aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/hu
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/hu')
-rw-r--r--source/hu/dbaccess/source/ui/browser.po16
-rw-r--r--source/hu/dbaccess/uiconfig/ui.po38
-rw-r--r--source/hu/desktop/source/deployment/gui.po12
-rw-r--r--source/hu/editeng/source/editeng.po8
-rw-r--r--source/hu/editeng/source/items.po12
-rw-r--r--source/hu/framework/source/classes.po18
-rw-r--r--source/hu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po274
-rw-r--r--source/hu/sc/source/core/src.po30
-rw-r--r--source/hu/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po212
-rw-r--r--source/hu/sc/source/ui/cctrl.po22
-rw-r--r--source/hu/sc/source/ui/src.po70
-rw-r--r--source/hu/sc/uiconfig/scalc/ui.po26
-rw-r--r--source/hu/scaddins/source/analysis.po12
-rw-r--r--source/hu/sfx2/source/dialog.po16
-rw-r--r--source/hu/sfx2/source/doc.po14
-rw-r--r--source/hu/sfx2/source/view.po18
-rw-r--r--source/hu/sfx2/uiconfig/ui.po41
-rw-r--r--source/hu/svtools/source/control.po10
-rw-r--r--source/hu/svtools/source/dialogs.po22
-rw-r--r--source/hu/svtools/source/misc.po24
-rw-r--r--source/hu/svtools/uiconfig/ui.po10
-rw-r--r--source/hu/svx/source/core.po10
-rw-r--r--source/hu/svx/source/dialog.po18
-rw-r--r--source/hu/svx/source/gallery2.po10
-rw-r--r--source/hu/svx/source/src.po8
-rw-r--r--source/hu/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--source/hu/svx/source/svdraw.po8
-rw-r--r--source/hu/svx/source/tbxctrls.po8
-rw-r--r--source/hu/svx/uiconfig/ui.po316
-rw-r--r--source/hu/sw/source/core/undo.po34
-rw-r--r--source/hu/sw/source/ui/app.po8
-rw-r--r--source/hu/sw/source/ui/dbui.po6
-rw-r--r--source/hu/sw/source/ui/utlui.po48
-rw-r--r--source/hu/sw/source/uibase/docvw.po18
-rw-r--r--source/hu/sw/source/uibase/ribbar.po8
-rw-r--r--source/hu/sw/source/uibase/uiview.po10
-rw-r--r--source/hu/sw/source/uibase/utlui.po80
-rw-r--r--source/hu/sw/uiconfig/swriter/ui.po364
-rw-r--r--source/hu/vcl/uiconfig/ui.po22
39 files changed, 957 insertions, 934 deletions
diff --git a/source/hu/dbaccess/source/ui/browser.po b/source/hu/dbaccess/source/ui/browser.po
index 20bcaab74f9..7aaf8a3bd18 100644
--- a/source/hu/dbaccess/source/ui/browser.po
+++ b/source/hu/dbaccess/source/ui/browser.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-07-15 05:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-03 05:41+0000\n"
"Last-Translator: Gábor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hu\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1468561771.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1499060519.000000\n"
#: sbabrw.src
msgctxt ""
@@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_COLUMN_FORMAT\n"
"string.text"
msgid "Column ~Format..."
-msgstr ""
+msgstr "~Oszlopformátum..."
#: sbagrid.src
msgctxt ""
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_COLUMN_WIDTH\n"
"string.text"
msgid "Column ~Width..."
-msgstr ""
+msgstr "~Oszlopszélesség..."
#: sbagrid.src
msgctxt ""
@@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_TABLE_FORMAT\n"
"string.text"
msgid "Table Format..."
-msgstr ""
+msgstr "Táblaformátum..."
#: sbagrid.src
msgctxt ""
@@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_ROW_HEIGHT\n"
"string.text"
msgid "Row Height..."
-msgstr ""
+msgstr "Sormagasság..."
