgstr "Prirodni logaritam"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -462,7 +464,7 @@ msgctxt ""
"RID_LOGX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Logarithm"
-msgstr ""
+msgstr "Logaritam"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -470,7 +472,7 @@ msgctxt ""
"RID_SINX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Sine"
-msgstr ""
+msgstr "Sinus"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -478,7 +480,7 @@ msgctxt ""
"RID_COSX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Cosine"
-msgstr ""
+msgstr "Kosinus"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -486,7 +488,7 @@ msgctxt ""
"RID_TANX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Tangent"
-msgstr ""
+msgstr "Tangenta"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -494,7 +496,7 @@ msgctxt ""
"RID_COTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Cotangent"
-msgstr ""
+msgstr "Kotangens"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -502,7 +504,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARCSINX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Arcsine"
-msgstr ""
+msgstr "Arkus sinus"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -510,7 +512,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARCCOSX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Arccosine"
-msgstr ""
+msgstr "Arkus kosinus"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -518,7 +520,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARCTANX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Arctangent"
-msgstr ""
+msgstr "Arkus tangens"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -526,7 +528,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARCCOTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Arccotangent"
-msgstr ""
+msgstr "Arkus kotangens"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -534,7 +536,7 @@ msgctxt ""
"RID_SINHX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Hyperbolic Sine"
-msgstr ""
+msgstr "Hiperbolni sinus"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -542,7 +544,7 @@ msgctxt ""
"RID_COSHX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Hyperbolic Cosine"
-msgstr ""
+msgstr "Hiperbolni kosinus"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -550,7 +552,7 @@ msgctxt ""
"RID_TANHX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Hyperbolic Tangent"
-msgstr ""
+msgstr "Hiperbolni tangens"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -558,7 +560,7 @@ msgctxt ""
"RID_COTHX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Hyperbolic Cotangent"
-msgstr ""
+msgstr "Hiperbolni kotangens"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -566,7 +568,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARSINHX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Area Hyperbolic Sine"
-msgstr ""
+msgstr "Hiperbolni sinus područja"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -574,7 +576,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARCOSHX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Area Hyperbolic Cosine"
-msgstr ""
+msgstr "Hiperbolni kosinus područja"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -582,7 +584,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARTANHX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Area Hyperbolic Tangent"
-msgstr ""
+msgstr "Hiperbolni tangens područja"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -590,7 +592,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARCOTHX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Area Hyperbolic Cotangent"
-msgstr ""
+msgstr "Hiperbolni kotangens područja"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -598,23 +600,25 @@ msgctxt ""
"RID_SUMX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Sum"
-msgstr ""
+msgstr "Zbroj"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_SUM_FROMX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Sum Subscript Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Indeks dolje"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_SUM_TOX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Sum Superscript Top"
-msgstr ""
+msgstr "Eksponent gore"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -630,15 +634,16 @@ msgctxt ""
"RID_PRODX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Product"
-msgstr ""
+msgstr "Umnožak"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_PROD_FROMX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Product Subscript Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Indeks dolje"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -662,7 +667,7 @@ msgctxt ""
"RID_COPRODX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Coproduct"
-msgstr ""
+msgstr "Nusproizvod"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -694,23 +699,25 @@ msgctxt ""
"RID_LIMX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Limes"
-msgstr ""
+msgstr "Limes"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_LIM_FROMX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Limes Subscript Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Indeks dolje"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_LIM_TOX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Limes Superscript Top"
-msgstr ""
+msgstr "Eksponent gore"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -726,7 +733,7 @@ msgctxt ""
"RID_EXISTS_HELP\n"
"string.text"
msgid "There Exists"
-msgstr ""
+msgstr "Postoji"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -734,15 +741,16 @@ msgctxt ""
