diff options
Diffstat (limited to 'source/hr/svx/messages.po')
-rw-r--r-- | source/hr/svx/messages.po | 150 |
1 files changed, 75 insertions, 75 deletions
diff --git a/source/hr/svx/messages.po b/source/hr/svx/messages.po index 4bce1908bc4..2eec11755d4 100644 --- a/source/hr/svx/messages.po +++ b/source/hr/svx/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-12-11 13:37+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-01-08 14:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-15 10:15+0000\n" "Last-Translator: Milo Ivir <mail@milotype.de>\n" "Language-Team: Croatian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/svxmessages/hr/>\n" "Language: hr\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 3.9.1\n" +"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1563541940.000000\n" #. 3GkZj @@ -980,13 +980,13 @@ msgstr "Poravnaj %1" #: include/svx/strings.hrc:185 msgctxt "STR_EditAlignVTop" msgid "Align %1 to top" -msgstr "Poravnaj %1 na vrh" +msgstr "Poravnaj %1 gore" #. WFGbz #: include/svx/strings.hrc:186 msgctxt "STR_EditAlignVBottom" msgid "Align %1 to bottom" -msgstr "Poravnaj %1 na dno" +msgstr "Poravnaj %1 dolje" #. SyXzE #: include/svx/strings.hrc:187 @@ -1052,7 +1052,7 @@ msgstr "Presjeci %1" #: include/svx/strings.hrc:197 msgctxt "STR_DistributeMarkedObjects" msgid "Distribute selected objects" -msgstr "Distribuiraj odabrane objekte" +msgstr "Raspodijeli odabrane objekte" #. CnGYu #: include/svx/strings.hrc:198 @@ -2951,7 +2951,7 @@ msgstr "Medijski objekt" #: include/svx/strings.hrc:516 msgctxt "STR_ObjNamePluralMEDIA" msgid "Media objects" -msgstr "Medij objekti" +msgstr "Medijski objekti" #. YpmrX #. drawing layer table strings @@ -3000,13 +3000,13 @@ msgstr "Oblikuj ćeliju" #: include/svx/strings.hrc:525 msgctxt "STR_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS" msgid "Distribute rows" -msgstr "Distribuiraj retke" +msgstr "Raspodijeli retke" #. GdLHf #: include/svx/strings.hrc:526 msgctxt "STR_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS" msgid "Distribute columns" -msgstr "Distribuiraj stupce" +msgstr "Raspodijeli stupce" #. fGNto #: include/svx/strings.hrc:527 @@ -3175,7 +3175,7 @@ msgstr "Vodeni žig" #: include/svx/strings.hrc:555 msgctxt "RID_SVXSTR_COLORBAR" msgid "Left click to apply as background color, right click to set line color" -msgstr "" +msgstr "Lijevi klik za primijenjivanje kao boju pozadine, a desni klik za postavljanje boje linije" #. mFU2A #. Default colors @@ -3553,145 +3553,145 @@ msgstr "Ružićasta" #: include/svx/strings.hrc:623 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_GRAY_A" msgid "Gray A" -msgstr "" +msgstr "Siva A" #. 3b7sB #: include/svx/strings.hrc:624 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_YELLOW_A" msgid "Yellow A" -msgstr "" +msgstr "Žuta A" #. DbqvY #: include/svx/strings.hrc:625 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_AMBER_A" msgid "Amber A" -msgstr "" +msgstr "Žutonarančasta A" #. nFENC #: include/svx/strings.hrc:626 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_AMBER" msgid "Amber" -msgstr "" +msgstr "Žutonarančasta" #. i8Tx3 #: include/svx/strings.hrc:627 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_ORANGE_A" msgid "Orange A" -msgstr "" +msgstr "Narančasta A" #. DMVTT #: include/svx/strings.hrc:628 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_DEEP_ORANGE_A" msgid "Deep Orange A" -msgstr "" +msgstr "Tamnonarančasta A" #. LgNfg #: include/svx/strings.hrc:629 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_DEEP_ORANGE" msgid "Deep Orange" -msgstr "" +msgstr "Tamnonarančasta" #. A4JAB #: include/svx/strings.hrc:630 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_RED_A" msgid "Red A" -msgstr "" +msgstr "Crvena A" #. jsEPc #: include/svx/strings.hrc:631 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_PINK_A" msgid "Pink A" -msgstr "" +msgstr "Ružičasta A" #. cFBzv #: include/svx/strings.hrc:632 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_PURPLE_A" msgid "Purple A" -msgstr "" +msgstr "Ljubičasta A" #. p6AAX #: include/svx/strings.hrc:633 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_DEEP_PURPLE_A" msgid "Deep Purple A" -msgstr "" +msgstr "Tamnoljubičasta A" #. WcMy9 #: include/svx/strings.hrc:634 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_DEEP_PURPLE" msgid "Deep Purple" -msgstr "" +msgstr "Tamnoljubičasta" #. e4rqj #: include/svx/strings.hrc:635 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_INDIGO_A" msgid "Indigo A" -msgstr "" +msgstr "Modroljubičasta A" #. r3rtQ #: include/svx/strings.hrc:636 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_BLUE_A" msgid "Blue A" -msgstr "" +msgstr "Plava A" #. dDQEi #: include/svx/strings.hrc:637 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_LIGHT_BLUE_A" msgid "Light Blue A" -msgstr "" +msgstr "Svjetloplava A" #. BepQT #: include/svx/strings.hrc:638 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_CYAN_A" msgid "Cyan A" -msgstr "" +msgstr "Cijan A" #. PvkCw #: include/svx/strings.hrc:639 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_TEAL_A" msgid "Teal A" -msgstr "" +msgstr "Tirkizna A" #. znZyu #: include/svx/strings.hrc:640 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_GREEN_A" msgid "Green A" -msgstr "" +msgstr "Zelena A" #. nZDMp #: include/svx/strings.hrc:641 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_LIGHT_GREEN_A" msgid "Light Green A" -msgstr "" +msgstr "Svjetlozelena A" #. 7RWqh #: include/svx/strings.hrc:642 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_LIME_A" msgid "Lime A" -msgstr "" +msgstr "Limunasta A" #. vuq8i #: include/svx/strings.hrc:643 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_BROWN_A" msgid "Brown A" -msgstr "" +msgstr "Smeđa A" #. wcNMK #: include/svx/strings.hrc:644 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_BROWN" msgid "Brown" -msgstr "" +msgstr "Smeđa" #. RA8KB #: include/svx/strings.hrc:645 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_BLUE_GRAY_A" msgid "Blue Gray A" -msgstr "" +msgstr "Plavosiva A" #. yXhED #: include/svx/strings.hrc:646 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_BLUE_GRAY" msgid "Blue Gray" -msgstr "" +msgstr "Plavosiva" #. mCkpS #. Old default color names, probably often used in saved files @@ -3710,7 +3710,7 @@ msgstr "Plavo sivo" #: include/svx/strings.hrc:650 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BORDEAUX" msgid "Bordeaux" -msgstr "Bordeaux" +msgstr "Bordo" #. 5hZu8 #: include/svx/strings.hrc:651 @@ -4491,7 +4491,7 @@ msgstr "Poklon" #: include/svx/strings.hrc:791 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT84" msgid "Mahogany" -msgstr "" +msgstr "Mahagoni" #. iGSbh #. /gradients @@ -4996,13 +4996,13 @@ msgstr "Vodoravno" #: include/svx/strings.hrc:876 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP72" msgid "Downward Diagonal" -msgstr "Padajuća dijagonala" +msgstr "Dijagonalno dolje" #. mbjPX #: include/svx/strings.hrc:877 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP73" msgid "Upward Diagonal" -msgstr "Rastuća dijagonala" +msgstr "Dijagonalno gore" #. TxAfM #: include/svx/strings.hrc:878 @@ -5014,7 +5014,7 @@ msgstr "Križ" #: include/svx/strings.hrc:879 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP75" msgid "Diagonal Cross" -msgstr "Prekriženo dijagonalno" +msgstr "Dijagonalno ukriž" #. nrYCk #: include/svx/strings.hrc:880 @@ -7133,7 +7133,7 @@ msgstr "Digitalni potpis: Potpis dokumenta je u redu, ali certifikat nije mogao #: include/svx/strings.hrc:1259 msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_NOT_OK" msgid "Digital Signature: The document signature does not match the document content. We strongly recommend you not to trust this document." -msgstr "" +msgstr "Digitalni potpis: Potpis dokumenta ne odgovara sadržaju dokumenta. Preporučujemo ne vjerovati ovom dokumentu." #. X7CjP #: include/svx/strings.hrc:1260 @@ -7331,7 +7331,7 @@ msgstr "Početak dokumenta, nastavljeno s kraja" #: include/svx/strings.hrc:1294 msgctxt "RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_PALETTE" msgid "Color Palette" -msgstr "Skup boja" +msgstr "Paleta boja" #. j6dA6 #: include/svx/strings.hrc:1296 @@ -7842,7 +7842,7 @@ msgstr "Skup boja" #: include/svx/strings.hrc:1392 msgctxt "STR_SLIDE_NUMBERS" msgid "Slide numbers:" -msgstr "" +msgstr "Brojevi slajdova:" #. qWooV #. String for saving modified image (instead of original) @@ -9539,7 +9539,7 @@ msgstr "Sirijski, dopuna" #: include/svx/strings.hrc:1677 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Zanabazar Square" -msgstr "Zanabazar Square" +msgstr "Zanabazar kvadratno" #. i5evF #: include/svx/strings.hrc:1678 @@ -9605,55 +9605,55 @@ msgstr "Sogdski" #: include/svx/strings.hrc:1688 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Egyptian Hieroglyph Format Controls" -msgstr "" +msgstr "Oznake formata egipatskih hijeroglifa" #. YBxAE #: include/svx/strings.hrc:1689 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Elymaic" -msgstr "" +msgstr "Elymaic" #. ibmgu #: include/svx/strings.hrc:1690 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Nandinagari" -msgstr "" +msgstr "Nandinagari" #. 8A7FD #: include/svx/strings.hrc:1691 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Nyiakeng Puachue Hmong" -msgstr "" +msgstr "Nyiakeng Puachue Hmong" #. DajDi #: include/svx/strings.hrc:1692 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ottoman Siyaq Numbers" -msgstr "" +msgstr "Otomansko sijački brojevi" #. FAb6M #: include/svx/strings.hrc:1693 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Small Kana Extension" -msgstr "" +msgstr "Mala kana proširenje" #. bmviu #: include/svx/strings.hrc:1694 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Symbols and Pictographs Extended-A" -msgstr "" +msgstr "Simboli i piktogrami prošireno-A" #. SmFqD #: include/svx/strings.hrc:1695 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tamil Supplement" -msgstr "" +msgstr "Tamil dopuna" #. qNixg #: include/svx/strings.hrc:1696 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Wancho" -msgstr "" +msgstr "Wancho" #. BGGvD #: include/svx/strings.hrc:1698 @@ -10466,7 +10466,7 @@ msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..." #: svx/inc/numberingtype.hrc:43 msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "*, †, ‡, §, **, ††, ..." -msgstr "" +msgstr "*, †, ‡, §, **, ††, ..." #. GG8gr #. SYMBOL_CHICAGO @@ -10642,43 +10642,43 @@ msgstr "Bez" #: svx/inc/spacing.hrc:20 msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_INCH" msgid "Extra Small (1/16″)" -msgstr "" +msgstr "Jako mala (1/16″)" #. DB9aM #: svx/inc/spacing.hrc:21 msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_INCH" msgid "Small (1/8″)" -msgstr "" +msgstr "Mala (1/8″)" #. 5PhsT #: svx/inc/spacing.hrc:22 msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_INCH" msgid "Small Medium (1/4″)" -msgstr "" +msgstr "Srednje mala (1/4″)" #. 