diff options
Diffstat (limited to 'source/hsb/sc')
-rw-r--r-- | source/hsb/sc/messages.po | 2541 |
1 files changed, 1694 insertions, 847 deletions
diff --git a/source/hsb/sc/messages.po b/source/hsb/sc/messages.po index eddc843540f..c02d66998cb 100644 --- a/source/hsb/sc/messages.po +++ b/source/hsb/sc/messages.po @@ -80,9 +80,10 @@ msgid "Insert" msgstr "" #: globstr.hrc:35 +#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_DELETECELLS" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "_Zhašeć" #: globstr.hrc:36 msgctxt "STR_UNDO_CUT" @@ -110,9 +111,10 @@ msgid "Copy" msgstr "" #: globstr.hrc:41 +#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_DELETECONTENTS" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "_Zhašeć" #: globstr.hrc:42 msgctxt "STR_UNDO_SELATTR" @@ -125,9 +127,10 @@ msgid "Attributes/Lines" msgstr "" #: globstr.hrc:44 +#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_COLWIDTH" msgid "Column Width" -msgstr "" +msgstr "Špaltowa šěrokosć" #: globstr.hrc:45 msgctxt "STR_UNDO_OPTCOLWIDTH" @@ -145,9 +148,10 @@ msgid "Optimal Row Height" msgstr "" #: globstr.hrc:48 +#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_AUTOFILL" msgid "Fill" -msgstr "" +msgstr "Pjelnjenka:" #: globstr.hrc:49 msgctxt "STR_UNDO_MERGE" @@ -160,9 +164,10 @@ msgid "Split" msgstr "" #: globstr.hrc:51 +#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_AUTOFORMAT" msgid "AutoFormat" -msgstr "" +msgstr "Awtomatiski format" #: globstr.hrc:52 msgctxt "STR_UNDO_REPLACE" @@ -210,9 +215,10 @@ msgid "Hide details" msgstr "" #: globstr.hrc:61 +#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_MAKEOUTLINE" msgid "Group" -msgstr "" +msgstr "Zeskupić" #: globstr.hrc:62 msgctxt "STR_UNDO_REMAKEOUTLINE" @@ -255,14 +261,16 @@ msgid "Sort" msgstr "" #: globstr.hrc:70 +#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_QUERY" msgid "Filter" -msgstr "" +msgstr "_Filter" #: globstr.hrc:71 +#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_DBDATA" msgid "Change Database Range" -msgstr "" +msgstr "Wobłuk datoweje banki definować" #: globstr.hrc:72 msgctxt "STR_UNDO_IMPORTDATA" @@ -295,9 +303,10 @@ msgid "Delete pivot table" msgstr "" #: globstr.hrc:78 +#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_CONSOLIDATE" msgid "Consolidate" -msgstr "" +msgstr "Konsolidować" #: globstr.hrc:79 msgctxt "STR_UNDO_USESCENARIO" @@ -395,9 +404,10 @@ msgid "Unlink" msgstr "" #: globstr.hrc:98 +#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_INSERTAREALINK" msgid "Insert Link" -msgstr "" +msgstr "Jako zwjazanje zasadźić" #: globstr.hrc:99 msgctxt "STR_UNDO_ENTERMATRIX" @@ -410,9 +420,10 @@ msgid "Insert Comment" msgstr "" #: globstr.hrc:101 +#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_DELETENOTE" msgid "Delete Comment" -msgstr "" +msgstr "Wobsah zhašeć" #: globstr.hrc:102 msgctxt "STR_UNDO_SHOWNOTE" @@ -470,9 +481,10 @@ msgid "Unprotect document" msgstr "" #: globstr.hrc:113 +#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_PRINTRANGES" msgid "Print range" -msgstr "" +msgstr "Ć_išćerski wobłuk" #: globstr.hrc:114 msgctxt "STR_UNDO_REMOVEBREAKS" @@ -689,14 +701,16 @@ msgid "Total" msgstr "" #: globstr.hrc:155 +#, fuzzy msgctxt "STR_PIVOT_DATA" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Daty" #: globstr.hrc:156 +#, fuzzy msgctxt "STR_PIVOT_GROUP" msgid "Group" -msgstr "" +msgstr "Zeskupić" #: globstr.hrc:157 msgctxt "STR_ROWCOL_SELCOUNT" @@ -709,19 +723,22 @@ msgid "$1 of $2 records found" msgstr "" #: globstr.hrc:159 +#, fuzzy msgctxt "STR_COLUMN" msgid "Column" -msgstr "" +msgstr "Špalty" #: globstr.hrc:160 +#, fuzzy msgctxt "STR_ROW" msgid "Row" -msgstr "" +msgstr "Linki" #: globstr.hrc:161 +#, fuzzy msgctxt "STR_PAGE" msgid "Page" -msgstr "" +msgstr "Strona" #: globstr.hrc:162 msgctxt "STR_PGNUM" @@ -819,9 +836,10 @@ msgstr "" #. Text strings for captions of subtotal functions. #: globstr.hrc:181 +#, fuzzy msgctxt "STR_FUN_TEXT_SUM" msgid "Sum" -msgstr "" +msgstr "Suma" #: globstr.hrc:182 msgctxt "STR_FUN_TEXT_SELECTION_COUNT" @@ -829,19 +847,22 @@ msgid "Selection count" msgstr "" #: globstr.hrc:183 +#, fuzzy msgctxt "STR_FUN_TEXT_COUNT" msgid "Count" -msgstr "" +msgstr "Ličba" #: globstr.hrc:184 +#, fuzzy msgctxt "STR_FUN_TEXT_COUNT2" msgid "CountA" -msgstr "" +msgstr "Ličba" #: globstr.hrc:185 +#, fuzzy msgctxt "STR_FUN_TEXT_AVG" msgid "Average" -msgstr "" +msgstr "Přerěz" #: globstr.hrc:186 msgctxt "STR_FUN_TEXT_MEDIAN" @@ -849,19 +870,22 @@ msgid "Median" msgstr "" #: globstr.hrc:187 +#, fuzzy msgctxt "STR_FUN_TEXT_MAX" msgid "Max" -msgstr "" +msgstr "Maks" #: globstr.hrc:188 +#, fuzzy msgctxt "STR_FUN_TEXT_MIN" msgid "Min" -msgstr "" +msgstr "Min" #: globstr.hrc:189 +#, fuzzy msgctxt "STR_FUN_TEXT_PRODUCT" msgid "Product" -msgstr "" +msgstr "Produkt" #: globstr.hrc:190 msgctxt "STR_FUN_TEXT_STDDEV" @@ -899,19 +923,22 @@ msgid "Page Style" msgstr "" #: globstr.hrc:197 +#, fuzzy msgctxt "STR_HEADER" msgid "Header" -msgstr "" +msgstr "Hłowowa linka" #: globstr.hrc:198 +#, fuzzy msgctxt "STR_FOOTER" msgid "Footer" -msgstr "" +msgstr "Nohowa linka" #: globstr.hrc:199 +#, fuzzy msgctxt "STR_TEXTATTRS" msgid "Text Attributes" -msgstr "" +msgstr "Tekstowe atributy" #: globstr.hrc:200 msgctxt "STR_HFCMD_PAGE" @@ -959,14 +986,16 @@ msgid "You cannot change only part of an array." msgstr "" #: globstr.hrc:209 +#, fuzzy msgctxt "STR_PAGEHEADER" msgid "Header" -msgstr "" +msgstr "Hłowowa linka" #: globstr.hrc:210 +#, fuzzy msgctxt "STR_PAGEFOOTER" msgid "Footer" -msgstr "" +msgstr "Nohowa linka" #. BEGIN error constants and error strings. #: globstr.hrc:213 @@ -1104,9 +1133,10 @@ msgid "Grid color" msgstr "" #: globstr.hrc:248 +#, fuzzy msgctxt "STR_CELL_FILTER" msgid "Filter" -msgstr "" +msgstr "_Filter" #: globstr.hrc:249 msgctxt "STR_TARGETNOTFOUND" @@ -1132,9 +1162,10 @@ msgid "" msgstr "" #: globstr.hrc:253 +#, fuzzy msgctxt "STR_AREA" msgid "Range" -msgstr "" +msgstr "Wobłuk" #: globstr.hrc:254 msgctxt "STR_YES" @@ -1147,14 +1178,16 @@ msgid "No" msgstr "" #: globstr.hrc:256 +#, fuzzy msgctxt "STR_PROTECTION" msgid "Protection" -msgstr "" +msgstr "Škit" #: globstr.hrc:257 +#, fuzzy msgctxt "STR_FORMULAS" msgid "Formulas" -msgstr "" +msgstr "_Formle" #: globstr.hrc:258 msgctxt "STR_HIDE" @@ -1162,9 +1195,10 @@ msgid "Hide" msgstr "" #: globstr.hrc:259 +#, fuzzy msgctxt "STR_PRINT" msgid "Print" -msgstr "" +msgstr "Ćišćeć" #: globstr.hrc:260 msgctxt "STR_INVALID_AFAREA" @@ -1185,9 +1219,10 @@ msgid "(required)" msgstr "" #: globstr.hrc:263 +#, fuzzy msgctxt "STR_NOTES" msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "_Komentary" #: globstr.hrc:264 msgctxt "STR_QUERY_DELTAB" @@ -1423,9 +1458,10 @@ msgid "Left-to-right" msgstr "" #: globstr.hrc:310 +#, fuzzy msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_NOTES" msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "_Komentary" #: globstr.hrc:311 msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_GRID" @@ -1438,9 +1474,10 @@ msgid "Row & Column Headers" msgstr "" #: globstr.hrc:313 +#, fuzzy msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_FORMULAS" msgid "Formulas" -msgstr "" +msgstr "_Formle" #: globstr.hrc:314 msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_NULLVALS" @@ -1473,9 +1510,10 @@ msgid "Fit print range(s) to width/height" msgstr "" #: globstr.hrc:320 +#, fuzzy msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_WIDTH" msgid "Width" -msgstr "" +msgstr "Šěrokosć" #: globstr.hrc:321 msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_HEIGHT" @@ -1488,14 +1526,16 @@ msgid "%1 page(s)" msgstr "" #: globstr.hrc:323 +#, fuzzy msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_AUTO" msgid "automatic" -msgstr "" +msgstr "Awtomatiski" #: globstr.hrc:324 +#, fuzzy msgctxt "STR_DOC_STAT" msgid "Statistics" -msgstr "" +msgstr "Statistiske" #: globstr.hrc:325 msgctxt "STR_LINKERROR" @@ -1503,9 +1543,10 @@ msgid "The link could not be updated." msgstr "" #: globstr.hrc:326 +#, fuzzy msgctxt "STR_LINKERRORFILE" msgid "File:" -msgstr "" +msgstr "Pjelnjenka:" #: globstr.hrc:327 msgctxt "STR_LINKERRORTAB" @@ -1638,9 +1679,10 @@ msgid "" msgstr "" #: globstr.hrc:351 +#, fuzzy msgctxt "STR_QUICKHELP_DELETE" msgid "Delete contents" -msgstr "" +msgstr "Wobsah zhašeć" #: globstr.hrc:352 msgctxt "STR_QUICKHELP_REF" @@ -1653,9 +1695,10 @@ msgid "More..." msgstr "" #: globstr.hrc:354 +#, fuzzy msgctxt "STR_ERR_INVALID_AREA" msgid "Invalid range" -msgstr "" +msgstr "Njepłaćiwy wobłuk" #. Templates for data pilot tables. #: globstr.hrc:356 @@ -1689,9 +1732,10 @@ msgid "Pivot Table Corner" msgstr "" #: globstr.hrc:362 +#, fuzzy msgctxt "STR_OPERATION_FILTER" msgid "Filter" -msgstr "" +msgstr "_Filter" #: globstr.hrc:363 msgctxt "STR_OPERATION_SORT" @@ -1704,9 +1748,10 @@ msgid "Subtotals" msgstr "" #: globstr.hrc:365 +#, fuzzy msgctxt "STR_OPERATION_NONE" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Žadyn" #: globstr.hrc:366 msgctxt "STR_IMPORT_REPLACE" @@ -1714,9 +1759,10 @@ msgid "Do you want to replace the contents of #?" msgstr "" #: globstr.hrc:367 +#, fuzzy msgctxt "STR_TIP_WIDTH" msgid "Width:" -msgstr "" +msgstr "Šěrokosć" #: globstr.hrc:368 msgctxt "STR_TIP_HEIGHT" @@ -1794,9 +1840,10 @@ msgid "Select Range" msgstr "" #: globstr.hrc:382 +#, fuzzy msgctxt "STR_NAME_INPUT_DBRANGE" msgid "Select Database Range" -msgstr "" +msgstr "Wobłuk datoweje banki definować" #: globstr.hrc:383 msgctxt "STR_NAME_INPUT_ROW" @@ -1844,14 +1891,16 @@ msgid "You cannot change this part of the pivot table." msgstr "" #: globstr.hrc:392 +#, fuzzy msgctxt "STR_RECALC_MANUAL" msgid "Manual" -msgstr "" +msgstr "_Manuelny" #: globstr.hrc:393 +#, fuzzy msgctxt "STR_RECALC_AUTO" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Awtomatiski" #: globstr.hrc:394 msgctxt "STR_ERR_LONG_NESTED_ARRAY" @@ -1965,9 +2014,10 @@ msgid "Option Button" msgstr "" #: globstr.hrc:412 +#, fuzzy msgctxt "STR_FORM_LABEL" msgid "Label" -msgstr "" +msgstr "Popisy" #: globstr.hrc:413 msgctxt "STR_FORM_LISTBOX" @@ -2030,19 +2080,22 @@ msgid "Manage Names..." msgstr "" #: globstr.hrc:425 +#, fuzzy msgctxt "STR_HEADER_NAME" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Mjeno" #: globstr.hrc:426 +#, fuzzy msgctxt "STR_HEADER_RANGE_OR_EXPR" msgid "Range or formula expression" -msgstr "" +msgstr "Wobłuk abo formlowy wuraz:" #: globstr.hrc:427 +#, fuzzy msgctxt "STR_HEADER_SCOPE" msgid "Scope" -msgstr "" +msgstr "Wobwod płaćiwosće:" #: globstr.hrc:428 msgctxt "STR_MULTI_SELECT" @@ -2078,9 +2131,10 @@ msgid "This Document is referenced by another document and not yet saved. Closin msgstr "" #: globstr.hrc:434 +#, fuzzy msgctxt "STR_HEADER_RANGE" msgid "Range" -msgstr "" +msgstr "Wobłuk" #: globstr.hrc:435 msgctxt "STR_HEADER_COND" @@ -2088,9 +2142,10 @@ msgid "First Condition" msgstr "" #: globstr.hrc:436 +#, fuzzy msgctxt "STR_COND_CONDITION" msgid "Cell value is" -msgstr "" +msgstr "Celowa hódnota je" #: globstr.hrc:437 msgctxt "STR_COND_COLORSCALE" @@ -2098,24 +2153,28 @@ msgid "ColorScale" msgstr "" #: globstr.hrc:438 +#, fuzzy msgctxt "STR_COND_DATABAR" msgid "DataBar" -msgstr "" +msgstr "Datowa lajsta" #: globstr.hrc:439 +#, fuzzy msgctxt "STR_COND_ICONSET" msgid "IconSet" -msgstr "" +msgstr "Symbolowa sadźba" #: globstr.hrc:440 +#, fuzzy msgctxt "STR_COND_BETWEEN" msgid "between" -msgstr "" +msgstr "mjez" #: globstr.hrc:441 +#, fuzzy msgctxt "STR_COND_NOTBETWEEN" msgid "not between" -msgstr "" +msgstr "nic mjez" #: globstr.hrc:442 msgctxt "STR_COND_UNIQUE" @@ -2123,14 +2182,16 @@ msgid "unique" msgstr "" #: globstr.hrc:443 +#, fuzzy msgctxt "STR_COND_DUPLICATE" msgid "duplicate" -msgstr "" +msgstr "dwójce" #: globstr.hrc:444 +#, fuzzy msgctxt "STR_COND_FORMULA" msgid "Formula is" -msgstr "" +msgstr "Formla je" #: globstr.hrc:445 msgctxt "STR_COND_TOP10" @@ -2148,9 +2209,10 @@ msgid "Top Percent" msgstr "" #: globstr.hrc:448 +#, fuzzy msgctxt "STR_COND_DATE" msgid "Date is" -msgstr "" +msgstr "Datum je" #: globstr.hrc:449 msgctxt "STR_COND_BOTTOM_PERCENT" @@ -2158,24 +2220,28 @@ msgid "Bottom Percent" msgstr "" #: globstr.hrc:450 +#, fuzzy msgctxt "STR_COND_ABOVE_AVERAGE" msgid "Above Average" -msgstr "" +msgstr "nadpřerězny" #: globstr.hrc:451 +#, fuzzy msgctxt "STR_COND_BELOW_AVERAGE" msgid "Below Average" -msgstr "" +msgstr "podpřerězny" #: globstr.hrc:452 +#, fuzzy msgctxt "STR_COND_ABOVE_EQUAL_AVERAGE" msgid "Above or equal Average" -msgstr "" +msgstr "nadpřerězny abo runja" #: globstr.hrc:453 +#, fuzzy msgctxt "STR_COND_BELOW_EQUAL_AVERAGE" msgid "Below or equal Average" -msgstr "" +msgstr "podpřerězny abo runka" #: globstr.hrc:454 msgctxt "STR_COND_ERROR" @@ -2188,39 +2254,46 @@ msgid "not an Error code" msgstr "" #: globstr.hrc:456 +#, fuzzy msgctxt "STR_COND_BEGINS_WITH" msgid "Begins with" -msgstr "" +msgstr "Započina so z" #: globstr.hrc:457 +#, fuzzy msgctxt "STR_COND_ENDS_WITH" msgid "Ends with" -msgstr "" +msgstr "Kónči so z" #: globstr.hrc:458 +#, fuzzy msgctxt "STR_COND_CONTAINS" msgid "Contains" -msgstr "" +msgstr "Wobsahuje" #: globstr.hrc:459 +#, fuzzy msgctxt "STR_COND_NOT_CONTAINS" msgid "Not Contains" -msgstr "" +msgstr "Njewobsahuje" #: globstr.hrc:460 +#, fuzzy msgctxt "STR_COND_TODAY" msgid "today" -msgstr "" +msgstr "Dźensa" #: globstr.hrc:461 +#, fuzzy msgctxt "STR_COND_YESTERDAY" msgid "yesterday" -msgstr "" +msgstr "Wčera" #: globstr.hrc:462 +#, fuzzy msgctxt "STR_COND_TOMORROW" msgid "tomorrow" -msgstr "" +msgstr "Jutře" #: globstr.hrc:463 msgctxt "STR_COND_LAST7DAYS" @@ -2228,49 +2301,58 @@ msgid "in the last 7 days" msgstr "" #: globstr.hrc:464 +#, fuzzy msgctxt "STR_COND_THISWEEK" msgid "this week" -msgstr "" +msgstr "Tutón tydźeń" #: globstr.hrc:465 +#, fuzzy msgctxt "STR_COND_LASTWEEK" msgid "last week" -msgstr "" +msgstr "Zańdźeny tydźeń" #: globstr.hrc:466 +#, fuzzy msgctxt "STR_COND_NEXTWEEK" msgid "next week" -msgstr "" +msgstr "Na nowy tydźeń" #: globstr.hrc:467 +#, fuzzy msgctxt "STR_COND_THISMONTH" msgid "this month" -msgstr "" +msgstr "Tutón měsac" #: globstr.hrc:468 +#, fuzzy msgctxt "STR_COND_LASTMONTH" msgid "last month" -msgstr "" +msgstr "Zańdźeny měsac" #: globstr.hrc:469 +#, fuzzy msgctxt "STR_COND_NEXTMONTH" msgid "next month" -msgstr "" +msgstr "Přichodny měsac" #: globstr.hrc:470 +#, fuzzy msgctxt "STR_COND_THISYEAR" msgid "this year" -msgstr "" +msgstr "Lětsa" #: globstr.hrc:471 +#, fuzzy msgctxt "STR_COND_LASTYEAR" msgid "last year" -msgstr "" +msgstr "Loni" #: globstr.hrc:472 +#, fuzzy msgctxt "STR_COND_NEXTYEAR" msgid "next year" -msgstr "" +msgstr "Klětu" #: globstr.hrc:473 msgctxt "STR_COND_AND" @@ -2317,9 +2399,10 @@ msgid "You cannot insert or delete cells when the affected range intersects with msgstr "" #: globstr.hrc:480 +#, fuzzy msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_SECONDS" msgid "Seconds" -msgstr "" +msgstr "_sekundow" #: globstr.hrc:481 msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_MINUTES" @@ -2342,9 +2425,10 @@ msgid "Months" msgstr "" #: globstr.hrc:485 +#, fuzzy msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_QUARTERS" msgid "Quarters" -msgstr "" +msgstr "5 štwórtkow" #: globstr.hrc:486 msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_YEARS" @@ -2390,14 +2474,16 @@ msgid "" msgstr "" #: globstr.hrc:494 +#, fuzzy msgctxt "STR_COPYLIST" msgid "Copy List" -msgstr "" +msgstr "Lisćinu kopěrować" #: globstr.hrc:495 +#, fuzzy msgctxt "STR_COPYFROM" msgid "List from" -msgstr "" +msgstr "Lisćina z" #: globstr.hrc:496 msgctxt "STR_COPYERR" @@ -2426,14 +2512,16 @@ msgid "Print Range Empty" msgstr "" #: globstr.hrc:501 +#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_CONDFORMAT" msgid "Conditional Format" -msgstr "" +msgstr "Wuměnjene formatowanje" #: globstr.hrc:502 +#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_CONDFORMAT_LIST" msgid "Conditional Formats" -msgstr "" +msgstr "Wuměnjene formatowanje" #: globstr.hrc:503 msgctxt "STR_UNDO_FORMULA_TO_VALUE" @@ -2446,9 +2534,10 @@ msgid "Strings without quotes are interpreted as column/row labels." msgstr "" #: globstr.hrc:505 +#, fuzzy msgctxt "STR_ENTER_VALUE" msgid "Enter a value!" -msgstr "" +msgstr "Zapodajće hódnotu:" #: globstr.hrc:506 msgctxt "STR_TABLE_COUNT" @@ -2466,14 +2555,16 @@ msgid "General" msgstr "" #: globstr.hrc:509 +#, fuzzy msgctxt "STR_NUMBER" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: globstr.hrc:510 +#, fuzzy msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent" -msgstr "" +msgstr "Procent" #: globstr.hrc:511 msgctxt "STR_CURRENCY" @@ -2481,14 +2572,16 @@ msgid "Currency" msgstr "" #: globstr.hrc:512 +#, fuzzy msgctxt "STR_DATE" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Datum" #: globstr.hrc:513 +#, fuzzy msgctxt "STR_TIME" msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Čas" #: globstr.hrc:514 msgctxt "STR_SCIENTIFIC" @@ -2496,9 +2589,10 @@ msgid "Scientific" msgstr "" #: globstr.hrc:515 +#, fuzzy msgctxt "STR_FRACTION" msgid "Fraction" -msgstr "" +msgstr "Funkcija" #: globstr.hrc:516 msgctxt "STR_BOOLEAN_VALUE" @@ -2506,9 +2600,10 @@ msgid "Boolean Value" msgstr "" #: globstr.hrc:517 +#, fuzzy msgctxt "STR_TEXT" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Tekst" #: globstr.hrc:518 msgctxt "STR_QUERY_PIVOTTABLE_DELTAB" @@ -2521,19 +2616,22 @@ msgid "Invalid name. Reference to a cell, or a range of cells not allowed." msgstr "" #: pvfundlg.hrc:27 +#, fuzzy msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" msgid "Sum" -msgstr "" +msgstr "Suma" #: pvfundlg.hrc:28 +#, fuzzy msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" msgid "Count" -msgstr "" +msgstr "Ličba" #: pvfundlg.hrc:29 +#, fuzzy msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" msgid "Average" -msgstr "" +msgstr "Přerěz" #: pvfundlg.hrc:30 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -2541,44 +2639,52 @@ msgid "Median" msgstr "" #: pvfundlg.hrc:31 +#, fuzzy msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" msgid "Max" -msgstr "" +msgstr "Maks" #: pvfundlg.hrc:32 +#, fuzzy msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" msgid "Min" -msgstr "" +msgstr "Min" #: pvfundlg.hrc:33 +#, fuzzy msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" msgid "Product" -msgstr "" +msgstr "Produkt" #: pvfundlg.hrc:34 +#, fuzzy msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" msgid "Count (Numbers only)" -msgstr "" +msgstr "Ličba (jenož ličby)" #: pvfundlg.hrc:35 +#, fuzzy msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" msgid "StDev (Sample)" -msgstr "" +msgstr "StWotch (proba)" #: pvfundlg.hrc:36 +#, fuzzy msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" msgid "StDevP (Population)" -msgstr "" +msgstr "StWotchN (zakładny cyłk)" #: pvfundlg.hrc:37 +#, fuzzy msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" msgid "Var (Sample)" -msgstr "" +msgstr "Warianca (proba)" #: pvfundlg.hrc:38 +#, fuzzy msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" msgid "VarP (Population)" -msgstr "" +msgstr "Wariancy (zakładny cyłk)" #. ERRORS ----------------------------------------------------- #: scerrors.hrc:30 @@ -2779,9 +2885,10 @@ msgid "Counts the cells of a data range whose contents match the search criteria msgstr "" #: scfuncs.hrc:38 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_DB_COUNT" msgid "Database" -msgstr "" +msgstr "Datowa banka" #: scfuncs.hrc:39 msgctxt "SC_OPCODE_DB_COUNT" @@ -2814,9 +2921,10 @@ msgid "Counts all non-blank cells of a data range where the content corresponds msgstr "" #: scfuncs.hrc:50 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_DB_COUNT_2" msgid "Database" -msgstr "" +msgstr "Datowa banka" #: scfuncs.hrc:51 msgctxt "SC_OPCODE_DB_COUNT_2" @@ -2849,9 +2957,10 @@ msgid "Returns the average value of all the cells of a data range whose contents msgstr "" #: scfuncs.hrc:62 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_DB_AVERAGE" msgid "Database" -msgstr "" +msgstr "Datowa banka" #: scfuncs.hrc:63 msgctxt "SC_OPCODE_DB_AVERAGE" @@ -2884,9 +2993,10 @@ msgid "Defines the contents of the cell of a data range which matches the search msgstr "" #: scfuncs.hrc:74 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_DB_GET" msgid "Database" -msgstr "" +msgstr "Datowa banka" #: scfuncs.hrc:75 msgctxt "SC_OPCODE_DB_GET" @@ -2919,9 +3029,10 @@ msgid "Returns the maximum value from all of the cells of a data range which cor msgstr "" #: scfuncs.hrc:86 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_DB_MAX" msgid "Database" -msgstr "" +msgstr "Datowa banka" #: scfuncs.hrc:87 msgctxt "SC_OPCODE_DB_MAX" @@ -2954,9 +3065,10 @@ msgid "Returns the minimum of all cells of a data range where the contents corre msgstr "" #: scfuncs.hrc:98 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_DB_MIN" msgid "Database" -msgstr "" +msgstr "Datowa banka" #: scfuncs.hrc:99 msgctxt "SC_OPCODE_DB_MIN" @@ -2989,9 +3101,10 @@ msgid "Multiplies all cells of a data range where the contents match the search msgstr "" #: scfuncs.hrc:110 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_DB_PRODUCT" msgid "Database" -msgstr "" +msgstr "Datowa banka" #: scfuncs.hrc:111 msgctxt "SC_OPCODE_DB_PRODUCT" @@ -3024,9 +3137,10 @@ msgid "Calculates the standard deviation of all cells in a data range whose cont msgstr "" #: scfuncs.hrc:122 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_DB_STD_DEV" msgid "Database" -msgstr "" +msgstr "Datowa banka" #: scfuncs.hrc:123 msgctxt "SC_OPCODE_DB_STD_DEV" @@ -3059,9 +3173,10 @@ msgid "Returns the standard deviation with regards to the population of all cell msgstr "" #: scfuncs.hrc:134 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P" msgid "Database" -msgstr "" +msgstr "Datowa banka" #: scfuncs.hrc:135 msgctxt "SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P" @@ -3094,9 +3209,10 @@ msgid "Adds all the cells of a data range where the contents match the search cr msgstr "" #: scfuncs.hrc:146 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_DB_SUM" msgid "Database" -msgstr "" +msgstr "Datowa banka" #: scfuncs.hrc:147 msgctxt "SC_OPCODE_DB_SUM" @@ -3129,9 +3245,10 @@ msgid "Determines the variance of all the cells in a data range where the conten msgstr "" #: scfuncs.hrc:158 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_DB_VAR" msgid "Database" -msgstr "" +msgstr "Datowa banka" #: scfuncs.hrc:159 msgctxt "SC_OPCODE_DB_VAR" @@ -3164,9 +3281,10 @@ msgid "Determines variance of a population based on all cells in a data range wh msgstr "" #: scfuncs.hrc:170 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_DB_VAR_P" msgid "Database" -msgstr "" +msgstr "Datowa banka" #: scfuncs.hrc:171 msgctxt "SC_OPCODE_DB_VAR_P" @@ -3199,9 +3317,10 @@ msgid "Provides an internal number for the date given." msgstr "" #: scfuncs.hrc:182 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE" msgid "Year" -msgstr "" +msgstr "_Lěto" #: scfuncs.hrc:183 msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE" @@ -3209,9 +3328,10 @@ msgid "An integer between 1583 and 9956 or 0 and 99 (19xx or 20xx depending on t msgstr "" #: scfuncs.hrc:184 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE" msgid "Month" -msgstr "" +msgstr "_Měsac" #: scfuncs.hrc:185 msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE" @@ -3219,9 +3339,10 @@ msgid "An integer between 1 and 12 representing the month." msgstr "" #: scfuncs.hrc:186 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE" msgid "Day" -msgstr "" +msgstr "Dź_eń" #: scfuncs.hrc:187 msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE" @@ -3234,9 +3355,10 @@ msgid "Returns an internal number for a text having a possible date format." msgstr "" #: scfuncs.hrc:194 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Tekst" #: scfuncs.hrc:195 msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE" @@ -3249,9 +3371,10 @@ msgid "Returns the sequential date of the month as an integer (1-31) in relation msgstr "" #: scfuncs.hrc:202 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GET_DAY" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:203 msgctxt "SC_OPCODE_GET_DAY" @@ -3284,9 +3407,10 @@ msgid "The end date for calculating the difference in days." msgstr "" #: scfuncs.hrc:214 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Typ" #: scfuncs.hrc:215 msgctxt "SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360" @@ -3329,9 +3453,10 @@ msgid "Optional set of one or more dates to be considered as holiday." msgstr "" #: scfuncs.hrc:228 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS" msgid "Array" -msgstr "" +msgstr "Pólna wariabla" #: scfuncs.hrc:229 msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS" @@ -3374,9 +3499,10 @@ msgid "Optional number or string to indicate when weekends occur. When omitted, msgstr "" #: scfuncs.hrc:242 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS" msgid "Array" -msgstr "" +msgstr "Pólna wariabla" #: scfuncs.hrc:243 msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS" @@ -3419,9 +3545,10 @@ msgid "Optional number or string to indicate when weekends occur. When omitted, msgstr "" #: scfuncs.hrc:256 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS" msgid "Array" -msgstr "" +msgstr "Pólna wariabla" #: scfuncs.hrc:257 msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS" @@ -3434,9 +3561,10 @@ msgid "Determines the sequential number of the hour of the day (0-23) for the ti msgstr "" #: scfuncs.hrc:264 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GET_HOUR" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:265 msgctxt "SC_OPCODE_GET_HOUR" @@ -3449,9 +3577,10 @@ msgid "Determines the sequential number for the minute of the hour (0-59) for th msgstr "" #: scfuncs.hrc:272 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GET_MIN" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:273 msgctxt "SC_OPCODE_GET_MIN" @@ -3464,9 +3593,10 @@ msgid "Determines the sequential number of a month of the year (1-12) for the da msgstr "" #: scfuncs.hrc:280 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GET_MONTH" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:281 msgctxt "SC_OPCODE_GET_MONTH" @@ -3484,9 +3614,10 @@ msgid "Determines the sequential number of the second of a minute (0-59) for the msgstr "" #: scfuncs.hrc:294 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GET_SEC" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:295 msgctxt "SC_OPCODE_GET_SEC" @@ -3534,9 +3665,10 @@ msgid "Returns a sequential number for a text shown in a possible time entry for msgstr "" #: scfuncs.hrc:314 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Tekst" #: scfuncs.hrc:315 msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE" @@ -3554,9 +3686,10 @@ msgid "Returns the day of the week for the date value as an integer." msgstr "" #: scfuncs.hrc:328 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:329 msgctxt "SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK" @@ -3564,9 +3697,10 @@ msgid "The internal number for the date." msgstr "" #: scfuncs.hrc:330 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Typ" #: scfuncs.hrc:331 msgctxt "SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK" @@ -3579,9 +3713,10 @@ msgid "Returns the year of a date value as an integer." msgstr "" #: scfuncs.hrc:338 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GET_YEAR" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:339 msgctxt "SC_OPCODE_GET_YEAR" @@ -3654,9 +3789,10 @@ msgid "Calculates the calendar week corresponding to the given date." msgstr "" #: scfuncs.hrc:368 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WEEK" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:369 msgctxt "SC_OPCODE_WEEK" @@ -3679,9 +3815,10 @@ msgid "Calculates the ISO 8601 calendar week for the given date." msgstr "" #: scfuncs.hrc:378 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ISOWEEKNUM" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:379 msgctxt "SC_OPCODE_ISOWEEKNUM" @@ -3696,9 +3833,10 @@ msgid "" msgstr "" #: scfuncs.hrc:385 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:386 msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO" @@ -3721,9 +3859,10 @@ msgid "Calculates the date of Easter Sunday in a given year." msgstr "" #: scfuncs.hrc:395 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_EASTERSUNDAY" msgid "Year" -msgstr "" +msgstr "_Lěto" #: scfuncs.hrc:396 msgctxt "SC_OPCODE_EASTERSUNDAY" @@ -3736,9 +3875,10 @@ msgid "Present value. Calculates the present value of an investment." msgstr "" #: scfuncs.hrc:403 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PV" msgid "Rate" -msgstr "" +msgstr "Datum" #: scfuncs.hrc:404 msgctxt "SC_OPCODE_PV" @@ -3776,9 +3916,10 @@ msgid "Future value. The value (final value) to be attained after the last payme msgstr "" #: scfuncs.hrc:411 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PV" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Typ" #: scfuncs.hrc:412 msgctxt "SC_OPCODE_PV" @@ -3791,9 +3932,10 @@ msgid "Future value. Returns the future value of an investment based on regular msgstr "" #: scfuncs.hrc:419 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FV" msgid "Rate" -msgstr "" +msgstr "Datum" #: scfuncs.hrc:420 msgctxt "SC_OPCODE_FV" @@ -3831,9 +3973,10 @@ msgid "Present value. The current value of a series of payments" msgstr "" #: scfuncs.hrc:427 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FV" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Typ" #: scfuncs.hrc:428 msgctxt "SC_OPCODE_FV" @@ -3846,9 +3989,10 @@ msgid "Payment period. Calculates the number of payment periods for an investmen msgstr "" #: scfuncs.hrc:435 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NPER" msgid "Rate" -msgstr "" +msgstr "Datum" #: scfuncs.hrc:436 msgctxt "SC_OPCODE_NPER" @@ -3886,9 +4030,10 @@ msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final paymen msgstr "" #: scfuncs.hrc:443 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NPER" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Typ" #: scfuncs.hrc:444 msgctxt "SC_OPCODE_NPER" @@ -3901,9 +4046,10 @@ msgid "Regular payments. Returns the periodic payment of an annuity, based on re msgstr "" #: scfuncs.hrc:451 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PMT" msgid "Rate" -msgstr "" +msgstr "Datum" #: scfuncs.hrc:452 msgctxt "SC_OPCODE_PMT" @@ -3941,9 +4087,10 @@ msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final paymen msgstr "" #: scfuncs.hrc:459 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PMT" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Typ" #: scfuncs.hrc:460 msgctxt "SC_OPCODE_PMT" @@ -3996,9 +4143,10 @@ msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final paymen msgstr "" #: scfuncs.hrc:475 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RATE" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Typ" #: scfuncs.hrc:476 msgctxt "SC_OPCODE_RATE" @@ -4021,9 +4169,10 @@ msgid "Compounded interest. Calculates the interest payment on the principal for msgstr "" #: scfuncs.hrc:485 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IPMT" msgid "Rate" -msgstr "" +msgstr "Datum" #: scfuncs.hrc:486 msgctxt "SC_OPCODE_IPMT" @@ -4071,9 +4220,10 @@ msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final paymen msgstr "" #: scfuncs.hrc:495 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IPMT" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Typ" #: scfuncs.hrc:496 msgctxt "SC_OPCODE_IPMT" @@ -4086,9 +4236,10 @@ msgid "Repayment. Calculates the repayment amount for a period for an investment msgstr "" #: scfuncs.hrc:503 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PPMT" msgid "Rate" -msgstr "" +msgstr "Datum" #: scfuncs.hrc:504 msgctxt "SC_OPCODE_PPMT" @@ -4136,9 +4287,10 @@ msgid "Future value. The value (end value) attained after the last payment has b msgstr "" #: scfuncs.hrc:513 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PPMT" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Typ" #: scfuncs.hrc:514 msgctxt "SC_OPCODE_PPMT" @@ -4151,9 +4303,10 @@ msgid "Cumulative capital. Calculates the total amount of the repayment share in msgstr "" #: scfuncs.hrc:521 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CUM_PRINC" msgid "Rate" -msgstr "" +msgstr "Datum" #: scfuncs.hrc:522 msgctxt "SC_OPCODE_CUM_PRINC" @@ -4201,9 +4354,10 @@ msgid "End period. The last period to be taken into account." msgstr "" #: scfuncs.hrc:531 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CUM_PRINC" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Typ" #: scfuncs.hrc:532 msgctxt "SC_OPCODE_CUM_PRINC" @@ -4216,9 +4370,10 @@ msgid "Cumulative compounded interest. Calculates the total amount of the intere msgstr "" #: scfuncs.hrc:539 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT" msgid "Rate" -msgstr "" +msgstr "Datum" #: scfuncs.hrc:540 msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT" @@ -4266,9 +4421,10 @@ msgid "The end period. The last period to be taken into account." msgstr "" #: scfuncs.hrc:549 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Typ" #: scfuncs.hrc:550 msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT" @@ -4456,9 +4612,10 @@ msgid "Periods: The period for which the depreciation is calculated. The time un msgstr "" #: scfuncs.hrc:607 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_DB" msgid "Month" -msgstr "" +msgstr "_Měsac" #: scfuncs.hrc:608 msgctxt "SC_OPCODE_DB" @@ -4501,9 +4658,10 @@ msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset." msgstr "" #: scfuncs.hrc:621 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_VBD" msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "Spočatk" #: scfuncs.hrc:622 msgctxt "SC_OPCODE_VBD" @@ -4511,9 +4669,10 @@ msgid "Start. The first period for depreciation in the same time unit as the use msgstr "" #: scfuncs.hrc:623 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_VBD" msgid "End" -msgstr "" +msgstr "Kónc" #: scfuncs.hrc:624 msgctxt "SC_OPCODE_VBD" @@ -4596,9 +4755,10 @@ msgid "Net present value. Calculates the net present value of an investment base msgstr "" #: scfuncs.hrc:655 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NPV" msgid "Rate" -msgstr "" +msgstr "Datum" #: scfuncs.hrc:656 msgctxt "SC_OPCODE_NPV" @@ -4606,9 +4766,10 @@ msgid "The rate of discount for one period." msgstr "" #: scfuncs.hrc:657 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NPV" msgid "Value " -msgstr "" +msgstr "Hódnota" #: scfuncs.hrc:658 msgctxt "SC_OPCODE_NPV" @@ -4621,9 +4782,10 @@ msgid "Returns the actuarial rate of interest of an investment excluding costs o msgstr "" #: scfuncs.hrc:665 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IRR" msgid "Values" -msgstr "" +msgstr "Hódnota" #: scfuncs.hrc:666 msgctxt "SC_OPCODE_IRR" @@ -4646,9 +4808,10 @@ msgid "Returns the modified internal rate of return for a series of investments. msgstr "" #: scfuncs.hrc:675 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MIRR" msgid "Values" -msgstr "" +msgstr "Hódnota" #: scfuncs.hrc:676 msgctxt "SC_OPCODE_MIRR" @@ -4681,9 +4844,10 @@ msgid "Returns the amount of interest for constant amortization rates." msgstr "" #: scfuncs.hrc:687 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ISPMT" msgid "Rate" -msgstr "" +msgstr "Datum" #: scfuncs.hrc:688 msgctxt "SC_OPCODE_ISPMT" @@ -4726,9 +4890,10 @@ msgid "Duration. Calculates the number of periods required by an investment to a msgstr "" #: scfuncs.hrc:701 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION" msgid "Rate" -msgstr "" +msgstr "Datum" #: scfuncs.hrc:702 msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION" @@ -4796,9 +4961,10 @@ msgid "Returns TRUE if value is a reference." msgstr "" #: scfuncs.hrc:725 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_REF" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Hódnota" #: scfuncs.hrc:726 msgctxt "SC_OPCODE_IS_REF" @@ -4811,9 +4977,10 @@ msgid "Returns TRUE if the value is an error value not equal to #N/A." msgstr "" #: scfuncs.hrc:733 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_ERR" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Hódnota" #: scfuncs.hrc:734 msgctxt "SC_OPCODE_IS_ERR" @@ -4826,9 +4993,10 @@ msgid "Returns TRUE if the value is an error value." msgstr "" #: scfuncs.hrc:741 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_ERROR" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Hódnota" #: scfuncs.hrc:742 msgctxt "SC_OPCODE_IS_ERROR" @@ -4841,9 +5009,10 @@ msgid "Returns TRUE if value refers to an empty cell." msgstr "" #: scfuncs.hrc:749 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_EMPTY" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Hódnota" #: scfuncs.hrc:750 msgctxt "SC_OPCODE_IS_EMPTY" @@ -4856,9 +5025,10 @@ msgid "Returns TRUE if the value carries a logical number format." msgstr "" #: scfuncs.hrc:757 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_LOGICAL" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Hódnota" #: scfuncs.hrc:758 msgctxt "SC_OPCODE_IS_LOGICAL" @@ -4871,9 +5041,10 @@ msgid "Returns TRUE if value equals #N/A." msgstr "" #: scfuncs.hrc:765 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_NV" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Hódnota" #: scfuncs.hrc:766 msgctxt "SC_OPCODE_IS_NV" @@ -4886,9 +5057,10 @@ msgid "Returns TRUE if the value is not text." msgstr "" #: scfuncs.hrc:773 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_NON_STRING" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Hódnota" #: scfuncs.hrc:774 msgctxt "SC_OPCODE_IS_NON_STRING" @@ -4901,9 +5073,10 @@ msgid "Returns TRUE if value is text." msgstr "" #: scfuncs.hrc:781 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_STRING" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Hódnota" #: scfuncs.hrc:782 msgctxt "SC_OPCODE_IS_STRING" @@ -4916,9 +5089,10 @@ msgid "Returns TRUE if value is a number." msgstr "" #: scfuncs.hrc:789 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_VALUE" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Hódnota" #: scfuncs.hrc:790 msgctxt "SC_OPCODE_IS_VALUE" @@ -4961,9 +5135,10 @@ msgid "Converts a value to a number." msgstr "" #: scfuncs.hrc:813 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_N" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Hódnota" #: scfuncs.hrc:814 msgctxt "SC_OPCODE_N" @@ -4981,9 +5156,10 @@ msgid "Returns the data type of a value (1 = number, 2 = text, 4 = Boolean value msgstr "" #: scfuncs.hrc:827 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TYPE" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Hódnota" #: scfuncs.hrc:828 msgctxt "SC_OPCODE_TYPE" @@ -5051,9 +5227,10 @@ msgid "Specifies a logical test to be performed." msgstr "" #: scfuncs.hrc:871 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IF" msgid "Test" -msgstr "" +msgstr "Tekst" #: scfuncs.hrc:872 msgctxt "SC_OPCODE_IF" @@ -5086,9 +5263,10 @@ msgid "Returns value if not an error value, else alternative." msgstr "" #: scfuncs.hrc:883 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IF_ERROR" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Hódnota" #: scfuncs.hrc:884 msgctxt "SC_OPCODE_IF_ERROR" @@ -5111,9 +5289,10 @@ msgid "Returns value if not a #N/A error, else alternative." msgstr "" #: scfuncs.hrc:893 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IF_NA" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Hódnota" #: scfuncs.hrc:894 msgctxt "SC_OPCODE_IF_NA" @@ -5181,9 +5360,10 @@ msgid "Absolute value of a number." msgstr "" #: scfuncs.hrc:927 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ABS" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:928 msgctxt "SC_OPCODE_ABS" @@ -5221,9 +5401,10 @@ msgid "Counts the blank cells in a specified range." msgstr "" #: scfuncs.hrc:945 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS" msgid "Range" -msgstr "" +msgstr "Wobłuk" #: scfuncs.hrc:946 msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS" @@ -5241,9 +5422,10 @@ msgid "Returns the sum of all arguments." msgstr "" #: scfuncs.hrc:959 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SUM" msgid "Number " -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:960 msgctxt "SC_OPCODE_SUM" @@ -5256,9 +5438,10 @@ msgid "Returns the sum of the squares of the arguments." msgstr "" #: scfuncs.hrc:967 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SUM_SQ" msgid "Number " -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:968 msgctxt "SC_OPCODE_SUM_SQ" @@ -5271,9 +5454,10 @@ msgid "Multiplies the arguments." msgstr "" #: scfuncs.hrc:975 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PRODUCT" msgid "Number " -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:976 msgctxt "SC_OPCODE_PRODUCT" @@ -5286,9 +5470,10 @@ msgid "Totals the arguments that meet the condition." msgstr "" #: scfuncs.hrc:983 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IF" msgid "Range" -msgstr "" +msgstr "Wobłuk" #: scfuncs.hrc:984 msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IF" @@ -5321,9 +5506,10 @@ msgid "Averages the arguments that meet the conditions." msgstr "" #: scfuncs.hrc:995 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IF" msgid "Range" -msgstr "" +msgstr "Wobłuk" #: scfuncs.hrc:996 msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IF" @@ -5366,9 +5552,10 @@ msgid "The range from which the values are to be totalled." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1008 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IFS" msgid "Range " -msgstr "" +msgstr "Wobłuk" #: scfuncs.hrc:1009 msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IFS" @@ -5401,9 +5588,10 @@ msgid "The range from which the values are to be averaged." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1020 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IFS" msgid "Range " -msgstr "" +msgstr "Wobłuk" #: scfuncs.hrc:1021 msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IFS" @@ -5426,9 +5614,10 @@ msgid "Counts the cells that meet multiple criteria in multiple ranges." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1030 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_IFS" msgid "Range " -msgstr "" +msgstr "Wobłuk" #: scfuncs.hrc:1031 msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_IFS" @@ -5451,9 +5640,10 @@ msgid "Counts the arguments which meet the set conditions." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1040 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_IF" msgid "Range" -msgstr "" +msgstr "Wobłuk" #: scfuncs.hrc:1041 msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_IF" @@ -5476,9 +5666,10 @@ msgid "Returns the square root of a number." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1050 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SQRT" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:1051 msgctxt "SC_OPCODE_SQRT" @@ -5496,9 +5687,10 @@ msgid "Returns TRUE if value is an even integer." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1064 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_EVEN" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Hódnota" #: scfuncs.hrc:1065 msgctxt "SC_OPCODE_IS_EVEN" @@ -5511,9 +5703,10 @@ msgid "Returns TRUE if value is an odd integer." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1072 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_ODD" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Hódnota" #: scfuncs.hrc:1073 msgctxt "SC_OPCODE_IS_ODD" @@ -5526,9 +5719,10 @@ msgid "Calculates the number of combinations for elements without repetition." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1080 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_COMBIN" msgid "Number 1" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:1081 msgctxt "SC_OPCODE_COMBIN" @@ -5536,9 +5730,10 @@ msgid "The total number of elements." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1082 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_COMBIN" msgid "Number 2" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:1083 msgctxt "SC_OPCODE_COMBIN" @@ -5551,9 +5746,10 @@ msgid "Calculates the number of combinations of elements including repetition." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1090 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_COMBIN_A" msgid "Number 1" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:1091 msgctxt "SC_OPCODE_COMBIN_A" @@ -5561,9 +5757,10 @@ msgid "The total number of elements." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1092 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_COMBIN_A" msgid "Number 2" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:1093 msgctxt "SC_OPCODE_COMBIN_A" @@ -5576,9 +5773,10 @@ msgid "Returns the arccosine of a number." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1100 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ARC_COS" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:1101 msgctxt "SC_OPCODE_ARC_COS" @@ -5591,9 +5789,10 @@ msgid "Returns the arcsine of a number." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1108 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ARC_SIN" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:1109 msgctxt "SC_OPCODE_ARC_SIN" @@ -5606,9 +5805,10 @@ msgid "Returns the inverse hyperbolic cosine of a number." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1116 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ARC_COS_HYP" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:1117 msgctxt "SC_OPCODE_ARC_COS_HYP" @@ -5621,9 +5821,10 @@ msgid "Returns the inverse hyperbolic sine of a number." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1124 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ARC_SIN_HYP" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:1125 msgctxt "SC_OPCODE_ARC_SIN_HYP" @@ -5636,9 +5837,10 @@ msgid "Returns the inverse cotangent of a number." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1132 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ARC_COT" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:1133 msgctxt "SC_OPCODE_ARC_COT" @@ -5651,9 +5853,10 @@ msgid "Returns the arctangent of a number." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1140 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ARC_TAN" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:1141 msgctxt "SC_OPCODE_ARC_TAN" @@ -5666,9 +5869,10 @@ msgid "Returns the inverse hyperbolic cotangent of a number." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1148 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ARC_COT_HYP" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:1149 msgctxt "SC_OPCODE_ARC_COT_HYP" @@ -5681,9 +5885,10 @@ msgid "Returns the inverse hyperbolic tangent of a number." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1156 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ARC_TAN_HYP" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:1157 msgctxt "SC_OPCODE_ARC_TAN_HYP" @@ -5696,9 +5901,10 @@ msgid "Returns the cosine of a number." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1164 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_COS" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:1165 msgctxt "SC_OPCODE_COS" @@ -5711,9 +5917,10 @@ msgid "Returns the sine of a number." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1172 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SIN" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:1173 msgctxt "SC_OPCODE_SIN" @@ -5726,9 +5933,10 @@ msgid "Returns the cotangent of a number." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1180 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_COT" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:1181 msgctxt "SC_OPCODE_COT" @@ -5741,9 +5949,10 @@ msgid "Returns the tangent of a number." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1188 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TAN" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:1189 msgctxt "SC_OPCODE_TAN" @@ -5756,9 +5965,10 @@ msgid "Returns the hyperbolic cosine of a number." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1196 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_COS_HYP" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:1197 msgctxt "SC_OPCODE_COS_HYP" @@ -5771,9 +5981,10 @@ msgid "Returns the hyperbolic sine of a number." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1204 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SIN_HYP" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:1205 msgctxt "SC_OPCODE_SIN_HYP" @@ -5786,9 +5997,10 @@ msgid "Returns the hyperbolic cotangent of a number." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1212 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_COT_HYP" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:1213 msgctxt "SC_OPCODE_COT_HYP" @@ -5801,9 +6013,10 @@ msgid "Returns the hyperbolic tangent of a number." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1220 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TAN_HYP" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:1221 msgctxt "SC_OPCODE_TAN_HYP" @@ -5816,9 +6029,10 @@ msgid "Returns the arctangent for the specified coordinates." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1228 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ARC_TAN_2" msgid "Number X" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:1229 msgctxt "SC_OPCODE_ARC_TAN_2" @@ -5826,9 +6040,10 @@ msgid "The value for the X coordinate." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1230 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ARC_TAN_2" msgid "Number Y" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:1231 msgctxt "SC_OPCODE_ARC_TAN_2" @@ -5901,9 +6116,10 @@ msgid "Converts a radian to degrees" msgstr "" #: scfuncs.hrc:1270 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_DEG" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:1271 msgctxt "SC_OPCODE_DEG" @@ -5916,9 +6132,10 @@ msgid "Converts degrees to radians" msgstr "" #: scfuncs.hrc:1278 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RAD" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:1279 msgctxt "SC_OPCODE_RAD" @@ -5931,9 +6148,10 @@ msgid "Calculates the exponent for basis e." