aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/hr/svx/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/hr/svx/messages.po')
-rw-r--r--source/hr/svx/messages.po278
1 files changed, 143 insertions, 135 deletions
diff --git a/source/hr/svx/messages.po b/source/hr/svx/messages.po
index e87f771a00c..0de515cfe0b 100644
--- a/source/hr/svx/messages.po
+++ b/source/hr/svx/messages.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-04-24 12:21+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-11 13:05+0000\n"
-"Last-Translator: stanic <sku585@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-16 16:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-05-08 14:05+0000\n"
+"Last-Translator: Kruno <ksebetic@gmx.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1523451902.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1525788356.000000\n"
#: svx/inc/fieldunit.hrc:30
msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
@@ -337,131 +337,149 @@ msgstr "i, ii, iii, ..."
#. SVX_NUM_ROMAN_LOWER
#: svx/inc/numberingtype.hrc:38
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "1st, 2nd, 3rd, ..."
+msgstr "1., 2., 3..."
+
+#. TEXT_NUMBER
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:39
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "One, Two, Three, ..."
+msgstr "Jedan, dva, tri..."
+
+#. TEXT_CARDINAL
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:40
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "First, Second, Third, ..."
+msgstr "Prvi, drugi, treći..."
+
+#. TEXT_ORDINAL
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:41
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..."
#. SVX_NUM_CHARS_UPPER_LETTER_N
-#: svx/inc/numberingtype.hrc:39
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:42
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
#. SVX_NUM_CHARS_LOWER_LETTER_N
-#: svx/inc/numberingtype.hrc:40
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:43
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "Native Numbering"
msgstr "Izvorno numeriranje"
#. NATIVE_NUMBERING
-#: svx/inc/numberingtype.hrc:41
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:44
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bugarski)"
#. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_BG
-#: svx/inc/numberingtype.hrc:42
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:45
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Bugarski)"
#. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_BG
-#: svx/inc/numberingtype.hrc:43
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:46
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bugarski)"
#. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_N_BG
-#: svx/inc/numberingtype.hrc:44
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:47
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Bugarski)"
#. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_N_BG
-#: svx/inc/numberingtype.hrc:45
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:48
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Ruski)"
#. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_RU
-#: svx/inc/numberingtype.hrc:46
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:49
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Ruski)"
#. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_RU
-#: svx/inc/numberingtype.hrc:47
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:50
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Ruski)"
#. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_N_RU
-#: svx/inc/numberingtype.hrc:48
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:51
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Ruski)"
#. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_N_RU
-#: svx/inc/numberingtype.hrc:49
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:52
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Srpski)"
#. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_SR
-#: svx/inc/numberingtype.hrc:50
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:53
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Srpski)"
#. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_SR
-#: svx/inc/numberingtype.hrc:51
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:54
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Srpski)"
#. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_N_SR
-#: svx/inc/numberingtype.hrc:52
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:55
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Srpski)"
#. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_N_SR
-#: svx/inc/numberingtype.hrc:53
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:56
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)"
msgstr "Α, Β, Γ, ... (grčka velika slova)"
#. CHARS_GREEK_UPPER_LETTER
-#: svx/inc/numberingtype.hrc:54
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:57
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)"
msgstr "α, β, γ, ... (grčka mala slova)"
#. CHARS_GREEK_LOWER_LETTER
-#: svx/inc/numberingtype.hrc:55
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:58
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "א...י, יא...כ, ..."
msgstr "א...י, יא...כ, ..."
#. NUMBER_HEBREW
-#: svx/inc/numberingtype.hrc:56
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:59
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "א...ת, אא...תת, ..."
msgstr "א...ת, אא...תת, ..."
#. CHARS_HEBREW
-#: svx/inc/numberingtype.hrc:57
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:60
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "١, ٢, ٣, ٤, ... (Arabic)"
msgstr "١, ٢, ٣, ٤, ... (Arapski)"
#. NUMBER_ARABIC_INDIC
-#: svx/inc/numberingtype.hrc:58
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:61
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "۱, ۲, ۳, ۴, ... (Farsi)"
msgstr "۱, ۲, ۳, ۴, ... (Perzijski)"
#. NUMBER_EAST_ARABIC_INDIC
-#: svx/inc/numberingtype.hrc:59
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:62
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "१, २, ३, ..."
msgstr "१, २, ३, ..."
