aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/hsb/desktop/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/hsb/desktop/messages.po')
-rw-r--r--source/hsb/desktop/messages.po34
1 files changed, 17 insertions, 17 deletions
diff --git a/source/hsb/desktop/messages.po b/source/hsb/desktop/messages.po
index 55a81b9600c..7e38d5f866a 100644
--- a/source/hsb/desktop/messages.po
+++ b/source/hsb/desktop/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-26 13:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-05-25 12:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-03 12:41+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Upper Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/desktopmessages/hsb/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1536065292.000000\n"
#. v2iwK
@@ -920,91 +920,91 @@ msgid "Display Extensions"
msgstr "Rozšěrjenja pokazać"
#. yTB9y
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:161
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:162
msgctxt "extensionmanager|search"
msgid "Search ..."
msgstr "Pytać …"
#. BAVdg
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:190
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:191
msgctxt "extensionmanager|extended_tip|extensions"
msgid "Select the extension that you want to remove, enable, or disable. For some extensions, you can also open an Options dialog."
msgstr "Wubjerće rozšěrjenje, kotrež chceće wotstronić, zmóžnić abo znjemóžnić. Za někotre rozšěrjenja móžeće tež dialog Nastajenja wočinić."
#. DLME5
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:212
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:213
msgctxt "extensionmanager|optionsbtn"
msgid "_Options"
msgstr "_Nastajenja"
#. DbuQS
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:219
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:220
msgctxt "extensionmanager|extended_tip|optionsbtn"
msgid "Select an installed extension, then click to open the Options dialog for the extension."
msgstr "Wubjerće zainstalowane rozšěrjenje a klikńće potom, zo byšće dialog Nastajenja za rozšěrjenje wočinił."
#. ieiF4
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:231
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:232
msgctxt "extensionmanager|updatebtn"
msgid "Check for _Updates"
msgstr "_Aktualizacije pytać"
#. rirpA
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:238
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:239
msgctxt "extensionmanager|extended_tip|updatebtn"
msgid "Click to check for online updates of all installed extensions. To check for updates of the selected extension only, choose the Update command from the context menu. The check for availability of updates starts immediately."
msgstr "Klikńće, zo byšće za wšě zainstalowane rozšěrjenja za aktualizacijemi online pytał. Zo byšće jenož za wubrane rozšěrjenje za aktualizacijemi pytał, wubjerće přikaz Aktualizować z kontekstoweho menija. Pytanje za k dispoziciji stejacymi aktualizacijemi hnydom započina."
#. GehiB
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:251
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:252
msgctxt "extensionmanager|addbtn"
msgid "_Add"
msgstr "_Přidać"
#. MuigK
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:260
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:261
msgctxt "extensionmanager|extended_tip|addbtn"
msgid "Click Add to add an extension."
msgstr "Klikńće na Přidać, zo byšće rozšěrjenje přidał."
#. wNCAw
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:273
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:274
msgctxt "extensionmanager|removebtn"
msgid "_Remove"
msgstr "_Wotstronić"
#. AGoX7
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:280
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:281
msgctxt "extensionmanager|extended_tip|removebtn"
msgid "Select the extension that you want to remove, and then click Remove."
msgstr "Wubjerće rozšěrjenje, kotrež chceće wotstronić a klikńće potom na Wotstronić."
#. qHMdq
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:293
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:294
msgctxt "extensionmanager|enablebtn"
msgid "_Enable"
msgstr "_Zmóžnić"
#. vz3Ti
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:323
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:324
msgctxt "extensionmanager|progressft"
msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
msgstr "%EXTENSION_NAME přidać"
#. A33SB
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:358
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:359
msgctxt "extensionmanager|getextensions"
msgid "Get more extensions online..."
msgstr "Wobstarajće sej dalše rozšěrjenja online..."
#. FBvRd
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:366
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:367
msgctxt "extensionmanager|extended_tip|getextensions"
msgid "You can find a collection of extensions on the Web."
msgstr "Móžeće zběrku rozšěrjenjow we webje namakać."
#. LFF2R
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:398
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:399
msgctxt "extensionmanager|extended_tip|ExtensionManagerDialog"
msgid "The Extension Manager adds, removes, disables, enables, and updates extensions."
msgstr "Ze zrjadowakom rozšěrjenjow móžeće rozšěrjenja přidać, wotstronić, znjemóžnić, zmóžnić a aktualizować."