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1286 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_EXP" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:1287 msgctxt "SC_OPCODE_EXP" @@ -5946,9 +6164,10 @@ msgid "Calculates the logarithm to any specified base." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1294 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:1295 msgctxt "SC_OPCODE_LOG" @@ -5971,9 +6190,10 @@ msgid "Calculates the natural logarithm of a number." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1304 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LN" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:1305 msgctxt "SC_OPCODE_LN" @@ -5986,9 +6206,10 @@ msgid "Calculates the base-10 logarithm of a number." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1312 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG10" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:1313 msgctxt "SC_OPCODE_LOG10" @@ -6001,9 +6222,10 @@ msgid "Calculates the factorial of a number." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1320 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FACT" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:1321 msgctxt "SC_OPCODE_FACT" @@ -6041,9 +6263,10 @@ msgid "Returns the algebraic sign of a number." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1338 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PLUS_MINUS" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:1339 msgctxt "SC_OPCODE_PLUS_MINUS" @@ -6056,9 +6279,10 @@ msgid "Calculates subtotals in a spreadsheet." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1346 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SUB_TOTAL" msgid "Function" -msgstr "" +msgstr "Funkcija" #: scfuncs.hrc:1347 msgctxt "SC_OPCODE_SUB_TOTAL" @@ -6066,9 +6290,10 @@ msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1348 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SUB_TOTAL" msgid "Range" -msgstr "" +msgstr "Wobłuk" #: scfuncs.hrc:1349 msgctxt "SC_OPCODE_SUB_TOTAL" @@ -6081,9 +6306,10 @@ msgid "Calculates an aggregate in a spreadsheet." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1356 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_AGGREGATE" msgid "Function" -msgstr "" +msgstr "Funkcija" #: scfuncs.hrc:1357 msgctxt "SC_OPCODE_AGGREGATE" @@ -6091,9 +6317,10 @@ msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1358 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_AGGREGATE" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Nastajenja" #: scfuncs.hrc:1359 msgctxt "SC_OPCODE_AGGREGATE" @@ -6126,9 +6353,10 @@ msgid "Rounds a number down to the nearest integer." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1370 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_INT" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:1371 msgctxt "SC_OPCODE_INT" @@ -6141,9 +6369,10 @@ msgid "Truncates the decimal places of a number." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1378 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:1379 msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC" @@ -6151,9 +6380,10 @@ msgid "The number to be truncated." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1380 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC" msgid "Count" -msgstr "" +msgstr "Ličba" #: scfuncs.hrc:1381 msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC" @@ -6166,9 +6396,10 @@ msgid "Rounds a number to a predefined accuracy." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1388 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:1389 msgctxt "SC_OPCODE_ROUND" @@ -6176,9 +6407,10 @@ msgid "The number to be rounded." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1390 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND" msgid "Count" -msgstr "" +msgstr "Ličba" #: scfuncs.hrc:1391 msgctxt "SC_OPCODE_ROUND" @@ -6191,9 +6423,10 @@ msgid "Rounds a number up to the predefined accuracy." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1398 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_UP" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:1399 msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_UP" @@ -6201,9 +6434,10 @@ msgid "The number to be rounded up." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1400 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_UP" msgid "Count" -msgstr "" +msgstr "Ličba" #: scfuncs.hrc:1401 msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_UP" @@ -6216,9 +6450,10 @@ msgid "Rounds a number down to a predefined accuracy." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1408 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_DOWN" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:1409 msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_DOWN" @@ -6226,9 +6461,10 @@ msgid "The number to be rounded down." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1410 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_DOWN" msgid "Count" -msgstr "" +msgstr "Ličba" #: scfuncs.hrc:1411 msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_DOWN" @@ -6241,9 +6477,10 @@ msgid "Rounds a positive number up and negative number down to the nearest even msgstr "" #: scfuncs.hrc:1418 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_EVEN" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:1419 msgctxt "SC_OPCODE_EVEN" @@ -6256,9 +6493,10 @@ msgid "Rounds a positive number up and negative number down to the nearest odd i msgstr "" #: scfuncs.hrc:1426 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ODD" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:1427 msgctxt "SC_OPCODE_ODD" @@ -6273,9 +6511,10 @@ msgid "" msgstr "" #: scfuncs.hrc:1434 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_MS" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:1435 msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_MS" @@ -6298,9 +6537,10 @@ msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance, regardless of msgstr "" #: scfuncs.hrc:1444 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_PRECISE" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:1445 msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_PRECISE" @@ -6323,9 +6563,10 @@ msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance, regardless of msgstr "" #: scfuncs.hrc:1454 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_ISO" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:1455 msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_ISO" @@ -6348,9 +6589,10 @@ msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1464 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CEIL" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:1465 msgctxt "SC_OPCODE_CEIL" @@ -6383,9 +6625,10 @@ msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1476 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_MATH" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:1477 msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_MATH" @@ -6418,9 +6661,10 @@ msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1488 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:1489 msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR" @@ -6455,9 +6699,10 @@ msgid "" msgstr "" #: scfuncs.hrc:1500 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MS" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:1501 msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MS" @@ -6480,9 +6725,10 @@ msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of msgstr "" #: scfuncs.hrc:1510 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:1511 msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH" @@ -6515,9 +6761,10 @@ msgid "Rounds number down (towards -∞) to the nearest multiple of significance msgstr "" #: scfuncs.hrc:1522 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:1523 msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE" @@ -6570,9 +6817,10 @@ msgid "Array transposition. Exchanges the rows and columns of an array." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1548 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MAT_TRANS" msgid "Array" -msgstr "" +msgstr "Pólna wariabla" #: scfuncs.hrc:1549 msgctxt "SC_OPCODE_MAT_TRANS" @@ -6610,9 +6858,10 @@ msgid "Returns the array determinant." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1566 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MAT_DET" msgid "Array" -msgstr "" +msgstr "Pólna wariabla" #: scfuncs.hrc:1567 msgctxt "SC_OPCODE_MAT_DET" @@ -6625,9 +6874,10 @@ msgid "Returns the inverse of an array." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1574 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MAT_INV" msgid "Array" -msgstr "" +msgstr "Pólna wariabla" #: scfuncs.hrc:1575 msgctxt "SC_OPCODE_MAT_INV" @@ -6655,9 +6905,10 @@ msgid "(Inner products) Returns the sum of the products of array arguments." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1590 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SUM_PRODUCT" msgid "Array " -msgstr "" +msgstr "Pólna wariabla" #: scfuncs.hrc:1591 msgctxt "SC_OPCODE_SUM_PRODUCT" @@ -6745,9 +6996,10 @@ msgid "Returns a frequency distribution as a vertical array." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1628 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FREQUENCY" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Daty" #: scfuncs.hrc:1629 msgctxt "SC_OPCODE_FREQUENCY" @@ -6950,9 +7202,10 @@ msgid "Counts how many numbers are in the list of arguments." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1694 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_COUNT" msgid "Value " -msgstr "" +msgstr "Hódnota" #: scfuncs.hrc:1695 msgctxt "SC_OPCODE_COUNT" @@ -6965,9 +7218,10 @@ msgid "Counts how many values are in the list of arguments." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1702 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_2" msgid "Value " -msgstr "" +msgstr "Hódnota" #: scfuncs.hrc:1703 msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_2" @@ -6980,9 +7234,10 @@ msgid "Returns the maximum value in a list of arguments." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1710 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MAX" msgid "Number " -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:1711 msgctxt "SC_OPCODE_MAX" @@ -6995,9 +7250,10 @@ msgid "Returns the maximum value in a list of arguments. Text is evaluated as Ze msgstr "" #: scfuncs.hrc:1718 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MAX_A" msgid "Value " -msgstr "" +msgstr "Hódnota" #: scfuncs.hrc:1719 msgctxt "SC_OPCODE_MAX_A" @@ -7010,9 +7266,10 @@ msgid "Returns the minimum value in a list of arguments." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1726 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MIN" msgid "Number " -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:1727 msgctxt "SC_OPCODE_MIN" @@ -7025,9 +7282,10 @@ msgid "Returns the smallest value in a list of arguments. Text is evaluated as z msgstr "" #: scfuncs.hrc:1734 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MIN_A" msgid "Value " -msgstr "" +msgstr "Hódnota" #: scfuncs.hrc:1735 msgctxt "SC_OPCODE_MIN_A" @@ -7040,9 +7298,10 @@ msgid "Calculates the variance based on a sample." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1742 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_VAR" msgid "Number " -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:1743 msgctxt "SC_OPCODE_VAR" @@ -7055,9 +7314,10 @@ msgid "Calculates the variance based on a sample." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1750 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_VAR_S" msgid "Number " -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:1751 msgctxt "SC_OPCODE_VAR_S" @@ -7070,9 +7330,10 @@ msgid "Returns the variance based on a sample. Text is evaluated as zero." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1758 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_VAR_A" msgid "Value " -msgstr "" +msgstr "Hódnota" #: scfuncs.hrc:1759 msgctxt "SC_OPCODE_VAR_A" @@ -7085,9 +7346,10 @@ msgid "Calculates variance based on the entire population." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1766 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_VAR_P" msgid "Number " -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:1767 msgctxt "SC_OPCODE_VAR_P" @@ -7100,9 +7362,10 @@ msgid "Calculates variance based on the entire population." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1774 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_VAR_P_MS" msgid "Number " -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:1775 msgctxt "SC_OPCODE_VAR_P_MS" @@ -7115,9 +7378,10 @@ msgid "Returns the variance based on the entire population. Text is evaluated as msgstr "" #: scfuncs.hrc:1782 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_VAR_P_A" msgid "Value " -msgstr "" +msgstr "Hódnota" #: scfuncs.hrc:1783 msgctxt "SC_OPCODE_VAR_P_A" @@ -7130,9 +7394,10 @@ msgid "Calculates the standard deviation based on a sample." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1790 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV" msgid "Number " -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:1791 msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV" @@ -7145,9 +7410,10 @@ msgid "Calculates the standard deviation based on a sample." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1798 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_S" msgid "Number " -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:1799 msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_S" @@ -7160,9 +7426,10 @@ msgid "Returns the standard deviation based on a sample. Text is evaluated as ze msgstr "" #: scfuncs.hrc:1806 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_A" msgid "Value " -msgstr "" +msgstr "Hódnota" #: scfuncs.hrc:1807 msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_A" @@ -7175,9 +7442,10 @@ msgid "Calculates the standard deviation based on the entire population." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1814 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_P" msgid "Number " -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:1815 msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_P" @@ -7190,9 +7458,10 @@ msgid "Calculates the standard deviation based on the entire population." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1822 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_P_MS" msgid "Number " -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:1823 msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_P_MS" @@ -7205,9 +7474,10 @@ msgid "Returns the standard deviation based on the entire population. Text is ev msgstr "" #: scfuncs.hrc:1830 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_P_A" msgid "Value " -msgstr "" +msgstr "Hódnota" #: scfuncs.hrc:1831 msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_P_A" @@ -7220,9 +7490,10 @@ msgid "Returns the average of a sample." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1838 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE" msgid "Number " -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:1839 msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE" @@ -7235,9 +7506,10 @@ msgid "Returns the average value for a sample. Text is evaluated as zero." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1846 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_A" msgid "Value " -msgstr "" +msgstr "Hódnota" #: scfuncs.hrc:1847 msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_A" @@ -7250,9 +7522,10 @@ msgid "Returns the sum of squares of deviations from the sample mean value" msgstr "" #: scfuncs.hrc:1854 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_DEV_SQ" msgid "Number " -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:1855 msgctxt "SC_OPCODE_DEV_SQ" @@ -7265,9 +7538,10 @@ msgid "Returns the average of the absolute deviations of a sample from the mean. msgstr "" #: scfuncs.hrc:1862 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_AVE_DEV" msgid "Number " -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:1863 msgctxt "SC_OPCODE_AVE_DEV" @@ -7280,9 +7554,10 @@ msgid "Returns the skewness of a distribution." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1870 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SKEW" msgid "Number " -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:1871 msgctxt "SC_OPCODE_SKEW" @@ -7295,9 +7570,10 @@ msgid "Returns the skewness of a distribution using the population of a random v msgstr "" #: scfuncs.hrc:1878 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SKEWP" msgid "Number " -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:1879 msgctxt "SC_OPCODE_SKEWP" @@ -7310,9 +7586,10 @@ msgid "Returns the kurtosis of a distribution." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1886 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_KURT" msgid "Number " -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:1887 msgctxt "SC_OPCODE_KURT" @@ -7325,9 +7602,10 @@ msgid "Returns the geometric mean of a sample." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1894 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GEO_MEAN" msgid "Number " -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:1895 msgctxt "SC_OPCODE_GEO_MEAN" @@ -7340,9 +7618,10 @@ msgid "Returns the harmonic mean of a sample." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1902 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_HAR_MEAN" msgid "Number " -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:1903 msgctxt "SC_OPCODE_HAR_MEAN" @@ -7355,9 +7634,10 @@ msgid "Returns the most common value in a sample." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1910 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MODAL_VALUE" msgid "Number " -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:1911 msgctxt "SC_OPCODE_MODAL_VALUE" @@ -7370,9 +7650,10 @@ msgid "Returns the most common value in a sample." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1918 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MS" msgid "Number " -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:1919 msgctxt "SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MS" @@ -7385,9 +7666,10 @@ msgid "Returns the most common value in a sample." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1926 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MULTI" msgid "Number " -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:1927 msgctxt "SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MULTI" @@ -7400,9 +7682,10 @@ msgid "Returns the median of a given sample." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1934 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MEDIAN" msgid "Number " -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:1935 msgctxt "SC_OPCODE_MEDIAN" @@ -7415,9 +7698,10 @@ msgid "Returns the alpha quantile of a sample." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1942 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Daty" #: scfuncs.hrc:1943 msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE" @@ -7425,9 +7709,10 @@ msgid "The array of the data in the sample." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1944 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "Alfa:" #: scfuncs.hrc:1945 msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE" @@ -7440,9 +7725,10 @@ msgid "Returns the alpha percentile of a sample." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1952 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Daty" #: scfuncs.hrc:1953 msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC" @@ -7450,9 +7736,10 @@ msgid "The array of the data in the sample." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1954 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "Alfa:" #: scfuncs.hrc:1955 msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC" @@ -7465,9 +7752,10 @@ msgid "Returns the alpha percentile of a sample." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1962 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_INC" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Daty" #: scfuncs.hrc:1963 msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_INC" @@ -7475,9 +7763,10 @@ msgid "The array of the data in the sample." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1964 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_INC" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "Alfa:" #: scfuncs.hrc:1965 msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_INC" @@ -7490,9 +7779,10 @@ msgid "Returns the quartile of a sample." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1972 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Daty" #: scfuncs.hrc:1973 msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE" @@ -7500,9 +7790,10 @@ msgid "The array of the data in the sample." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1974 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Typ" #: scfuncs.hrc:1975 msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE" @@ -7515,9 +7806,10 @@ msgid "Returns the quartile of a sample." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1982 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_EXC" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Daty" #: scfuncs.hrc:1983 msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_EXC" @@ -7525,9 +7817,10 @@ msgid "The array of the data in the sample." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1984 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_EXC" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Typ" #: scfuncs.hrc:1985 msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_EXC" @@ -7540,9 +7833,10 @@ msgid "Returns the quartile of a sample." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1992 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_INC" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Daty" #: scfuncs.hrc:1993 msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_INC" @@ -7550,9 +7844,10 @@ msgid "The array of the data in the sample." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1994 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_INC" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Typ" #: scfuncs.hrc:1995 msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_INC" @@ -7565,9 +7860,10 @@ msgid "Returns the k-th largest value of a sample." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2002 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LARGE" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Daty" #: scfuncs.hrc:2003 msgctxt "SC_OPCODE_LARGE" @@ -7590,9 +7886,10 @@ msgid "Returns the k-th smallest value of a sample." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2012 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SMALL" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Daty" #: scfuncs.hrc:2013 msgctxt "SC_OPCODE_SMALL" @@ -7615,9 +7912,10 @@ msgid "Returns the percentage rank of a value in a sample." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2022 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Daty" #: scfuncs.hrc:2023 msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK" @@ -7625,9 +7923,10 @@ msgid "The array of the data in the sample." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2024 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Hódnota" #: scfuncs.hrc:2025 msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK" @@ -7650,9 +7949,10 @@ msgid "Returns the percentage rank (0..1, exclusive) of a value in a sample." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2034 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Daty" #: scfuncs.hrc:2035 msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC" @@ -7660,9 +7960,10 @@ msgid "The array of the data in the sample." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2036 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Hódnota" #: scfuncs.hrc:2037 msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC" @@ -7685,9 +7986,10 @@ msgid "Returns the percentage rank (0..1, inclusive) of a value in a sample." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2046 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Daty" #: scfuncs.hrc:2047 msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC" @@ -7695,9 +7997,10 @@ msgid "The array of the data in the sample." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2048 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Hódnota" #: scfuncs.hrc:2049 msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC" @@ -7720,9 +8023,10 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2058 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RANK" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Hódnota" #: scfuncs.hrc:2059 msgctxt "SC_OPCODE_RANK" @@ -7730,9 +8034,10 @@ msgid "The value for which the rank is to be determined." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2060 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RANK" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Daty" #: scfuncs.hrc:2061 msgctxt "SC_OPCODE_RANK" @@ -7740,9 +8045,10 @@ msgid "The array of the data in the sample." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2062 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RANK" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Typ" #: scfuncs.hrc:2063 msgctxt "SC_OPCODE_RANK" @@ -7755,9 +8061,10 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample; if more than one value has th msgstr "" #: scfuncs.hrc:2070 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RANK_EQ" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Hódnota" #: scfuncs.hrc:2071 msgctxt "SC_OPCODE_RANK_EQ" @@ -7765,9 +8072,10 @@ msgid "The value for which the rank is to be determined." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2072 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RANK_EQ" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Daty" #: scfuncs.hrc:2073 msgctxt "SC_OPCODE_RANK_EQ" @@ -7775,9 +8083,10 @@ msgid "The array of the data in the sample." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2074 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RANK_EQ" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Typ" #: scfuncs.hrc:2075 msgctxt "SC_OPCODE_RANK_EQ" @@ -7790,9 +8099,10 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample; if more than one value has th msgstr "" #: scfuncs.hrc:2082 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RANK_AVG" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Hódnota" #: scfuncs.hrc:2083 msgctxt "SC_OPCODE_RANK_AVG" @@ -7800,9 +8110,10 @@ msgid "The value for which the rank is to be determined." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2084 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RANK_AVG" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Daty" #: scfuncs.hrc:2085 msgctxt "SC_OPCODE_RANK_AVG" @@ -7810,9 +8121,10 @@ msgid "The array of the data in the sample." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2086 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RANK_AVG" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Typ" #: scfuncs.hrc:2087 msgctxt "SC_OPCODE_RANK_AVG" @@ -7825,9 +8137,10 @@ msgid "Returns the mean of a sample without including the marginal values." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2094 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TRIM_MEAN" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Daty" #: scfuncs.hrc:2095 msgctxt "SC_OPCODE_TRIM_MEAN" @@ -7835,9 +8148,10 @@ msgid "The array of the data in the sample." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2096 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TRIM_MEAN" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "Alfa:" #: scfuncs.hrc:2097 msgctxt "SC_OPCODE_TRIM_MEAN" @@ -7850,9 +8164,10 @@ msgid "Returns the discrete probability of an interval." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2104 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PROB" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Daty" #: scfuncs.hrc:2105 msgctxt "SC_OPCODE_PROB" @@ -7870,9 +8185,10 @@ msgid "The array of the associated probabilities." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2108 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PROB" msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "Spočatk" #: scfuncs.hrc:2109 msgctxt "SC_OPCODE_PROB" @@ -7880,9 +8196,10 @@ msgid "The start of the value interval whose probabilities is to be totalled." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2110 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PROB" msgid "End" -msgstr "" +msgstr "Kónc" #: scfuncs.hrc:2111 msgctxt "SC_OPCODE_PROB" @@ -7940,9 +8257,10 @@ msgid "Values of the distribution function for a standard normal distribution." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2132 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PHI" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:2133 msgctxt "SC_OPCODE_PHI" @@ -7955,9 +8273,10 @@ msgid "Returns the integral values of the standard normal cumulative distributio msgstr "" #: scfuncs.hrc:2140 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GAUSS" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:2141 msgctxt "SC_OPCODE_GAUSS" @@ -7970,9 +8289,10 @@ msgid "Returns the Fisher transformation." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2148 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FISHER" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:2149 msgctxt "SC_OPCODE_FISHER" @@ -7985,9 +8305,10 @@ msgid "Returns the inverse of the Fisher transformation." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2156 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FISHER_INV" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:2157 msgctxt "SC_OPCODE_FISHER_INV" @@ -8190,9 +8511,10 @@ msgid "The success probability of a trial." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2222 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CRIT_BINOM" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "Alfa:" #: scfuncs.hrc:2223 msgctxt "SC_OPCODE_CRIT_BINOM" @@ -8225,9 +8547,10 @@ msgid "The success probability of a trial." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2234 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_INV" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "Alfa:" #: scfuncs.hrc:2235 msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_INV" @@ -8240,9 +8563,10 @@ msgid "Returns the Poisson distribution." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2242 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:2243 msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST" @@ -8275,9 +8599,10 @@ msgid "Returns the Poisson distribution." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2254 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:2255 msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS" @@ -8310,9 +8635,10 @@ msgid "Values of the normal distribution." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2266 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NORM_DIST" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:2267 msgctxt "SC_OPCODE_NORM_DIST" @@ -8355,9 +8681,10 @@ msgid "Values of the normal distribution." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2280 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NORM_DIST_MS" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:2281 msgctxt "SC_OPCODE_NORM_DIST_MS" @@ -8400,9 +8727,10 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2294 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:2295 msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV" @@ -8435,9 +8763,10 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2306 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:2307 msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS" @@ -8470,9 +8799,10 @@ msgid "The values of the standard normal cumulative distribution." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2318 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_STD_NORM_DIST" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:2319 msgctxt "SC_OPCODE_STD_NORM_DIST" @@ -8485,9 +8815,10 @@ msgid "The values of the standard normal distribution." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2326 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_STD_NORM_DIST_MS" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:2327 msgctxt "SC_OPCODE_STD_NORM_DIST_MS" @@ -8510,9 +8841,10 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2336 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:2337 msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV" @@ -8525,9 +8857,10 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2344 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV_MS" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:2345 msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV_MS" @@ -8540,9 +8873,10 @@ msgid "Values of the log normal distribution." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2352 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:2353 msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST" @@ -8585,9 +8919,10 @@ msgid "Values of the log normal distribution." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2366 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:2367 msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS" @@ -8630,9 +8965,10 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2380 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:2381 msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV" @@ -8665,9 +9001,10 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2392 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:2393 msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS" @@ -8700,9 +9037,10 @@ msgid "Values of the exponential distribution." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2404 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_EXP_DIST" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:2405 msgctxt "SC_OPCODE_EXP_DIST" @@ -8735,9 +9073,10 @@ msgid "Values of the exponential distribution." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2416 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_EXP_DIST_MS" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:2417 msgctxt "SC_OPCODE_EXP_DIST_MS" @@ -8770,9 +9109,10 @@ msgid "Returns the value of the probability density function or the cumulative d msgstr "" #: scfuncs.hrc:2428 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:2429 msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST" @@ -8780,9 +9120,10 @@ msgid "The value for which the gamma distribution is to be calculated." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2430 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "Alfa:" #: scfuncs.hrc:2431 msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST" @@ -8815,9 +9156,10 @@ msgid "Returns the value of the probability density function or the cumulative d msgstr "" #: scfuncs.hrc:2442 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:2443 msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS" @@ -8825,9 +9167,10 @@ msgid "The value for which the gamma distribution is to be calculated." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2444 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "Alfa:" #: scfuncs.hrc:2445 msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS" @@ -8860,9 +9203,10 @@ msgid "Values of the inverse gamma distribution." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2456 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:2457 msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV" @@ -8870,9 +9214,10 @@ msgid "The probability value for which the inverse gamma distribution is to be c msgstr "" #: scfuncs.hrc:2458 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "Alfa:" #: scfuncs.hrc:2459 msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV" @@ -8895,9 +9240,10 @@ msgid "Values of the inverse gamma distribution." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2468 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:2469 msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS" @@ -8905,9 +9251,10 @@ msgid "The probability value for which the inverse gamma distribution is to be c msgstr "" #: scfuncs.hrc:2470 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "Alfa:" #: scfuncs.hrc:2471 msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS" @@ -8930,9 +9277,10 @@ msgid "Returns the natural logarithm of the gamma function." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2480 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_LN" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:2481 msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_LN" @@ -8945,9 +9293,10 @@ msgid "Returns the natural logarithm of the gamma function." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2488 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_LN_MS" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:2489 msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_LN_MS" @@ -8960,9 +9309,10 @@ msgid "Returns the value of the Gamma function." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2497 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:2498 msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA" @@ -8975,9 +9325,10 @@ msgid "Values of the beta distribution." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2506 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:2507 msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST" @@ -8985,9 +9336,10 @@ msgid "The value for which the beta distribution is to be calculated." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2508 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "Alfa:" #: scfuncs.hrc:2509 msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST" @@ -9005,9 +9357,10 @@ msgid "The Beta parameter of the Beta distribution." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2512 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST" msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "Spočatk" #: scfuncs.hrc:2513 msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST" @@ -9015,9 +9368,10 @@ msgid "The starting value for the value interval of the distribution." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2514 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST" msgid "End" -msgstr "" +msgstr "Kónc" #: scfuncs.hrc:2515 msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST" @@ -9040,9 +9394,10 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2524 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:2525 msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV" @@ -9050,9 +9405,10 @@ msgid "The probability value for which the inverse beta distribution is to be ca msgstr "" #: scfuncs.hrc:2526 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "Alfa:" #: scfuncs.hrc:2527 msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV" @@ -9070,9 +9426,10 @@ msgid "The Beta parameter of the Beta distribution." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2530 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV" msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "Spočatk" #: scfuncs.hrc:2531 msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV" @@ -9080,9 +9437,10 @@ msgid "The starting value for the value interval of the distribution." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2532 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV" msgid "End" -msgstr "" +msgstr "Kónc" #: scfuncs.hrc:2533 msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV" @@ -9095,9 +9453,10 @@ msgid "Values of the beta distribution." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2540 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:2541 msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS" @@ -9105,9 +9464,10 @@ msgid "The value for which the beta distribution is to be calculated." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2542 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "Alfa:" #: scfuncs.hrc:2543 msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS" @@ -9135,9 +9495,10 @@ msgid "0 or FALSE for probability density function, any other value or TRUE or o msgstr "" #: scfuncs.hrc:2548 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS" msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "Spočatk" #: scfuncs.hrc:2549 msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS" @@ -9145,9 +9506,10 @@ msgid "The starting value for the value interval of the distribution." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2550 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS" msgid "End" -msgstr "" +msgstr "Kónc" #: scfuncs.hrc:2551 msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS" @@ -9160,9 +9522,10 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2558 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:2559 msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS" @@ -9170,9 +9533,10 @@ msgid "The probability value for which the inverse beta distribution is to be ca msgstr "" #: scfuncs.hrc:2560 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "Alfa:" #: scfuncs.hrc:2561 msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS" @@ -9190,9 +9554,10 @@ msgid "The Beta parameter of the Beta distribution." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2564 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS" msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "Spočatk" #: scfuncs.hrc:2565 msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS" @@ -9200,9 +9565,10 @@ msgid "The starting value for the value interval of the distribution." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2566 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS" msgid "End" -msgstr "" +msgstr "Kónc" #: scfuncs.hrc:2567 msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS" @@ -9215,9 +9581,10 @@ msgid "Returns the values of the Weibull distribution." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2574 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WEIBULL" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:2575 msgctxt "SC_OPCODE_WEIBULL" @@ -9225,9 +9592,10 @@ msgid "The value for which the Weibull distribution is to be calculated." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2576 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WEIBULL" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "Alfa:" #: scfuncs.hrc:2577 msgctxt "SC_OPCODE_WEIBULL" @@ -9260,9 +9628,10 @@ msgid "Returns the values of the Weibull distribution." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2588 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WEIBULL_MS" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:2589 msgctxt "SC_OPCODE_WEIBULL_MS" @@ -9270,9 +9639,10 @@ msgid "The value for which the Weibull distribution is to be calculated." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2590 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WEIBULL_MS" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "Alfa:" #: scfuncs.hrc:2591 msgctxt "SC_OPCODE_WEIBULL_MS" @@ -9415,9 +9785,10 @@ msgid "Returns the t-distribution." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2634 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:2635 msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST" @@ -9450,9 +9821,10 @@ msgid "Returns the two-tailed t-distribution." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2646 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST_2T" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:2647 msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST_2T" @@ -9475,9 +9847,10 @@ msgid "Returns the t-distribution." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2656 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST_MS" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:2657 msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST_MS" @@ -9510,9 +9883,10 @@ msgid "Returns the right-tailed t-distribution." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2668 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST_RT" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:2669 msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST_RT" @@ -9535,9 +9909,10 @@ msgid "Values of the inverse t-distribution." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2678 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_INV" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:2679 msgctxt "SC_OPCODE_T_INV" @@ -9560,9 +9935,10 @@ msgid "Values of the left-tailed inverse t-distribution." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2688 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_MS" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:2689 msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_MS" @@ -9585,9 +9961,10 @@ msgid "Values of the two-tailed inverse t-distribution." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2698 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_2T" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:2699 msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_2T" @@ -9610,9 +9987,10 @@ msgid "Values of the F probability distribution." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2708 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:2709 msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST" @@ -9645,9 +10023,10 @@ msgid "Values of the left tail F probability distribution." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2720 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST_LT" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:2721 msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST_LT" @@ -9690,9 +10069,10 @@ msgid "Values of the right tail F probability distribution." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2734 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST_RT" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:2735 msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST_RT" @@ -9725,9 +10105,10 @@ msgid "Values of the inverse F distribution." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2746 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_F_INV" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:2747 msgctxt "SC_OPCODE_F_INV" @@ -9760,9 +10141,10 @@ msgid "Values of the inverse left tail F distribution." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2758 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_LT" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:2759 msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_LT" @@ -9795,9 +10177,10 @@ msgid "Values of the inverse right tail F distribution." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2770 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_RT" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:2771 msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_RT" @@ -9830,9 +10213,10 @@ msgid "Returns the right-tail probability of the chi-square distribution." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2782 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CHI_DIST" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:2783 msgctxt "SC_OPCODE_CHI_DIST" @@ -9855,9 +10239,10 @@ msgid "Returns the right-tail probability of the chi-square distribution." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2792 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CHI_DIST_MS" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:2793 msgctxt "SC_OPCODE_CHI_DIST_MS" @@ -9880,9 +10265,10 @@ msgid "Returns left-tail probability of the cumulative distribution function or msgstr "" #: scfuncs.hrc:2803 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_DIST" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:2804 msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_DIST" @@ -9915,9 +10301,10 @@ msgid "Returns left-tail probability of the cumulative distribution function or msgstr "" #: scfuncs.hrc:2816 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:2817 msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS" @@ -9950,9 +10337,10 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2829 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:2830 msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV" @@ -9975,9 +10363,10 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2840 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV_MS" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:2841 msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV_MS" @@ -10050,9 +10439,10 @@ msgid "Converts a random variable to a normalized value." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2873 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_STANDARD" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:2874 msgctxt "SC_OPCODE_STANDARD" @@ -10135,9 +10525,10 @@ msgid "Returns a (1-alpha) confidence interval for a normal distribution." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2905 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "Alfa:" #: scfuncs.hrc:2906 msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE" @@ -10170,9 +10561,10 @@ msgid "Returns a (1-alpha) confidence interval for a normal distribution." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2917 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_N" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "Alfa:" #: scfuncs.hrc:2918 msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_N" @@ -10205,9 +10597,10 @@ msgid "Returns a (1-alpha) confidence interval for a Student's t distribution." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2929 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_T" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "Alfa:" #: scfuncs.hrc:2930 msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_T" @@ -10240,9 +10633,10 @@ msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the on msgstr "" #: scfuncs.hrc:2941 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Daty" #: scfuncs.hrc:2942 msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST" @@ -10275,9 +10669,10 @@ msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the on msgstr "" #: scfuncs.hrc:2953 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST_MS" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Daty" #: scfuncs.hrc:2954 msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST_MS" @@ -10310,9 +10705,10 @@ msgid "Returns the chi square independence test." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2965 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CHI_TEST" msgid "Data B" -msgstr "" +msgstr "Datowa lajsta" #: scfuncs.hrc:2966 msgctxt "SC_OPCODE_CHI_TEST" @@ -10335,9 +10731,10 @@ msgid "Returns the chi square independence test." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2975 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CHI_TEST_MS" msgid "Data B" -msgstr "" +msgstr "Datowa lajsta" #: scfuncs.hrc:2976 msgctxt "SC_OPCODE_CHI_TEST_MS" @@ -10440,9 +10837,10 @@ msgid "Mode specifies the number of distribution tails to return. 1= one-tailed, msgstr "" #: scfuncs.hrc:3011 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Typ" #: scfuncs.hrc:3012 msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST" @@ -10485,9 +10883,10 @@ msgid "Mode specifies the number of distribution tails to return. 1= one-tailed, msgstr "" #: scfuncs.hrc:3025 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Typ" #: scfuncs.hrc:3026 msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS" @@ -10725,9 +11124,10 @@ msgid "Returns a value along a linear regression" msgstr "" #: scfuncs.hrc:3123 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Hódnota" #: scfuncs.hrc:3124 msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST" @@ -10770,9 +11170,10 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3137 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD" msgid "Values" -msgstr "" +msgstr "Hódnota" #: scfuncs.hrc:3138 msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD" @@ -10835,9 +11236,10 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3155 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL" msgid "Values" -msgstr "" +msgstr "Hódnota" #: scfuncs.hrc:3156 msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL" @@ -10900,9 +11302,10 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3173 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA" msgid "Values" -msgstr "" +msgstr "Hódnota" #: scfuncs.hrc:3174 msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA" @@ -10976,9 +11379,10 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3193 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM" msgid "Values" -msgstr "" +msgstr "Hódnota" #: scfuncs.hrc:3194 msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM" @@ -11042,9 +11446,10 @@ msgid "Calculates the number of samples in period (season) using additive Expone msgstr "" #: scfuncs.hrc:3211 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA" msgid "Values" -msgstr "" +msgstr "Hódnota" #: scfuncs.hrc:3212 msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA" @@ -11087,9 +11492,10 @@ msgid "Returns statistical value(s) using additive Exponential Smoothing algorit msgstr "" #: scfuncs.hrc:3225 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA" msgid "Values" -msgstr "" +msgstr "Hódnota" #: scfuncs.hrc:3226 msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA" @@ -11152,9 +11558,10 @@ msgid "Returns statistical value(s) using multiplicative Exponential Smoothing a msgstr "" #: scfuncs.hrc:3243 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM" msgid "Values" -msgstr "" +msgstr "Hódnota" #: scfuncs.hrc:3244 msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM" @@ -11217,9 +11624,10 @@ msgid "Returns a value along a linear regression" msgstr "" #: scfuncs.hrc:3261 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_LIN" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Hódnota" #: scfuncs.hrc:3262 msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_LIN" @@ -11252,9 +11660,10 @@ msgid "Returns the reference to a cell as text." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3273 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS" msgid "Row" -msgstr "" +msgstr "Linki" #: scfuncs.hrc:3274 msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS" @@ -11262,9 +11671,10 @@ msgid "The row number of the cell." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3275 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS" msgid "Column" -msgstr "" +msgstr "Špalty" #: scfuncs.hrc:3276 msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS" @@ -11322,9 +11732,10 @@ msgid "Selects a value from a list of up to 30 value arguments." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3297 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CHOOSE" msgid "Index" -msgstr "" +msgstr "Indeks" #: scfuncs.hrc:3298 msgctxt "SC_OPCODE_CHOOSE" @@ -11332,9 +11743,10 @@ msgid "The index of the value (1..30) selected." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3299 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CHOOSE" msgid "Value " -msgstr "" +msgstr "Hódnota" #: scfuncs.hrc:3300 msgctxt "SC_OPCODE_CHOOSE" @@ -11392,9 +11804,10 @@ msgid "Returns the number of columns in an array or reference." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3331 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_COLUMNS" msgid "Array" -msgstr "" +msgstr "Pólna wariabla" #: scfuncs.hrc:3332 msgctxt "SC_OPCODE_COLUMNS" @@ -11407,9 +11820,10 @@ msgid "Returns the number of rows in a reference or array." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3339 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROWS" msgid "Array" -msgstr "" +msgstr "Pólna wariabla" #: scfuncs.hrc:3340 msgctxt "SC_OPCODE_ROWS" @@ -11447,9 +11861,10 @@ msgid "The value to be found in the first row." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3357 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_H_LOOKUP" msgid "Array" -msgstr "" +msgstr "Pólna wariabla" #: scfuncs.hrc:3358 msgctxt "SC_OPCODE_H_LOOKUP" @@ -11457,9 +11872,10 @@ msgid "The array or the range for the reference." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3359 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_H_LOOKUP" msgid "Index" -msgstr "" +msgstr "Indeks" #: scfuncs.hrc:3360 msgctxt "SC_OPCODE_H_LOOKUP" @@ -11492,9 +11908,10 @@ msgid "The value to be found in the first column." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3371 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_V_LOOKUP" msgid "Array" -msgstr "" +msgstr "Pólna wariabla" #: scfuncs.hrc:3372 msgctxt "SC_OPCODE_V_LOOKUP" @@ -11502,9 +11919,10 @@ msgid "The array or range for referencing." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3373 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_V_LOOKUP" msgid "Index" -msgstr "" +msgstr "Indeks" #: scfuncs.hrc:3374 msgctxt "SC_OPCODE_V_LOOKUP" @@ -11537,9 +11955,10 @@ msgid "The reference to a (multiple) range." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3385 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" msgid "Row" -msgstr "" +msgstr "Linki" #: scfuncs.hrc:3386 msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" @@ -11547,9 +11966,10 @@ msgid "The row in the range." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3387 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" msgid "Column" -msgstr "" +msgstr "Špalty" #: scfuncs.hrc:3388 msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" @@ -11557,9 +11977,10 @@ msgid "The column in the range." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3389 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" msgid "Range" -msgstr "" +msgstr "Wobłuk" #: scfuncs.hrc:3390 msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" @@ -11652,9 +12073,10 @@ msgid "The array (range) in which the search is made." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3423 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MATCH" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Typ" #: scfuncs.hrc:3424 msgctxt "SC_OPCODE_MATCH" @@ -11677,9 +12099,10 @@ msgid "The reference (cell) from which to base the movement." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3433 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" msgid "Rows" -msgstr "" +msgstr "Linki" #: scfuncs.hrc:3434 msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" @@ -11687,9 +12110,10 @@ msgid "The number of rows to be moved either up or down." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3435 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" msgid "Columns" -msgstr "" +msgstr "Špalty" #: scfuncs.hrc:3436 msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" @@ -11707,9 +12131,10 @@ msgid "The number of rows of the moved reference." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3439 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" msgid "Width" -msgstr "" +msgstr "Šěrokosć" #: scfuncs.hrc:3440 msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" @@ -11762,9 +12187,10 @@ msgid "The name of the Style to be applied." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3465 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_STYLE" msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Čas" #: scfuncs.hrc:3466 msgctxt "SC_OPCODE_STYLE" @@ -11832,9 +12258,10 @@ msgid "Construct a Hyperlink." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3489 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_HYPERLINK" msgid "URL" -msgstr "" +msgstr "URL:" #: scfuncs.hrc:3490 msgctxt "SC_OPCODE_HYPERLINK" @@ -11857,9 +12284,10 @@ msgid "Extracts value(s) from a pivot table." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3499 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA" msgid "Data field" -msgstr "" +msgstr "Datowe polo" #: scfuncs.hrc:3500 msgctxt "SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA" @@ -11892,9 +12320,10 @@ msgid "Converts a number to text (Baht)." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3511 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BAHTTEXT" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:3512 msgctxt "SC_OPCODE_BAHTTEXT" @@ -11907,9 +12336,10 @@ msgid "Converts half-width ASCII and katakana characters to full-width." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3519 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_JIS" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Tekst" #: scfuncs.hrc:3520 msgctxt "SC_OPCODE_JIS" @@ -11922,9 +12352,10 @@ msgid "Converts full-width ASCII and katakana characters to half-width." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3527 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ASC" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Tekst" #: scfuncs.hrc:3528 msgctxt "SC_OPCODE_ASC" @@ -11937,9 +12368,10 @@ msgid "Returns a numeric code for the first character in a text string." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3535 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CODE" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Tekst" #: scfuncs.hrc:3536 msgctxt "SC_OPCODE_CODE" @@ -11952,9 +12384,10 @@ msgid "Converts a number to text in currency format." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3543 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CURRENCY" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Hódnota" #: scfuncs.hrc:3544 msgctxt "SC_OPCODE_CURRENCY" @@ -11977,9 +12410,10 @@ msgid "Converts a code number into a character or letter." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3553 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CHAR" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:3554 msgctxt "SC_OPCODE_CHAR" @@ -11992,9 +12426,10 @@ msgid "Removes all nonprintable characters from text." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3561 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CLEAN" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Tekst" #: scfuncs.hrc:3562 msgctxt "SC_OPCODE_CLEAN" @@ -12007,9 +12442,10 @@ msgid "Combines several text items into one." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3569 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Tekst" #: scfuncs.hrc:3570 msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT" @@ -12022,9 +12458,10 @@ msgid "Combines several text items into one, accepts cell ranges as arguments." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3577 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT_MS" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Tekst" #: scfuncs.hrc:3578 msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT_MS" @@ -12057,9 +12494,10 @@ msgid "If TRUE, empty cells will be ignored." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3589 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Tekst" #: scfuncs.hrc:3590 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS" @@ -12072,9 +12510,10 @@ msgid "Checks 1 or more conditions and returns a value corresponding to the firs msgstr "" #: scfuncs.hrc:3597 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IFS_MS" msgid "Test" -msgstr "" +msgstr "Tekst" #: scfuncs.hrc:3598 msgctxt "SC_OPCODE_IFS_MS" @@ -12107,9 +12546,10 @@ msgid "Value that will be compared against value1-valueN." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3609 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SWITCH_MS" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Hódnota" #: scfuncs.hrc:3610 msgctxt "SC_OPCODE_SWITCH_MS" @@ -12142,9 +12582,10 @@ msgid "The range from which the minimum will be determined." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3620 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MINIFS_MS" msgid "Range " -msgstr "" +msgstr "Wobłuk" #: scfuncs.hrc:3621 msgctxt "SC_OPCODE_MINIFS_MS" @@ -12177,9 +12618,10 @@ msgid "The range from which the maximum will be determined." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3631 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MAXIFS_MS" msgid "Range " -msgstr "" +msgstr "Wobłuk" #: scfuncs.hrc:3632 msgctxt "SC_OPCODE_MAXIFS_MS" @@ -12237,9 +12679,10 @@ msgid "The text to be found." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3653 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FIND" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Tekst" #: scfuncs.hrc:3654 msgctxt "SC_OPCODE_FIND" @@ -12247,9 +12690,10 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3655 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FIND" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Pozicija" #: scfuncs.hrc:3656 msgctxt "SC_OPCODE_FIND" @@ -12272,9 +12716,10 @@ msgid "The text to be found." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3665 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Tekst" #: scfuncs.hrc:3666 msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH" @@ -12282,9 +12727,10 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3667 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Pozicija" #: scfuncs.hrc:3668 msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH" @@ -12297,9 +12743,10 @@ msgid "Removes extra spaces from text." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3675 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TRIM" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Tekst" #: scfuncs.hrc:3676 msgctxt "SC_OPCODE_TRIM" @@ -12312,9 +12759,10 @@ msgid "Capitalizes the first letter in all words." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3683 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PROPER" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Tekst" #: scfuncs.hrc:3684 msgctxt "SC_OPCODE_PROPER" @@ -12327,9 +12775,10 @@ msgid "Converts text to uppercase." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3691 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_UPPER" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Tekst" #: scfuncs.hrc:3692 msgctxt "SC_OPCODE_UPPER" @@ -12342,9 +12791,10 @@ msgid "Converts text to lowercase." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3699 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOWER" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Tekst" #: scfuncs.hrc:3700 msgctxt "SC_OPCODE_LOWER" @@ -12357,9 +12807,10 @@ msgid "Converts text to a number." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3707 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_VALUE" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Tekst" #: scfuncs.hrc:3708 msgctxt "SC_OPCODE_VALUE" @@ -12372,9 +12823,10 @@ msgid "Converts a number to text according to a given format." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3715 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TEXT" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:3716 msgctxt "SC_OPCODE_TEXT" @@ -12382,9 +12834,10 @@ msgid "The numeric value to be converted." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3717 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TEXT" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Format" #: scfuncs.hrc:3718 msgctxt "SC_OPCODE_TEXT" @@ -12397,9 +12850,10 @@ msgid "Returns a value if it is text, otherwise an empty string." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3725 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Hódnota" #: scfuncs.hrc:3726 msgctxt "SC_OPCODE_T" @@ -12412,9 +12866,10 @@ msgid "Replaces characters within a text string with a different text string." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3733 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Tekst" #: scfuncs.hrc:3734 msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE" @@ -12422,9 +12877,10 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3735 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Pozicija" #: scfuncs.hrc:3736 msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE" @@ -12457,9 +12913,10 @@ msgid "Formats a number with a fixed number of places after the decimal point an msgstr "" #: scfuncs.hrc:3747 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FIXED" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:3748 msgctxt "SC_OPCODE_FIXED" @@ -12492,9 +12949,10 @@ msgid "Calculates length of a text string." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3759 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEN" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Tekst" #: scfuncs.hrc:3760 msgctxt "SC_OPCODE_LEN" @@ -12507,9 +12965,10 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3767 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEFT" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Tekst" #: scfuncs.hrc:3768 msgctxt "SC_OPCODE_LEFT" @@ -12517,9 +12976,10 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3769 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEFT" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:3770 msgctxt "SC_OPCODE_LEFT" @@ -12532,9 +12992,10 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3777 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Tekst" #: scfuncs.hrc:3778 msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT" @@ -12542,9 +13003,10 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3779 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:3780 msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT" @@ -12557,9 +13019,10 @@ msgid "Returns a partial text string of a text." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3787 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MID" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Tekst" #: scfuncs.hrc:3788 msgctxt "SC_OPCODE_MID" @@ -12567,9 +13030,10 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3789 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MID" msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "Spočatk" #: scfuncs.hrc:3790 msgctxt "SC_OPCODE_MID" @@ -12577,9 +13041,10 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3791 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MID" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:3792 msgctxt "SC_OPCODE_MID" @@ -12592,9 +13057,10 @@ msgid "Repeats text a given number of times." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3799 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPT" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Tekst" #: scfuncs.hrc:3800 msgctxt "SC_OPCODE_REPT" @@ -12602,9 +13068,10 @@ msgid "The text to be repeated." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3801 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPT" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:3802 msgctxt "SC_OPCODE_REPT" @@ -12617,9 +13084,10 @@ msgid "Substitutes new text for old text in a string." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3809 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Tekst" #: scfuncs.hrc:3810 msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE" @@ -12662,9 +13130,10 @@ msgid "Converts a positive integer to text from a number system to the base defi msgstr "" #: scfuncs.hrc:3823 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BASE" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:3824 msgctxt "SC_OPCODE_BASE" @@ -12697,9 +13166,10 @@ msgid "Converts a text of a specified number system to a positive integer in the msgstr "" #: scfuncs.hrc:3835 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_DECIMAL" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Tekst" #: scfuncs.hrc:3836 msgctxt "SC_OPCODE_DECIMAL" @@ -12722,9 +13192,10 @@ msgid "Converts a value according to a conversion table in the configuration (ma msgstr "" #: scfuncs.hrc:3845 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Hódnota" #: scfuncs.hrc:3846 msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO" @@ -12732,9 +13203,10 @@ msgid "The value to be converted." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3847 /home/cl/vc/git/libo-core/sc/inc/scfuncs.hrc:3849 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Tekst" #: scfuncs.hrc:3848 msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO" @@ -12752,9 +13224,10 @@ msgid "Converts a number to a Roman numeral." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3857 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROMAN" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:3858 msgctxt "SC_OPCODE_ROMAN" @@ -12777,9 +13250,10 @@ msgid "Calculates the value of a Roman numeral." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3867 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ARABIC" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Tekst" #: scfuncs.hrc:3868 msgctxt "SC_OPCODE_ARABIC" @@ -12792,9 +13266,10 @@ msgid "Returns information about the environment." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3874 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_INFO" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Tekst" #: scfuncs.hrc:3875 msgctxt "SC_OPCODE_INFO" @@ -12807,9 +13282,10 @@ msgid "Returns the numeric code for the first Unicode character in a text string msgstr "" #: scfuncs.hrc:3881 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_UNICODE" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Tekst" #: scfuncs.hrc:3882 msgctxt "SC_OPCODE_UNICODE" @@ -12822,9 +13298,10 @@ msgid "Converts a code number into a Unicode character or letter." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3888 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_UNICHAR" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:3889 msgctxt "SC_OPCODE_UNICHAR" @@ -12837,9 +13314,10 @@ msgid "Converts a value from one to another Euro currency." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3895 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_EUROCONVERT" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Hódnota" #: scfuncs.hrc:3896 msgctxt "SC_OPCODE_EUROCONVERT" @@ -12893,9 +13371,10 @@ msgid "Converts text to a number, in a locale-independent way." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3911 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NUMBERVALUE" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Tekst" #: scfuncs.hrc:3912 msgctxt "SC_OPCODE_NUMBERVALUE" @@ -12928,9 +13407,10 @@ msgid "Bitwise \"AND\" of two integers." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3923 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BITAND" msgid "Number1" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:3924 /home/cl/vc/git/libo-core/sc/inc/scfuncs.hrc:3926 msgctxt "SC_OPCODE_BITAND" @@ -12938,9 +13418,10 @@ msgid "Positive integer less than 2^48." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3925 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BITAND" msgid "Number2" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:3931 msgctxt "SC_OPCODE_BITOR" @@ -12948,9 +13429,10 @@ msgid "Bitwise \"OR\" of two integers." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3932 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BITOR" msgid "Number1" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:3933 /home/cl/vc/git/libo-core/sc/inc/scfuncs.hrc:3935 msgctxt "SC_OPCODE_BITOR" @@ -12958,9 +13440,10 @@ msgid "Positive integer less than 2^48." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3934 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BITOR" msgid "Number2" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:3940 msgctxt "SC_OPCODE_BITXOR" @@ -12968,9 +13451,10 @@ msgid "Bitwise \"exclusive OR\" of two integers." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3941 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BITXOR" msgid "Number1" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:3942 /home/cl/vc/git/libo-core/sc/inc/scfuncs.hrc:3944 msgctxt "SC_OPCODE_BITXOR" @@ -12978,9 +13462,10 @@ msgid "Positive integer less than 2^48." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3943 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BITXOR" msgid "Number2" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:3949 msgctxt "SC_OPCODE_BITRSHIFT" @@ -12988,9 +13473,10 @@ msgid "Bitwise right shift of an integer value." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3950 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BITRSHIFT" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:3951 msgctxt "SC_OPCODE_BITRSHIFT" @@ -13013,9 +13499,10 @@ msgid "Bitwise left shift of an integer value." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3959 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BITLSHIFT" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:3960 msgctxt "SC_OPCODE_BITLSHIFT" @@ -13038,9 +13525,10 @@ msgid "Calculates length of a text string, with DBCS" msgstr "" #: scfuncs.hrc:3968 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LENB" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Tekst" #: scfuncs.hrc:3969 msgctxt "SC_OPCODE_LENB" @@ -13053,9 +13541,10 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text,with DBCS" msgstr "" #: scfuncs.hrc:3975 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Tekst" #: scfuncs.hrc:3976 msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB" @@ -13063,9 +13552,10 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3977 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:3978 msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB" @@ -13078,9 +13568,10 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text,with DBCS" msgstr "" #: scfuncs.hrc:3984 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Tekst" #: scfuncs.hrc:3985 msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB" @@ -13088,9 +13579,10 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3986 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:3987 msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB" @@ -13103,9 +13595,10 @@ msgid "Returns a partial text string of a text, with DBCS" msgstr "" #: scfuncs.hrc:3993 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MIDB" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Tekst" #: scfuncs.hrc:3994 msgctxt "SC_OPCODE_MIDB" @@ -13113,9 +13606,10 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3995 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MIDB" msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "Spočatk" #: scfuncs.hrc:3996 msgctxt "SC_OPCODE_MIDB" @@ -13123,9 +13617,10 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3997 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MIDB" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: scfuncs.hrc:3998 msgctxt "SC_OPCODE_MIDB" @@ -13193,9 +13688,10 @@ msgid "Value of blue" msgstr "" #: scfuncs.hrc:4019 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_COLOR" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "Alfa:" #: scfuncs.hrc:4020 msgctxt "SC_OPCODE_COLOR" @@ -13223,9 +13719,10 @@ msgid "Return a URL-encoded string." msgstr "" #: scfuncs.hrc:4033 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ENCODEURL" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Tekst" #: scfuncs.hrc:4034 msgctxt "SC_OPCODE_ENCODEURL" @@ -13293,9 +13790,10 @@ msgid "Rounds a number to predefined significant digits." msgstr "" #: scfuncs.hrc:4064 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUNDSIG" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Hódnota" #: scfuncs.hrc:4065 msgctxt "SC_OPCODE_ROUNDSIG" @@ -13318,9 +13816,10 @@ msgid "Replaces characters within a text string with a different text string, wi msgstr "" #: scfuncs.hrc:4073 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Tekst" #: scfuncs.hrc:4074 msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" @@ -13328,9 +13827,10 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced." msgstr "" #: scfuncs.hrc:4075 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Pozicija" #: scfuncs.hrc:4076 msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" @@ -13373,9 +13873,10 @@ msgid "The text to be found." msgstr "" #: scfuncs.hrc:4089 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FINDB" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Tekst" #: scfuncs.hrc:4090 msgctxt "SC_OPCODE_FINDB" @@ -13383,9 +13884,10 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "" #: scfuncs.hrc:4091 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FINDB" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Pozicija" #: scfuncs.hrc:4092 msgctxt "SC_OPCODE_FINDB" @@ -13408,9 +13910,10 @@ msgid "The text to be found." msgstr "" #: scfuncs.hrc:4101 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Tekst" #: scfuncs.hrc:4102 msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB" @@ -13418,9 +13921,10 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "" #: scfuncs.hrc:4103 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Pozicija" #: scfuncs.hrc:4104 msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB" @@ -13469,9 +13973,10 @@ msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet" msgstr "" #: strings.hrc:28 +#, fuzzy msgctxt "SCSTR_SHORT_SCDOC_NAME" msgid "Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "Tabelowy dokument" #: strings.hrc:29 msgctxt "SCSTR_UNDEFINED" @@ -13536,9 +14041,10 @@ msgid "Sheet" msgstr "" #: strings.hrc:43 +#, fuzzy msgctxt "SCSTR_NAME" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Mjeno" #: strings.hrc:44 msgctxt "SCSTR_APDTABLE" @@ -13607,9 +14113,10 @@ msgid "Unprotect Records" msgstr "" #: strings.hrc:58 +#, fuzzy msgctxt "SCSTR_PASSWORD" msgid "Password:" -msgstr "" +msgstr "_Hesło" #: strings.hrc:59 msgctxt "SCSTR_PASSWORDOPT" @@ -13622,9 +14129,10 @@ msgid "Incorrect Password" msgstr "" #: strings.hrc:61 +#, fuzzy msgctxt "SCSTR_END" msgid "~End" -msgstr "" +msgstr "Kónc" #: strings.hrc:62 msgctxt "SCSTR_UNKNOWN" @@ -13632,19 +14140,22 @@ msgid "Unknown" msgstr "" #: strings.hrc:63 +#, fuzzy msgctxt "SCSTR_VALID_MINIMUM" msgid "~Minimum" -msgstr "" +msgstr "Minimum" #: strings.hrc:64 +#, fuzzy msgctxt "SCSTR_VALID_MAXIMUM" msgid "~Maximum" -msgstr "" +msgstr "Maksimum" #: strings.hrc:65 +#, fuzzy msgctxt "SCSTR_VALID_VALUE" msgid "~Value" -msgstr "" +msgstr "Hódnota" #: strings.hrc:66 msgctxt "SCSTR_VALID_RANGE" @@ -13691,9 +14202,10 @@ msgid "Image Filter" msgstr "" #: strings.hrc:75 +#, fuzzy msgctxt "STR_CAPTION_DEFAULT_TEXT" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Tekst" #. Select tables dialog title #: strings.hrc:77 @@ -13750,9 +14262,10 @@ msgid "Cell %1" msgstr "" #: strings.hrc:88 +#, fuzzy msgctxt "STR_ACC_LEFTAREA_NAME" msgid "Left area" -msgstr "" +msgstr "_Lěwy wobwod" #: strings.hrc:89 msgctxt "STR_ACC_PREVIEWDOC_NAME" @@ -13760,14 +14273,16 @@ msgid "Page preview" msgstr "" #: strings.hrc:90 +#, fuzzy msgctxt "STR_ACC_CENTERAREA_NAME" msgid "Center area" -msgstr "" +msgstr "_Srjedźny wobwod" #: strings.hrc:91 +#, fuzzy msgctxt "STR_ACC_RIGHTAREA_NAME" msgid "Right area" -msgstr "" +msgstr "_Prawy wobwod" #: strings.hrc:92 msgctxt "STR_ACC_HEADER_NAME" @@ -13820,9 +14335,10 @@ msgid "(Preview mode)" msgstr "" #: strings.hrc:102 +#, fuzzy msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES" msgid "Pages" -msgstr "" +msgstr "Strony" #: strings.hrc:103 msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SUPPRESSEMPTY" @@ -13860,9 +14376,10 @@ msgid "All ~pages" msgstr "" #: strings.hrc:110 +#, fuzzy msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES_" msgid "Pa~ges" -msgstr "" +msgstr "Strony" #: strings.hrc:111 msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRODNAME" @@ -13905,19 +14422,22 @@ msgid "Excel R1C1" msgstr "" #: strings.hrc:119 +#, fuzzy msgctxt "SCSTR_COL_LABEL" msgid "Range contains column la~bels" -msgstr "" +msgstr "Wobłuk wob_sahuje špaltowe popisy" #: strings.hrc:120 +#, fuzzy msgctxt "SCSTR_ROW_LABEL" msgid "Range contains ~row labels" -msgstr "" +msgstr "Wobłuk wob_sahuje špaltowe popisy" #: strings.hrc:121 +#, fuzzy msgctxt "SCSTR_VALERR" msgid "Invalid value" -msgstr "" +msgstr "Njepłaćiwy wobłuk" #: strings.hrc:122 msgctxt "STR_NOFORMULASPECIFIED" @@ -13960,9 +14480,10 @@ msgid "Rename AutoFormat" msgstr "" #: strings.hrc:130 +#, fuzzy msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Mjeno" #: strings.hrc:131 msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE" @@ -13975,9 +14496,10 @@ msgid "Do you really want to delete the # AutoFormat?" msgstr "" #: strings.hrc:133 +#, fuzzy msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE" msgid "~Close" -msgstr "" +msgstr "_Začinić" #: strings.hrc:134 msgctxt "STR_JAN" @@ -14025,9 +14547,10 @@ msgid "Cell" msgstr "" #: strings.hrc:143 +#, fuzzy msgctxt "STR_CONTENT" msgid "Content" -msgstr "" +msgstr "Wobsah" #: strings.hrc:144 msgctxt "SCSTR_UNDO_PAGE_ANCHOR" @@ -14040,15 +14563,17 @@ msgid "Cell Anchor" msgstr "" #: strings.hrc:146 +#, fuzzy msgctxt "SCSTR_CONDITION" msgid "Condition " -msgstr "" +msgstr "Wuměnjenja" #. content description strings are also use d in ScLinkTargetsObj #: strings.hrc:149 +#, fuzzy msgctxt "SCSTR_CONTENT_ROOT" msgid "Contents" -msgstr "" +msgstr "Wobsah" #: strings.hrc:150 msgctxt "SCSTR_CONTENT_TABLE" @@ -14076,9 +14601,10 @@ msgid "OLE objects" msgstr "" #: strings.hrc:155 +#, fuzzy msgctxt "SCSTR_CONTENT_NOTE" msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "_Komentary" #: strings.hrc:156 msgctxt "SCSTR_CONTENT_AREALINK" @@ -14126,9 +14652,10 @@ msgid "Scenario Name" msgstr "" #: strings.hrc:165 +#, fuzzy msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_COMMENT" msgid "Comment" -msgstr "" +msgstr "_Komentary" #: strings.hrc:167 msgctxt "STR_MENU_SORT_ASC" @@ -14146,9 +14673,10 @@ msgid "Custom Sort" msgstr "" #: strings.hrc:170 +#, fuzzy msgctxt "STR_BTN_TOGGLE_ALL" msgid "All" -msgstr "" +msgstr "Wšě" #: strings.hrc:171 msgctxt "STR_BTN_SELECT_CURRENT" @@ -14191,14 +14719,16 @@ msgid "Cancel" msgstr "" #: strings.hrc:180 +#, fuzzy msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNSUM" msgid "Sum" -msgstr "" +msgstr "Suma" #: strings.hrc:181 +#, fuzzy msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNEQUAL" msgid "Formula" -msgstr "" +msgstr "Formla" #: strings.hrc:182 msgctxt "SCSTR_QHELP_EXPAND_FORMULA" @@ -14221,9 +14751,10 @@ msgid "Author" msgstr "" #: strings.hrc:187 +#, fuzzy msgctxt "STR_TITLE_DATE" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Datum" #: strings.hrc:188 msgctxt "STR_UNKNOWN_USER_CONFLICT" @@ -14343,9 +14874,10 @@ msgstr "" #. ExponentialSmoothingDialog #: strings.hrc:216 +#, fuzzy msgctxt "STR_EXPONENTIAL_SMOOTHING_UNDO_NAME" msgid "Exponential Smoothing" -msgstr "" +msgstr "Eksponencielne wurunanje" #. AnalysisOfVarianceDialog #: strings.hrc:218 @@ -14364,9 +14896,10 @@ msgid "ANOVA - Two Factor" msgstr "" #: strings.hrc:221 +#, fuzzy msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_GROUPS" msgid "Groups" -msgstr "" +msgstr "Zeskupić" #: strings.hrc:222 msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_BETWEEN_GROUPS" @@ -14420,31 +14953,36 @@ msgstr "" #. CorrelationDialog #: strings.hrc:233 +#, fuzzy msgctxt "STR_CORRELATION_UNDO_NAME" msgid "Correlation" -msgstr "" +msgstr "Korelacija" #: strings.hrc:234 +#, fuzzy msgctxt "STR_CORRELATION_LABEL" msgid "Correlations" -msgstr "" +msgstr "Korelacija" #. CovarianceDialog #: strings.hrc:236 +#, fuzzy msgctxt "STR_COVARIANCE_UNDO_NAME" msgid "Covariance" -msgstr "" +msgstr "Kowarianca" #: strings.hrc:237 +#, fuzzy msgctxt "STR_COVARIANCE_LABEL" msgid "Covariances" -msgstr "" +msgstr "Kowarianca" #. DescriptiveStatisticsDialog #: strings.hrc:239 +#, fuzzy msgctxt "STR_DESCRIPTIVE_STATISTICS_UNDO_NAME" msgid "Descriptive Statistics" -msgstr "" +msgstr "Wopisowaca statistika" #: strings.hrc:240 msgctxt "STRID_CALC_MEAN" @@ -14487,29 +15025,34 @@ msgid "Skewness" msgstr "" #: strings.hrc:248 +#, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_RANGE" msgid "Range" -msgstr "" +msgstr "Wobłuk" #: strings.hrc:249 +#, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_MIN" msgid "Minimum" -msgstr "" +msgstr "Minimum" #: strings.hrc:250 +#, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_MAX" msgid "Maximum" -msgstr "" +msgstr "Maksimum" #: strings.hrc:251 +#, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_SUM" msgid "Sum" -msgstr "" +msgstr "Suma" #: strings.hrc:252 +#, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_COUNT" msgid "Count" -msgstr "" +msgstr "Ličba" #: strings.hrc:253 msgctxt "STRID_CALC_FIRST_QUARTILE" @@ -14538,9 +15081,10 @@ msgid "Uniform Integer" msgstr "" #: strings.hrc:259 +#, fuzzy msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL" msgid "Normal" -msgstr "" +msgstr "Normalny" #: strings.hrc:260 msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CAUCHY" @@ -14573,14 +15117,16 @@ msgid "Geometric" msgstr "" #: strings.hrc:266 +#, fuzzy msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MINIMUM" msgid "Minimum" -msgstr "" +msgstr "Minimum" #: strings.hrc:267 +#, fuzzy msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MAXIMUM" msgid "Maximum" -msgstr "" +msgstr "Maksimum" #: strings.hrc:268 msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MEAN" @@ -14681,9 +15227,10 @@ msgid "Row %NUMBER%" msgstr "" #: strings.hrc:290 +#, fuzzy msgctxt "STR_LABEL_ALPHA" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "Alfa:" #: strings.hrc:291 msgctxt "STR_VARIABLE_1_LABEL" @@ -14732,9 +15279,10 @@ msgstr "" #. RegressionDialog #: strings.hrc:301 +#, fuzzy msgctxt "STR_LABEL_LINEAR" msgid "Linear" -msgstr "" +msgstr "Li_nearny" #: strings.hrc:302 msgctxt "STR_LABEL_LOGARITHMIC" @@ -14890,9 +15438,10 @@ msgid "Inch" msgstr "" #: units.hrc:32 +#, fuzzy msgctxt "SCSTR_UNIT" msgid "Foot" -msgstr "" +msgstr "Pismo" #: units.hrc:33 msgctxt "SCSTR_UNIT" @@ -14905,9 +15454,10 @@ msgid "Pica" msgstr "" #: units.hrc:35 +#, fuzzy msgctxt "SCSTR_UNIT" msgid "Point" -msgstr "" +msgstr "Ćišćeć" #: advancedfilterdialog.ui:9 msgctxt "advancedfilterdialog|AdvancedFilterDialog" @@ -16501,24 +17051,28 @@ msgid "_Close" msgstr "_Začinić" #: dataprovider.ui:9 +#, fuzzy msgctxt "dataprovider|DataStreamDialog" msgid "Live Data Streams" -msgstr "" +msgstr "Datowe prudy live" #: dataprovider.ui:107 +#, fuzzy msgctxt "dataprovider|label6" msgid "URL:" -msgstr "" +msgstr "URL:" #: dataprovider.ui:120 +#, fuzzy msgctxt "dataprovider|url|tooltip_text" msgid "Enter the URL of the source document in the local file system or Internet here." -msgstr "" +msgstr "Zapodajće URL žórłoweho dokumenta w lokalnym datajowym systemje abo w interneće." #: dataprovider.ui:138 +#, fuzzy msgctxt "dataprovider|browse" msgid "_Browse..." -msgstr "" +msgstr "_Přepytać..." #: dataprovider.ui:165 msgctxt "dataprovider|label_db" @@ -16536,14 +17090,16 @@ msgid "Search String:" msgstr "" #: dataprovider.ui:268 +#, fuzzy msgctxt "dataprovider|label" msgid "Source Stream" -msgstr "" +msgstr "Prud žórłowych datow" #: dataproviderentry.ui:46 +#, fuzzy msgctxt "dataproviderentry|url" msgid "URL:" -msgstr "" +msgstr "URL:" #: dataproviderentry.ui:57 msgctxt "dataproviderentry|id" @@ -17731,14 +18287,16 @@ msgid "Insert Cells" msgstr "" #: insertcells.ui:98 +#, fuzzy msgctxt "insertcells|down" msgid "Shift cells _down" -msgstr "" +msgstr "Cele _horje přesunyć" #: insertcells.ui:117 +#, fuzzy msgctxt "insertcells|right" msgid "Shift cells _right" -msgstr "" +msgstr "Cele do_lěwa přesunyć" #: insertcells.ui:135 msgctxt "insertcells|rows" @@ -17751,9 +18309,10 @@ msgid "Entire _column" msgstr "" #: insertcells.ui:177 +#, fuzzy msgctxt "insertcells|label1" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "Wuběr" #: insertname.ui:8 msgctxt "insertname|InsertNameDialog" @@ -17781,9 +18340,10 @@ msgid "_After current sheet" msgstr "" #: insertsheet.ui:146 +#, fuzzy msgctxt "insertsheet|label1" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Pozicija" #: insertsheet.ui:192 msgctxt "insertsheet|new" @@ -17796,9 +18356,10 @@ msgid "N_o. of sheets:" msgstr "" #: insertsheet.ui:242 +#, fuzzy msgctxt "insertsheet|nameft" msgid "Na_me:" -msgstr "" +msgstr "Mjeno:" #: insertsheet.ui:275 msgctxt "insertsheet|nameed" @@ -17816,9 +18377,10 @@ msgid "Tables in file" msgstr "" #: insertsheet.ui:391 +#, fuzzy msgctxt "insertsheet|browse" msgid "_Browse..." -msgstr "" +msgstr "_Přepytać..." #: insertsheet.ui:406 msgctxt "insertsheet|link" @@ -17831,29 +18393,34 @@ msgid "Sheet" msgstr "" #: integerdialog.ui:14 +#, fuzzy msgctxt "integerdialog|IntegerDialog" msgid "Edit Setting" -msgstr "" +msgstr "Nastajenje wobdźěłać" #: leftfooterdialog.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "leftfooterdialog|LeftFooterDialog" msgid "Footer (left)" -msgstr "" +msgstr "Nohowa linka (nalěwo)" #: leftfooterdialog.ui:106 +#, fuzzy msgctxt "leftfooterdialog|footerleft" msgid "Footer (left)" -msgstr "" +msgstr "Nohowa linka (nalěwo)" #: leftheaderdialog.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "leftheaderdialog|Left Header" msgid "Header (left)" -msgstr "" +msgstr "Hłowowa linka (nalěwo)" #: leftheaderdialog.ui:106 +#, fuzzy msgctxt "leftheaderdialog|headerleft" msgid "Header (left)" -msgstr "" +msgstr "Hłowowa linka (nalěwo)" #: managenamesdialog.ui:10 msgctxt "managenamesdialog|ManageNamesDialog" @@ -17866,44 +18433,52 @@ msgid "Select cells in the document to update the range." msgstr "" #: managenamesdialog.ui:135 +#, fuzzy msgctxt "managenamesdialog|label2" msgid "Name:" -msgstr "" +msgstr "Mjeno:" #: managenamesdialog.ui:149 +#, fuzzy msgctxt "managenamesdialog|label4" msgid "Scope:" -msgstr "" +msgstr "Wobwod płaćiwosće:" #: managenamesdialog.ui:213 +#, fuzzy msgctxt "managenamesdialog|label3" msgid "Range or formula expression:" -msgstr "" +msgstr "Wobłuk abo formlowy wuraz:" #: managenamesdialog.ui:261 +#, fuzzy msgctxt "managenamesdialog|printrange" msgid "_Print range" -msgstr "" +msgstr "Ć_išćerski wobłuk" #: managenamesdialog.ui:276 +#, fuzzy msgctxt "managenamesdialog|filter" msgid "_Filter" -msgstr "" +msgstr "_Filter" #: managenamesdialog.ui:291 +#, fuzzy msgctxt "managenamesdialog|colheader" msgid "Repeat _column" -msgstr "" +msgstr "Wospje_towanska špalta" #: managenamesdialog.ui:306 +#, fuzzy msgctxt "managenamesdialog|rowheader" msgid "Repeat _row" -msgstr "" +msgstr "Wospjetowanska _linka" #: managenamesdialog.ui:327 +#, fuzzy msgctxt "managenamesdialog|label1" msgid "Range _Options" -msgstr "" +msgstr "Wobłukowe _nastajenja" #: managenamesdialog.ui:398 msgctxt "managenamesdialog|treeviewcolumn1" @@ -17951,9 +18526,10 @@ msgid "C_opy" msgstr "" #: movecopysheet.ui:134 +#, fuzzy msgctxt "movecopysheet|label1" msgid "Action" -msgstr "" +msgstr "_Akcija:" #: movecopysheet.ui:184 msgctxt "movecopysheet|toDocumentLabel" @@ -18006,44 +18582,52 @@ msgid "Moving Average" msgstr "" #: movingaveragedialog.ui:49 +#, fuzzy msgctxt "movingaveragedialog|input-range-label" msgid "Input range:" -msgstr "" +msgstr "Zapodawanski wobłuk:" #: movingaveragedialog.ui:88 +#, fuzzy msgctxt "movingaveragedialog|output-range-label" msgid "Results to:" -msgstr "" +msgstr "Wuslědki do:" #: movingaveragedialog.ui:130 +#, fuzzy msgctxt "movingaveragedialog|label3" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Daty" #: movingaveragedialog.ui:224 +#, fuzzy msgctxt "movingaveragedialog|groupedby-columns-radio" msgid "Columns" -msgstr "" +msgstr "Špalty" #: movingaveragedialog.ui:239 +#, fuzzy msgctxt "movingaveragedialog|groupedby-rows-radio" msgid "Rows" -msgstr "" +msgstr "Linki" #: movingaveragedialog.ui:260 +#, fuzzy msgctxt "movingaveragedialog|label2" msgid "Grouped by" -msgstr "" +msgstr "Zeskupjeny po" #: movingaveragedialog.ui:298 +#, fuzzy msgctxt "movingaveragedialog|interval-label" msgid "Interval:" -msgstr "" +msgstr "_Interwale:" #: movingaveragedialog.ui:328 +#, fuzzy msgctxt "movingaveragedialog|label1" msgid "Parameters" -msgstr "" +msgstr "Parametry" #: multipleoperationsdialog.ui:9 msgctxt "multipleoperationsdialog|MultipleOperationsDialog" @@ -18051,9 +18635,10 @@ msgid "Multiple operations" msgstr "" #: multipleoperationsdialog.ui:42 +#, fuzzy msgctxt "multipleoperationsdialog|formulasft" msgid "_Formulas:" -msgstr "" +msgstr "_Formle" #: multipleoperationsdialog.ui:56 msgctxt "multipleoperationsdialog|rowft" @@ -18066,9 +18651,10 @@ msgid "_Column input cell:" msgstr "" #: multipleoperationsdialog.ui:159 +#, fuzzy msgctxt "multipleoperationsdialog|label1" msgid "Default Settings" -msgstr "" +msgstr "Standardne nastajenja" #: namerangesdialog.ui:9 msgctxt "namerangesdialog|NameRangesDialog" @@ -18076,9 +18662,10 @@ msgid "Define Label Range" msgstr "" #: namerangesdialog.ui:147 +#, fuzzy msgctxt "namerangesdialog|colhead" msgid "Contains _column labels" -msgstr "" +msgstr "Wo_bsahuje špaltowe popisy" #: namerangesdialog.ui:165 msgctxt "namerangesdialog|rowhead" @@ -18091,49 +18678,58 @@ msgid "For _data range" msgstr "" #: namerangesdialog.ui:303 +#, fuzzy msgctxt "namerangesdialog|label1" msgid "Range" -msgstr "" +msgstr "Wobłuk" #: navigatorpanel.ui:30 +#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|label1" msgid "Column:" -msgstr "" +msgstr "Špalty" #: navigatorpanel.ui:44 +#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|label2" msgid "Row:" -msgstr "" +msgstr "Linki" #: navigatorpanel.ui:58 +#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|column|tooltip_text" msgid "Column" -msgstr "" +msgstr "Špalty" #: navigatorpanel.ui:70 +#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|row|tooltip_text" msgid "Row" -msgstr "" +msgstr "Linki" #: navigatorpanel.ui:86 +#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|datarange|tooltip_text" msgid "Data Range" -msgstr "" +msgstr "Datowy wobłuk:" #: navigatorpanel.ui:99 +#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|start|tooltip_text" msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "Spočatk" #: navigatorpanel.ui:112 +#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|end|tooltip_text" msgid "End" -msgstr "" +msgstr "Kónc" #: navigatorpanel.ui:125 +#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|contents|tooltip_text" msgid "Contents" -msgstr "" +msgstr "Wobsah" #: navigatorpanel.ui:138 msgctxt "navigatorpanel|toggle|tooltip_text" @@ -18241,9 +18837,10 @@ msgid "Page Layout" msgstr "" #: notebookbar.ui:2726 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar|DataLabel" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Daty" #: notebookbar.ui:2756 msgctxt "notebookbar|SpellOnline" @@ -18291,14 +18888,16 @@ msgid "Accent 3" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3907 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Header1" msgid "Header 1" -msgstr "" +msgstr "Hłowowa linka" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3915 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Header2" msgid "Header 2" -msgstr "" +msgstr "Hłowowa linka" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3929 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|bad" @@ -18306,9 +18905,10 @@ msgid "Bad" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3937 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|error" msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Zmylk" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3945 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|good" @@ -18321,9 +18921,10 @@ msgid "Neutral" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3961 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|warning" msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Warnowanje" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3975 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|footnote" @@ -18331,9 +18932,10 @@ msgid "Footnote" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3983 