@@ -1736,27 +1754,27 @@ msgctxt "addinstancedialog|AddInstanceDialog"
msgid "Add Instance"
msgstr "Dodaj instancu"
-#: svx/uiconfig/ui/addinstancedialog.ui:97
+#: svx/uiconfig/ui/addinstancedialog.ui:103
msgctxt "addinstancedialog|label2"
msgid "_Name:"
msgstr "_Naziv:"
-#: svx/uiconfig/ui/addinstancedialog.ui:110
+#: svx/uiconfig/ui/addinstancedialog.ui:117
msgctxt "addinstancedialog|alttitle"
msgid "Edit Instance"
msgstr "Uredi instanciju"
-#: svx/uiconfig/ui/addinstancedialog.ui:123
+#: svx/uiconfig/ui/addinstancedialog.ui:129
msgctxt "addinstancedialog|urlft"
msgid "_URL:"
msgstr "_URL:"
-#: svx/uiconfig/ui/addinstancedialog.ui:145
+#: svx/uiconfig/ui/addinstancedialog.ui:158
msgctxt "addinstancedialog|browse"
msgid "_Browse..."
msgstr "_Pretraživanje..."
-#: svx/uiconfig/ui/addinstancedialog.ui:158
+#: svx/uiconfig/ui/addinstancedialog.ui:171
msgctxt "addinstancedialog|link"
msgid "_Link instance"
msgstr "Po_veži instancu"
@@ -1766,17 +1784,17 @@ msgctxt "addmodeldialog|AddModelDialog"
msgid "Add Model"
msgstr "Dodaj model"
-#: svx/uiconfig/ui/addmodeldialog.ui:81
+#: svx/uiconfig/ui/addmodeldialog.ui:87
msgctxt "addmodeldialog|modify"
msgid "Model data updates change document's modification status"
msgstr "Ažuriranje podataka modela je promijenilo status o uređivanju dokumenta"
-#: svx/uiconfig/ui/addmodeldialog.ui:111
+#: svx/uiconfig/ui/addmodeldialog.ui:117
msgctxt "addmodeldialog|label2"
msgid "_Name:"
msgstr "_Naziv:"
-#: svx/uiconfig/ui/addmodeldialog.ui:124
+#: svx/uiconfig/ui/addmodeldialog.ui:131
msgctxt "addmodeldialog|alttitle"
msgid "Edit Model"
msgstr "Uredi model"
@@ -1786,17 +1804,17 @@ msgctxt "addnamespacedialog|AddNamespaceDialog"
msgid "Add Namespace"
msgstr "Dodaj imenski prostor"
-#: svx/uiconfig/ui/addnamespacedialog.ui:85
+#: svx/uiconfig/ui/addnamespacedialog.ui:89
msgctxt "addnamespacedialog|label1"
msgid "_Prefix:"
msgstr "_Prefiks:"
-#: svx/uiconfig/ui/addnamespacedialog.ui:123
+#: svx/uiconfig/ui/addnamespacedialog.ui:129
msgctxt "addnamespacedialog|label2"
msgid "_URL:"
msgstr "_URL:"
-#: svx/uiconfig/ui/addnamespacedialog.ui:136
+#: svx/uiconfig/ui/addnamespacedialog.ui:143
msgctxt "addnamespacedialog|alttitle"
msgid "Edit Namespace"
msgstr "Uredi imenski prostor"
@@ -2694,52 +2712,52 @@ msgctxt "datanavigator|modelsremove"
msgid "_Remove"
msgstr "_Ukloni"
-#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:58
+#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:57
msgctxt "defaultshapespanel|label1"
msgid "Lines & Arrows"
msgstr "Linije i strelice"
-#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:95
+#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:94
msgctxt "defaultshapespanel|label2"
msgid "Curve"
msgstr "Krivulja"
-#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:132
