diff options
Diffstat (limited to 'source/hsb')
-rw-r--r-- | source/hsb/chart2/messages.po | 54 | ||||
-rw-r--r-- | source/hsb/cui/messages.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | source/hsb/sfx2/messages.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | source/hsb/svx/messages.po | 12 |
4 files changed, 51 insertions, 51 deletions
diff --git a/source/hsb/chart2/messages.po b/source/hsb/chart2/messages.po index ff673cf6df7..8d26d12ab08 100644 --- a/source/hsb/chart2/messages.po +++ b/source/hsb/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-30 14:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-01 19:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-03 14:36+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n" "Language-Team: Upper Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-1/chart2messages/hsb/>\n" @@ -3369,157 +3369,157 @@ msgid "Select a sub type of the basic chart type." msgstr "Wubjerće podtyp zakładneho diagramoweho typa." #. FSf6b -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:123 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:125 msgctxt "tp_ChartType|3dlook" msgid "_3D Look" msgstr "_3D-napohlad" #. EB95g -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:134 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:136 msgctxt "tp_ChartType|extended_tip|3dlook" msgid "Enables a 3D look for the data values." msgstr "Zmóžnja 3D-napohlad datowych hódnotow." #. FprGw -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:148 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:150 msgctxt "tp_ChartType|3dscheme" msgid "Simple" msgstr "Jednory" #. pKhfX -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:149 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:151 msgctxt "tp_ChartType|3dscheme" msgid "Realistic" msgstr "Realistiski" #. zZxWG -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:156 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:158 msgctxt "tp_ChartType|extended_tip|3dscheme" msgid "Select the type of 3D look." msgstr "Wubjerće typ 3D-napohlada." #. FxHfq -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:174 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:176 msgctxt "tp_ChartType|shapeft" msgid "Sh_ape" msgstr "_Forma" #. CCA3V -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:217 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:220 msgctxt "tp_ChartType|extended_tip|shape" msgid "Select a shape from the list." msgstr "Wubjerće twar z lisćiny." #. G2u4D -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:242 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:245 msgctxt "tp_ChartType|stack" msgid "_Stack series" msgstr "_Datowe rjady staplować" #. h8wCq -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:250 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:253 msgctxt "tp_ChartType|extended_tip|stack" msgid "Displays stacked series for Line charts." msgstr "Zwobraznja staplowane datowe rjady za linijowe diagramy." #. KfD2L -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:272 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:275 msgctxt "tp_ChartType|ontop" msgid "On top" msgstr "Jedyn nad druhim" #. DY854 -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:281 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:284 msgctxt "tp_ChartType|extended_tip|ontop" msgid "Stack series display values on top of each other." msgstr "Hódnoty datowych rjadow so staplowane pokazuja." #. C7JxK -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:292 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:295 msgctxt "tp_ChartType|percent" msgid "Percent" msgstr "Procent" #. EVNAR -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:301 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:304 msgctxt "tp_ChartType|extended_tip|percent" msgid "Stack series display values as percent." msgstr "Hódnoty datowych rjadow so staplowane a jako procent pokazuja." #. ijuPy -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:312 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:315 msgctxt "tp_ChartType|deep" msgid "Deep" msgstr "Jedyn za druhim" #. etF2p -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:342 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:345 msgctxt "tp_ChartType|linetypeft" msgid "_Line type" msgstr "_Linijowy typ" #. RbyB4 -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:356 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:359 msgctxt "tp_ChartType|linetype" msgid "Straight" msgstr "Runy" #. dG5tv -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:357 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:360 msgctxt "tp_ChartType|linetype" msgid "Smooth" msgstr "Křiwka" #. uHHpu -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:358 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:361 msgctxt "tp_ChartType|linetype" msgid "Stepped" msgstr "Schodźenki" #. G3eDR -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:362 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:365 msgctxt "tp_ChartType|extended_tip|linetype" msgid "Choose the type of line to draw." msgstr "Wubjerće linijowy typ, kotryž so ma rysować." #. JqNUv -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:373 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:376 msgctxt "tp_ChartType|properties" msgid "Properties..." msgstr "Kajkosće..." #. EnymX -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:379 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:382 msgctxt "tp_ChartType|extended_tip|properties" msgid "Opens a dialog to set the line or curve properties." msgstr "Wočinja dialog za nastajenje kajkosćow linije abo křiwki." #. KzGZQ -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:396 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:399 msgctxt "tp_ChartType|sort" msgid "_Sort by X values" msgstr "Po _X-hódnotach sortěrować" #. tbgi3 -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:404 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:407 msgctxt "tp_ChartType|extended_tip|sort" msgid "Connects points by ascending X values, even if the order of values is different, in an XY scatter diagram." msgstr "Zwjazuje dypki w rozsywanskim diagramje XY po postupowacych hódnotach, samo hdyž porjad hódnotow je druhi." #. CmGat -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:423 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:426 msgctxt "tp_ChartType|nolinesft" msgid "_Number of lines" msgstr "_Ličba linijow" #. bBgDJ -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:443 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:446 msgctxt "tp_ChartType|extended_tip|nolines" msgid "Set the number of lines for the Column and Line chart type." msgstr "Postaja ličbu linijow za špaltowe a linijowe diagramy." #. M2sxB -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:512 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:515 msgctxt "tp_ChartType|extended_tip|charttype" msgid "Select a basic chart type." msgstr "Wubjerće zakładny diagramowy typ." diff --git a/source/hsb/cui/messages.po b/source/hsb/cui/messages.po index 4079585e13f..f4bc6600c5c 100644 --- a/source/hsb/cui/messages.po +++ b/source/hsb/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-06 15:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-01 19:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-24 12:35+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n" "Language-Team: Upper Sorbian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/hsb/>\n" @@ -20288,67 +20288,67 @@ msgid "Plays the animation effect continuously. To specify the number of times t msgstr "" #. 