diff options
Diffstat (limited to 'source/hu/helpcontent2')
-rw-r--r-- | source/hu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po | 9 | ||||
-rw-r--r-- | source/hu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | source/hu/helpcontent2/source/text/scalc/05.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | source/hu/helpcontent2/source/text/schart/01.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | source/hu/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | source/hu/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 10 |
6 files changed, 31 insertions, 30 deletions
diff --git a/source/hu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/hu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index 66ca356c2d0..a3602397a68 100644 --- a/source/hu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/hu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-14 09:20+0100\n" -"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-22 15:39+0000\n" +"Last-Translator: Gábor <kelemeng@gnome.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n" "Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1358869160.0\n" #: 01170101.xhp msgctxt "" @@ -14228,7 +14229,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "Note: In nested <emph>For...Next</emph> loops, if you exit a loop unconditionally with <emph>Exit For</emph>, only one loop is exited." -msgstr "Megjegyzés: Ha beágyazott <emph>For...Next</emph> ciklusokban az <emph>Exit For</emph> utasítással feltétel nélkül kilép a ciklusból, akkor csak egy ciklusból lép ki." +msgstr "Megjegyzés: ha beágyazott <emph>For...Next</emph> ciklusokban az <emph>Exit For</emph> utasítással feltétel nélkül kilép a ciklusból, akkor csak egy ciklusból lép ki." #: 03090202.xhp msgctxt "" diff --git a/source/hu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/hu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index a0cafaec141..e1de3edeebc 100644 --- a/source/hu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/hu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-13 16:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-22 14:55+0000\n" "Last-Translator: Gábor <kelemeng@gnome.hu>\n" "Language-Team: Magyar <gnome-hu-list at gnome dot org>\n" "Language: hu\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1355416681.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1358866512.0\n" #: 04090000.xhp msgctxt "" @@ -24279,7 +24279,7 @@ msgctxt "" "bm_id8473769\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>filling;selection lists</bookmark_value> <bookmark_value>selection lists;filling cells</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>kitöltés;kijelölési listák</bookmark_value> <bookmark_value>kijelölési listák;cellák kitöltése</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>kitöltés;lehetséges értékek</bookmark_value> <bookmark_value>lehetséges értékek;cellák kitöltése</bookmark_value>" #: 02140000.xhp msgctxt "" @@ -24342,7 +24342,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Call the <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> when positioned in a cell and choose <emph>Selection List</emph>." -msgstr "Hívja elő a <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#kontextmenue\" name=\"helyi menüt\">helyi menüt</link>, miközben egy cellában van, majd válassza a <emph>Kijelölési lista</emph> elemet." +msgstr "Hívja elő a <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#kontextmenue\" name=\"helyi menüt\">helyi menüt</link>, miközben egy cellában van, majd válassza a <emph>Lehetséges értékek</emph> elemet." #: 02140000.xhp msgctxt "" @@ -58338,7 +58338,7 @@ msgctxt "" "bm_id1464278\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>selection lists;validity</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>kijelölési lista;érvényesség</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>lehetséges értékek;érvényesség</bookmark_value>" #: 12120100.xhp msgctxt "" @@ -58576,7 +58576,7 @@ msgctxt "" "par_idN10709\n" "help.text" msgid "Show selection list" -msgstr "Kiválasztási lista megjelenítése" +msgstr "Lehetséges értékek megjelenítése" #: 12120100.xhp msgctxt "" @@ -58600,7 +58600,7 @@ msgctxt "" "par_idN10728\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"sc:CheckBox:TP_VALIDATION_VALUES:CB_SORTLIST\">Sorts the selection list in ascending order and filters duplicates from the list. If not checked, the order from the data source is taken.