"RID_NOTEXISTS_HELP\n"
"string.text"
msgid "There Not Exists"
-msgstr ""
+msgstr "Ne postoji"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_FORALL_HELP\n"
"string.text"
msgid "For all"
-msgstr ""
+msgstr "Za sve"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -750,7 +758,7 @@ msgctxt ""
"RID_INTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Integral"
-msgstr ""
+msgstr "Integral"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -782,7 +790,7 @@ msgctxt ""
"RID_IINTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Double Integral"
-msgstr ""
+msgstr "Dvostruki integral"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -814,7 +822,7 @@ msgctxt ""
"RID_IIINTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Triple Integral"
-msgstr ""
+msgstr "Trostruki integral"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -846,7 +854,7 @@ msgctxt ""
"RID_LINTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Curve Integral"
-msgstr ""
+msgstr "Integral krivulje"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -878,7 +886,7 @@ msgctxt ""
"RID_LLINTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Double Curve Integral"
-msgstr ""
+msgstr "Dvostruki integral krivulje"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -910,7 +918,7 @@ msgctxt ""
"RID_LLLINTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Triple Curve Integral"
-msgstr ""
+msgstr "Trostruki krivuljni integral"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -942,7 +950,7 @@ msgctxt ""
"RID_ACUTEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Acute Accent"
-msgstr ""
+msgstr "Oštar izgovor"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -950,7 +958,7 @@ msgctxt ""
"RID_BARX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Line Above"
-msgstr ""
+msgstr "Linija iznad"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -958,7 +966,7 @@ msgctxt ""
"RID_BREVEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Breve"
-msgstr ""
+msgstr "Breve"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -966,7 +974,7 @@ msgctxt ""
"RID_CHECKX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Reverse Circumflex"
-msgstr ""
+msgstr "Obrnuti prijeglas"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -974,7 +982,7 @@ msgctxt ""
"RID_CIRCLEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Circle"
-msgstr ""
+msgstr "Krug"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -982,7 +990,7 @@ msgctxt ""
"RID_DOTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Dot"
-msgstr ""
+msgstr "Točka"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -990,7 +998,7 @@ msgctxt ""
"RID_DDOTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Double Dot"
-msgstr ""
+msgstr "Dvostruka točka"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -998,7 +1006,7 @@ msgctxt ""
"RID_DDDOTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Triple Dot"
-msgstr ""
+msgstr "Trostruka točka"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1006,7 +1014,7 @@ msgctxt ""
"RID_GRAVEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Grave Accent"
-msgstr ""
+msgstr "Jako naglašeno"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1014,7 +1022,7 @@ msgctxt ""
"RID_HATX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Circumflex"
-msgstr ""
+msgstr "Prijeglas"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1022,7 +1030,7 @@ msgctxt ""
"RID_TILDEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Tilde"
-msgstr ""
+msgstr "Tilda"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1030,7 +1038,7 @@ msgctxt ""
"RID_VECX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Vector Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Vektorska strelica"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1038,7 +1046,7 @@ msgctxt ""
"RID_UNDERLINEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Line Below"
-msgstr ""
+msgstr "Linija ispod"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1046,7 +1054,7 @@ msgctxt ""
"RID_OVERLINEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Line Over"
-msgstr ""
+msgstr "Linija iznad"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1054,7 +1062,7 @@ msgctxt ""
"RID_OVERSTRIKEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Line Through"
-msgstr ""
+msgstr "Linija kroz"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1062,7 +1070,7 @@ msgctxt ""
"RID_PHANTOMX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Transparent"
-msgstr ""
+msgstr "Prozirnost"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1070,7 +1078,7 @@ msgctxt ""
"RID_BOLDX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Bold Font"
-msgstr ""
+msgstr "Podebljani font"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1078,7 +1086,7 @@ msgctxt ""
"RID_ITALX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Italic Font"
-msgstr ""
+msgstr "Kurziv font"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1086,7 +1094,7 @@ msgctxt ""
"RID_SIZEXY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Resize"
-msgstr ""
+msgstr "Promjena veličine"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1094,7 +1102,7 @@ msgctxt ""
"RID_FONTXY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Change Font"
-msgstr ""
