aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/hr/sw/source/ui/lingu.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/hr/sw/source/ui/lingu.po')
-rw-r--r--source/hr/sw/source/ui/lingu.po129
1 files changed, 107 insertions, 22 deletions
diff --git a/source/hr/sw/source/ui/lingu.po b/source/hr/sw/source/ui/lingu.po
index f7fdf9e5624..621167edddc 100644
--- a/source/hr/sw/source/ui/lingu.po
+++ b/source/hr/sw/source/ui/lingu.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sw/source/ui/lingu.oo
+#. extracted from sw/source/ui/lingu
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Flingu.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 14:19+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,73 +12,158 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: olmenu.src#MN_SPELL_POPUP.MN_IGNORE_WORD.menuitem.text
+#. 8Fv~
+#: olmenu.src
+msgctxt ""
+"olmenu.src\n"
+"MN_SPELL_POPUP\n"
+"MN_IGNORE_WORD\n"
+"menuitem.text"
msgid "Ignore All"
msgstr "Zanemari sve"
-#: olmenu.src#MN_SPELL_POPUP.MN_ADD_TO_DIC.menuitem.text
+#. F8_5
+#: olmenu.src
#, fuzzy
-msgctxt "olmenu.src#MN_SPELL_POPUP.MN_ADD_TO_DIC.menuitem.text"
+msgctxt ""
+"olmenu.src\n"
+"MN_SPELL_POPUP\n"
+"MN_ADD_TO_DIC\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Add"
msgstr "~Dodaj"
-#: olmenu.src#MN_SPELL_POPUP.MN_ADD_TO_DIC_SINGLE.menuitem.text
+#. URSq
+#: olmenu.src
#, fuzzy
-msgctxt "olmenu.src#MN_SPELL_POPUP.MN_ADD_TO_DIC_SINGLE.menuitem.text"
+msgctxt ""
+"olmenu.src\n"
+"MN_SPELL_POPUP\n"
+"MN_ADD_TO_DIC_SINGLE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Add"
msgstr "~Dodaj"
-#: olmenu.src#MN_SPELL_POPUP.MN_AUTOCORR.menuitem.text
+#. KZV-
+#: olmenu.src
+msgctxt ""
+"olmenu.src\n"
+"MN_SPELL_POPUP\n"
+"MN_AUTOCORR\n"
+"menuitem.text"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "SamoIspravljanje"
-#: olmenu.src#MN_SPELL_POPUP.MN_SPELLING_DLG.menuitem.text
+#. IrMe
+#: olmenu.src
+msgctxt ""
+"olmenu.src\n"
+"MN_SPELL_POPUP\n"
+"MN_SPELLING_DLG\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Spellcheck..."
msgstr "Provjera pravopisa"
-#: olmenu.src#MN_SPELL_POPUP.MN_SET_LANGUAGE_SELECTION.menuitem.text
+#. k],G
+#: olmenu.src
+msgctxt ""
+"olmenu.src\n"
+"MN_SPELL_POPUP\n"
+"MN_SET_LANGUAGE_SELECTION\n"
+"menuitem.text"
msgid "Set Language for Selection"
msgstr "Definiraj jezičnu postavku za sekciju"
-#: olmenu.src#MN_SPELL_POPUP.MN_SET_LANGUAGE_PARAGRAPH.menuitem.text
+#. hYO0
+#: olmenu.src
+msgctxt ""
+"olmenu.src\n"
+"MN_SPELL_POPUP\n"
+"MN_SET_LANGUAGE_PARAGRAPH\n"
+"menuitem.text"
msgid "Set Language for Paragraph"
msgstr "Definiraj jezičnu postavku za odlomak"
-#: olmenu.src#STR_WORD.string.text
+#. xc#_
+#: olmenu.src
+msgctxt ""
+"olmenu.src\n"
+"STR_WORD\n"
+"string.text"
msgid "Word is "
msgstr "Riječ je "
-#: olmenu.src#STR_PARAGRAPH.string.text
+#. ]C/G
+#: olmenu.src
+msgctxt ""
+"olmenu.src\n"
+"STR_PARAGRAPH\n"
+"string.text"
msgid "Paragraph is "
msgstr "Odlomak je"
-#: olmenu.src#STR_SPELL_OK.string.text
+#. |M9e
+#: olmenu.src
+msgctxt ""
+"olmenu.src\n"
+"STR_SPELL_OK\n"
+"string.text"
msgid "The spellcheck is complete."
msgstr "Provjera pravopisa je gotova"
-#: olmenu.src#STR_HYP_OK.string.text
+#. JJ5_
+#: olmenu.src
+msgctxt ""
+"olmenu.src\n"
+"STR_HYP_OK\n"
+"string.text"
msgid "Hyphenation completed"
msgstr "Rastavljanje završeno"
-#: olmenu.src#STR_LANGSTATUS_NONE.string.text
+#. YU~K
+#: olmenu.src
+msgctxt ""
+"olmenu.src\n"
+"STR_LANGSTATUS_NONE\n"
+"string.text"
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr "Ništa (nemoj provjeriti pravopis)"
-#: olmenu.src#STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE.string.text
+#. .fE_
+#: olmenu.src
+msgctxt ""
+"olmenu.src\n"
+"STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE\n"
+"string.text"
msgid "Reset to Default Language"
msgstr "Postavi na uobičajeni jezik"
-#: olmenu.src#STR_LANGSTATUS_MORE.string.text
+#. {s)$
+#: olmenu.src
+msgctxt ""
+"olmenu.src\n"
+"STR_LANGSTATUS_MORE\n"
+"string.text"
msgid "More..."
msgstr "Više..."
-#: olmenu.src#STR_IGNORE_SELECTION.string.text
+#. 8@qu
+#: olmenu.src
+msgctxt ""
+"olmenu.src\n"
+"STR_IGNORE_SELECTION\n"
+"string.text"
msgid "Ignore"
msgstr "Zanemari"
-#: olmenu.src#STR_EXPLANATION_LINK.string.text
+#. 0QZH
+#: olmenu.src
+msgctxt ""
+"olmenu.src\n"
+"STR_EXPLANATION_LINK\n"
+"string.text"
msgid "Explanations..."
msgstr ""