diff options
Diffstat (limited to 'source/hr/sw/source/ui/app.po')
-rw-r--r-- | source/hr/sw/source/ui/app.po | 56 |
1 files changed, 29 insertions, 27 deletions
diff --git a/source/hr/sw/source/ui/app.po b/source/hr/sw/source/ui/app.po index 91ca6ec1288..a80b2f3ff42 100644 --- a/source/hr/sw/source/ui/app.po +++ b/source/hr/sw/source/ui/app.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-16 14:19+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-04 21:47+0000\n" +"Last-Translator: Mihovil <mihovil.stanic@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: hr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1362433645.0\n" #: mn.src msgctxt "" @@ -133,13 +134,14 @@ msgid "Next Change" msgstr "" #: mn.src +#, fuzzy msgctxt "" "mn.src\n" "_MN_EDIT_REDLINE\n" "FN_REDLINE_PREV_CHANGE\n" "menuitem.text" msgid "Previous Change" -msgstr "" +msgstr "Prethodna stranica" #: mn.src msgctxt "" @@ -1109,7 +1111,7 @@ msgctxt "" "ERR_CLPBRD_WRITE\n" "infobox.text" msgid "Error while copying to the clipboard." -msgstr "Greška prilikom kopiranja u odlagalište" +msgstr "Greška prilikom kopiranja u međuspremnik." #: error.src msgctxt "" @@ -1117,7 +1119,7 @@ msgctxt "" "ERR_CLPBRD_READ\n" "infobox.text" msgid "Error reading from the clipboard." -msgstr "Greška prilikom čitanja iz odlagališta" +msgstr "Greška prilikom čitanja iz međuspremnika." #: error.src msgctxt "" @@ -1470,7 +1472,7 @@ msgctxt "" "3\n" "filterlist.text" msgid "Applied Styles" -msgstr "" +msgstr "Primijenjeni stilovi" #: app.src msgctxt "" @@ -1479,7 +1481,7 @@ msgctxt "" "4\n" "filterlist.text" msgid "Custom Styles" -msgstr "" +msgstr "Korisnički definirani stilovi" #: app.src msgctxt "" @@ -1488,7 +1490,7 @@ msgctxt "" "5\n" "filterlist.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Automatski" #: app.src msgctxt "" @@ -1497,7 +1499,7 @@ msgctxt "" "6\n" "filterlist.text" msgid "Text Styles" -msgstr "" +msgstr "Stilovi teksta" #: app.src msgctxt "" @@ -1506,7 +1508,7 @@ msgctxt "" "7\n" "filterlist.text" msgid "Chapter Styles" -msgstr "" +msgstr "Stilovi poglavlja" #: app.src msgctxt "" @@ -1515,7 +1517,7 @@ msgctxt "" "8\n" "filterlist.text" msgid "List Styles" -msgstr "" +msgstr "Izlistaj stilove" #: app.src msgctxt "" @@ -1524,7 +1526,7 @@ msgctxt "" "9\n" "filterlist.text" msgid "Index Styles" -msgstr "" +msgstr "Stilovi indeksa" #: app.src msgctxt "" @@ -1533,7 +1535,7 @@ msgctxt "" "10\n" "filterlist.text" msgid "Special Styles" -msgstr "" +msgstr "Posebni stilovi" #: app.src msgctxt "" @@ -1542,7 +1544,7 @@ msgctxt "" "11\n" "filterlist.text" msgid "HTML Styles" -msgstr "" +msgstr "HTML stilovi" #: app.src msgctxt "" @@ -1551,7 +1553,7 @@ msgctxt "" "12\n" "filterlist.text" msgid "Conditional Styles" -msgstr "" +msgstr "Uvjetni stilovi" #: app.src msgctxt "" @@ -1587,7 +1589,7 @@ msgctxt "" "3\n" "filterlist.text" msgid "Applied Styles" -msgstr "" +msgstr "Primijenjeni stilovi" #: app.src msgctxt "" @@ -1596,7 +1598,7 @@ msgctxt "" "4\n" "filterlist.text" msgid "Custom Styles" -msgstr "" +msgstr "Korisnički definirani stilovi" #: app.src msgctxt "" @@ -1632,7 +1634,7 @@ msgctxt "" "3\n" "filterlist.text" msgid "Applied Styles" -msgstr "" +msgstr "Primijenjeni stilovi" #: app.src msgctxt "" @@ -1641,7 +1643,7 @@ msgctxt "" "4\n" "filterlist.text" msgid "Custom Styles" -msgstr "" +msgstr "Korisnički definirani stilovi" #: app.src msgctxt "" @@ -1677,7 +1679,7 @@ msgctxt "" "3\n" "filterlist.text" msgid "Applied Styles" -msgstr "" +msgstr "Primijenjeni stilovi" #: app.src msgctxt "" @@ -1686,7 +1688,7 @@ msgctxt "" "4\n" "filterlist.text" msgid "Custom Styles" -msgstr "" +msgstr "Korisnički definirani stilovi" #: app.src msgctxt "" @@ -1722,7 +1724,7 @@ msgctxt "" "3\n" "filterlist.text" msgid "Applied Styles" -msgstr "" +msgstr "Primijenjeni stilovi" #: app.src msgctxt "" @@ -1731,7 +1733,7 @@ msgctxt "" "4\n" "filterlist.text" msgid "Custom Styles" -msgstr "" +msgstr "Korisnički definirani stilovi" #: app.src msgctxt "" @@ -1843,7 +1845,7 @@ msgctxt "" "STR_NO_COLL\n" "string.text" msgid "(none)" -msgstr "" +msgstr "(ništa)" #: app.src msgctxt "" @@ -2094,8 +2096,8 @@ msgid "" "You have a large amount of data saved in the clipboard.\n" "Should the clipboard contents remain available for other applications?" msgstr "" -"Imate veliku količinu podataka snimljenu na odlagalištu.\n" -"Želite li ostaviti sadržaj dostupnim drugim aplikacijama?" +"Imate spremljenu veliku količinu podataka u međuspremniku.\n" +"Želite li ostaviti sadržaj dostupnim drugim programima?" #: app.src msgctxt "" |