3LSyH #: svx/inc/spacing.hrc:23 msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_INCH" msgid "Medium (3/8″)" -msgstr "" +msgstr "Srednja" #. NzRZJ #: svx/inc/spacing.hrc:24 msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_INCH" msgid "Medium Large (1/2″)" -msgstr "" +msgstr "Srednje velika (1/2″)" #. JBwJZ #: svx/inc/spacing.hrc:25 msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_INCH" msgid "Large (3/4″)" -msgstr "" +msgstr "Velika (3/4″)" #. AwWUq #: svx/inc/spacing.hrc:26 msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_INCH" msgid "Extra Large (1″)" -msgstr "" +msgstr "Jako velika (1″)" #. SGERK #: svx/inc/spacing.hrc:33 @@ -10738,43 +10738,43 @@ msgstr "Ništa" #: svx/inc/spacing.hrc:48 msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_INCH" msgid "Extra Small (1/16″)" -msgstr "" +msgstr "Jako male (1/16″)" #. BUnaC #: svx/inc/spacing.hrc:49 msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_INCH" msgid "Small (1/8″)" -msgstr "" +msgstr "Male (1/8″)" #. oBhFP #: svx/inc/spacing.hrc:50 msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_INCH" msgid "Small Medium (1/4″)" -msgstr "" +msgstr "Srednje male (1/4″)" #. tDBA3 #: svx/inc/spacing.hrc:51 msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_INCH" msgid "Medium (3/8″)" -msgstr "" +msgstr "Srednje (3/8″)" #. fDRCW #: svx/inc/spacing.hrc:52 msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_INCH" msgid "Medium Large (1/2″)" -msgstr "" +msgstr "Srednje velike (1/2″)" #. Ls2Jq #: svx/inc/spacing.hrc:53 msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_INCH" msgid "Large (3/4″)" -msgstr "" +msgstr "Velike (3/4″)" #. DLXcU #: svx/inc/spacing.hrc:54 msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_INCH" msgid "Extra Large (1″)" -msgstr "" +msgstr "Jako velike (1″)" #. phGfi #: svx/inc/spacing.hrc:61 @@ -13334,7 +13334,7 @@ msgstr "_Pošalji izvješće o rušenju" #: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:53 msgctxt "crashreportdlg|btn_cancel" msgid "Do_n’t Send" -msgstr "" +msgstr "_Nemoj slati" #. afExy #: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:67 @@ -13436,13 +13436,13 @@ msgstr "_Ukloni" #: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:48 msgctxt "defaultshapespanel|label1" msgid "Lines and Arrows" -msgstr "" +msgstr "Linije i strelice" #. xvX8C #: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:85 msgctxt "defaultshapespanel|label2" msgid "Curves and Polygons" -msgstr "" +msgstr "Krivulje i višekutnici" #. KHMSA #: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:122 @@ -13460,7 +13460,7 @@ msgstr "Osnovni oblici" #: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:196 msgctxt "defaultshapespanel|label5" msgid "Symbol Shapes" -msgstr "" +msgstr "Oblici simbola" #. SGxDy #: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:233 @@ -13484,7 +13484,7 @@ msgstr "Oblačići" #: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:344 msgctxt "defaultshapespanel|label9" msgid "Stars and Banners" -msgstr "" +msgstr "Zvijezde i zastave" #. cibWf #: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:381 @@ -17263,25 +17263,25 @@ msgstr "Okreni odabrani objekt vodoravno." #: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:371 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" -msgstr "" +msgstr "_Rasporedi:" #. JViFZ #: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:386 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" -msgstr "" +msgstr "Rasporedi" #. osqQf #: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:43 msgctxt "sidebarshadow|angle" msgid "Angle:" -msgstr "" +msgstr "Kut:" #. n7wff #: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:55 msgctxt "sidebarshadow|distance" msgid "Distance:" -msgstr "" +msgstr "Udaljenost:" #. RFRDq #: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:90 |