diff options
Diffstat (limited to 'source/hr/starmath/source.po')
-rw-r--r-- | source/hr/starmath/source.po | 158 |
1 files changed, 79 insertions, 79 deletions
diff --git a/source/hr/starmath/source.po b/source/hr/starmath/source.po index 457e7e1abd0..ebf27bd2e21 100644 --- a/source/hr/starmath/source.po +++ b/source/hr/starmath/source.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-16 09:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-22 17:24+0000\n" "Last-Translator: Mihovil <mihovil.stanic@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: hr\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1371374743.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1377192257.0\n" #: commands.src msgctxt "" @@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt "" "RID_CATEGORY_BRACKETS\n" "string.text" msgid "Brackets" -msgstr "(Uglate) zagrade" +msgstr "Zagrade" #: commands.src msgctxt "" @@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt "" "RID_BRACKETS_MENU\n" "menuitem.text" msgid "~Brackets" -msgstr "~(uglate) zagrade" +msgstr "~Zagrade" #: commands.src msgctxt "" @@ -229,7 +229,7 @@ msgctxt "" "1\n" "fixedtext.text" msgid "~Font" -msgstr "~Pismo" +msgstr "~Font" #: smres.src msgctxt "" @@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt "" "1\n" "checkbox.text" msgid "~Bold" -msgstr "~Zadebljano" +msgstr "Pode~bljano" #: smres.src msgctxt "" @@ -247,7 +247,7 @@ msgctxt "" "2\n" "checkbox.text" msgid "~Italic" -msgstr "~Kurziv" +msgstr "Kurz~iv" #: smres.src msgctxt "" @@ -354,7 +354,7 @@ msgctxt "" "1\n" "pushbutton.text" msgid "~Default" -msgstr "~Uobičajeno" +msgstr "Za~dano" #: smres.src msgctxt "" @@ -470,7 +470,7 @@ msgctxt "" "2\n" "pushbutton.text" msgid "~Default" -msgstr "~Uobičajeno" +msgstr "Za~dano" #: smres.src msgctxt "" @@ -532,7 +532,7 @@ msgctxt "" "1\n" "pushbutton.text" msgid "~Default" -msgstr "~Uobičajeno" +msgstr "Za~dano" #: smres.src msgctxt "" @@ -559,7 +559,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Spacing" -msgstr "Prored" +msgstr "Razmak" #: smres.src msgctxt "" @@ -568,7 +568,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "~Spacing" -msgstr "~Prored" +msgstr "~Razmak" #: smres.src msgctxt "" @@ -577,7 +577,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "~Line spacing" -msgstr "~Razmak između linija" +msgstr "Prore~d" #: smres.src msgctxt "" @@ -703,7 +703,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Brackets" -msgstr "(Uglate) zagrade" +msgstr "Zagrade" #: smres.src msgctxt "" @@ -748,7 +748,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "~Line spacing" -msgstr "~Razmak između linija" +msgstr "Prore~d" #: smres.src msgctxt "" @@ -918,7 +918,7 @@ msgctxt "" "1\n" "pushbutton.text" msgid "~Default" -msgstr "~Uobičajeno" +msgstr "Za~dano" #: smres.src msgctxt "" @@ -944,7 +944,7 @@ msgctxt "" "CB_TITLEROW\n" "checkbox.text" msgid "~Title row" -msgstr "Naslov retka" +msgstr "Nas~lovni redak" #: smres.src msgctxt "" @@ -989,7 +989,7 @@ msgctxt "" "RB_FIT_TO_PAGE\n" "radiobutton.text" msgid "Fit to ~page" -msgstr "Prilagodi stranici" +msgstr "~Prilagodi stranici" #: smres.src msgctxt "" @@ -1016,7 +1016,7 @@ msgctxt "" "CB_IGNORE_SPACING\n" "checkbox.text" msgid "Ig~nore ~~ and ` at the end of the line" -msgstr "Zanemari ~~ i ` na kraju reda" +msgstr "Za~nemari ~~ i ` na kraju retka" #: smres.src msgctxt "" @@ -1033,7 +1033,7 @@ msgctxt "" "RID_PRINTOPTIONPAGE\n" "tabpage.text" msgid "Formula Options:Settings" -msgstr "Opcije formula: postavke" +msgstr "Mogućnosti formula: postavke" #: smres.src msgctxt "" @@ -1042,7 +1042,7 @@ msgctxt "" "1\n" "fixedtext.text" msgid "~Symbol set" -msgstr "Skup simbola" +msgstr "~Skup simbola" #: smres.src msgctxt "" @@ -1060,7 +1060,7 @@ msgctxt "" "2\n" "pushbutton.text" msgid "~Insert" -msgstr "~Ubaci" +msgstr "Umetn~i" #: smres.src msgctxt "" @@ -1104,7 +1104,7 @@ msgctxt "" "1\n" "fixedtext.text" msgid "~Old symbol" -msgstr "Stari simbol" +msgstr "Stari simb~ol" #: smres.src msgctxt "" @@ -1113,7 +1113,7 @@ msgctxt "" "2\n" "fixedtext.text" msgid "O~ld symbol set" -msgstr "Stari skup simbola" +msgstr "Stari skup simbo~la" #: smres.src msgctxt "" @@ -1131,7 +1131,7 @@ msgctxt "" "10\n" "fixedtext.text" msgid "Symbol s~et" -msgstr "Skup simbola" +msgstr "Skup s~imbola" #: smres.src msgctxt "" @@ -1140,7 +1140,7 @@ msgctxt "" "3\n" "fixedtext.text" msgid "~Font" -msgstr "~Pismo" +msgstr "~Font" #: smres.src msgctxt "" @@ -1158,7 +1158,7 @@ msgctxt "" "4\n" "fixedtext.text" msgid "~Typeface" -msgstr "~Typeface" +msgstr "Oblik fon~ta" #: smres.src msgctxt "" @@ -1214,9 +1214,9 @@ msgid "" "Without this font %PRODUCTNAME Math cannot function correctly.\n" "Please install this font and restart %PRODUCTNAME Math." msgstr "" -"Oblik slova 'StarMath' nije instaliran.\n" -"Bez ovog oblika slova %PRODUCTNAME Math ne može ispravno djelovati.\n" -"Molim, instalirajte ovaj oblik slova te ponovno pokrenite %PRODUCTNAME Math." +"Font 'StarMath' nije instaliran.\n" +"Bez ovog fonta %PRODUCTNAME Math ne može ispravno djelovati.\n" +"Instalirajte ovaj font te ponovno pokrenite %PRODUCTNAME Math." #: smres.src msgctxt "" @@ -1228,7 +1228,7 @@ msgid "" "\n" "These changes will apply for all new formulas." msgstr "" -"Bi li promjene trebalo spremiti kao uobičajeno?\n" +"Treba li promjene spremiti kao zadane?\n" "\n" "Ove promjene će se primjenjivati na sve nove formule." @@ -1254,7 +1254,7 @@ msgctxt "" "RID_FONTBOLD\n" "string.text" msgid "Bold" -msgstr "Masno" +msgstr "Podebljano" #: smres.src msgctxt "" @@ -1281,7 +1281,7 @@ msgctxt "" "SID_VIEW200\n" "menuitem.text" msgid "View ~200%" -msgstr "Pogled 200%" +msgstr "Pogled ~200%" #: smres.src msgctxt "" @@ -1371,7 +1371,7 @@ msgctxt "" "Brackets\n" "menuitem.text" msgid "Brackets" -msgstr "(Uglate) zagrade" +msgstr "Zagrade" #: smres.src msgctxt "" @@ -1486,7 +1486,7 @@ msgctxt "" "RID_ELEMENTSDOCKINGWINDOW\n" "dockingwindow.text" msgid "Elements Dock" -msgstr "" +msgstr "Sidrište elemenata" #: smres.src msgctxt "" @@ -1542,7 +1542,7 @@ msgctxt "" "RID_ERR_IDENT\n" "string.text" msgid "ERROR : " -msgstr "GREŠKA :" +msgstr "GREŠKA : " #: smres.src msgctxt "" @@ -1574,7 +1574,7 @@ msgctxt "" "RID_ERR_LGROUPEXPECTED\n" "string.text" msgid "'{' expected" -msgstr "Očekivan '{'" +msgstr "'{' očekivano" #: smres.src msgctxt "" @@ -1582,7 +1582,7 @@ msgctxt "" "RID_ERR_RGROUPEXPECTED\n" "string.text" msgid "'}' expected" -msgstr "Očekivan '}'" +msgstr "'}' očekivano" #: smres.src msgctxt "" @@ -1646,7 +1646,7 @@ msgctxt "" "RID_ERR_POUNDEXPECTED\n" "string.text" msgid "'#' expected" -msgstr "Očekivan '#'" +msgstr "'#' očekivano" #: smres.src msgctxt "" @@ -1678,7 +1678,7 @@ msgctxt "" "RID_ERR_RIGHTEXPECTED\n" "string.text" msgid "'RIGHT' expected" -msgstr "'Desno' očekivano" +msgstr "'DESNO' očekivano" #: smres.src msgctxt "" @@ -1758,7 +1758,7 @@ msgctxt "" "8\n" "itemlist.text" msgid "Fit to ~page" -msgstr "Prilagodi stranici" +msgstr "~Prilagodi stranici" #: smres.src msgctxt "" @@ -1794,7 +1794,7 @@ msgctxt "" "1\n" "itemlist.text" msgid "alpha" -msgstr "Alfa" +msgstr "alfa" #: symbol.src msgctxt "" @@ -1839,7 +1839,7 @@ msgctxt "" "6\n" "itemlist.text" msgid "GAMMA" -msgstr "GAMA" +msgstr "GAMMA" #: symbol.src msgctxt "" @@ -2289,7 +2289,7 @@ msgctxt "" "56\n" "itemlist.text" msgid "noelement" -msgstr "bez elementa" +msgstr "bezelementa" #: symbol.src msgctxt "" @@ -2298,7 +2298,7 @@ msgctxt "" "57\n" "itemlist.text" msgid "strictlylessthan" -msgstr "strogo manje" +msgstr "strogomanjeod" #: symbol.src msgctxt "" @@ -2307,7 +2307,7 @@ msgctxt "" "58\n" "itemlist.text" msgid "strictlygreaterthan" -msgstr "iznimno veće od" +msgstr "strogovećeod" #: symbol.src msgctxt "" @@ -2316,7 +2316,7 @@ msgctxt "" "59\n" "itemlist.text" msgid "notequal" -msgstr "nije jednako" +msgstr "nijejednako" #: symbol.src msgctxt "" @@ -2334,7 +2334,7 @@ msgctxt "" "61\n" "itemlist.text" msgid "tendto" -msgstr "teži ka" +msgstr "težika" #: symbol.src msgctxt "" @@ -2352,7 +2352,7 @@ msgctxt "" "63\n" "itemlist.text" msgid "angle" -msgstr "Kut" +msgstr "kut" #: symbol.src msgctxt "" @@ -2379,7 +2379,7 @@ msgctxt "" "66\n" "itemlist.text" msgid "or" -msgstr "or" +msgstr "ili" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -2451,7 +2451,7 @@ msgctxt "" "RID_BRACKETS_CAT\n" "toolboxitem.text" msgid "Brackets" -msgstr "(Uglate) zagrade" +msgstr "Zagrade" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -2505,7 +2505,7 @@ msgctxt "" "RID_NEGX\n" "toolboxitem.text" msgid "Boolean NOT" -msgstr "Booleov NE" +msgstr "Boolean NOT" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -2550,7 +2550,7 @@ msgctxt "" "RID_XANDY\n" "toolboxitem.text" msgid "Boolean AND" -msgstr "Booleov I" +msgstr "Boolean AND" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -2595,7 +2595,7 @@ msgctxt "" "RID_XORY\n" "toolboxitem.text" msgid "Boolean OR" -msgstr "Booleov ILI" +msgstr "Boolean OR" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3162,7 +3162,7 @@ msgctxt "" "RID_ARCSINX\n" "toolboxitem.text" msgid "Arcsine" -msgstr "Arcsine" +msgstr "Arkus sinus" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3171,7 +3171,7 @@ msgctxt "" "RID_ARCCOSX\n" "toolboxitem.text" msgid "Arccosine" -msgstr "Arccosine" +msgstr "Arkus kosinus" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3180,7 +3180,7 @@ msgctxt "" "RID_ARCTANX\n" "toolboxitem.text" msgid "Arctangent" -msgstr "Arctangent" +msgstr "Arkus tangens" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3189,7 +3189,7 @@ msgctxt "" "RID_ARCCOTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Arccotangent" -msgstr "Arccotangent" +msgstr "Arkus kotangens" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3207,7 +3207,7 @@ msgctxt "" "RID_SINHX\n" "toolboxitem.text" msgid "Hyperbolic Sine" -msgstr "Hiperbolički sinus" +msgstr "Hiperbolni sinus" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3216,7 +3216,7 @@ msgctxt "" "RID_COSHX\n" "toolboxitem.text" msgid "Hyperbolic Cosine" -msgstr "Hiperbolički kosinus" +msgstr "Hiperbolni kosinus" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3225,7 +3225,7 @@ msgctxt "" "RID_TANHX\n" "toolboxitem.text" msgid "Hyperbolic Tangent" -msgstr "Hiperbolički tangens" +msgstr "Hiperbolni tangens" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3234,7 +3234,7 @@ msgctxt "" "RID_COTHX\n" "toolboxitem.text" msgid "Hyperbolic Cotangent" -msgstr "Hiperbolički