#: sbagrid.src
msgctxt ""
@@ -182,7 +182,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_COPY\n"
"string.text"
msgid "~Copy"
-msgstr ""
+msgstr "~Másolás"
#: sbagrid.src
msgctxt ""
diff --git a/source/hu/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/hu/dbaccess/uiconfig/ui.po
index 2a6dc3cb548..5fad54912db 100644
--- a/source/hu/dbaccess/uiconfig/ui.po
+++ b/source/hu/dbaccess/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-19 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-31 14:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-03 05:40+0000\n"
"Last-Translator: Gábor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hu\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1472654683.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1499060459.000000\n"
#: admindialog.ui
msgctxt ""
@@ -1410,7 +1410,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "_Törlés"
#: joinviewmenu.ui
msgctxt ""
@@ -1419,7 +1419,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "_Törlés"
#: joinviewmenu.ui
msgctxt ""
@@ -1428,7 +1428,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Edit..."
-msgstr ""
+msgstr "Szerkesztés…"
#: keymenu.ui
msgctxt ""
@@ -1437,7 +1437,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Primary Key"
-msgstr ""
+msgstr "Elsődleges kulcs"
#: ldapconnectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -1937,7 +1937,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Column _Width..."
-msgstr ""
+msgstr "_Oszlopszélesség…"
#: querycolmenu.ui
msgctxt ""
@@ -1946,7 +1946,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "_Törlés"
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2162,7 +2162,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Functions"
-msgstr ""
+msgstr "Függvények"
#: queryfuncmenu.ui
msgctxt ""
@@ -2171,7 +2171,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Table Name"
-msgstr ""
+msgstr "Tábla neve"
#: queryfuncmenu.ui
msgctxt ""
@@ -2180,7 +2180,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Alias"
-msgstr ""
+msgstr "Álnév"
#: queryfuncmenu.ui
msgctxt ""
@@ -2189,7 +2189,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Distinct Values"
-msgstr ""
+msgstr "Különböző értékek"
#: querypropertiesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2954,7 +2954,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Cu_t"
-msgstr ""
+msgstr "_Kivágás"
#: tabledesignrowmenu.ui
msgctxt ""
@@ -2963,7 +2963,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Copy"
-msgstr ""
+msgstr "_Másolás"
#: tabledesignrowmenu.ui
msgctxt ""
@@ -2972,7 +2972,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Paste"
-msgstr ""
+msgstr "_Beillesztés"
#: tabledesignrowmenu.ui
msgctxt ""
@@ -2981,7 +2981,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "_Törlés"
#: tabledesignrowmenu.ui
msgctxt ""
@@ -2990,7 +2990,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Insert Rows"
-msgstr ""
+msgstr "Sorok beszúrása"
#: tabledesignrowmenu.ui
msgctxt ""
@@ -2999,7 +2999,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Primary Key"
-msgstr ""
+msgstr "Elsődleges kulcs"
#: tabledesignsavemodifieddialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/hu/desktop/source/deployment/gui.po b/source/hu/desktop/source/deployment/gui.po
index c5a4edae348..7ac9cd5dd80 100644
--- a/source/hu/desktop/source/deployment/gui.po
+++ b/source/hu/desktop/source/deployment/gui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-20 13:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-14 17:43+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-03 23:57+0000\n"
+"Last-Translator: Gábor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1426355027.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1499126249.000000\n"
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -178,7 +178,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_WARNING_INSTALL_EXTENSION_DISABLED\n"
"string.text"
msgid "Extension installation is currently disabled. Please consult your system administrator for more information."
-msgstr ""
+msgstr "A kiegészítők telepítése jelenleg le van tiltva. Keresse meg a rendszergazdát további információkért."
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -200,7 +200,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_WARNING_REMOVE_EXTENSION_DISABLED\n"
"string.text"
msgid "Extension removal is currently disabled. Please consult your system administrator for more information."
-msgstr ""
+msgstr "A kiegészítők eltávolítása jelenleg le van tiltva. Keresse meg a rendszergazdát további információkért."