+#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:131
msgctxt "defaultshapespanel|label3"
msgid "Connectors"
msgstr "Poveznici"
-#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:169
+#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:168
msgctxt "defaultshapespanel|label4"
msgid "Basic Shapes"
msgstr "Osnovni oblici"
-#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:206
+#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:205
msgctxt "defaultshapespanel|label5"
msgid "Symbols"
msgstr "Simboli"
-#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:243
+#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:242
msgctxt "defaultshapespanel|label6"
msgid "Block Arrows"
msgstr "Strelice bloka"
-#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:280
+#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:279
msgctxt "defaultshapespanel|label7"
msgid "Flowchart"
msgstr "Blok-dijagram"
-#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:317
+#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:316
msgctxt "defaultshapespanel|label8"
msgid "Callouts"
msgstr "Oblačići"
-#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:354
+#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:353
msgctxt "defaultshapespanel|label9"
msgid "Stars"
msgstr "Zvijezde"
-#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:391
+#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:390
msgctxt "defaultshapespanel|label10"
msgid "3D Objects"
msgstr "3D objekti"
@@ -3509,17 +3527,17 @@ msgctxt "docrecoverysavedialog|label2"
msgid "The following files will be recovered:"
msgstr "Sljedeće datoteke će biti oporavljene:"
-#: svx/uiconfig/ui/extrustiondepthdialog.ui:12
+#: svx/uiconfig/ui/extrustiondepthdialog.ui:13
msgctxt "extrustiondepthdialog|ExtrustionDepthDialog"
msgid "Extrusion Depth"
msgstr "Dubina izvlačenja"
-#: svx/uiconfig/ui/extrustiondepthdialog.ui:115
+#: svx/uiconfig/ui/extrustiondepthdialog.ui:122
msgctxt "extrustiondepthdialog|label1"
msgid "_Value"
msgstr "_Vrijednost"
-#: svx/uiconfig/ui/extrustiondepthdialog.ui:134
+#: svx/uiconfig/ui/extrustiondepthdialog.ui:139
msgctxt "extrustiondepthdialog|label2"
msgid "Depth"
msgstr "Dubina"
@@ -4695,12 +4713,12 @@ msgctxt "profileexporteddialog|ProfileExportedDialog"
msgid "Profile exported"
msgstr "Izvezen profil"
-#: svx/uiconfig/ui/profileexporteddialog.ui:40
+#: svx/uiconfig/ui/profileexporteddialog.ui:46
msgctxt "profileexporteddialog|openfolder"
msgid "Open Containing _Folder"
msgstr "Otvori sadržajnu _mapu"
-#: svx/uiconfig/ui/profileexporteddialog.ui:64
+#: svx/uiconfig/ui/profileexporteddialog.ui:70
msgctxt "profileexporteddialog|label"
msgid "Your user profile has been exported as “libreoffice-profile.zip”."
msgstr "Vaš je korisnički profil izvezen kao “libreoffice-profile.zip”."
