aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/hsb/scaddins/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/hsb/scaddins/messages.po')
-rw-r--r--source/hsb/scaddins/messages.po55
1 files changed, 20 insertions, 35 deletions
diff --git a/source/hsb/scaddins/messages.po b/source/hsb/scaddins/messages.po
index 5a27c367ecc..cb1c4ab3a16 100644
--- a/source/hsb/scaddins/messages.po
+++ b/source/hsb/scaddins/messages.po
@@ -3,15 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-27 15:06+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-03 15:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:27
msgctxt "ANALYSIS_Workday"
@@ -168,7 +168,7 @@ msgid ""
"Returns the number of workdays between two dates.\n"
"This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use NETWORKDAYS instead."
msgstr ""
-"Wróći ličbu dźěłowych dnjow mjez dwěmaj datomaj.\n"
+"Wróći ličbu dźěłowych dnjow mjez dwěmaj datumomaj.\n"
"Tuta funkcija eksistuje za kompatibelnosć ze staršimi dokumentami Microsoft Excel, za nowe dokumenty wužiwajće NETTOARBEITSTAGE město toho."
#: scaddins/inc/analysis.hrc:77
@@ -199,12 +199,12 @@ msgstr "Swjatki"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:82
msgctxt "ANALYSIS_Networkdays"
msgid "List of date values representing days off (vacation, holidays, etc.)"
-msgstr "Lisćina datumowych hódnotow, kotrež swobodne dny (prózdniny, sjwatki atd.) reprezentuja"
+msgstr "Lisćina datumowych hódnotow, kotrež swobodne dny (prózdniny, swjatki atd.) reprezentuja"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:87
msgctxt "ANALYSIS_Iseven"
msgid "Returns the value 'true' if the number is even"
-msgstr "Wróći hódnota 'WĚRNO', jeli ličba je runa"
+msgstr "Wróći hódnotu 'WĚRNO', jeli ličba je runa"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:88
msgctxt "ANALYSIS_Iseven"
@@ -792,7 +792,7 @@ msgstr "Ličba wužitych městnow"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:307
msgctxt "ANALYSIS_Delta"
msgid "Tests whether two values are equal"
-msgstr "Testy, hač dwě hódnoće stej jenakej"
+msgstr "Testuje, hač dwě hódnoće stej jenakej"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:308
msgctxt "ANALYSIS_Delta"
@@ -1022,7 +1022,7 @@ msgstr "Kompleksna ličba"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:401
msgctxt "ANALYSIS_Imconjugate"
msgid "Returns the complex conjugate of a complex number"
-msgstr "Wróći konjugowanu ličbu komplekseje ličby"
+msgstr "Wróći konjugowanu ličbu kompleksneje ličby"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:402
msgctxt "ANALYSIS_Imconjugate"
@@ -2237,7 +2237,7 @@ msgstr "Baza"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:783
msgctxt "ANALYSIS_Nominal"
msgid "Returns the annual nominal interest rate"
-msgstr "Wróći lětnu nominalnu danjowu ratu"
+msgstr "Wróći lětnu nominalnu danjowu sadźbu"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:784
msgctxt "ANALYSIS_Nominal"
@@ -3637,7 +3637,7 @@ msgstr "Schodźenk hornjeje mjezy opcije"
#: scaddins/inc/pricing.hrc:41
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
msgid "barrier_low"
-msgstr "delnja _barjera"
+msgstr "delnja_barjera"
#: scaddins/inc/pricing.hrc:42
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
@@ -3647,7 +3647,7 @@ msgstr "Delnja barjera (0 za žanu delnju barjeru)"
#: scaddins/inc/pricing.hrc:43
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
msgid "barrier_up"
-msgstr "_hornja barjera"
+msgstr "hornja_barjera"
#: scaddins/inc/pricing.hrc:44
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
@@ -3687,7 +3687,7 @@ msgstr "Znamješkowy rjećazk, kotryž postaja, hač opcija je knock-in (i) abo
#: scaddins/inc/pricing.hrc:51
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
msgid "barrier_type"
-msgstr "barjerowy _typ"
+msgstr "barjerowy_typ"
#: scaddins/inc/pricing.hrc:52
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
@@ -3702,7 +3702,7 @@ msgstr "grjekski"
#: scaddins/inc/pricing.hrc:54
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
msgid "Optional parameter, if left out then the function simply returns the option price; if set, the function returns price sensitivities (Greeks) to one of the input parameters; possible values are (d)elta, (g)amma, (t)heta, v(e)ga, v(o)lga, v(a)nna, (r)ho, rho(f)"
-msgstr "Opcionalny parameter, bjez njeho funkcija jednoru opcisku płaćiznu wróći; jeli je podaty, funkcija płaćiznowe cutliwosće (grjekojo) na jedyn ze slědowacych paramterow wróći; móžne hódnoty su (d)elta, (g)amma, (t)heta, v(e)ga, v(o)lga, v(a)nna, (r)ho, rho(f)"
+msgstr "Opcionalny parameter, bjez njeho funkcija jednoru opcisku płaćiznu wróći; jeli je podaty, funkcija płaćiznowe cutliwosće (grjekske) na jedyn ze slědowacych parameterow wróći; móžne hódnoty su (d)elta, (g)amma, (t)heta, v(e)ga, v(o)lga, v(a)nna, (r)ho, rho(f)"