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"sc:CheckBox:TP_VALIDATION_VALUES:CB_SORTLIST\">Növekvő sorrendbe rendezi a kijelöléslistát, és kiszűri az azonos elemeket. Ha nincs bejelölve, az adatforrás sorrendje lesz alapul véve.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"sc:CheckBox:TP_VALIDATION_VALUES:CB_SORTLIST\">Növekvő sorrendbe rendezi a lehetséges értékek listáját, és kiszűri az azonos elemeket. Ha nincs bejelölve, az adatforrás sorrendje lesz alapul véve.</ahelp>" #: 12120100.xhp msgctxt "" diff --git a/source/hu/helpcontent2/source/text/scalc/05.po b/source/hu/helpcontent2/source/text/scalc/05.po index 0a548d4c738..a11d80b6f7b 100644 --- a/source/hu/helpcontent2/source/text/scalc/05.po +++ b/source/hu/helpcontent2/source/text/scalc/05.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-13 16:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-22 15:34+0000\n" "Last-Translator: Gábor <kelemeng@gnome.hu>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: hu\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1355415939.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1358868891.0\n" #: 02140000.xhp msgctxt "" @@ -962,7 +962,7 @@ msgctxt "" "par_id4217047\n" "help.text" msgid "Note that Microsoft Excel behaves different and always returns a number as the result of a reference to an empty cell or a formula cell with the result of an empty cell. For example:" -msgstr "Megjegyzés: A Microsoft Excel eltérő módon viselkedik, és mindig számot ad vissza egy üres cellára vagy egy üres cellát eredményező képletcellára történő hivatkozás esetén. Például:" +msgstr "Megjegyzés: a Microsoft Excel eltérő módon viselkedik, és mindig számot ad vissza egy üres cellára vagy egy üres cellát eredményező képletcellára történő hivatkozás esetén. Például:" #: empty_cells.xhp msgctxt "" diff --git a/source/hu/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/hu/helpcontent2/source/text/schart/01.po index acc22e99c78..61a44272f1c 100644 --- a/source/hu/helpcontent2/source/text/schart/01.po +++ b/source/hu/helpcontent2/source/text/schart/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-13 16:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-22 15:40+0000\n" "Last-Translator: Gábor <kelemeng@gnome.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <timar@fsf.hu>\n" "Language: hu\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1355415574.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1358869230.0\n" #: type_pie.xhp msgctxt "" @@ -1648,7 +1648,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "<variable id=\"sytextxgitter\"><ahelp hid=\".uno:ToggleGridHorizontal\">The <emph>Horizontal Grid On/Off</emph> icon on the <emph>Formatting</emph> bar toggles the visibility of the grid display for the X axis. Note: This only works if the <emph>Minor grid</emph> check boxes in <emph>Insert - Grids</emph> are cleared.</ahelp></variable> Otherwise, the minor grid remains visible when the major grid is turned off." -msgstr "<variable id=\"sytextxgitter\"><ahelp hid=\".uno:ToggleGridHorizontal\">A <emph>Formázás</emph> eszköztár <emph>Vízszintes rácsozat be/ki</emph> ikonja megjeleníti vagy elrejti az X tengelyhez tartozó rácsvonalakat. Megjegyzés: Ez csak akkor működik, ha a <emph>Beszúrás - Rács</emph> párbeszédablakon a <emph>Segédrács</emph> jelölőnégyzetek nincsenek bekapcsolva.</ahelp></variable> Ellenkező esetben a segédrács látható marad a főrács kikapcsolása után." +msgstr "<variable id=\"sytextxgitter\"><ahelp hid=\".uno:ToggleGridHorizontal\">A <emph>Formázás</emph> eszköztár <emph>Vízszintes rácsozat be/ki</emph> ikonja megjeleníti vagy elrejti az X tengelyhez tartozó rácsvonalakat. Megjegyzés: ez csak akkor működik, ha a <emph>Beszúrás - Rács</emph> párbeszédablakon a <emph>Segédrács</emph> jelölőnégyzetek nincsenek bekapcsolva.</ahelp></variable> Ellenkező esetben a segédrács látható marad a főrács kikapcsolása után." #: 04070000.xhp msgctxt "" @@ -1675,7 +1675,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "<variable id=\"sytextygitter\"><ahelp hid=\".uno:ToggleGridVertical\">The <emph>Vertical Grid On/Off</emph> icon on the <emph>Formatting</emph> bar toggles the visibility of the grid display for the Y axis. Note: This only works if the X-axis <emph>Minor grid</emph> is not selected in <emph>Insert - Grids</emph>.