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|note" msgid "Note" -msgstr "" +msgstr "Notica" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4643 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|fileb" @@ -18351,9 +18953,10 @@ msgid "St_yles" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5092 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formatb" msgid "F_ont" -msgstr "" +msgstr "_Pismo" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5152 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|bordertype" @@ -18361,14 +18964,16 @@ msgid "Specify the borders of the selected cells." msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5315 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|numberb" msgid "_Number" -msgstr "" +msgstr "_Ličby" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5470 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphb" msgid "_Alignment" -msgstr "" +msgstr "Wusměrjenje" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5633 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|cellb" @@ -18381,9 +18986,10 @@ msgid "_Insert" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5901 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|datab" msgid "_Data" -msgstr "" +msgstr "Daty" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6011 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewb" @@ -18401,9 +19007,10 @@ msgid "_Graphic" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6366 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|colorb" msgid "C_olor" -msgstr "" +msgstr "Barba" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6705 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|arrange" @@ -18426,9 +19033,10 @@ msgid "_Review" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7261 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|commentsb" msgid "_Comments" -msgstr "" +msgstr "_Komentary" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7361 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|compareb" @@ -18461,9 +19069,10 @@ msgid "_Grid" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8258 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb" msgid "Grou_p" -msgstr "" +msgstr "Zeskupić" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8366 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|3Db" @@ -18496,9 +19105,10 @@ msgid "_Styles" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9255 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formats" msgid "F_ormat" -msgstr "" +msgstr "Format" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9527 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphS" @@ -18546,14 +19156,16 @@ msgid "Accent 3" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3841 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Header1" msgid "Header 1" -msgstr "" +msgstr "Hłowowa linka" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3849 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Header2" msgid "Header 2" -msgstr "" +msgstr "Hłowowa linka" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3863 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|bad" @@ -18561,9 +19173,10 @@ msgid "Bad" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3871 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|error" msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Zmylk" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3879 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|good" @@ -18576,9 +19189,10 @@ msgid "Neutral" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3895 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|warning" msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Warnowanje" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3909 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|footnote" @@ -18586,9 +19200,10 @@ msgid "Footnote" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3917 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|note" msgid "Note" -msgstr "" +msgstr "Notica" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:4589 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|fileb" @@ -18606,19 +19221,22 @@ msgid "St_yles" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:5278 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatb" msgid "F_ont" -msgstr "" +msgstr "_Pismo" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:5525 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|numberb" msgid "_Number" -msgstr "" +msgstr "_Ličby" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:5736 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphb" msgid "_Alignment" -msgstr "" +msgstr "Wusměrjenje" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:5974 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|cellb" @@ -18631,9 +19249,10 @@ msgid "_Insert" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:6317 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|datab" msgid "_Data" -msgstr "" +msgstr "Daty" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:6500 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewb" @@ -18656,9 +19275,10 @@ msgid "_Arrange" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:7389 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|colorb" msgid "C_olor" -msgstr "" +msgstr "Barba" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:7640 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridB" @@ -18676,9 +19296,10 @@ msgid "_Review" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:8213 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|commentsb" msgid "_Comments" -msgstr "" +msgstr "_Komentary" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:8415 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|compareb" @@ -18711,9 +19332,10 @@ msgid "_View" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:10124 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewDrawb" msgid "Grou_p" -msgstr "" +msgstr "Zeskupić" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:10273 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|3Db" @@ -18721,14 +19343,16 @@ msgid "3_D" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:10580 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatd" msgid "F_ont" -msgstr "" +msgstr "_Pismo" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:10845 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphTextb" msgid "_Alignment" -msgstr "" +msgstr "Wusměrjenje" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:11043 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewd" @@ -18851,19 +19475,22 @@ msgid "Bad" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:251 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|stylemenustatw" msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Warnowanje" #: notebookbar_groups.ui:260 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|stylemenustate" msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Zmylk" #: notebookbar_groups.ui:275 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|stylemenutxtn" msgid "Note" -msgstr "" +msgstr "Notica" #: notebookbar_groups.ui:284 msgctxt "notebookbar_groups|stylemenutxtf" @@ -18871,9 +19498,10 @@ msgid "Footnote" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:296 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Žadyn" #: notebookbar_groups.ui:304 msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault" @@ -18926,9 +19554,10 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:1034 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|leftb" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Na_lěwo" #: notebookbar_groups.ui:1052 msgctxt "notebookbar_groups|centerb" @@ -18936,14 +19565,16 @@ msgid "Center" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:1069 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|rightb" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "Nap_rawo" #: notebookbar_groups.ui:1275 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Tekst" #: notebookbar_groups.ui:1376 msgctxt "notebookbar_groups|mergeb" @@ -18956,14 +19587,16 @@ msgid "Split" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:1457 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|conditionalb" msgid "Conditional" -msgstr "" +msgstr "Wuměnjenja" #: notebookbar_groups.ui:1583 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|topb" msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "Horjeka" #: notebookbar_groups.ui:1600 msgctxt "notebookbar_groups|vcenterb" @@ -18971,14 +19604,16 @@ msgid "Center" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:1617 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|bottomb" msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "Deleka" #: notebookbar_groups.ui:1663 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablegrouplabel" msgid "Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "Tabelowy dokument" #: notebookbar_groups.ui:1740 msgctxt "notebookbar_groups|shapesb" @@ -19021,9 +19656,10 @@ msgid "Image" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:2099 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Žadyn" #: notebookbar_groups.ui:2108 msgctxt "notebookbar_groups|wrapideal" @@ -19061,9 +19697,10 @@ msgid "Edit Contour" msgstr "" #: optcalculatepage.ui:48 +#, fuzzy msgctxt "optcalculatepage|case" msgid "Case se_nsitive" -msgstr "" +msgstr "Na w_ulkopisanje dźiwać" #: optcalculatepage.ui:52 msgctxt "optcalculatepage|case|tooltip_text" @@ -19176,9 +19813,10 @@ msgid "0 corresponds to 01/01/1904" msgstr "" #: optcalculatepage.ui:430 +#, fuzzy msgctxt "optcalculatepage|label3" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Datum" #: optchangespage.ui:38 msgctxt "optchangespage|label2" @@ -19251,9 +19889,10 @@ msgid "_Always apply manual breaks" msgstr "" #: optdlg.ui:68 +#, fuzzy msgctxt "optdlg|label1" msgid "Pages" -msgstr "" +msgstr "Strony" #: optdlg.ui:101 msgctxt "optdlg|printCB" @@ -19326,9 +19965,10 @@ msgid "Recalculation on File Load" msgstr "" #: optformula.ui:219 +#, fuzzy msgctxt "optformula|calcdefault" msgid "Default settings" -msgstr "" +msgstr "Standardne nastajenja" #: optformula.ui:240 msgctxt "optformula|calccustom" @@ -19341,14 +19981,16 @@ msgid "Details…" msgstr "" #: optformula.ui:281 +#, fuzzy msgctxt "optformula|label2" msgid "Detailed Calculation Settings" -msgstr "" +msgstr "Podrobne nastajenja za wobličenja" #: optformula.ui:318 +#, fuzzy msgctxt "optformula|label6" msgid "_Function:" -msgstr "" +msgstr "_Funkcija:" #: optformula.ui:332 msgctxt "optformula|label7" @@ -19376,14 +20018,16 @@ msgid "Optimal Column Width" msgstr "" #: optimalcolwidthdialog.ui:88 +#, fuzzy msgctxt "optimalcolwidthdialog|label1" msgid "Add:" -msgstr "" +msgstr "Přidać" #: optimalcolwidthdialog.ui:112 +#, fuzzy msgctxt "optimalcolwidthdialog|default" msgid "_Default value" -msgstr "" +msgstr "_Standardna hódnota" #: optimalrowheightdialog.ui:8 msgctxt "optimalrowheightdialog|OptimalRowHeightDialog" @@ -19391,14 +20035,16 @@ msgid "Optimal Row Height" msgstr "" #: optimalrowheightdialog.ui:88 +#, fuzzy msgctxt "optimalrowheightdialog|label1" msgid "Add:" -msgstr "" +msgstr "Přidać" #: optimalrowheightdialog.ui:112 +#, fuzzy msgctxt "optimalrowheightdialog|default" msgid "_Default value" -msgstr "" +msgstr "_Standardna hódnota" #: optsortlists.ui:22 msgctxt "optsortlists|copy" @@ -19421,9 +20067,10 @@ msgid "_Entries" msgstr "" #: optsortlists.ui:166 +#, fuzzy msgctxt "optsortlists|new" msgid "_New" -msgstr "" +msgstr "_Nowy" #: optsortlists.ui:180 msgctxt "optsortlists|discard" @@ -19431,9 +20078,10 @@ msgid "_Discard" msgstr "" #: optsortlists.ui:194 +#, fuzzy msgctxt "optsortlists|add" msgid "_Add" -msgstr "" +msgstr "Přidać" #: optsortlists.ui:208 msgctxt "optsortlists|modify" @@ -19441,9 +20089,10 @@ msgid "Modif_y" msgstr "" #: optsortlists.ui:222 +#, fuzzy msgctxt "optsortlists|delete" msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "_Zhašeć" #: pagetemplatedialog.ui:8 msgctxt "pagetemplatedialog|PageTemplateDialog" @@ -19456,29 +20105,34 @@ msgid "Organizer" msgstr "" #: pagetemplatedialog.ui:128 +#, fuzzy msgctxt "pagetemplatedialog|page" msgid "Page" -msgstr "" +msgstr "Strona" #: pagetemplatedialog.ui:151 +#, fuzzy msgctxt "pagetemplatedialog|borders" msgid "Borders" -msgstr "" +msgstr "Ramiki" #: pagetemplatedialog.ui:174 +#, fuzzy msgctxt "pagetemplatedialog|background" msgid "Background" -msgstr "" +msgstr "Pozadk" #: pagetemplatedialog.ui:197 +#, fuzzy msgctxt "pagetemplatedialog|header" msgid "Header" -msgstr "" +msgstr "Hłowowa linka" #: pagetemplatedialog.ui:220 +#, fuzzy msgctxt "pagetemplatedialog|footer" msgid "Footer" -msgstr "" +msgstr "Nohowa linka" #: pagetemplatedialog.ui:243 msgctxt "pagetemplatedialog|sheet" @@ -19496,14 +20150,16 @@ msgid "Indents & Spacing" msgstr "" #: paradialog.ui:128 +#, fuzzy msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN" msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "Wusměrjenje" #: paradialog.ui:152 +#, fuzzy msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ASIAN" msgid "Asian Typography" -msgstr "" +msgstr "Aziska typografija" #: paradialog.ui:175 msgctxt "paradialog|labelTP_TABULATOR" @@ -19526,44 +20182,52 @@ msgid "Organizer" msgstr "" #: paratemplatedialog.ui:142 +#, fuzzy msgctxt "paratemplatedialog|numbers" msgid "Numbers" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: paratemplatedialog.ui:165 +#, fuzzy msgctxt "paratemplatedialog|font" msgid "Font" -msgstr "" +msgstr "Pismo" #: paratemplatedialog.ui:188 +#, fuzzy msgctxt "paratemplatedialog|fonteffects" msgid "Font Effects" -msgstr "" +msgstr "Pismowe efekty" #: paratemplatedialog.ui:211 +#, fuzzy msgctxt "paratemplatedialog|alignment" msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "Wusměrjenje" #: paratemplatedialog.ui:234 +#, fuzzy msgctxt "paratemplatedialog|asiantypo" msgid "Asian Typography" -msgstr "" +msgstr "Aziska typografija" #: paratemplatedialog.ui:257 +#, fuzzy msgctxt "paratemplatedialog|borders" msgid "Borders" -msgstr "" +msgstr "Ramiki" #: paratemplatedialog.ui:280 +#, fuzzy msgctxt "paratemplatedialog|background" msgid "Background" -msgstr "" +msgstr "Pozadk" #: paratemplatedialog.ui:303 +#, fuzzy msgctxt "paratemplatedialog|protection" msgid "Cell Protection" -msgstr "" +msgstr "Celowy škit" #: pastespecial.ui:23 msgctxt "pastespecial|PasteSpecial" @@ -19591,54 +20255,64 @@ msgid "_Paste all" msgstr "" #: pastespecial.ui:189 +#, fuzzy msgctxt "pastespecial|text" msgid "Te_xt" -msgstr "" +msgstr "Tekst" #: pastespecial.ui:205 +#, fuzzy msgctxt "pastespecial|numbers" msgid "_Numbers" -msgstr "" +msgstr "_Ličby" #: pastespecial.ui:221 +#, fuzzy msgctxt "pastespecial|datetime" msgid "_Date & time" -msgstr "" +msgstr "_Datum a čas" #: pastespecial.ui:237 +#, fuzzy msgctxt "pastespecial|formulas" msgid "_Formulas" -msgstr "" +msgstr "_Formle" #: pastespecial.ui:253 +#, fuzzy msgctxt "pastespecial|comments" msgid "_Comments" -msgstr "" +msgstr "_Komentary" #: pastespecial.ui:269 +#, fuzzy msgctxt "pastespecial|formats" msgid "For_mats" -msgstr "" +msgstr "For_maty" #: pastespecial.ui:285 +#, fuzzy msgctxt "pastespecial|objects" msgid "_Objects" -msgstr "" +msgstr "_Objekty" #: pastespecial.ui:307 +#, fuzzy msgctxt "pastespecial|label1" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "Wuběr" #: pastespecial.ui:341 +#, fuzzy msgctxt "pastespecial|none" msgid "Non_e" -msgstr "" +msgstr "Žadyn" #: pastespecial.ui:359 +#, fuzzy msgctxt "pastespecial|add" msgid "_Add" -msgstr "" +msgstr "Přidać" #: pastespecial.ui:377 msgctxt "pastespecial|subtract" @@ -19656,9 +20330,10 @@ msgid "Di_vide" msgstr "" #: pastespecial.ui:437 +#, fuzzy msgctxt "pastespecial|label2" msgid "Operations" -msgstr "" +msgstr "Operacije:" #: pastespecial.ui:471 msgctxt "pastespecial|skip_empty" @@ -19676,9 +20351,10 @@ msgid "_Link" msgstr "" #: pastespecial.ui:528 +#, fuzzy msgctxt "pastespecial|label3" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Nastajenja" #: pastespecial.ui:562 msgctxt "pastespecial|no_shift" @@ -19691,9 +20367,10 @@ msgid "Do_wn" msgstr "" #: pastespecial.ui:598 +#, fuzzy msgctxt "pastespecial|move_right" msgid "_Right" -msgstr "" +msgstr "Nap_rawo" #: pastespecial.ui:623 msgctxt "pastespecial|label4" @@ -19701,9 +20378,10 @@ msgid "Shift Cells" msgstr "" #: pivotfielddialog.ui:9 +#, fuzzy msgctxt "pivotfielddialog|PivotFieldDialog" msgid "Data Field" -msgstr "" +msgstr "Datowe polo" #: pivotfielddialog.ui:69 msgctxt "pivotfielddialog|options" @@ -19711,14 +20389,16 @@ msgid "_Options..." msgstr "" #: pivotfielddialog.ui:123 +#, fuzzy msgctxt "pivotfielddialog|none" msgid "_None" -msgstr "" +msgstr "Žadyn" #: pivotfielddialog.ui:142 +#, fuzzy msgctxt "pivotfielddialog|auto" msgid "_Automatic" -msgstr "" +msgstr "Awtomatiski" #: pivotfielddialog.ui:160 msgctxt "pivotfielddialog|user" @@ -19731,19 +20411,22 @@ msgid "Subtotals" msgstr "" #: pivotfielddialog.ui:219 +#, fuzzy msgctxt "pivotfielddialog|showall" msgid "Show it_ems without data" -msgstr "" +msgstr "_Zapiski bjez datow pokazać" #: pivotfielddialog.ui:244 +#, fuzzy msgctxt "pivotfielddialog|label2" msgid "Name:" -msgstr "" +msgstr "Mjeno:" #: pivotfilterdialog.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|PivotFilterDialog" msgid "Filter" -msgstr "" +msgstr "_Filter" #: pivotfilterdialog.ui:104 msgctxt "pivotfilterdialog|connect1" @@ -19776,14 +20459,16 @@ msgid "Field name" msgstr "" #: pivotfilterdialog.ui:156 +#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|label4" msgid "Condition" -msgstr "" +msgstr "Wuměnjenja" #: pivotfilterdialog.ui:167 +#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|label5" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Hódnota" #: pivotfilterdialog.ui:347 msgctxt "pivotfilterdialog|label1" @@ -19791,34 +20476,40 @@ msgid "Filter Criteria" msgstr "" #: pivotfilterdialog.ui:385 +#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|case" msgid "_Case sensitive" -msgstr "" +msgstr "Na w_ulkopisanje dźiwać" #: pivotfilterdialog.ui:401 +#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|regexp" msgid "Regular _expressions" -msgstr "" +msgstr "Regu_larne wurazy" #: pivotfilterdialog.ui:417 +#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|unique" msgid "_No duplications" -msgstr "" +msgstr "Ža_ne duplikaty" #: pivotfilterdialog.ui:450 +#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|dbarealabel" msgid "Data range:" -msgstr "" +msgstr "Datowy wobłuk:" #: pivotfilterdialog.ui:463 +#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|dbarea" msgid "dummy" -msgstr "" +msgstr "zastupnik" #: pivotfilterdialog.ui:482 +#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|label6" msgid "Op_tions" -msgstr "" +msgstr "Na_stajenja" #: pivottablelayoutdialog.ui:9 msgctxt "pivottablelayoutdialog|PivotTableLayout" @@ -19831,9 +20522,10 @@ msgid "Column Fields:" msgstr "" #: pivottablelayoutdialog.ui:162 +#, fuzzy msgctxt "pivottablelayoutdialog|label5" msgid "Data Fields:" -msgstr "" +msgstr "Datowe polo" #: pivottablelayoutdialog.ui:214 msgctxt "pivottablelayoutdialog|label4" @@ -19886,9 +20578,10 @@ msgid "Enable drill to details" msgstr "" #: pivottablelayoutdialog.ui:495 +#, fuzzy msgctxt "pivottablelayoutdialog|label11" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Nastajenja" #: pivottablelayoutdialog.ui:546 msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-new-sheet" @@ -19896,9 +20589,10 @@ msgid "New sheet" msgstr "" #: pivottablelayoutdialog.ui:562 +#, fuzzy msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-selection" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "Wuběr" #: pivottablelayoutdialog.ui:611 msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-named-range" @@ -19911,9 +20605,10 @@ msgid "Destination" msgstr "" #: pivottablelayoutdialog.ui:668 +#, fuzzy msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-selection" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "Wuběr" #: pivottablelayoutdialog.ui:706 msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-named-range" @@ -19921,9 +20616,10 @@ msgid "Named range" msgstr "" #: pivottablelayoutdialog.ui:738 +#, fuzzy msgctxt "pivottablelayoutdialog|label9" msgid "Source" -msgstr "" +msgstr "Žó_rło" #: pivottablelayoutdialog.ui:756 msgctxt "pivottablelayoutdialog|label7" @@ -19956,9 +20652,10 @@ msgid "- selection -" msgstr "" #: printareasdialog.ui:153 +#, fuzzy msgctxt "printareasdialog|label1" msgid "Print Range" -msgstr "" +msgstr "Ć_išćerski wobłuk" #: printareasdialog.ui:219 msgctxt "printareasdialog|lbrepeatrow" @@ -19996,9 +20693,10 @@ msgid "Suppress output of empty pages" msgstr "" #: printeroptions.ui:40 +#, fuzzy msgctxt "printeroptions|label6" msgid "Pages" -msgstr "" +msgstr "Strony" #: protectsheetdlg.ui:9 msgctxt "protectsheetdlg|ProtectSheetDialog" @@ -20011,9 +20709,10 @@ msgid "P_rotect this sheet and the contents of protected cells" msgstr "" #: protectsheetdlg.ui:116 +#, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|label1" msgid "_Password:" -msgstr "" +msgstr "_Hesło" #: protectsheetdlg.ui:131 msgctxt "protectsheetdlg|label2" @@ -20071,9 +20770,10 @@ msgid "Uniform Integer" msgstr "" #: randomnumbergenerator.ui:30 +#, fuzzy msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore" msgid "Normal" -msgstr "" +msgstr "Normalny" #: randomnumbergenerator.ui:34 msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore" @@ -20111,14 +20811,16 @@ msgid "Random Number Generator" msgstr "" #: randomnumbergenerator.ui:180 +#, fuzzy msgctxt "randomnumbergenerator|cell-range-label" msgid "Cell range:" -msgstr "" +msgstr "Celowy wobłuk" #: randomnumbergenerator.ui:225 +#, fuzzy msgctxt "randomnumbergenerator|label1" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Daty" #: randomnumbergenerator.ui:263 msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-label" @@ -20161,9 +20863,10 @@ msgid "Decimal places:" msgstr "" #: randomnumbergenerator.ui:481 +#, fuzzy msgctxt "randomnumbergenerator|label4" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Nastajenja" #: regressiondialog.ui:9 msgctxt "regressiondialog|RegressionDialog" @@ -20181,29 +20884,34 @@ msgid "Variable 2 range:" msgstr "" #: regressiondialog.ui:177 +#, fuzzy msgctxt "regressiondialog|output-range-label" msgid "Results to:" -msgstr "" +msgstr "Wuslědki do:" #: regressiondialog.ui:220 +#, fuzzy msgctxt "regressiondialog|label1" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Daty" #: regressiondialog.ui:255 +#, fuzzy msgctxt "regressiondialog|groupedby-columns-radio" msgid "Columns" -msgstr "" +msgstr "Špalty" #: regressiondialog.ui:271 +#, fuzzy msgctxt "regressiondialog|groupedby-rows-radio" msgid "Rows" -msgstr "" +msgstr "Linki" #: regressiondialog.ui:293 +#, fuzzy msgctxt "regressiondialog|label2" msgid "Grouped by" -msgstr "" +msgstr "Zeskupjeny po" #: regressiondialog.ui:328 msgctxt "regressiondialog|linear-check" @@ -20286,24 +20994,28 @@ msgid "Remove password from this protected item" msgstr "" #: rightfooterdialog.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "rightfooterdialog|RightFooterDialog" msgid "Footer (right)" -msgstr "" +msgstr "Nohowa linka (naprawo)" #: rightfooterdialog.ui:106 +#, fuzzy msgctxt "rightfooterdialog|footerright" msgid "Footer (right)" -msgstr "" +msgstr "Nohowa linka (naprawo)" #: rightheaderdialog.