#: scaddins/inc/pricing.hrc:59
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch"
@@ -3762,7 +3762,7 @@ msgstr "Čas płaćomnosće opcije w lětach"
#: scaddins/inc/pricing.hrc:70
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch"
msgid "barrier_low"
-msgstr "delnja _barjera"
+msgstr "delnja_barjera"
#: scaddins/inc/pricing.hrc:71
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch"
@@ -3772,7 +3772,7 @@ msgstr "Delnja barjera (0 za žanu delnju barjeru)"
#: scaddins/inc/pricing.hrc:72
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch"
msgid "barrier_up"
-msgstr "_hornja barjera"
+msgstr "hornja_barjera"
#: scaddins/inc/pricing.hrc:73
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch"
@@ -3787,7 +3787,7 @@ msgstr "wukrajny/tukrajny"
#: scaddins/inc/pricing.hrc:75
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch"
msgid "String to define if the option pays one unit of (d)omestic currency (cash or nothing) or (f)oreign currency (asset or nothing)"
-msgstr "Znamješkowy rjećazk, kotryž postaja, hač opcija je jednokla (t)ukrajneje měny (hotowe pjenjezy abo ničo) abo (w)ukrajneje měny (cuza měna abo ničo)"
+msgstr "Znamješkowy rjećazk, kotryž postaja, hač opcija je jednota (t)ukrajneje měny (hotowe pjenjezy abo ničo) abo (w)ukrajneje měny (cuza měna abo ničo)"
#: scaddins/inc/pricing.hrc:76
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch"
@@ -3802,7 +3802,7 @@ msgstr "Znamješkowy rjećazk, hač opcija je knock-(i)n (touch) abo knock-(o)ut
#: scaddins/inc/pricing.hrc:78
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch"
msgid "barrier_type"
-msgstr "barjerowy _typ"
+msgstr "barjerowy_typ"
#: scaddins/inc/pricing.hrc:79
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch"
@@ -3817,7 +3817,7 @@ msgstr "grjekski"
#: scaddins/inc/pricing.hrc:81
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch"
msgid "Optional parameter, if left out then the function simply returns the option price; if set, the function returns price sensitivities (Greeks) to one of the input parameters; possible values are (d)elta, (g)amma, (t)heta, v(e)ga, v(o)lga, v(a)nna, (r)ho, rho(f)"
-msgstr "Opcionalny parameter, bjez njeho funkcija jednoru opcisku płaćiznu wróći; jeli je podaty, funkcija płaćiznowe cutliwosće (grjekojo) na jedyn ze slědowacych paramterow wróći; móžne hódnoty su (d)elta, (g)amma, (t)heta, v(e)ga, v(o)lga, v(a)nna, (r)ho, rho(f)"
+msgstr "Opcionalny parameter, bjez njeho funkcija jednoru opcisku płaćiznu wróći; jeli je podaty, funkcija płaćiznowe cutliwosće (grjekske) na jedyn ze slědowacych paramaterow wróći; móžne hódnoty su (d)elta, (g)amma, (t)heta, v(e)ga, v(o)lga, v(a)nna, (r)ho, rho(f)"
#: scaddins/inc/pricing.hrc:86
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbHit"
@@ -3877,7 +3877,7 @@ msgstr "Delnja barjera (0 za žanu delnju barjeru)"
#: scaddins/inc/pricing.hrc:97
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbHit"
msgid "barrier_up"
-msgstr "_hornja barjera"
+msgstr "hornja_barjera"
#: scaddins/inc/pricing.hrc:98
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbHit"
@@ -3932,7 +3932,7 @@ msgstr "Čas do płaćomnosće w lětach"
#: scaddins/inc/pricing.hrc:112
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney"
msgid "barrier_low"
-msgstr "delnja _barjera"
+msgstr "delnja_barjera"
#: scaddins/inc/pricing.hrc:113
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney"
@@ -3942,7 +3942,7 @@ msgstr "Delnja barjera (0 za žanu delnju barjeru)"
#: scaddins/inc/pricing.hrc:114
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney"
msgid "barrier_up"
-msgstr "_hornja barjera"
+msgstr "hornja_barjera"
#: scaddins/inc/pricing.hrc:115
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney"
@@ -4185,16 +4185,6 @@ msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Oddfyield"
msgid "ODDFYIELD"
msgstr "NJEPRAWIDRENDITA"
-#: scaddins/inc/strings.hrc:71
-msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Oddlprice"
-msgid "ODDLPRICE"
-msgstr "NJEPRAWIDPŁAĆIZNA"
-
-#: scaddins/inc/strings.hrc:72
-msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Oddlyield"
-msgid "ODDLYIELD"
-msgstr "NJEPRAWIDRENDITA"
-
#: scaddins/inc/strings.hrc:73
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Xirr"
msgid "XIRR"
@@ -4230,11 +4220,6 @@ msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Coupdaybs"
msgid "COUPDAYBS"
msgstr "DANTERMDNYSW"
-#: scaddins/inc/strings.hrc:80
-msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Couppcd"
-msgid "COUPPCD"
-msgstr "DANTERMPD"
-
#: scaddins/inc/strings.hrc:81
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Coupnum"
msgid "COUPNUM"