+msgstr "Promijeni font"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1158,7 +1166,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRGROUPX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Group Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "Grupiranje zagrada"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1166,7 +1174,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRPARENTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Round Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "Okrugle zagrade"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1174,7 +1182,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRBRACKETX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Square Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "Kvadratne zagrade"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1182,7 +1190,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRDBRACKETX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Double Square Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "Dvostruke uglate zagrade"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1190,7 +1198,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRBRACEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Braces"
-msgstr ""
+msgstr "Ograničenja"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1198,7 +1206,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRANGLEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Angle Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "Uglate zagrade"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1222,7 +1230,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRLINEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Single Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Pojedine linije"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1230,7 +1238,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRDLINEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Double Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Dvostruke linije"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1238,7 +1246,7 @@ msgctxt ""
"RID_LMRANGLEXY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Operator Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "Zagrade operatora"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1246,7 +1254,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRPARENTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Round Brackets (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "Zagrade (skalabilne)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1254,7 +1262,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRBRACKETX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Square Brackets (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "Kvadratne zagrade (skalabilno)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1262,7 +1270,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRDBRACKETX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Double Square Brackets (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "Dvostruke uglate zagrade (skalabilne)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1270,7 +1278,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRBRACEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Braces (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "Ograničenja (skalabilno)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1278,7 +1286,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRANGLEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Angle Brackets (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "Uglate zagrade (skalabilne)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1302,7 +1310,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRLINEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Single Lines (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "Jednostruke linije (skalabilne)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1310,7 +1318,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRDLINEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Double Lines (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "Dvostruke linije (skalabilne)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1318,7 +1326,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLMRANGLEXY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Operator Brackets (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "Zagrade operatora (skalabilne)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1326,7 +1334,7 @@ msgctxt ""
"RID_XOVERBRACEY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Braces Top (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "Ograničenja s vrha (skalabilno)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1334,7 +1342,7 @@ msgctxt ""
"RID_XUNDERBRACEY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Braces Bottom (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "Ograničenja s dna (skalabilno)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1342,7 +1350,7 @@ msgctxt ""
"RID_RSUBX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Subscript Right"
-msgstr ""
+msgstr "Indeks desno"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1350,7 +1358,7 @@ msgctxt ""
"RID_RSUPX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Power"
-msgstr ""
+msgstr "Eksponent"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1358,7 +1366,7 @@ msgctxt ""
"RID_LSUBX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Subscript Left"
-msgstr ""
+msgstr "Indeks lijevo"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1366,7 +1374,7 @@ msgctxt ""
"RID_LSUPX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Superscript Left"
-msgstr ""