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
diff --git a/source/hu/editeng/source/editeng.po b/source/hu/editeng/source/editeng.po
index 1a8a12c81da..d99db4aa527 100644
--- a/source/hu/editeng/source/editeng.po
+++ b/source/hu/editeng/source/editeng.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-10 11:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-03 05:42+0000\n"
"Last-Translator: Gábor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hu\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1455105139.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1499060538.000000\n"
#: editeng.src
msgctxt ""
@@ -110,4 +110,4 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_AUTOMATIC\n"
"string.text"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Automatikus"
diff --git a/source/hu/editeng/source/items.po b/source/hu/editeng/source/items.po
index c272c88e3ba..0f08df73e4a 100644
--- a/source/hu/editeng/source/items.po
+++ b/source/hu/editeng/source/items.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-14 17:58+0000\n"
-"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-03 05:43+0000\n"
+"Last-Translator: Gábor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1426355936.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1499060626.000000\n"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -1623,7 +1623,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF\n"
"string.text"
msgid "Text is not rotated"
-msgstr ""
+msgstr "A szöveg nincs forgatva"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1631,7 +1631,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_TEXTROTATE\n"
"string.text"
msgid "Text is rotated by $(ARG1)°"
-msgstr ""
+msgstr "A szöveg $(ARG1)°-kal el van forgatva"
#: svxitems.src
msgctxt ""
diff --git a/source/hu/framework/source/classes.po b/source/hu/framework/source/classes.po
index 09f609ce7ff..3f090fea852 100644
--- a/source/hu/framework/source/classes.po
+++ b/source/hu/framework/source/classes.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-18 11:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-01-09 08:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-02 22:57+0000\n"
"Last-Translator: Gábor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hu\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1483950476.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1499036231.000000\n"
#: resource.src
msgctxt ""
@@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOOLBAR_VISIBLE_BUTTONS\n"
"string.text"
msgid "Visible ~Buttons"
-msgstr ""
+msgstr "~Látható gombok"
#: resource.src
msgctxt ""
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOOLBAR_CUSTOMIZE_TOOLBAR\n"
"string.text"
msgid "~Customize Toolbar..."
-msgstr ""
+msgstr "~Eszköztár testreszabása..."
#: resource.src
msgctxt ""
@@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOOLBAR_DOCK_TOOLBAR\n"
"string.text"
msgid "~Dock Toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Eszköztár ~dokkolása"
#: resource.src
msgctxt ""
@@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOOLBAR_DOCK_ALL_TOOLBARS\n"
"string.text"
msgid "Dock ~All Toolbars"
-msgstr ""
+msgstr "~Minden eszköztár dokkolása"
#: resource.src
msgctxt ""
@@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOOLBAR_LOCK_TOOLBAR\n"
"string.text"
msgid "~Lock Toolbar Position"
-msgstr ""
+msgstr "Eszköztár pozíciójának ~rögzítése"
#: resource.src
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOOLBAR_CLOSE_TOOLBAR\n"
"string.text"
msgid "Close ~Toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "~Eszköztár bezárása"
#: resource.src
msgctxt ""
diff --git a/source/hu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/hu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index a12a7a6572d..a8c501ad2d6 100644
--- a/source/hu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/hu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-20 13:56+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-19 00:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-25 22:19+0000\n"
"Last-Translator: Gábor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
"Language: hu\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1489883805.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1498429178.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "BASIC Module"
-msgstr ""
+msgstr "BASIC-modul"
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
@@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "BASIC Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "BASIC-párbeszédablak"
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
@@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Törlés"
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
@@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rename"
-msgstr ""
+msgstr "Átnevezés"
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Hide"
-msgstr ""
+msgstr "Elrejtés"
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Tab Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Lapsáv"
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -617,7 +617,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Spreadsheet Theme"
-msgstr ""
+msgstr "Táblázattéma"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1328,7 +1328,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cell Protection"
-msgstr ""
+msgstr "Cellavédelem"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1886,7 +1886,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Show All Comments"
-msgstr ""
+msgstr "Minden megjegyzés megjelenítése"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1895,7 +1895,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Hide All Comments"
-msgstr ""
+msgstr "Minden megjegyzés elrejtése"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1904,7 +1904,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete All Comments"
-msgstr ""
+msgstr "Minden megjegyzés törlése"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2408,7 +2408,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Shee~t from File..."