kotangens" +msgstr "Hiperbolni kotangens" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3252,7 +3252,7 @@ msgctxt "" "RID_ARSINHX\n" "toolboxitem.text" msgid "Area Hyperbolic Sine" -msgstr "Područje hiperbolički sinus" +msgstr "Hiperbolni sinus područja" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3261,7 +3261,7 @@ msgctxt "" "RID_ARCOSHX\n" "toolboxitem.text" msgid "Area Hyperbolic Cosine" -msgstr "Područje hiperbolički kosinus" +msgstr "Hiperbolni kosinus područja" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3270,7 +3270,7 @@ msgctxt "" "RID_ARTANHX\n" "toolboxitem.text" msgid "Area Hyperbolic Tangent" -msgstr "Područje hiperbolički tangens" +msgstr "Hiperbolni tangens područja" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3279,7 +3279,7 @@ msgctxt "" "RID_ARCOTHX\n" "toolboxitem.text" msgid "Area Hyperbolic Cotangent" -msgstr "Područje hiperbolički kotangens" +msgstr "Hiperbolni kotangens područja" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3558,7 +3558,7 @@ msgctxt "" "RID_OVERSTRIKEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Line Through" -msgstr "Linija kroz " +msgstr "Linija kroz" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3585,7 +3585,7 @@ msgctxt "" "RID_BOLDX\n" "toolboxitem.text" msgid "Bold Font" -msgstr "Masno pismo" +msgstr "Podebljani font" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3594,7 +3594,7 @@ msgctxt "" "RID_ITALX\n" "toolboxitem.text" msgid "Italic Font" -msgstr "Nakošeno pismo" +msgstr "Kurziv font" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3612,7 +3612,7 @@ msgctxt "" "RID_FONTXY\n" "toolboxitem.text" msgid "Change Font" -msgstr "Promijeni pismo" +msgstr "Promijeni font" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3765,7 +3765,7 @@ msgctxt "" "RID_SLMRANGLEXY\n" "toolboxitem.text" msgid "Operator Brackets (Scalable)" -msgstr " Zagrade (skalabilne)" +msgstr "Zagrade operatora (skalabilne)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3792,7 +3792,7 @@ msgctxt "" "RID_LSUPX\n" "toolboxitem.text" msgid "Superscript Left" -msgstr "Eksponenti lijevo" +msgstr "Eksponent lijevo" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3801,7 +3801,7 @@ msgctxt "" "RID_CSUPX\n" "toolboxitem.text" msgid "Superscript Top" -msgstr "Eksponenti gore" +msgstr "Eksponent gore" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3810,7 +3810,7 @@ msgctxt "" "RID_RSUPX\n" "toolboxitem.text" msgid "Superscript Right" -msgstr "Eksponenti desno" +msgstr "Eksponent desno" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3837,7 +3837,7 @@ msgctxt "" "RID_LSUBX\n" "toolboxitem.text" msgid "Subscript Left" -msgstr "Indeksi lijevo" +msgstr "Indeks lijevo" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3846,7 +3846,7 @@ msgctxt "" "RID_CSUBX\n" "toolboxitem.text" msgid "Subscript Bottom" -msgstr "Indeksi dolje" +msgstr "Indeks dolje" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3855,7 +3855,7 @@ msgctxt "" "RID_RSUBX\n" "toolboxitem.text" msgid "Subscript Right" -msgstr "Indeksi desno" +msgstr "Indeks desno" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3900,7 +3900,7 @@ msgctxt "" "RID_ALIGNRX\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Right" -msgstr "Desno poravnato" +msgstr "Poravnaj udesno" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3945,7 +3945,7 @@ msgctxt "" "RID_EXISTS\n" "toolboxitem.text" msgid "There Exists" -msgstr "There Exists" +msgstr "Postoji" #: toolbox.src msgctxt "" |