+msgstr "Eksponent lijevo"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1374,7 +1382,7 @@ msgctxt ""
"RID_CSUBX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Subscript Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Indeks dolje"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1382,7 +1390,7 @@ msgctxt ""
"RID_CSUPX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Superscript Top"
-msgstr ""
+msgstr "Eksponent gore"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1390,7 +1398,7 @@ msgctxt ""
"RID_SBLANK_HELP\n"
"string.text"
msgid "Small Gap"
-msgstr ""
+msgstr "Mali razmak"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1406,7 +1414,7 @@ msgctxt ""
"RID_NEWLINE_HELP\n"
"string.text"
msgid "New Line"
-msgstr ""
+msgstr "Nova linija"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1414,7 +1422,7 @@ msgctxt ""
"RID_BINOMXY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Vertical Stack (2 Elements)"
-msgstr ""
+msgstr "Okomiti stog (2 elementa)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1422,7 +1430,7 @@ msgctxt ""
"RID_STACK_HELP\n"
"string.text"
msgid "Vertical Stack"
-msgstr ""
+msgstr "Okomiti stog"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1430,7 +1438,7 @@ msgctxt ""
"RID_MATRIX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Matrix Stack"
-msgstr ""
+msgstr "Skup matrica"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1438,7 +1446,7 @@ msgctxt ""
"RID_ALIGNLX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Align Left"
-msgstr ""
+msgstr "Poravnaj ulijevo"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1446,7 +1454,7 @@ msgctxt ""
"RID_ALIGNCX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Align Center"
-msgstr ""
+msgstr "Centrirano"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1454,7 +1462,7 @@ msgctxt ""
"RID_ALIGNRX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Align Right"
-msgstr ""
+msgstr "Poravnaj udesno"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1462,7 +1470,7 @@ msgctxt ""
"RID_ALEPH_HELP\n"
"string.text"
msgid "Aleph"
-msgstr ""
+msgstr "Aleph"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1470,7 +1478,7 @@ msgctxt ""
"RID_EMPTYSET_HELP\n"
"string.text"
msgid "Empty Set"
-msgstr ""
+msgstr "Prazni skup"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1478,7 +1486,7 @@ msgctxt ""
"RID_RE_HELP\n"
"string.text"
msgid "Real Part"
-msgstr ""
+msgstr "Realni dio"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1486,7 +1494,7 @@ msgctxt ""
"RID_IM_HELP\n"
"string.text"
msgid "Imaginary Part"
-msgstr ""
+msgstr "Imaginarni dio"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1494,7 +1502,7 @@ msgctxt ""
"RID_INFINITY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Infinity"
-msgstr ""
+msgstr "Beskonačnost"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1502,7 +1510,7 @@ msgctxt ""
"RID_PARTIAL_HELP\n"
"string.text"
msgid "Partial"
-msgstr ""
+msgstr "Djelomično"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1510,7 +1518,7 @@ msgctxt ""
"RID_NABLA_HELP\n"
"string.text"
msgid "Nabla"
-msgstr ""
+msgstr "Nabla"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1518,7 +1526,7 @@ msgctxt ""
"RID_WP_HELP\n"
"string.text"
msgid "Weierstrass p"
-msgstr ""
+msgstr "Weierstrass p"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1526,7 +1534,7 @@ msgctxt ""
"RID_DOTSAXIS_HELP\n"
"string.text"
msgid "Dots In Middle"
-msgstr ""
+msgstr "Točke u sredini"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1534,15 +1542,16 @@ msgctxt ""
"RID_DOTSUP_HELP\n"
"string.text"
msgid "Dots To Top"
-msgstr ""
+msgstr "Točke do vrha"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_DOTSDOWN_HELP\n"
"string.text"
msgid "Dots To Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Točke na dno"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1550,7 +1559,7 @@ msgctxt ""
"RID_DOTSLOW_HELP\n"
"string.text"
msgid "Dots At Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Točke na dnu"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1558,7 +1567,7 @@ msgctxt ""
"RID_DOTSVERT_HELP\n"
"string.text"
msgid "Dots Vertically"
-msgstr ""
+msgstr "Točke okomito"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1566,15 +1575,16 @@ msgctxt ""
"RID_XCIRCY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Concatenate"
-msgstr ""
+msgstr "Nadodavanje"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_XWIDESLASHY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Division (wideslash)"
-msgstr ""
+msgstr "Dijeljenje (kosa crta)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1590,7 +1600,7 @@ msgctxt ""
"RID_XDIVIDESY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Divides"
-msgstr ""
+msgstr "Dijeli"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1598,7 +1608,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNDIVIDESY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Does Not Divide"
-msgstr ""
+msgstr "Ne dijeli se"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1606,7 +1616,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLARROW_HELP\n"
"string.text"
msgid "Double Arrow Left"
-msgstr ""
+msgstr "Dvostruka strelica lijevo"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1614,7 +1624,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLRARROW_HELP\n"
"string.text"
msgid "Double Arrow Left And Right"
-msgstr ""
+msgstr "Dvostruka strelica lijevo i desno"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1622,7 +1632,7 @@ msgctxt ""
"RID_DRARROW_HELP\n"
"string.text"