-msgstr ""
+msgstr "~Munkalap beszúrása fájlból…"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3200,7 +3200,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Sheet at End..."
-msgstr ""
+msgstr "M~unkalap beszúrása a végén…"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3812,7 +3812,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cell ~Comments"
-msgstr ""
+msgstr "~Cellamegjegyzések"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3911,7 +3911,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Export as Image"
-msgstr ""
+msgstr "Exportálás képként"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4001,7 +4001,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Column"
-msgstr ""
+msgstr "Oszlop"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4010,7 +4010,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Row"
-msgstr ""
+msgstr "Sor"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4028,7 +4028,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Alapértelmezett"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4037,7 +4037,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Accent 1"
-msgstr ""
+msgstr "Kiemelés 1"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4046,7 +4046,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Accent 2"
-msgstr ""
+msgstr "Kiemelés 2"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4055,7 +4055,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Accent 3"
-msgstr ""
+msgstr "Kiemelés 3"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4064,7 +4064,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading 1"
-msgstr ""
+msgstr "Címsor 1"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4073,7 +4073,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading 2"
-msgstr ""
+msgstr "Címsor 2"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4082,7 +4082,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bad"
-msgstr ""
+msgstr "Rossz"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4091,7 +4091,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Hiba"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4100,7 +4100,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Good"
-msgstr ""
+msgstr "Jó"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4109,7 +4109,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Neutral"
-msgstr ""
+msgstr "Semleges"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4118,7 +4118,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "Figyelmeztetés"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4127,7 +4127,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Footnote"
-msgstr ""
+msgstr "Lábjegyzet"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4136,7 +4136,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Note"
-msgstr ""
+msgstr "Megjegyzés"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -4244,7 +4244,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Notebookbar"
-msgstr ""
+msgstr "Szalag"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -4640,7 +4640,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Notebookbar shortcuts"
-msgstr ""
+msgstr "Szalag gyorsbillentyűi"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5801,7 +5801,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Explorer"
-msgstr ""
+msgstr "Explorer"
#: DbBrowserWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -5855,7 +5855,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Report"
-msgstr ""
+msgstr "Jelentés"
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -6710,7 +6710,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit ~Database File..."
-msgstr ""
+msgstr "~Adatbázisfájl szerkesztése..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6719,7 +6719,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Disco~nnect"
-msgstr ""
+msgstr "Kapcsolat bo~ntása"
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6728,7 +6728,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Registered databases ..."
-msgstr ""
+msgstr "Regisztrált adatbázisok…"
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6845,7 +6845,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Start from ~First Slide"
-msgstr ""
+msgstr "Kezdés az ~első diától"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6854,7 +6854,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Start from C~urrent Slide"
-msgstr ""
+msgstr "~Kezdés a jelenlegi diától"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6863,7 +6863,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Jump to Last Edited Slide"
-msgstr ""
+msgstr "Ugrás az utoljára szerkesztett diára"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6935,7 +6935,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Slides per Row"
-msgstr ""
+msgstr "Soronkénti diák száma"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7340,7 +7340,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Slide ~Master"
-msgstr ""
+msgstr "~Mintadia"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7349,7 +7349,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Notes M~aster"
-msgstr ""
+msgstr "~Mintajegyzet"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7718,7 +7718,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~New Slide"
-msgstr ""
+msgstr "Ú~j dia"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8015,7 +8015,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Slide Master D~esign..."
-msgstr "~Diasablon-tervező..."
+msgstr "Minta~dia-tervező…"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8033,7 +8033,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Not~es"
-msgstr ""
+msgstr "~Jegyzetek"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8042,7 +8042,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Display Views"
-msgstr ""
+msgstr "Nézetek megjelenítése"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8051,7 +8051,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Views Tab ~Bar"
-msgstr ""
+msgstr "~Nézetek lapsáv"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8060,7 +8060,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Toggle Views Tab Bar Visibility"
-msgstr ""
+msgstr "Nézetek eszköztár láthatósága be/ki"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8069,7 +8069,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Hando~ut Master"
-msgstr ""
+msgstr "~Vázlatminta"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8087,7 +8087,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Delete Slide"
-msgstr ""
+msgstr "~Dia törlése"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8897,7 +8897,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Master Elements..."