</ahelp></variable> Otherwise, the minor grid remains visible when the major grid is turned off." -msgstr "<variable id=\"sytextygitter\"><ahelp hid=\".uno:ToggleGridVertical\">A <emph>Formázás</emph> eszköztár <emph>Függőleges rácsozat be/ki</emph> ikonja megjeleníti vagy elrejti az Y tengelyhez tartozó rácsvonalakat. Megjegyzés: Ez csak akkor működik, ha a <emph>Diagram - Rács</emph> párbeszédablakon az X tengelyhez tartozó <emph>Segédrács</emph> nincs kijelölve.</ahelp></variable> Ellenkező esetben a segédrács látható marad a főrács kikapcsolása után." +msgstr "<variable id=\"sytextygitter\"><ahelp hid=\".uno:ToggleGridVertical\">A <emph>Formázás</emph> eszköztár <emph>Függőleges rácsozat be/ki</emph> ikonja megjeleníti vagy elrejti az Y tengelyhez tartozó rácsvonalakat. Megjegyzés: ez csak akkor működik, ha a <emph>Diagram - Rács</emph> párbeszédablakon az X tengelyhez tartozó <emph>Segédrács</emph> nincs kijelölve.</ahelp></variable> Ellenkező esetben a segédrács látható marad a főrács kikapcsolása után." #: 04070000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/00.po index 9e81db2a9cf..5f9579ea8d7 100644 --- a/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-20 18:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-22 15:35+0000\n" "Last-Translator: Gábor <kelemeng@gnome.hu>\n" "Language-Team: Magyar <gnome-hu-list at gnome dot org>\n" "Language: hu\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1358704973.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1358868932.0\n" #: 00000407.xhp msgctxt "" @@ -3511,7 +3511,7 @@ msgctxt "" "68\n" "help.text" msgid "<variable id=\"verwalten\">Choose <emph>File - Templates - Organize</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"verwalten\">Válassza a <emph>Fájl - Sablonok - Szervezés</emph> lehetőséget.</variable>" +msgstr "<variable id=\"verwalten\">Válassza a <emph>Fájl - Sablonok - Szervező</emph> lehetőséget.</variable>" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -4678,7 +4678,7 @@ msgctxt "" "58\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_ASCII:ED_OTHER\">Separates data into columns using the custom separator that you specify. Note: The custom separator must also be contained in your data.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_ASCII:ED_OTHER\">Oszlopokba különíti el az adatokat a megadott egyéni elválasztójel használatával. Megjegyzés: Az adatoknak tartalmazniuk kell az egyéni elválasztójelet.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_ASCII:ED_OTHER\">Oszlopokba különíti el az adatokat a megadott egyéni elválasztójel használatával. Megjegyzés: az adatoknak tartalmazniuk kell az egyéni elválasztójelet.</ahelp>" #: 00000208.xhp msgctxt "" diff --git a/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index 3c7c028d7c7..083dcd4aa49 100644 --- a/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-20 18:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-22 15:12+0000\n" "Last-Translator: Gábor <kelemeng@gnome.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n" "Language: hu\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1358705059.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1358867574.0\n" #: pageformat_max.xhp msgctxt "" @@ -19343,7 +19343,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Choose <emph>File - Templates - Organize</emph>." -msgstr "Válassza a <emph>Fájl - Sablonok - Szervezés</emph> menüparancsot." +msgstr "Válassza a <emph>Fájl - Sablonok - Szervező</emph> menüparancsot." #: standard_template.xhp msgctxt "" @@ -19388,7 +19388,7 @@ msgctxt "" "29\n" "help.text" msgid "Choose <emph>File - Templates - Organize</emph>." -msgstr "Válassza a <emph>Fájl - Sablonok - Szervezés</emph> menüparancsot." +msgstr "Válassza a <emph>Fájl - Sablonok - Szervező</emph> menüparancsot." #: standard_template.xhp msgctxt "" @@ -19442,7 +19442,7 @@ msgctxt "" "33\n" "help.text" msgid "You may need to update the view of the templates in the dialog before you can see a newly created template. In this case, choose <emph>File - Templates - Organize</emph> and in the submenu of the <emph>Commands</emph> button, choose <emph>Update</emph>." -msgstr "Szükség lehet a sablonok nézetének frissítésére az újonnan létrehozott sablon megjelenítéséhez. Ebben az esetben válassza a <emph>Fájl - Sablonok - Szervezés</emph> menüparancsot, és a <emph>Parancsok</emph> gomb almenüjében a <emph>Frissítés</emph> elemet." +msgstr "Szükség lehet a sablonok nézetének frissítésére az újonnan létrehozott sablon megjelenítéséhez. Ebben az esetben válassza a <emph>Fájl - Sablonok - Szervező</emph> menüparancsot, és a <emph>Parancsok</emph> gomb almenüjében a <emph>Frissítés</emph> elemet." #: standard_template.xhp msgctxt "" |