@@ -9530,151 +9548,139 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT58"
msgid "Vertical Violet"
msgstr "Okomito ljubičasta"
-#: include/svx/strings.hrc:733
+#. gradients of unknown provenience
+#: include/svx/strings.hrc:734
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT59"
msgid "Gray Gradient"
msgstr "Sivi gradijent"
-#: include/svx/strings.hrc:734
+#: include/svx/strings.hrc:735
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT60"
msgid "Yellow Gradient"
msgstr "Žuti gradijent"
-#: include/svx/strings.hrc:735
+#: include/svx/strings.hrc:736
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT61"
msgid "Orange Gradient"
msgstr "Narančasti gradijent"
-#: include/svx/strings.hrc:736
+#: include/svx/strings.hrc:737
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT62"
msgid "Red Gradient"
msgstr "Crveni gradijent"
-#: include/svx/strings.hrc:737
+#: include/svx/strings.hrc:738
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT63"
msgid "Pink Gradient"
msgstr "Ružičasti gradijent"
-#: include/svx/strings.hrc:738
+#: include/svx/strings.hrc:739
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT64"
msgid "Sky"
msgstr "Nebo"
-#: include/svx/strings.hrc:739
+#: include/svx/strings.hrc:740
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT65"
msgid "Cyan Gradient"
msgstr "Cijan gradijent"
-#: include/svx/strings.hrc:740
+#: include/svx/strings.hrc:741
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT66"
msgid "Blue Gradient"
msgstr "Plavi gradijent"
-#: include/svx/strings.hrc:741
+#: include/svx/strings.hrc:742
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT67"
msgid "Purple Pipe"
msgstr "Ljubičasti gradijent"
-#: include/svx/strings.hrc:742
+#: include/svx/strings.hrc:743
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT68"
msgid "Night"
msgstr "Noć"
-#: include/svx/strings.hrc:743
+#: include/svx/strings.hrc:744
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT69"
msgid "Green Gradient"
msgstr "Zeleni gradijent"
-#: include/svx/strings.hrc:744
-msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT70"
-msgid "Tango Green"
-msgstr "Tango zelena"
-
-#: include/svx/strings.hrc:745
-msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT71"
-msgid "Subtle Tango Green"
-msgstr "Tango suptilno zelena"
-
+#. actual gradients defined for 6.1
#: include/svx/strings.hrc:746
-msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT72"
-msgid "Tango Purple"
-msgstr "Tango ljubičasta"
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT70"
+msgid "Pastel Bouquet"
+msgstr ""
#: include/svx/strings.hrc:747
-msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT73"
-msgid "Tango Red"
-msgstr "Tango crvena"
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT71"
+msgid "Pastel Dream"
+msgstr ""
#: include/svx/strings.hrc:748
-msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT74"
-msgid "Tango Blue"
-msgstr "Tango plava"
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT72"
+msgid "Blue Touch"
+msgstr ""
#: include/svx/strings.hrc:749
-msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT75"
-msgid "Tango Yellow"
-msgstr "Tango žuta"
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT73"
+msgid "Blank with Gray"
+msgstr ""
#: include/svx/strings.hrc:750
-msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT76"
-msgid "Tango Orange"
-msgstr "Tango narančasta"
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT74"
+msgid "Spotted Gray"
+msgstr ""
#: include/svx/strings.hrc:751
-msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT77"
-msgid "Tango Gray"
-msgstr "Tango siva"
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT75"
+msgid "London Mist"
+msgstr ""
#: include/svx/strings.hrc:752
-msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT78"
-msgid "Clay"
-msgstr "Glina"
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT76"
+msgid "Teal to Blue"
+msgstr ""
#: include/svx/strings.hrc:753
-msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT79"
-msgid "Olive Green"
-msgstr "Maslinasto zelena"
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT77"
+msgid "Midnight"
+msgstr ""
#: include/svx/strings.hrc:754
-msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT80"
-msgid "Silver"
-msgstr "Srebrna"
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT78"
+msgid "Deep Ocean"
+msgstr ""
#: include/svx/strings.hrc:755
-msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT81"
-msgid "Sunburst"
-msgstr "Sunčana"
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT79"
+msgid "Submarine"
+msgstr ""
#: include/svx/strings.hrc:756
-msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT82"
-msgid "Brownie"
-msgstr "Smeđkasto"
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT80"
+msgid "Green Grass"
+msgstr ""
#: include/svx/strings.hrc:757
-msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT83"
-msgid "Sunset"
-msgstr "Zalazak sunca"
