diff options
Diffstat (limited to 'source/hr/svx/messages.po')
-rw-r--r-- | source/hr/svx/messages.po | 301 |
1 files changed, 178 insertions, 123 deletions
diff --git a/source/hr/svx/messages.po b/source/hr/svx/messages.po index 33f9cc6d83d..d53ef8a319c 100644 --- a/source/hr/svx/messages.po +++ b/source/hr/svx/messages.po @@ -4,14 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-12-06 15:59+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-15 11:27+0000\n" +"Last-Translator: Kruno <ksebetic@gmx.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: hr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1513337252.000000\n" #: fieldunit.hrc:30 msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE" @@ -293,159 +296,185 @@ msgstr "Grafičke oznake" #. SVX_NUM_CHAR_SPECIAL #: numberingtype.hrc:31 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "Graphics" -msgstr "" +msgstr "Grafike" #. SVX_NUM_BITMAP #: numberingtype.hrc:32 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "Linked graphics" -msgstr "" +msgstr "Povezane grafike" #. SVX_NUM_BITMAP|0x80 #: numberingtype.hrc:33 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "1, 2, 3, ..." -msgstr "" +msgstr "1, 2, 3, ..." #. SVX_NUM_ARABIC #: numberingtype.hrc:34 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "A, B, C, ..." -msgstr "" +msgstr "A, B, C, ..." #. SVX_NUM_CHARS_UPPER_LETTER #: numberingtype.hrc:35 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "a, b, c, ..." -msgstr "" +msgstr "a, b, c, ..." #. SVX_NUM_CHARS_LOWER_LETTER #: numberingtype.hrc:36 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "I, II, III, ..." -msgstr "" +msgstr "I, II, III, ..." #. SVX_NUM_ROMAN_UPPER #: numberingtype.hrc:37 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "i, ii, iii, ..." -msgstr "" +msgstr "i, ii, iii, ..." #. SVX_NUM_ROMAN_LOWER #: numberingtype.hrc:38 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "A, .., AA, .., AAA, ..." -msgstr "" +msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..." #. SVX_NUM_CHARS_UPPER_LETTER_N #: numberingtype.hrc:39 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "a, .., aa, .., aaa, ..." -msgstr "" +msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..." #. SVX_NUM_CHARS_LOWER_LETTER_N #: numberingtype.hrc:40 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "Native Numbering" -msgstr "" +msgstr "Izvorno numeriranje" #. NATIVE_NUMBERING #: numberingtype.hrc:41 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)" -msgstr "" +msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bugarski)" #. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_BG #: numberingtype.hrc:42 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)" -msgstr "" +msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Bugarski)" #. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_BG #: numberingtype.hrc:43 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)" -msgstr "" +msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bugarski)" #. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_N_BG #: numberingtype.hrc:44 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)" -msgstr "" +msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Bugarski)" #. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_N_BG #: numberingtype.hrc:45 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)" -msgstr "" +msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Ruski)" #. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_RU #: numberingtype.hrc:46 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)" -msgstr "" +msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Ruski)" #. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_RU #: numberingtype.hrc:47 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)" -msgstr "" +msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Ruski)" #. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_N_RU #: numberingtype.hrc:48 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)" -msgstr "" +msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Ruski)" #. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_N_RU #: numberingtype.hrc:49 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)" -msgstr "" +msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Srpski)" #. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_SR #: numberingtype.hrc:50 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)" -msgstr "" +msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Srpski)" #. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_SR #: numberingtype.hrc:51 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)" -msgstr "" +msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Srpski)" #. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_N_SR #: numberingtype.hrc:52 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)" -msgstr "" +msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Srpski)" #. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_N_SR #: numberingtype.hrc:53 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)" -msgstr "" +msgstr "Α, Β, Γ, ... (grčka velika slova)" #. CHARS_GREEK_UPPER_LETTER #: numberingtype.hrc:54 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)" -msgstr "" +msgstr "α, β, γ, ... (grčka mala slova)" #. CHARS_GREEK_LOWER_LETTER #: numberingtype.hrc:55 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "א...י, יא...כ, ..." -msgstr "" +msgstr "א...י, יא...כ, ..." #. NUMBER_HEBREW #: numberingtype.hrc:56 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "א...ת, אא...תת, ..." -msgstr "" +msgstr "א...ת, אא...תת, ..." #: samecontent.hrc:18 msgctxt "RID_SVXSTRARY_SAMECONTENT" @@ -538,12 +567,16 @@ msgid "$(ERR) loading the graphics." msgstr "$(ERR) pri učitavanju grafike." #: svxerr.hrc:51 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXERRCODE" msgid "" "$(ARG1) is not supported by the spellcheck function or is not presently active.\n" "Please check your installation and, if necessary, install the required language module\n" "or activate it under 'Tools - Options - Language Settings - Writing Aids'." msgstr "" +"$(ARG1) nije podržana automatska provjera pravopisa ili ova opcija nije trenutačno aktivna.\n" +" Provjerite vašu instalaciju i, ukoliko je potrebno, instalirajte potrebne module\n" +" ili ih aktivirajte 'Alati - Mogućnosti - Jezične postavke - Pomoć pri pisanju'." #: svxerr.hrc:53 msgctxt "RID_SVXERRCODE" @@ -2084,32 +2117,36 @@ msgstr "P_romijeni" #: classificationdialog.ui:9 msgctxt "classificationdialog|dialogname" msgid "Classification Dialog" -msgstr "" +msgstr "Klasifikacijski dijaloški okvir" #: classificationdialog.ui:94 +#, fuzzy msgctxt "classificationdialog|label-Content" msgid "Content" -msgstr "" +msgstr "Sadržaj" #: classificationdialog.ui:113 +#, fuzzy msgctxt "classificationdialog|label-Classification" msgid "Classification:" -msgstr "" +msgstr "Klasifikacija" #: classificationdialog.ui:125 msgctxt "classificationdialog|label-InternationalClassification" msgid "International:" -msgstr "" +msgstr "Internacionalno:" #: classificationdialog.ui:168 +#, fuzzy msgctxt "classificationdialog|label-Marking" msgid "Marking:" -msgstr "" +msgstr "Margine:" #: classificationdialog.ui:186 +#, fuzzy msgctxt "classificationdialog|signButton" msgid "Sign Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Skriveni odlomak" #: classificationdialog.ui:221 #, fuzzy @@ -2118,29 +2155,34 @@ msgid "Bold" msgstr "Podebljano" #: classificationdialog.ui:259 +#, fuzzy msgctxt "classificationdialog|label-Classification" msgid "Recently Used:" -msgstr "" +msgstr "Nedavno korišteno" #: classificationdialog.ui:288 +#, fuzzy msgctxt "classificationdialog|label-PartNumber" msgid "Part Number:" -msgstr "" +msgstr "Broj _porta:" #: classificationdialog.ui:310 +#, fuzzy msgctxt "classificationdialog|intellectualPropertyPartAddButton" msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Dodaj" #: classificationdialog.ui:326 +#, fuzzy msgctxt "classificationdialog|label-PartNumber" msgid "Part:" -msgstr "" +msgstr "Port:" #: classificationdialog.ui:373 +#, fuzzy msgctxt "classificationdialog|label-IntellectualProperty" msgid "Intellectual Property" -msgstr "" +msgstr "Intelektualno vlasništvo:" #: colorwindow.ui:59 msgctxt "colorwindow|none_color_button" @@ -3613,12 +3655,12 @@ msgstr "Traži st_ilove" #: findreplacedialog.ui:734 msgctxt "findreplacedialog|includediacritics" msgid "Diac_ritic-sensitive" -msgstr "" +msgstr "Osjetljivo na dijak_ritičke znakove" #: findreplacedialog.ui:749 msgctxt "findreplacedialog|includekashida" msgid "_Kashida-sensitive" -msgstr "" +msgstr "Prepoznaj _kashidu" #: findreplacedialog.ui:764 msgctxt "findreplacedialog|matchcharwidth" @@ -6530,22 +6572,22 @@ msgstr "SVG" #: strings.hrc:119 msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFWMF" msgid "WMF" -msgstr "" +msgstr "WMF" #: strings.hrc:120 msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFWMF" msgid "WMFs" -msgstr "" +msgstr "WMFs" #: strings.hrc:121 msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFEMF" msgid "EMF" -msgstr "" +msgstr "EMF" #: strings.hrc:122 msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFEMF" msgid "EMFs" -msgstr "" +msgstr "EMFs" #: strings.hrc:123 msgctxt "STR_ObjNameSingulOLE2" @@ -8748,7 +8790,7 @@ msgstr "Narančasta" #: strings.hrc:567 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BRICK" msgid "Brick" -msgstr "" +msgstr "Cigla" #: strings.hrc:568 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_RED" @@ -8768,7 +8810,7 @@ msgstr "Ljubičasta" #: strings.hrc:571 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_INDIGO" msgid "Indigo" -msgstr "" +msgstr "Indigo" #: strings.hrc:572 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BLUE" @@ -8776,9 +8818,10 @@ msgid "Blue" msgstr "Plava" #: strings.hrc:573 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TEAL" msgid "Teal" -msgstr "" +msgstr "tirkizna" #: strings.hrc:574 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_GREEN" @@ -8793,54 +8836,57 @@ msgstr "Linija" #. Light variants of the standard color palette #: strings.hrc:577 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTGRAY" msgid "Light Gray" -msgstr "" +msgstr "Svijetlosivo" #: strings.hrc:578 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTYELLOW" msgid "Light Yellow" -msgstr "" +msgstr "Svjetložuta" #: strings.hrc:579 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTGOLD" msgid "Light Gold" -msgstr "" +msgstr "Svjetlozlatna" #: strings.hrc:580 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTORANGE" msgid "Light Orange" -msgstr "" +msgstr "Svjetlonarančasta" #: strings.hrc:581 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTBRICK" msgid "Light Brick" -msgstr "" +msgstr "Svjetlociglasta" #: strings.hrc:582 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTRED" msgid "Light Red" -msgstr "" +msgstr "Svijetlocrveno" #: strings.hrc:583 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTVIOLET" msgid "Light Violet" -msgstr "" +msgstr "Svjetloljubičasta" #: strings.hrc:584 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTPURPLE" msgid "Light Purple" -msgstr "" +msgstr "Svjetlopurpurna" #: strings.hrc:585 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTINDIGO" msgid "Light Indigo" -msgstr "" +msgstr "Svjetloindigo" #: strings.hrc:586 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTBLUE" msgid "Light Blue" -msgstr "" +msgstr "Svijetloplava" #: strings.hrc:587 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTTEAL" @@ -8848,9 +8894,10 @@ msgid "Light Teal" msgstr "" #: strings.hrc:588 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTGREEN" msgid "Light Green" -msgstr "" +msgstr "Svijetlozeleno" #: strings.hrc:589 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTLIME" @@ -8861,32 +8908,33 @@ msgstr "" #: strings.hrc:591 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKGRAY" msgid "Dark Gray" -msgstr "" +msgstr "Tamnosiva" #: strings.hrc:592 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKYELLOW" msgid "Dark Yellow" -msgstr "" +msgstr "Tamnožuta" #: strings.hrc:593 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKGOLD" msgid "Dark Gold" -msgstr "" +msgstr "Tamnozlatna" #: strings.hrc:594 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKORANGE" msgid "Dark Orange" -msgstr "" +msgstr "Tamnonarančasta" #: strings.hrc:595 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKBRICK" msgid "Dark Brick" -msgstr "" +msgstr "Tamnociglasta" #: strings.hrc:596 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKRED" msgid "Dark Red" -msgstr "" +msgstr "Tamno crvena" #: strings.hrc:597 #, fuzzy @@ -8897,17 +8945,17 @@ msgstr "Tamno ljubičasto" #: strings.hrc:598 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKPURPLE" msgid "Dark Purple" -msgstr "" +msgstr "Tamnopurpurna" #: strings.hrc:599 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKINDIGO" msgid "Dark Indigo" -msgstr "" +msgstr "Tamnoindigo" #: strings.hrc:600 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKBLUE" msgid "Dark Blue" -msgstr "" +msgstr "Tamnoplava" #: strings.hrc:601 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKTEAL" @@ -8917,7 +8965,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:602 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKGREEN" msgid "Dark Green" -msgstr "" +msgstr "Tamnozelena" #: strings.hrc:603 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKLIME" @@ -9085,7 +9133,7 @@ msgstr "Žuta" #: strings.hrc:638 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_ACADEMIC" msgid "Academic" -msgstr "" +msgstr "Akademski" #: strings.hrc:639 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_BOX_LIST_BLUE" @@ -9108,29 +9156,31 @@ msgid "Box List Yellow" msgstr "" #: strings.hrc:643 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_ELEGANT" msgid "Elegant" -msgstr "" +msgstr "Elegantno" #: strings.hrc:644 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_FINANCIAL" msgid "Financial" -msgstr "" +msgstr "Financijske" #: strings.hrc:645 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_SIMPLE_GRID_COLUMNS" msgid "Simple Grid Columns" -msgstr "" +msgstr "Jednostavni stupci mreže" #: strings.hrc:646 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_SIMPLE_GRID_ROWS" msgid "Simple Grid Rows" -msgstr "" +msgstr "Jednostavni redci mreže" #: strings.hrc:647 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_SIMPLE_LIST_SHADED" msgid "Simple List Shaded" -msgstr "" +msgstr "Jednostavan osjenčan popis" #: strings.hrc:648 msgctxt "RID_SVXSTR_LINEJOINT_MIDDLE" @@ -9782,99 +9832,100 @@ msgid "Bitmap" msgstr "Bitmapa" #: strings.hrc:785 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP22" msgid "5 Percent" -msgstr "" +msgstr "Postotak" #: strings.hrc:786 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP23" msgid "10 Percent" -msgstr "" +msgstr "10 posto" #: strings.hrc:787 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP24" msgid "20 Percent" -msgstr "" +msgstr "20 posto" #: strings.hrc:788 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP25" msgid "25 Percent" -msgstr "" +msgstr "25 posto" #: strings.hrc:789 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP26" msgid "30 Percent" -msgstr "" +msgstr "30 posto" #: strings.hrc:790 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP27" msgid "40 Percent" -msgstr "" +msgstr "40 posto" #: strings.hrc:791 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP28" msgid "50 Percent" -msgstr "" +msgstr "50 posto" #: strings.hrc:792 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP29" msgid "60 Percent" -msgstr "" +msgstr "60 posto" #: strings.hrc:793 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP30" msgid "70 Percent" -msgstr "" +msgstr "70 posto" #: strings.hrc:794 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP31" msgid "75 Percent" -msgstr "" +msgstr "75 posto" #: strings.hrc:795 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP32" msgid "80 Percent" -msgstr "" +msgstr "80 posto" #: strings.hrc:796 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP33" msgid "90 Percent" -msgstr "" +msgstr "90 posto" #: strings.hrc:797 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP34" msgid "Light Downward Diagonal" -msgstr "" +msgstr "Svjetla padajuća dijagonala" #: strings.hrc:798 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP35" msgid "Light Upward Diagonal" -msgstr "" +msgstr "Svjetla rastuća dijagonala" #: strings.hrc:799 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP36" msgid "Dark Downward Diagonal" -msgstr "" +msgstr "Tamna padajuća dijagonala" #: strings.hrc:800 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP37" msgid "Dark Upward Diagonal" -msgstr "" +msgstr "Tamna rastuća dijagonala" #: strings.hrc:801 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP38" msgid "Wide Downward Diagonal" -msgstr "" +msgstr "Široka padajuća dijagonala" #: strings.hrc:802 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP39" msgid "Wide Upward Diagonal" -msgstr "" +msgstr "Široka rastuća dijagonala" #: strings.hrc:803 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP40" msgid "Light Vertical" -msgstr "" +msgstr "Svjetlo i okomito" #: strings.hrc:804 #, fuzzy @@ -9885,17 +9936,18 @@ msgstr "Vodoravni nagib" #: strings.hrc:805 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP42" msgid "Narrow Vertical" -msgstr "" +msgstr "Usko i okomito" #: strings.hrc:806 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP43" msgid "Narrow Horizontal" -msgstr "" +msgstr "Vodoravni nagib" #: strings.hrc:807 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP44" msgid "Dark Vertical" -msgstr "" +msgstr "Tamno okomito" #: strings.hrc:808 #, fuzzy @@ -9906,37 +9958,38 @@ msgstr "Vodoravni nagib" #: strings.hrc:809 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP46" msgid "Dashed Downward Diagonal" -msgstr "" +msgstr "Iscrtkana padajuća dijagonala" #: strings.hrc:810 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP47" msgid "Dashed Upward Diagonal" -msgstr "" +msgstr "Iscrtkana rastuća dijagonala" #: strings.hrc:811 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP48" msgid "Dashed Horizontal" -msgstr "" +msgstr "Vodoravni nagib" #: strings.hrc:812 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP49" msgid "Dashed Vertical" -msgstr "" +msgstr "Iscrtkano i vertikalno" #: strings.hrc:813 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP50" msgid "Small Confetti" -msgstr "" +msgstr "Male konfete" #: strings.hrc:814 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP51" msgid "Large Confetti" -msgstr "" +msgstr "Velike konfete" #: strings.hrc:815 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP52" msgid "Zig Zag" -msgstr "" +msgstr "Cik-cak" #: strings.hrc:816 #, fuzzy @@ -9947,7 +10000,7 @@ msgstr "Val" #: strings.hrc:817 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP54" msgid "Diagonal Brick" -msgstr "" +msgstr "Cigle dijagonalno" #: strings.hrc:818 #, fuzzy @@ -9962,24 +10015,25 @@ msgid "Weave" msgstr "Val" #: strings.hrc:820 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP57" msgid "Plaid" -msgstr "" +msgstr "Obično" #: strings.hrc:821 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP58" msgid "Divot" -msgstr "" +msgstr "Krhotina" #: strings.hrc:822 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP59" msgid "Dotted Grid" -msgstr "" +msgstr "Istočkana mreža" #: strings.hrc:823 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP60" msgid "Dotted Diamond" -msgstr "" +msgstr "Istočkani dijamant" #: strings.hrc:824 #, fuzzy @@ -10001,32 +10055,32 @@ msgstr "Kugla" #: strings.hrc:827 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP64" msgid "Small Grid" -msgstr "" +msgstr "Mala mreža" #: strings.hrc:828 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP65" msgid "Large Grid" -msgstr "" +msgstr "Velika mreža" #: strings.hrc:829 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP66" msgid "Small Checker Board" -msgstr "" +msgstr "Mala šahovska ploča" #: strings.hrc:830 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP67" msgid "Large Checker Board" -msgstr "" +msgstr "Velika šahovska ploča" #: strings.hrc:831 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP68" msgid "Outlined Diamond" -msgstr "" +msgstr "Kontura dijamanta" #: strings.hrc:832 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP69" msgid "Solid Diamond" -msgstr "" +msgstr "Obojen dijamant" #: strings.hrc:833 #, fuzzy @@ -10043,22 +10097,23 @@ msgstr "Vodoravno" #: strings.hrc:835 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP72" msgid "Downward Diagonal" -msgstr "" +msgstr "Padajuća dijagonala" #: strings.hrc:836 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP73" msgid "Upward Diagonal" -msgstr "" +msgstr "Rastuća dijagonala" #: strings.hrc:837 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP74" msgid "Cross" -msgstr "" +msgstr "Križ" #: strings.hrc:838 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP75" msgid "Diagonal Cross" -msgstr "" +msgstr "Prekriženo dijagonalno" #: strings.hrc:839 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH0" @@ -12464,12 +12519,12 @@ msgstr "" #: strings.hrc:1358 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Add to favorites" -msgstr "" +msgstr "Dodaj u favorite" #: strings.hrc:1359 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Remove from favorites" -msgstr "" +msgstr "Izbriši iz favorita" #: strings.hrc:1360 #, fuzzy @@ -12480,7 +12535,7 @@ msgstr "Umetni dokument" #: strings.hrc:1361 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Copy to clipboard" -msgstr "" +msgstr "Kopiraj u međuspremnik" #: strings.hrc:1363 msgctxt "RID_SUBSETMAP" |