9wuKa -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:373 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:374 msgctxt "textanimtabpage|extended_tip|NUM_FLD_COUNT" msgid "Enter the number of times that you want the animation effect to repeat." msgstr "" #. FGuFE -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:393 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:394 msgctxt "textanimtabpage|FT_AMOUNT" msgid "Increment:" msgstr "Přirost:" #. D2oYy -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:410 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:411 msgctxt "textanimtabpage|TSB_PIXEL" msgid "_Pixels" msgstr "_Piksele" #. rwAQy -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:423 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:424 msgctxt "textanimtabpage|extended_tip|TSB_PIXEL" msgid "Measures increment value in pixels." msgstr "" #. fq4Ps -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:447 msgctxt "textanimtabpage|extended_tip|MTR_FLD_AMOUNT" msgid "Enter the number of increments by which to scroll the text." msgstr "" #. n9msn -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:465 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:467 msgctxt "textanimtabpage|FT_DELAY" msgid "Delay:" msgstr "Dlijenje:" #. cKvSH -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:482 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:484 msgctxt "textanimtabpage|TSB_AUTO" msgid "_Automatic" msgstr "_Awtomatiski" #. HwKA5 -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:495 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:497 msgctxt "textanimtabpage|extended_tip|TSB_AUTO" msgid "%PRODUCTNAME automatically determines the amount of time to wait before repeating the effect. To manually assign the delay period, clear this checkbox, and then enter a value in the Automatic box." msgstr "" #. aagEf -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:517 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:520 msgctxt "textanimtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DELAY" msgid "Enter the amount of time to wait before repeating the effect." msgstr "" #. pbjT5 -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:541 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:544 msgctxt "textanimtabpage|label2" msgid "Properties" msgstr "Kajkosće" #. 7cYvC -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:557 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:560 msgctxt "textanimtabpage|extended_tip|TextAnimation" msgid "Adds an animation effect to the text in the selected drawing object." msgstr "" diff --git a/source/hsb/sfx2/messages.po b/source/hsb/sfx2/messages.po index 0507f069c2c..ccb9b8e86f4 100644 --- a/source/hsb/sfx2/messages.po +++ b/source/hsb/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-30 14:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-01 19:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-28 16:36+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n" "Language-Team: Upper Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-1/sfx2messages/hsb/>\n" @@ -3134,25 +3134,25 @@ msgid "No" msgstr "Žadyn" #. muk9B -#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:13 +#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:8 msgctxt "linkeditdialog|title" msgid "Modify DDE Link" msgstr "DDE-wotkaz změnić" #. CZn3G -#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:113 +#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:108 msgctxt "linkeditdialog|label2" msgid "_Application:" msgstr "_Nałoženje:" #. GZsEX -#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:127 +#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:122 msgctxt "linkeditdialog|label3" msgid "_File:" msgstr "_Dataja:" #. 6Fx6h -#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:141 +#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:136 msgctxt "linkeditdialog|label4" msgid "_Category:" msgstr "_Kategorija:" @@ -3176,7 +3176,7 @@ msgid "Lists the section or object that the link refers to in the source file. I msgstr "Nalistuje wotrězk abo objekt, na kotryž so wotkaz w žórłowej dataji poćahuje. Jeli chceće, móžeće tu nowy wotrězk abo objekt zapodać." #. hiapi -#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:212 +#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:207 msgctxt "linkeditdialog|label1" msgid "Modify Link" msgstr "Zwisk změnić" diff --git a/source/hsb/svx/messages.po b/source/hsb/svx/messages.po index 43668cac60c..9fc58eaf4c2 100644 --- a/source/hsb/svx/messages.po +++ b/source/hsb/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-30 14:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-01 19:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-13 08:36+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n" "Language-Team: Upper Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-1/svxmessages/hsb/>\n" @@ -19496,7 +19496,7 @@ msgstr "_Rjadować:" #. JViFZ #: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:236 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:295 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:511 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:559 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:512 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:560 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "Rjadować" @@ -19532,25 +19532,25 @@ msgid "Select the angle for rotation." msgstr "Wubjerće kut wjerćenja." #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:428 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:429 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "Wubrany objekt padorunje kiwknyć." #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:440 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:441 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "Wubrany objekt wodorunje kiwknyć." #. EEFuY -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:468 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:469 msgctxt "sidebarpossize|btnEditChart" msgid "Edit Chart" msgstr "Diagram wobdźěłać" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:490 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:491 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "Wus_měrić:" |