aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/hsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/hsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po')
-rw-r--r--source/hsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po56
1 files changed, 28 insertions, 28 deletions
diff --git a/source/hsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/hsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index f98af86741a..7174d335d8e 100644
--- a/source/hsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/hsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-04-09 12:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-03-17 00:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-04-15 19:52+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-14 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Upper Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/hsb/>\n"
"Language: hsb\n"
@@ -4934,7 +4934,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Default Cell Style"
-msgstr "Standardny celowy stil"
+msgstr "Standardny celowa předłoha"
#. 9tAAv
#: CalcCommands.xcu
@@ -4964,7 +4964,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Accent 1 Cell Style"
-msgstr "Akcent 1 celowy stil"
+msgstr "Akcent 1 celowa předłoha"
#. XDFxR
#: CalcCommands.xcu
@@ -4994,7 +4994,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Accent 2 Cell Style"
-msgstr "Akcent 2 celowy stil"
+msgstr "Akcent 2 celowa předłoha"
#. QQAeT
#: CalcCommands.xcu
@@ -5024,7 +5024,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Accent 3 Cell Style"
-msgstr "Akcent 3 celowy stil"
+msgstr "Akcent 3 celowa předłoha"
#. 6EYGx
#: CalcCommands.xcu
@@ -5054,7 +5054,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Heading 1 Cell Style"
-msgstr "Nadpismo 1 celowy stil"
+msgstr "Nadpismo 1 celowa předłoha"
#. N9gg5
#: CalcCommands.xcu
@@ -5084,7 +5084,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Heading 2 Cell Style"
-msgstr "Nadpismo 2 celowy stil"
+msgstr "Nadpismo 2 celowa předłoha"
#. 6Wxq6
#: CalcCommands.xcu
@@ -5114,7 +5114,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Bad Cell Style"
-msgstr "Špatny celowy stil"
+msgstr "Špatna celowa předłoha"
#. rHqpo
#: CalcCommands.xcu
@@ -5144,7 +5144,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Error Cell Style"
-msgstr "Zmylk celowy stil"
+msgstr "Celowa předłoha Zmylk"
#. N5ZbD
#: CalcCommands.xcu
@@ -5174,7 +5174,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Good Cell Style"
-msgstr "Dobry celowy stil"
+msgstr "Celowa předłoha Dobry"
#. rBmFm
#: CalcCommands.xcu
@@ -5204,7 +5204,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Neutral Cell Style"
-msgstr "Neutralny celowy stil"
+msgstr "Neutralna celowa předłoha"
#. 8fV8a
#: CalcCommands.xcu
@@ -5234,7 +5234,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Warning Cell Style"
-msgstr "Warnowanje celowy stil"
+msgstr "Celowa předłoha Warnowanje"
#. cs3zA
#: CalcCommands.xcu
@@ -5264,7 +5264,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Footnote Cell Style"
-msgstr "Nóžka celowy stil"
+msgstr "Celowa předłoha Nóžka"
#. RNKWD
#: CalcCommands.xcu
@@ -5294,7 +5294,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Note Cell Style"
-msgstr "Přispomnjenka celowy stil"
+msgstr "Celowa předłoha Přispomnjenka"
#. Rea3m
#: CalcCommands.xcu
@@ -8246,15 +8246,15 @@ msgctxt ""
msgid "S~lide"
msgstr "Fo~lija"
-#. zciFf
+#. CiaV6
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
-"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NotesChildWindow\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:BottomPaneImpress\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Notes Panel"
-msgstr "Wobłuk noticow"
+msgid "Notes Pane"
+msgstr ""
#. q5YwD
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -10564,7 +10564,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E~dit Style..."
-msgstr "Stil wob~dźěłać..."
+msgstr "Předłohu wo~bdźěłać…"
#. tRG4u
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -17114,7 +17114,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sinusoid"
-msgstr ""
+msgstr "Sinusoid"
#. 4t7wU
#: GenericCommands.xcu
@@ -20956,7 +20956,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Styles Preview"
-msgstr "Přehlad stilow"
+msgstr "Přehlad předłohow"
#. Zt2GN
#: GenericCommands.xcu
@@ -29446,7 +29446,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Style Inspector"
-msgstr "Stilowy inspektor"
+msgstr "Inspektor předłohow"
#. GEHrf
#: Sidebar.xcu
@@ -29586,7 +29586,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Find"
-msgstr ""
+msgstr "Pytać"
#. B4iFE
#: Sidebar.xcu
@@ -29616,7 +29616,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Style Inspector"
-msgstr "Stilowy inspektor"
+msgstr "Inspektor předłohow"
#. aCGNS
#: Sidebar.xcu
@@ -30126,7 +30126,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "QuickFind"
-msgstr ""
+msgstr "Spěšne pytanje"
#. CDJWW
#: StartModuleWindowState.xcu
@@ -32906,7 +32906,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Load Styles from Template"
-msgstr "~Stile z předłohi začitać"
+msgstr "~Formatowe předłohi z dokumentoweje předłohi začitać"
#. m6dbV
#: WriterCommands.xcu
@@ -37296,7 +37296,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Open the Style Inspector Deck"
-msgstr "Wobłuk stiloweho inspektora wočinić"
+msgstr "Wobłuk inspektora předłohow wočinić"
#. BChtS
#: WriterCommands.xcu