aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/hsb/dbaccess/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/hsb/dbaccess/messages.po')
-rw-r--r--source/hsb/dbaccess/messages.po32
1 files changed, 16 insertions, 16 deletions
diff --git a/source/hsb/dbaccess/messages.po b/source/hsb/dbaccess/messages.po
index 48102d174f8..59903dff75e 100644
--- a/source/hsb/dbaccess/messages.po
+++ b/source/hsb/dbaccess/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-05-03 12:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-02-25 12:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-10 12:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-05-07 16:34+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Upper Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dbaccessmessages/hsb/>\n"
"Language: hsb\n"
@@ -1935,7 +1935,7 @@ msgstr "Dalše nastajenja trěbne njejsu. Zo byšće přepruwował, hač zwisk f
#: dbaccess/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_COMMONURL"
msgid "Enter the DBMS/driver-specific connection string here"
-msgstr "Zapodajće tu zwiskowy znamješkowy rjećazk za ćerjak DBMS"
+msgstr "Zapodajće tu zwiskowy znamješkowy rjećazk za ćěrjak DBMS"
#. rKH3t
#: dbaccess/inc/strings.hrc:340
@@ -2107,7 +2107,7 @@ msgstr "Zwisk MySQL/MariaDB připrawić"
#: dbaccess/inc/strings.hrc:369
msgctxt "STR_PAGETITLE_POSTGRES"
msgid "Set up PostgreSQL connection"
-msgstr ""
+msgstr "PostgreSQL-zwisk konfigurować"
#. uJuNs
#: dbaccess/inc/strings.hrc:370
@@ -2317,17 +2317,17 @@ msgctxt "STR_SPREADSHEETPATH"
msgid "~Location and file name"
msgstr "~Městno a datajowe mjeno"
-#. CqTTz
+#. GmNij
#: dbaccess/inc/strings.hrc:401
msgctxt "STR_POSTGRES_HEADERTEXT"
-msgid "Set up connection to a POSTGRESQL database using GUI"
+msgid "Set up a connection to a PostgreSQL database"
msgstr ""
-#. Fnrkz
+#. 3AEhs
#: dbaccess/inc/strings.hrc:402
msgctxt "STR_POSTGRES_HELPTEXT"
msgid ""
-"Please enter the required information to connect to a PostgreSQL database either through by filling the hostname,port number and server OR by filling the connection string.\n"
+"Please enter the required information to connect to a PostgreSQL database, either by entering the host name, port number and server, or by entering the connection string.\n"
"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
msgstr ""
@@ -2335,7 +2335,7 @@ msgstr ""
#: dbaccess/inc/strings.hrc:403
msgctxt "STR_POSTGRES_DEFAULT"
msgid "Default: 5432"
-msgstr ""
+msgstr "Standard: 5432"
#. og5kg
#: dbaccess/inc/strings.hrc:404
@@ -4112,43 +4112,43 @@ msgstr "Wužiwar “$name$: $”"
#: dbaccess/uiconfig/ui/postgrespage.ui:26
msgctxt "specialpostgrespage|header"
msgid "Set up connection to a PostgreSQL database"
-msgstr ""
+msgstr "Zwisk z datowej banku PostgreSQL konfigurować"
#. cwtYL
#: dbaccess/uiconfig/ui/postgrespage.ui:46
msgctxt "specialpostgrespage|helpLabel"
msgid "Please enter the required information to connect to a PostgreSQL database. Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings. "
-msgstr ""
+msgstr "Prošu zapodajće trěbne informacije, zo byšće z datowej banku PostgreSQL zwjazał. Prošu stajće so ze swojim systemowym administratorom do zwiska, jeli sće sej njewěsty slědowacych nastajenjow. "
#. EJzdP
#: dbaccess/uiconfig/ui/postgrespage.ui:74
msgctxt "specialpostgrespage|dbNameLabel"
msgid "_Database name:"
-msgstr ""
+msgstr "_Mjeno datoweje banki:"
#. P2FVr
#: dbaccess/uiconfig/ui/postgrespage.ui:88
msgctxt "specialpostgrespage|hostNameLabel"
msgid "_Server:"
-msgstr ""
+msgstr "_Serwer:"
#. MgpLR
#: dbaccess/uiconfig/ui/postgrespage.ui:102
msgctxt "specialpostgrespage|portNumLabel"
msgid "_Port number:"
-msgstr ""
+msgstr "Č_isło porta:"
#. oa9jC
#: dbaccess/uiconfig/ui/postgrespage.ui:163
msgctxt "specialpostgrespage|portNumDefLabel"
msgid "Default: 5432"
-msgstr ""
+msgstr "Standard: 5432"
#. KvN6B
#: dbaccess/uiconfig/ui/postgrespage.ui:198
msgctxt "specialpostgrespage|connectionStringLabel"
msgid "And/OR Enter the DBMS/driver-specific connection string here"
-msgstr ""
+msgstr "A/ABO zapodajće tu zwiskowy znamješkowy rjećazk za ćěrjak DBMS"
#. 9sAsA
#: dbaccess/uiconfig/ui/querycolmenu.ui:12