aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/hsb/connectivity/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/hsb/connectivity/messages.po')
-rw-r--r--source/hsb/connectivity/messages.po12
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/source/hsb/connectivity/messages.po b/source/hsb/connectivity/messages.po
index 96ef9817b75..73f5bb968ce 100644
--- a/source/hsb/connectivity/messages.po
+++ b/source/hsb/connectivity/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-06 20:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-07-08 10:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-11-27 07:38+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
-"Language-Team: Upper Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/connectivitymessages/hsb/>\n"
+"Language-Team: Upper Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/connectivitymessages/hsb/>\n"
"Language: hsb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
+"X-Generator: Weblate 5.1.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1536065314.000000\n"
#. 9KHB8
@@ -93,13 +93,13 @@ msgstr "Formla za TypeInfoSettings je wopak!"
#: connectivity/inc/strings.hrc:37
msgctxt "STR_STRING_LENGTH_EXCEEDED"
msgid "The string “$string$” exceeds the maximum length of $maxlen$ characters when converted to the target character set “$charset$”."
-msgstr "Znamješkowy rjećazk „$string$“ překročuje maksimalnu dołhosć $maxlen$ znamješkow, hdyž so do ciloweje znamješkoweje sadźby „$charset$“ konwertuje."
+msgstr "Znamješkowy rjećazk „$string$“ překročuje maksimalnu dołhosć $maxlen$ znamješkow, hdyž so do ciloweje znamješkoweje sadźby „$charset$“ přetworjuje."
#. THhEu
#: connectivity/inc/strings.hrc:38
msgctxt "STR_CANNOT_CONVERT_STRING"
msgid "The string “$string$” cannot be converted using the encoding “$charset$”."
-msgstr "Znamješkowy rjećazk „$string$“ njeda so z pomocu kodowanja „$charset$“ konwertować."
+msgstr "Znamješkowy rjećazk „$string$“ njeda so z pomocu kodowanja „$charset$“ přetworić."
#. sSzsJ
#: connectivity/inc/strings.hrc:39
@@ -184,7 +184,7 @@ msgstr ""
#: connectivity/inc/strings.hrc:52
msgctxt "STR_TYPE_NOT_CONVERT"
msgid "The type could not be converted."
-msgstr "Typ njeda so konwertować."
+msgstr "Typ njeda so přetworić."
#. 3L6uG
#: connectivity/inc/strings.hrc:53