-msgstr ""
+msgstr "Minta~elemek…"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8969,7 +8969,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Slide ~Pane"
-msgstr ""
+msgstr "~Dia panel"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9680,7 +9680,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Blank Slide"
-msgstr ""
+msgstr "Üres dia"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9689,7 +9689,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Title Only"
-msgstr ""
+msgstr "Csak cím"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9698,7 +9698,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Title Slide"
-msgstr ""
+msgstr "Címdia"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9725,7 +9725,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Title and 2 Content"
-msgstr ""
+msgstr "Cím és 2 Tartalom"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9734,7 +9734,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Title, Content and 2 Content"
-msgstr ""
+msgstr "Cím, Tartalom és 2 Tartalom"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9743,7 +9743,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Title, 2 Content and Content"
-msgstr ""
+msgstr "Cím, 2 Tartalom és Tartalom"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9752,7 +9752,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Title, Content over Content"
-msgstr ""
+msgstr "Cím, Tartalom a Tartalom felett"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9761,7 +9761,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Title, 2 Content over Content"
-msgstr ""
+msgstr "Cím, 2 Tartalom a Tartalom felett"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9788,7 +9788,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Vertical Title, Vertical Text"
-msgstr ""
+msgstr "Függőleges cím, Függőleges szöveg"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9797,7 +9797,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Vertical Title, Text, Chart"
-msgstr ""
+msgstr "Függőleges cím, Szöveg, Diagram"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9806,7 +9806,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Title, Vertical Text"
-msgstr ""
+msgstr "Cím, Függőleges szöveg"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9815,7 +9815,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Title, 2 Vertical Text, Clipart"
-msgstr ""
+msgstr "Cím, Függőleges szöveg, Kép"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9887,7 +9887,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Hanging Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Függő behúzás"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -10085,7 +10085,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Page Master Pane"
-msgstr "Oldalsablon panel"
+msgstr "Oldalminta panel"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -10094,7 +10094,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Page Master Pane (no selection)"
-msgstr "Oldalsablon panel (nincs kijelölés)"
+msgstr "Oldalminta panel (nincs kijelölés)"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -13946,7 +13946,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Polygon, Filled"
-msgstr ""
+msgstr "Kitöltött sokszög"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13955,7 +13955,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Show Comme~nts"
-msgstr ""
+msgstr "Megjegy~zések megjelenítése"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13964,7 +13964,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Comments"
-msgstr ""
+msgstr "Megjegyzések"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15215,7 +15215,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "6-Point Star, Concave"
-msgstr ""
+msgstr "Hatágú csillag, konkáv"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15764,7 +15764,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Modules..."
-msgstr ""
+msgstr "Modulok…"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15944,7 +15944,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~What's This?"
-msgstr ""
+msgstr "~Mi ez?"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16340,7 +16340,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Optimal View"
-msgstr ""
+msgstr "Optimális nézet"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16457,7 +16457,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Image Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Képmód"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16809,7 +16809,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Check Out"
-msgstr ""
+msgstr "Lekérés"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16818,7 +16818,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cancel Checkout..."
-msgstr ""
+msgstr "Lekérés megszakítása…"
#. This is the action to merge a private working copy of the document on a server. It shows a dialog to input some information on the new version to create on the server.
#: GenericCommands.xcu
@@ -16828,7 +16828,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Check In..."
-msgstr ""
+msgstr "Beküldés…"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17872,7 +17872,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E~xit Group"
-msgstr ""
+msgstr "~Kilépés a csoportból"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18448,7 +18448,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Image..."
-msgstr ""
+msgstr "Kép beszúrása…"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18691,7 +18691,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Save Document as URL"
-msgstr ""
+msgstr "Dokumentum mentése URL-ként"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18808,7 +18808,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Business Cards"
-msgstr ""
+msgstr "Névjegyek beszúrása"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18853,7 +18853,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "Hiperhivatkozás beszúrása"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20212,7 +20212,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Asian Phonetic G~uide..."