msgid "Double Arrow Right"
-msgstr ""
+msgstr "Dvostruka strelica desno"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1630,7 +1640,7 @@ msgctxt ""
"RID_SETN_HELP\n"
"string.text"
msgid "Natural Numbers Set"
-msgstr ""
+msgstr "Skup prirodnih brojeva"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1638,7 +1648,7 @@ msgctxt ""
"RID_SETZ_HELP\n"
"string.text"
msgid "Integers Set"
-msgstr ""
+msgstr "Skup cijelih brojeva"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1646,7 +1656,7 @@ msgctxt ""
"RID_SETQ_HELP\n"
"string.text"
msgid "Set of Rational Numbers"
-msgstr ""
+msgstr "Postavi razlomke"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1654,7 +1664,7 @@ msgctxt ""
"RID_SETR_HELP\n"
"string.text"
msgid "Real Numbers Set"
-msgstr ""
+msgstr "Skup realnih brojeva"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1662,7 +1672,7 @@ msgctxt ""
"RID_SETC_HELP\n"
"string.text"
msgid "Complex Numbers Set"
-msgstr ""
+msgstr "Skup kompleksnih brojeva"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1670,7 +1680,7 @@ msgctxt ""
"RID_WIDEHATX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Large Circumflex"
-msgstr ""
+msgstr "Veliki prijeglas"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1678,7 +1688,7 @@ msgctxt ""
"RID_WIDETILDEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Large Tilde"
-msgstr ""
+msgstr "Velika tilda"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1686,7 +1696,7 @@ msgctxt ""
"RID_WIDEVECX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Large Vector Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Velika vektorska strelica"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1694,7 +1704,7 @@ msgctxt ""
"RID_HBAR_HELP\n"
"string.text"
msgid "h Bar"
-msgstr ""
+msgstr "h traka"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1702,7 +1712,7 @@ msgctxt ""
"RID_LAMBDABAR_HELP\n"
"string.text"
msgid "Lambda Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Lambda traka"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1710,7 +1720,7 @@ msgctxt ""
"RID_LEFTARROW_HELP\n"
"string.text"
msgid "Left Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Strelica ulijevo"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1718,7 +1728,7 @@ msgctxt ""
"RID_RIGHTARROW_HELP\n"
"string.text"
msgid "Right Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Strelica udesno"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1726,7 +1736,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPARROW_HELP\n"
"string.text"
msgid "Up Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Strelica gore"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1734,7 +1744,7 @@ msgctxt ""
"RID_DOWNARROW_HELP\n"
"string.text"
msgid "Down Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Strelica dolje"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1750,7 +1760,7 @@ msgctxt ""
"RID_XPRECEDESY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Precedes"
-msgstr ""
+msgstr "Prethodi"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1758,7 +1768,7 @@ msgctxt ""
"RID_XPRECEDESEQUALY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Precedes or equal to"
-msgstr ""
+msgstr "Prethodi ili je jednak"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1766,7 +1776,7 @@ msgctxt ""
"RID_XPRECEDESEQUIVY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Precedes or equivalent to"
-msgstr ""
+msgstr "Prethodi ili je ekvivalent"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1774,7 +1784,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSUCCEEDSY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Succeeds"
-msgstr ""
+msgstr "Naslijeđuje"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1782,7 +1792,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSUCCEEDSEQUALY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Succeeds or equal to"
-msgstr ""
+msgstr "Naslijeđuje ili je jednak"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1790,7 +1800,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSUCCEEDSEQUIVY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Succeeds or equivalent to"
-msgstr ""
+msgstr "Naslijeđuje ili je ekvivalent"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1798,7 +1808,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNOTPRECEDESY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Not precedes"
-msgstr ""
+msgstr "Ne prethodi"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1806,7 +1816,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNOTSUCCEEDSY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Not succeeds"
-msgstr ""
+msgstr "Ne naslijeđuje"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -2166,7 +2176,7 @@ msgctxt ""
"SID_ZOOM_50_PERCENT\n"
"menuitem.text"
msgid "~View 50%"
-msgstr ""
+msgstr "~Gledaj 50%"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2175,7 +2185,7 @@ msgctxt ""
"SID_ZOOM_100_PERCENT\n"
"menuitem.text"
msgid "View ~100%"
-msgstr ""
+msgstr "~Gledaj 100%"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2184,7 +2194,7 @@ msgctxt ""
"SID_ZOOM_200_PERCENT\n"
"menuitem.text"
msgid "View ~200%"
-msgstr ""
+msgstr "Pogled ~200%"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2211,7 +2221,7 @@ msgctxt ""
"SID_ZOOM_OPTIMAL\n"
"menuitem.text"
msgid "~Display All"
-msgstr ""
+msgstr "~Prikaži sve"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2308,7 +2318,7 @@ msgctxt ""
"STR_SIZE\n"
"string.text"
msgid "size"
-msgstr ""
+msgstr "veličina"
#: smres.src
msgctxt ""