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "rightheaderdialog|RightHeaderDialog" msgid "Header (right)" -msgstr "" +msgstr "Hłowowa linka (naprawo)" #: rightheaderdialog.ui:106 +#, fuzzy msgctxt "rightheaderdialog|headerright" msgid "Header (right)" -msgstr "" +msgstr "Hłowowa linka (naprawo)" #: rowheightdialog.ui:8 msgctxt "rowheightdialog|RowHeightDialog" @@ -20316,9 +21028,10 @@ msgid "Height:" msgstr "" #: rowheightdialog.ui:112 +#, fuzzy msgctxt "rowheightdialog|default" msgid "_Default value" -msgstr "" +msgstr "_Standardna hódnota" #: samplingdialog.ui:21 msgctxt "samplingdialog|SamplingDialog" @@ -20326,19 +21039,22 @@ msgid "Sampling" msgstr "" #: samplingdialog.ui:113 +#, fuzzy msgctxt "samplingdialog|input-range-label" msgid "Input range:" -msgstr "" +msgstr "Zapodawanski wobłuk:" #: samplingdialog.ui:152 +#, fuzzy msgctxt "samplingdialog|output-range-label" msgid "Results to:" -msgstr "" +msgstr "Wuslědki do:" #: samplingdialog.ui:194 +#, fuzzy msgctxt "samplingdialog|label4" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Daty" #: samplingdialog.ui:250 msgctxt "samplingdialog|label1" @@ -20376,9 +21092,10 @@ msgid "Name of Scenario" msgstr "" #: scenariodialog.ui:155 +#, fuzzy msgctxt "scenariodialog|label2" msgid "Comment" -msgstr "" +msgstr "_Komentary" #: scenariodialog.ui:189 msgctxt "scenariodialog|copyback" @@ -20416,9 +21133,10 @@ msgid "Edit Scenario" msgstr "" #: scenariodialog.ui:319 +#, fuzzy msgctxt "scenariodialog|createdft" msgid "Created by" -msgstr "" +msgstr "Wutworjeny wot" #: scenariodialog.ui:330 msgctxt "scenariodialog|onft" @@ -20426,9 +21144,10 @@ msgid "on" msgstr "" #: scenariomenu.ui:12 +#, fuzzy msgctxt "scenariomenu|delete" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "_Zhašeć" #: scenariomenu.ui:20 msgctxt "scenariomenu|edit" @@ -20491,14 +21210,16 @@ msgid "Expand _references when new columns/rows are inserted" msgstr "" #: scgeneralpage.ui:318 +#, fuzzy msgctxt "scgeneralpage|alignlb" msgid "Down" -msgstr "" +msgstr "_Deleka" #: scgeneralpage.ui:319 +#, fuzzy msgctxt "scgeneralpage|alignlb" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "Nap_rawo" #: scgeneralpage.ui:320 msgctxt "scgeneralpage|alignlb" @@ -20506,9 +21227,10 @@ msgid "Up" msgstr "" #: scgeneralpage.ui:321 +#, fuzzy msgctxt "scgeneralpage|alignlb" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Na_lěwo" #: scgeneralpage.ui:331 msgctxt "scgeneralpage|aligncb" @@ -20556,14 +21278,16 @@ msgid "Select Data Source" msgstr "" #: selectdatasource.ui:99 +#, fuzzy msgctxt "selectdatasource|label2" msgid "_Database:" -msgstr "" +msgstr "Datowa banka" #: selectdatasource.ui:115 +#, fuzzy msgctxt "selectdatasource|label4" msgid "_Type:" -msgstr "" +msgstr "_Typ:" #: selectdatasource.ui:145 msgctxt "selectdatasource|type" @@ -20591,19 +21315,22 @@ msgid "Data so_urce:" msgstr "" #: selectdatasource.ui:201 +#, fuzzy msgctxt "selectdatasource|label1" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "Wuběr" #: selectrange.ui:7 +#, fuzzy msgctxt "selectrange|SelectRangeDialog" msgid "Select Database Range" -msgstr "" +msgstr "Wobłuk datoweje banki definować" #: selectrange.ui:107 +#, fuzzy msgctxt "selectrange|label1" msgid "Ranges" -msgstr "" +msgstr "Wobłuk" #: selectsource.ui:8 msgctxt "selectsource|SelectSourceDialog" @@ -20631,49 +21358,58 @@ msgid "_External source/interface" msgstr "" #: selectsource.ui:198 +#, fuzzy msgctxt "selectsource|label1" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "Wuběr" #: sharedfooterdialog.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "sharedfooterdialog|SharedFooterDialog" msgid "Headers/Footers" -msgstr "" +msgstr "Hłowowe/nohowe linki" #: sharedfooterdialog.ui:106 +#, fuzzy msgctxt "sharedfooterdialog|headerright" msgid "Header (right)" -msgstr "" +msgstr "Hłowowa linka (naprawo)" #: sharedfooterdialog.ui:128 +#, fuzzy msgctxt "sharedfooterdialog|headerleft" msgid "Header (left)" -msgstr "" +msgstr "Hłowowa linka (nalěwo)" #: sharedfooterdialog.ui:151 +#, fuzzy msgctxt "sharedfooterdialog|footer" msgid "Footer" -msgstr "" +msgstr "Nohowa linka" #: sharedheaderdialog.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "sharedheaderdialog|SharedHeaderDialog" msgid "Headers/Footers" -msgstr "" +msgstr "Hłowowe/nohowe linki" #: sharedheaderdialog.ui:106 +#, fuzzy msgctxt "sharedheaderdialog|header" msgid "Header" -msgstr "" +msgstr "Hłowowa linka" #: sharedheaderdialog.ui:128 +#, fuzzy msgctxt "sharedheaderdialog|footerright" msgid "Footer (right)" -msgstr "" +msgstr "Nohowa linka (naprawo)" #: sharedheaderdialog.ui:151 +#, fuzzy msgctxt "sharedheaderdialog|footerleft" msgid "Footer (left)" -msgstr "" +msgstr "Nohowa linka (nalěwo)" #: sharedocumentdlg.ui:8 msgctxt "sharedocumentdlg|ShareDocumentDialog" @@ -20691,9 +21427,10 @@ msgid "Note: Changes to formatting attributes like fonts, colors, and number for msgstr "" #: sharedocumentdlg.ui:169 +#, fuzzy msgctxt "sharedocumentdlg|name" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Mjeno" #: sharedocumentdlg.ui:181 msgctxt "sharedocumentdlg|accessed" @@ -20751,9 +21488,10 @@ msgid "_Grid" msgstr "" #: sheetprintpage.ui:227 +#, fuzzy msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_NOTES" msgid "_Comments" -msgstr "" +msgstr "_Komentary" #: sheetprintpage.ui:242 msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_OBJECTS" @@ -20771,9 +21509,10 @@ msgid "_Drawing objects" msgstr "" #: sheetprintpage.ui:287 +#, fuzzy msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_FORMULAS" msgid "_Formulas" -msgstr "" +msgstr "_Formle" #: sheetprintpage.ui:302 msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_NULLVALS" @@ -20781,9 +21520,10 @@ msgid "_Zero values" msgstr "" #: sheetprintpage.ui:335 +#, fuzzy msgctxt "sheetprintpage|labelPrint" msgid "Print" -msgstr "" +msgstr "Ćišćeć" #: sheetprintpage.ui:368 msgctxt "sheetprintpage|labelScalingMode" @@ -20966,9 +21706,10 @@ msgid "Vertically stacked" msgstr "" #: sidebarcellappearance.ui:26 +#, fuzzy msgctxt "sidebarcellappearance|cellbackgroundlabel" msgid "_Background:" -msgstr "" +msgstr "Pozadk" #: sidebarcellappearance.ui:42 msgctxt "sidebarcellappearance|cellbackgroundcolor|tooltip_text" @@ -21021,14 +21762,16 @@ msgid "General" msgstr "" #: sidebarnumberformat.ui:42 +#, fuzzy msgctxt "sidebarnumberformat|category" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ličby" #: sidebarnumberformat.ui:43 +#, fuzzy msgctxt "sidebarnumberformat|category" msgid "Percent" -msgstr "" +msgstr "Procent" #: sidebarnumberformat.ui:44 msgctxt "sidebarnumberformat|category" @@ -21036,14 +21779,16 @@ msgid "Currency" msgstr "" #: sidebarnumberformat.ui:45 +#, fuzzy msgctxt "sidebarnumberformat|category" msgid "Date " -msgstr "" +msgstr "Datum" #: sidebarnumberformat.ui:46 +#, fuzzy msgctxt "sidebarnumberformat|category" msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Čas" #: sidebarnumberformat.ui:47 msgctxt "sidebarnumberformat|category" @@ -21051,9 +21796,10 @@ msgid "Scientific" msgstr "" #: sidebarnumberformat.ui:48 +#, fuzzy msgctxt "sidebarnumberformat|category" msgid "Fraction" -msgstr "" +msgstr "Funkcija" #: sidebarnumberformat.ui:49 msgctxt "sidebarnumberformat|category" @@ -21061,9 +21807,10 @@ msgid "Boolean Value" msgstr "" #: sidebarnumberformat.ui:50 +#, fuzzy msgctxt "sidebarnumberformat|category" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Tekst" #: sidebarnumberformat.ui:54 msgctxt "sidebarnumberformat|category-atkobject" @@ -21186,14 +21933,16 @@ msgid "_By changing cells" msgstr "" #: solverdlg.ui:144 +#, fuzzy msgctxt "solverdlg|min" msgid "Minim_um" -msgstr "" +msgstr "Minimum" #: solverdlg.ui:163 +#, fuzzy msgctxt "solverdlg|max" msgid "_Maximum" -msgstr "" +msgstr "Maksimum" #: solverdlg.ui:263 msgctxt "solverdlg|value" @@ -21211,9 +21960,10 @@ msgid "_Operator" msgstr "" #: solverdlg.ui:394 +#, fuzzy msgctxt "solverdlg|constraintlabel" msgid "V_alue" -msgstr "" +msgstr "Hódnota" #: solverdlg.ui:413 msgctxt "solverdlg|ref1edit-atkobject" @@ -21356,44 +22106,52 @@ msgid "Operator" msgstr "" #: solverdlg.ui:626 +#, fuzzy msgctxt "solverdlg|val1edit-atkobject" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Hódnota" #: solverdlg.ui:645 +#, fuzzy msgctxt "solverdlg|val2edit-atkobject" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Hódnota" #: solverdlg.ui:664 +#, fuzzy msgctxt "solverdlg|val3edit-atkobject" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Hódnota" #: solverdlg.ui:683 +#, fuzzy msgctxt "solverdlg|val4edit-atkobject" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Hódnota" #: solverdlg.ui:742 +#, fuzzy msgctxt "solverdlg|del2|tooltip_text" msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Wotstronić" #: solverdlg.ui:755 +#, fuzzy msgctxt "solverdlg|del1|tooltip_text" msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Wotstronić" #: solverdlg.ui:768 +#, fuzzy msgctxt "solverdlg|del3|tooltip_text" msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Wotstronić" #: solverdlg.ui:781 +#, fuzzy msgctxt "solverdlg|del4|tooltip_text" msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Wotstronić" #: solverdlg.ui:809 msgctxt "solverdlg|label1" @@ -21401,9 +22159,10 @@ msgid "Limiting Conditions" msgstr "" #: solveroptionsdialog.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "solveroptionsdialog|SolverOptionsDialog" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Nastajenja" #: solveroptionsdialog.ui:33 msgctxt "solveroptionsdialog|label2" @@ -21416,9 +22175,10 @@ msgid "Settings:" msgstr "" #: solveroptionsdialog.ui:96 +#, fuzzy msgctxt "solveroptionsdialog|edit" msgid "Edit..." -msgstr "" +msgstr "Wobdźěłać..." #: solverprogressdialog.ui:8 msgctxt "solverprogressdialog|SolverProgressDialog" @@ -21476,19 +22236,22 @@ msgid "Sort Criteria" msgstr "" #: sortdialog.ui:128 +#, fuzzy msgctxt "sortdialog|options" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Nastajenja" #: sortkey.ui:38 +#, fuzzy msgctxt "sortkey|up" msgid "_Ascending" -msgstr "" +msgstr "_Postupowacy" #: sortkey.ui:57 +#, fuzzy msgctxt "sortkey|down" msgid "_Descending" -msgstr "" +msgstr "_Spadowacy" #: sortkey.ui:81 msgctxt "sortkey|sortft" @@ -21496,9 +22259,10 @@ msgid "Sort Key " msgstr "" #: sortoptionspage.ui:32 +#, fuzzy msgctxt "sortoptionspage|case" msgid "Case _sensitive" -msgstr "" +msgstr "Na w_ulkopisanje dźiwać" #: sortoptionspage.ui:47 msgctxt "sortoptionspage|header" @@ -21521,19 +22285,22 @@ msgid "Include comments-only boundary column(s)" msgstr "" #: sortoptionspage.ui:103 +#, fuzzy msgctxt "sortoptionspage|copyresult" msgid "Copy sort results to:" -msgstr "" +msgstr "Wuslědki kopěrować do:" #: sortoptionspage.ui:129 +#, fuzzy msgctxt "sortoptionspage|outarealb-atkobject" msgid "Copy sort results to:" -msgstr "" +msgstr "Wuslědki kopěrować do:" #: sortoptionspage.ui:149 +#, fuzzy msgctxt "sortoptionspage|outareaed-atkobject" msgid "Copy sort results to:" -msgstr "" +msgstr "Wuslědki kopěrować do:" #: sortoptionspage.ui:160 msgctxt "sortoptionspage|sortuser" @@ -21551,9 +22318,10 @@ msgid "Language" msgstr "" #: sortoptionspage.ui:215 +#, fuzzy msgctxt "sortoptionspage|algorithmft" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Nastajenja" #: sortoptionspage.ui:270 msgctxt "sortoptionspage|label2" @@ -21571,9 +22339,10 @@ msgid "L_eft to right (sort columns)" msgstr "" #: sortoptionspage.ui:340 +#, fuzzy msgctxt "sortoptionspage|label1" msgid "Direction" -msgstr "" +msgstr "Směr" #: sortwarning.ui:8 msgctxt "sortwarning|SortWarning" @@ -21691,14 +22460,16 @@ msgid "Field name" msgstr "" #: standardfilterdialog.ui:222 +#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|label4" msgid "Condition" -msgstr "" +msgstr "Wuměnjenja" #: standardfilterdialog.ui:233 +#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|label5" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Hódnota" #: standardfilterdialog.ui:249 msgctxt "standardfilterdialog|field1-atkobject" @@ -21741,9 +22512,10 @@ msgid "Smallest %" msgstr "" #: standardfilterdialog.ui:324 +#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|cond1" msgid "Contains" -msgstr "" +msgstr "Wobsahuje" #: standardfilterdialog.ui:325 msgctxt "standardfilterdialog|cond1" @@ -21751,9 +22523,10 @@ msgid "Does not contain" msgstr "" #: standardfilterdialog.ui:326 +#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|cond1" msgid "Begins with" -msgstr "" +msgstr "Započina so z" #: standardfilterdialog.ui:327 msgctxt "standardfilterdialog|cond1" @@ -21761,9 +22534,10 @@ msgid "Does not begin with" msgstr "" #: standardfilterdialog.ui:328 +#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|cond1" msgid "Ends with" -msgstr "" +msgstr "Kónči so z" #: standardfilterdialog.ui:329 msgctxt "standardfilterdialog|cond1" @@ -21771,9 +22545,10 @@ msgid "Does not end with" msgstr "" #: standardfilterdialog.ui:336 +#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|cond1-atkobject" msgid "Condition 1" -msgstr "" +msgstr "Wuměnjenja" #: standardfilterdialog.ui:356 msgctxt "standardfilterdialog|cond2" @@ -21796,9 +22571,10 @@ msgid "Smallest %" msgstr "" #: standardfilterdialog.ui:360 +#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|cond2" msgid "Contains" -msgstr "" +msgstr "Wobsahuje" #: standardfilterdialog.ui:361 msgctxt "standardfilterdialog|cond2" @@ -21806,9 +22582,10 @@ msgid "Does not contain" msgstr "" #: standardfilterdialog.ui:362 +#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|cond2" msgid "Begins with" -msgstr "" +msgstr "Započina so z" #: standardfilterdialog.ui:363 msgctxt "standardfilterdialog|cond2" @@ -21816,9 +22593,10 @@ msgid "Does not begin with" msgstr "" #: standardfilterdialog.ui:364 +#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|cond2" msgid "Ends with" -msgstr "" +msgstr "Kónči so z" #: standardfilterdialog.ui:365 msgctxt "standardfilterdialog|cond2" @@ -21826,9 +22604,10 @@ msgid "Does not end with" msgstr "" #: standardfilterdialog.ui:372 +#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|cond2-atkobject" msgid "Condition 2" -msgstr "" +msgstr "Wuměnjenja" #: standardfilterdialog.ui:392 msgctxt "standardfilterdialog|cond3" @@ -21851,9 +22630,10 @@ msgid "Smallest %" msgstr "" #: standardfilterdialog.ui:396 +#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|cond3" msgid "Contains" -msgstr "" +msgstr "Wobsahuje" #: standardfilterdialog.ui:397 msgctxt "standardfilterdialog|cond3" @@ -21861,9 +22641,10 @@ msgid "Does not contain" msgstr "" #: standardfilterdialog.ui:398 +#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|cond3" msgid "Begins with" -msgstr "" +msgstr "Započina so z" #: standardfilterdialog.ui:399 msgctxt "standardfilterdialog|cond3" @@ -21871,9 +22652,10 @@ msgid "Does not begin with" msgstr "" #: standardfilterdialog.ui:400 +#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|cond3" msgid "Ends with" -msgstr "" +msgstr "Kónči so z" #: standardfilterdialog.ui:401 msgctxt "standardfilterdialog|cond3" @@ -21881,9 +22663,10 @@ msgid "Does not end with" msgstr "" #: standardfilterdialog.ui:408 +#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|cond3-atkobject" msgid "Condition 3" -msgstr "" +msgstr "Wuměnjenja" #: standardfilterdialog.ui:428 msgctxt "standardfilterdialog|cond4" @@ -21906,9 +22689,10 @@ msgid "Smallest %" msgstr "" #: standardfilterdialog.ui:432 +#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|cond4" msgid "Contains" -msgstr "" +msgstr "Wobsahuje" #: standardfilterdialog.ui:433 msgctxt "standardfilterdialog|cond4" @@ -21916,9 +22700,10 @@ msgid "Does not contain" msgstr "" #: standardfilterdialog.ui:434 +#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|cond4" msgid "Begins with" -msgstr "" +msgstr "Započina so z" #: standardfilterdialog.ui:435 msgctxt "standardfilterdialog|cond4" @@ -21926,9 +22711,10 @@ msgid "Does not begin with" msgstr "" #: standardfilterdialog.ui:436 +#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|cond4" msgid "Ends with" -msgstr "" +msgstr "Kónči so z" #: standardfilterdialog.ui:437 msgctxt "standardfilterdialog|cond4" @@ -21936,9 +22722,10 @@ msgid "Does not end with" msgstr "" #: standardfilterdialog.ui:441 +#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|cond4-atkobject" msgid "Condition 4" -msgstr "" +msgstr "Wuměnjenja" #: standardfilterdialog.ui:466 msgctxt "standardfilterdialog|val1-atkobject" @@ -21966,64 +22753,76 @@ msgid "Filter Criteria" msgstr "" #: standardfilterdialog.ui:593 +#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|case" msgid "_Case sensitive" -msgstr "" +msgstr "Na w_ulkopisanje dźiwać" #: standardfilterdialog.ui:609 +#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|header" msgid "Range c_ontains column labels" -msgstr "" +msgstr "Wobłuk wob_sahuje špaltowe popisy" #: standardfilterdialog.ui:625 +#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|regexp" msgid "Regular _expressions" -msgstr "" +msgstr "Regu_larne wurazy" #: standardfilterdialog.ui:641 +#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|unique" msgid "_No duplications" -msgstr "" +msgstr "Ža_ne duplikaty" #: standardfilterdialog.ui:657 +#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|copyresult" msgid "Co_py results to:" -msgstr "" +msgstr "Wuslědki k_opěrować do:" #: standardfilterdialog.ui:677 +#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|destpers" msgid "_Keep filter criteria" -msgstr "" +msgstr "Filtrowe kriterije wob_chować" #: standardfilterdialog.ui:713 +#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|lbcopyarea-atkobject" msgid "Copy results to" -msgstr "" +msgstr "Wuslědki kopěrować do:" #: standardfilterdialog.ui:735 +#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|edcopyarea-atkobject" msgid "Copy results to" -msgstr "" +msgstr "Wuslědki kopěrować do:" #: standardfilterdialog.ui:773 +#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|dbarealabel" msgid "Data range:" -msgstr "" +msgstr "Datowy wobłuk:" #: standardfilterdialog.ui:786 +#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|dbarea" msgid "dummy" -msgstr "" +msgstr "zastupnik" #: standardfilterdialog.ui:806 +#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|label6" msgid "Op_tions" -msgstr "" +msgstr "Na_stajenja" #: statisticsinfopage.ui:27 +#, fuzzy msgctxt "statisticsinfopage|label6" msgid "Pages:" -msgstr "" +msgstr "Strony" #: statisticsinfopage.ui:53 msgctxt "statisticsinfopage|label5" @@ -22066,69 +22865,82 @@ msgid "3rd Group" msgstr "" #: subtotaldialog.ui:189 +#, fuzzy msgctxt "subtotaldialog|options" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Nastajenja" #: subtotalgrppage.ui:12 +#, fuzzy msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" msgid "Sum" -msgstr "" +msgstr "Suma" #: subtotalgrppage.ui:15 +#, fuzzy msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" msgid "Count" -msgstr "" +msgstr "Ličba" #: subtotalgrppage.ui:18 +#, fuzzy msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" msgid "Average" -msgstr "" +msgstr "Přerěz" #: subtotalgrppage.ui:21 +#, fuzzy msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" msgid "Max" -msgstr "" +msgstr "Maks" #: subtotalgrppage.ui:24 +#, fuzzy msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" msgid "Min" -msgstr "" +msgstr "Min" #: subtotalgrppage.ui:27 +#, fuzzy msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" msgid "Product" -msgstr "" +msgstr "Produkt" #: subtotalgrppage.ui:30 +#, fuzzy msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" msgid "Count (numbers only)" -msgstr "" +msgstr "Ličba (jenož ličby)" #: subtotalgrppage.ui:33 +#, fuzzy msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" msgid "StDev (Sample)" -msgstr "" +msgstr "StWotch (proba)" #: subtotalgrppage.ui:36 +#, fuzzy msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" msgid "StDevP (Population)" -msgstr "" +msgstr "StWotchN (zakładny cyłk)" #: subtotalgrppage.ui:39 +#, fuzzy msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" msgid "Var (Sample)" -msgstr "" +msgstr "Warianca (proba)" #: subtotalgrppage.ui:42 +#, fuzzy msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" msgid "VarP (Population)" -msgstr "" +msgstr "Wariancy (zakładny cyłk)" #: subtotalgrppage.ui:62 +#, fuzzy msgctxt "subtotalgrppage|label1" msgid "Group by:" -msgstr "" +msgstr "Zeskupić po" #: subtotalgrppage.ui:103 msgctxt "subtotalgrppage|label2" @@ -22146,9 +22958,10 @@ msgid "_Page break between groups" msgstr "" #: subtotaloptionspage.ui:53 +#, fuzzy msgctxt "subtotaloptionspage|case" msgid "_Case sensitive" -msgstr "" +msgstr "Na w_ulkopisanje dźiwać" #: subtotaloptionspage.ui:71 msgctxt "subtotaloptionspage|sort" @@ -22156,19 +22969,22 @@ msgid "Pre-_sort area according to groups" msgstr "" #: subtotaloptionspage.ui:95 +#, fuzzy msgctxt "subtotaloptionspage|label1" msgid "Groups" -msgstr "" +msgstr "Zeskupić" #: subtotaloptionspage.ui:133 +#, fuzzy msgctxt "subtotaloptionspage|ascending" msgid "_Ascending" -msgstr "" +msgstr "_Postupowacy" #: subtotaloptionspage.ui:153 +#, fuzzy msgctxt "subtotaloptionspage|descending" msgid "D_escending" -msgstr "" +msgstr "_Postupowacy" #: subtotaloptionspage.ui:173 msgctxt "subtotaloptionspage|formats" @@ -22191,9 +23007,10 @@ msgid "Text Import" msgstr "" #: textimportcsv.ui:110 +#, fuzzy msgctxt "textimportcsv|textcharset" msgid "Ch_aracter set:" -msgstr "" +msgstr "_Znamješkowa sadźba:" #: textimportcsv.ui:124 msgctxt "textimportcsv|textlanguage" @@ -22306,9 +23123,10 @@ msgid "Custom:" msgstr "" #: textimportoptions.ui:113 +#, fuzzy msgctxt "textimportoptions|automatic" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Awtomatiski" #: textimportoptions.ui:145 msgctxt "textimportoptions|label2" @@ -22321,14 +23139,16 @@ msgid "Detect special numbers (such as dates)" msgstr "" #: textimportoptions.ui:186 +#, fuzzy msgctxt "textimportoptions|label3" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Nastajenja" #: tpviewpage.ui:37 +#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|formula" msgid "_Formulas" -msgstr "" +msgstr "_Formle" #: tpviewpage.ui:54 msgctxt "tpviewpage|nil" @@ -22481,9 +23301,10 @@ msgid "Hide" msgstr "" #: tpviewpage.ui:599 +#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|label2" msgid "Objects" -msgstr "" +msgstr "_Objekty" #: tpviewpage.ui:629 msgctxt "tpviewpage|synczoom" @@ -22506,29 +23327,34 @@ msgid "Variable 2 range:" msgstr "" #: ttestdialog.ui:118 +#, fuzzy msgctxt "ttestdialog|output-range-label" msgid "Results to:" -msgstr "" +msgstr "Wuslědki do:" #: ttestdialog.ui:160 +#, fuzzy msgctxt "ttestdialog|label1" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Daty" #: ttestdialog.ui:254 +#, fuzzy msgctxt "ttestdialog|groupedby-columns-radio" msgid "Columns" -msgstr "" +msgstr "Špalty" #: ttestdialog.ui:270 +#, fuzzy msgctxt "ttestdialog|groupedby-rows-radio" msgid "Rows" -msgstr "" +msgstr "Linki" #: ttestdialog.ui:292 +#, fuzzy msgctxt "ttestdialog|label2" msgid "Grouped by" -msgstr "" +msgstr "Zeskupjeny po" #: ungroupdialog.ui:8 msgctxt "ungroupdialog|UngroupDialog" @@ -22536,14 +23362,16 @@ msgid "Ungroup" msgstr "" #: ungroupdialog.ui:98 +#, fuzzy msgctxt "ungroupdialog|rows" msgid "_Rows" -msgstr "" +msgstr "_Linki" #: ungroupdialog.ui:116 +#, fuzzy msgctxt "ungroupdialog|cols" msgid "_Columns" -msgstr "" +msgstr "Šp_alty" #: ungroupdialog.ui:141 msgctxt "ungroupdialog|includeLabel" @@ -22566,19 +23394,22 @@ msgid "Decimal" msgstr "" #: validationcriteriapage.ui:27 +#, fuzzy msgctxt "validationcriteriapage|liststore1" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Datum" #: validationcriteriapage.ui:31 +#, fuzzy msgctxt "validationcriteriapage|liststore1" msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Čas" #: validationcriteriapage.ui:35 +#, fuzzy msgctxt "validationcriteriapage|liststore1" msgid "Cell range" -msgstr "" +msgstr "Celowy wobłuk" #: validationcriteriapage.ui:39 msgctxt "validationcriteriapage|liststore1" @@ -22596,39 +23427,46 @@ msgid "equal" msgstr "" #: validationcriteriapage.ui:61 +#, fuzzy msgctxt "validationcriteriapage|liststore2" msgid "less than" -msgstr "" +msgstr "mjeńši hač" #: validationcriteriapage.ui:65 +#, fuzzy msgctxt "validationcriteriapage|liststore2" msgid "greater than" -msgstr "" +msgstr "wjetši hač" #: validationcriteriapage.ui:69 +#, fuzzy msgctxt "validationcriteriapage|liststore2" msgid "less than or equal" -msgstr "" +msgstr "mjeńši hač abo runja" #: validationcriteriapage.ui:73 +#, fuzzy msgctxt "validationcriteriapage|liststore2" msgid "greater than or equal to" -msgstr "" +msgstr "wjetši hač abo runja" #: validationcriteriapage.ui:77 +#, fuzzy msgctxt "validationcriteriapage|liststore2" msgid "not equal" -msgstr "" +msgstr "njeje runja" #: validationcriteriapage.ui:81 +#, fuzzy msgctxt "validationcriteriapage|liststore2" msgid "valid range" -msgstr "" +msgstr "Njepłaćiwy wobłuk" #: validationcriteriapage.ui:85 +#, fuzzy msgctxt "validationcriteriapage|liststore2" msgid "invalid range" -msgstr "" +msgstr "Njepłaćiwy wobłuk" #: validationcriteriapage.ui:103 msgctxt "validationcriteriapage|label1" @@ -22641,14 +23479,16 @@ msgid "_Data:" msgstr "" #: validationcriteriapage.ui:153 +#, fuzzy msgctxt "validationcriteriapage|minft" msgid "_Minimum:" -msgstr "" +msgstr "Minimum:" #: validationcriteriapage.ui:235 +#, fuzzy msgctxt "validationcriteriapage|maxft" msgid "Ma_ximum:" -msgstr "" +msgstr "Maksimum:" #: validationcriteriapage.ui:246 msgctxt "validationcriteriapage|allowempty" @@ -22696,9 +23536,10 @@ msgid "_Show input help when cell is selected" msgstr "" #: validationhelptabpage.ui:73 +#, fuzzy msgctxt "validationhelptabpage|title_label" msgid "_Title:" -msgstr "" +msgstr "_Titul:" #: validationhelptabpage.ui:90 msgctxt "validationhelptabpage|inputhelp_label" @@ -22706,9 +23547,10 @@ msgid "_Input help:" msgstr "" #: validationhelptabpage.ui:132 +#, fuzzy msgctxt "validationhelptabpage|label1" msgid "Contents" -msgstr "" +msgstr "Wobsah" #: xmlsourcedialog.ui:14 msgctxt "xmlsourcedialog|XMLSourceDialog" @@ -22756,26 +23598,31 @@ msgid "Variable 2 range:" msgstr "" #: ztestdialog.ui:118 +#, fuzzy msgctxt "ztestdialog|output-range-label" msgid "Results to:" -msgstr "" +msgstr "Wuslědki do:" #: ztestdialog.ui:160 +#, fuzzy msgctxt "ztestdialog|label1" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Daty" #: ztestdialog.ui:254 +#, fuzzy msgctxt "ztestdialog|groupedby-columns-radio" msgid "Columns" -msgstr "" +msgstr "Špalty" #: ztestdialog.ui:270 +#, fuzzy msgctxt "ztestdialog|groupedby-rows-radio" msgid "Rows" -msgstr "" +msgstr "Linki" #: ztestdialog.ui:292 +#, fuzzy msgctxt "ztestdialog|label2" msgid "Grouped by" -msgstr "" +msgstr "Zeskupjeny po" |