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT81"
+msgid "Neon Light"
+msgstr ""
#: include/svx/strings.hrc:758
-msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT84"
-msgid "Deep Green"
-msgstr "Tamno zelena"
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT82"
+msgid "Sunshine"
+msgstr ""
#: include/svx/strings.hrc:759
-msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT85"
-msgid "Deep Orange"
-msgstr "Tamno narančasta"
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT83"
+msgid "Present"
+msgstr ""
#: include/svx/strings.hrc:760
-msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT86"
-msgid "Deep Blue"
-msgstr "Tamno plava"
-
-#: include/svx/strings.hrc:761
-msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT87"
-msgid "Purple Haze"
-msgstr "Ljubičasta sumaglica"
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT84"
+msgid "Mahagoni"
+msgstr ""
+#. /gradients
#: include/svx/strings.hrc:762
msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH0"
msgid "Black 45 Degrees Wide"
@@ -9738,7 +9744,7 @@ msgstr "Prazno"
#: include/svx/strings.hrc:774
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP1"
msgid "Painted White"
-msgstr ""
+msgstr "Obojeno bijelo"
#: include/svx/strings.hrc:775
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP2"
@@ -9748,7 +9754,7 @@ msgstr "Papirni uzorak"
#: include/svx/strings.hrc:776
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP3"
msgid "Paper Crumpled"
-msgstr ""
+msgstr "Zgužvani papir"
#: include/svx/strings.hrc:777
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP4"
@@ -9758,12 +9764,12 @@ msgstr "Papir dijagram"
#: include/svx/strings.hrc:778
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP5"
msgid "Parchment Paper"
-msgstr ""
+msgstr "Pergamena"
#: include/svx/strings.hrc:779
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP6"
msgid "Fence"
-msgstr ""
+msgstr "Ograda"
#: include/svx/strings.hrc:780
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP7"
@@ -9773,17 +9779,17 @@ msgstr "Drveni okvir"
#: include/svx/strings.hrc:781
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP8"
msgid "Maple Leaves"
-msgstr ""
+msgstr "Lišće javora"
#: include/svx/strings.hrc:782
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP9"
msgid "Lawn"
-msgstr ""
+msgstr "Travnjak"
#: include/svx/strings.hrc:783
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP10"
msgid "Colorful Pebbles"
-msgstr ""
+msgstr "Šareni šljunak"
#: include/svx/strings.hrc:784
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP11"
@@ -9798,7 +9804,7 @@ msgstr "Mali oblaci"
#: include/svx/strings.hrc:786
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP13"
msgid "Bathroom Tiles"
-msgstr ""
+msgstr "Kupaoničke pločice"
#: include/svx/strings.hrc:787
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP14"
@@ -9813,7 +9819,7 @@ msgstr "Zebra"
#: include/svx/strings.hrc:789
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP16"
msgid "Color Stripes"
-msgstr ""
+msgstr "Obojene pruge"
#: include/svx/strings.hrc:790
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP17"
@@ -9823,7 +9829,7 @@ msgstr "Šljunak"
#: include/svx/strings.hrc:791
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP18"
msgid "Parchment Studio"
-msgstr ""
+msgstr "Radionica pergamena"
#: include/svx/strings.hrc:792
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP19"
@@ -12011,7 +12017,7 @@ msgstr "Dosegnut je kraj dokumenta"
#: include/svx/strings.hrc:1255
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END_WRAPPED"
msgid "Reached the end of the document, continued from the beginning"
-msgstr ""
+msgstr "Kraj dokumenta, nastavljeno s početka dokumenta"
#: include/svx/strings.hrc:1256
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END_SHEET"
@@ -12026,7 +12032,7 @@ msgstr "Traženi ključ nije pronađen"
#: include/svx/strings.hrc:1258
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_NAV_ELEMENT_NOT_FOUND"
msgid "Navigation Element not found"
-msgstr ""
+msgstr "Nije pronađen element navigacije"
#: include/svx/strings.hrc:1259
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_START"
@@ -12036,7 +12042,7 @@ msgstr "Dosegnut je početak dokumenta"
#: include/svx/strings.hrc:1260
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_START_WRAPPED"
msgid "Reached the beginning of the document, continued from the end"
-msgstr ""
+msgstr "Početak dokumenta, nastavljeno s kraja"
#: include/svx/strings.hrc:1262
msgctxt "RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_PALETTE"
@@ -12470,6 +12476,8 @@ msgid ""
"The image has been modified. By default the original image will be saved.\n"
"Do you want to save the modified version instead?"
msgstr ""
+"Slika je izmijenjena. Po zadanim će postavkama izvorna slika biti spremljena.\n"
+"Želite li umjesto toga spremiti izmijenjenu inačicu slike?"
#: include/svx/strings.hrc:1362
msgctxt "RID_SUBSETMAP"