-msgstr ""
+msgstr "Á~zsiai fonetikus segédlet…"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20284,7 +20284,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Send via ~Bluetooth..."
-msgstr ""
+msgstr "Küldés ~Bluetoothon…"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20419,7 +20419,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Get Help Online..."
-msgstr ""
+msgstr "~Online segítség…"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20428,7 +20428,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~User Guides..."
-msgstr ""
+msgstr "~Felhasználói kézikönyvek…"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21004,7 +21004,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~About %PRODUCTNAME"
-msgstr ""
+msgstr "~A %PRODUCTNAME névjegye"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21688,7 +21688,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Toolbar ~Layout"
-msgstr ""
+msgstr "Eszkö~ztár elrendezése"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22021,7 +22021,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "C~haracter..."
-msgstr ""
+msgstr "~Karakter…"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22273,7 +22273,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rot~ate or Flip"
-msgstr ""
+msgstr "F~orgatás vagy tükrözés"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22453,7 +22453,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "For All Text"
-msgstr ""
+msgstr "Minden szöveghez"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22597,7 +22597,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Restart in Safe Mode..."
-msgstr ""
+msgstr "Újraindítás ~Tiszta lap módban…"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -22750,7 +22750,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Notebookbar"
-msgstr ""
+msgstr "Szalag"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -22804,7 +22804,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Slide Master Sorter/Pane"
-msgstr "Diasablon-rendező/panel"
+msgstr "Mintadia-rendező/panel"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -22813,7 +22813,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Slide Master Sorter/Pane (no selection)"
-msgstr "Diasablon-rendező/panel (kijelölés nélkül)"
+msgstr "Mintadia-rendező/panel (kijelölés nélkül)"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -23308,7 +23308,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Notebookbar shortcuts"
-msgstr ""
+msgstr "Szalag gyorsbillentyűi"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23533,7 +23533,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "New Line"
-msgstr ""
+msgstr "Új sor"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23542,7 +23542,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Small Gap"
-msgstr ""
+msgstr "Kis hézag"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23551,7 +23551,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Gap"
-msgstr ""
+msgstr "Hézag"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23560,7 +23560,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Unary/Binary Operators"
-msgstr ""
+msgstr "~Egy- és kétoperandusú operátorok"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23569,7 +23569,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Relations"
-msgstr ""
+msgstr "~Relációk"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23578,7 +23578,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Set Operations"
-msgstr ""
+msgstr "~Halmazműveletek"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23587,7 +23587,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Functions"
-msgstr ""
+msgstr "~Függvények"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23596,7 +23596,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "O~perators"
-msgstr ""
+msgstr "~Operátorok"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23605,7 +23605,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Attributes"
-msgstr ""
+msgstr "~Jellemzők"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23614,7 +23614,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "~Zárójelek"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23623,7 +23623,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "For~mats"
-msgstr ""
+msgstr "~Formázások"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23632,7 +23632,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Others"
-msgstr ""
+msgstr "~Egyebek"
#: MathWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -23641,7 +23641,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Edit Panel"
-msgstr ""
+msgstr "Szerkesztés panel"
#: MathWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -23650,7 +23650,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "View Panel"
-msgstr ""
+msgstr "Nézet panel"
#: MathWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -23695,7 +23695,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Groupedbar Compact"
-msgstr ""
+msgstr "Kompakt csoportosított szalag"
#: Notebookbar.xcu
msgctxt ""
@@ -23704,7 +23704,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Groupedbar Full"
-msgstr ""
+msgstr "Teljes csoportosított szalag"
#: Notebookbar.xcu
msgctxt ""
@@ -24190,7 +24190,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Background Color..."
-msgstr ""
+msgstr "Háttérszín…"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24991,7 +24991,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Single Toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Egyetlen eszköztár"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -25027,7 +25027,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Single Toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Egyetlen eszköztár"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -25063,7 +25063,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Single Toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Egyetlen eszköztár"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -25594,7 +25594,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Track Change Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Változáskövetési megjegyzés beszúrása"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26575,7 +26575,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rotate 1~80°"
-msgstr ""
+msgstr "Forgatás 1~80°-kal"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26872,7 +26872,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Footnotes and Endnotes..."
-msgstr ""
+msgstr "~Lábjegyzetek és végjegyzetek…"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27088,7 +27088,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Header Rows Repeat Across Pages"
-msgstr ""
+msgstr "Fejlécsorok ismétlése minden oldalon"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28042,7 +28042,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit Section..."
-msgstr ""
+msgstr "Szakasz szerkesztése…"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28546,7 +28546,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Row to ~Break Across Pages"
-msgstr ""
+msgstr "Sor ~megtörhet oldalak között"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28870,7 +28870,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Chapter ~Numbering..."
-msgstr ""
+msgstr "~Fejezetszámozás…"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28879,7 +28879,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Set Chapter Numbering"
-msgstr ""
+msgstr "Fejezetszámozás beállítása"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29428,7 +29428,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bullet List"
-msgstr ""
+msgstr "Felsorolás"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29437,7 +29437,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number List"
-msgstr ""
+msgstr "Számozás"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29446,7 +29446,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Roman List"
-msgstr ""
+msgstr "Római számos lista"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29500,7 +29500,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Hanging Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Függő behúzás"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29509,7 +29509,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Watermark"
-msgstr ""
+msgstr "Vízjel"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -31327,7 +31327,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Notebookbar"
-msgstr ""
+msgstr "Szalag"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -31381,7 +31381,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Notebookbar shortcuts"
-msgstr ""
+msgstr "Szalag gyorsbillentyűi"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -31786,7 +31786,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Formatting (Styles)"
-msgstr ""
+msgstr "Formázás (stílusok)"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/hu/sc/source/core/src.po b/source/hu/sc/source/core/src.po
index 846ea4f8f8f..dbed357d14f 100644
--- a/source/hu/sc/source/core/src.po
+++ b/source/hu/sc/source/core/src.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-05-01 23:04+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-02 13:25+0000\n"
+"Last-Translator: Gábor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1462143867.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1499001910.000000\n"
#: compiler.src
msgctxt ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"Database\n"
"itemlist.text"
msgid "Database"
-msgstr ""
+msgstr "Adatbázis"
#: compiler.src
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"Date&Time\n"
"itemlist.text"
msgid "Date&Time"
-msgstr ""
+msgstr "Dátum és idő"
#: compiler.src
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"Financial\n"
"itemlist.text"
msgid "Financial"
-msgstr ""
+msgstr "Pénzügyi"
#: compiler.src
msgctxt ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"Information\n"
"itemlist.text"
msgid "Information"
-msgstr ""
+msgstr "Információ"
#: compiler.src
msgctxt ""
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"Logical\n"
"itemlist.text"
msgid "Logical"
-msgstr ""
+msgstr "Logikai"
#: compiler.src
msgctxt ""
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"Mathematical\n"
"itemlist.text"
msgid "Mathematical"
-msgstr ""
+msgstr "Matematikai"
#: compiler.src
msgctxt ""
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"Array\n"
"itemlist.text"
msgid "Array"
-msgstr ""
+msgstr "Adattömb"
#: compiler.src
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"Statistical\n"
"itemlist.text"
msgid "Statistical"
-msgstr ""
+msgstr "Statisztikai"
#: compiler.src
msgctxt ""
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"Spreadsheet\n"
"itemlist.text"
msgid "Spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "Munkafüzet"
#: compiler.src
msgctxt ""
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"Text\n"
"itemlist.text"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "Szöveg"
#: compiler.src
msgctxt ""
@@ -113,4 +113,4 @@ msgctxt ""
"Add-in\n"
"itemlist.text"
msgid "Add-in"
-msgstr ""
+msgstr "Kiegészítő"
diff --git a/source/hu/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po b/source/hu/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po
index 23a349bce35..92a615ca74e 100644
--- a/source/hu/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po
+++ b/source/hu/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-05 07:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-02 13:22+0000\n"
"Last-Translator: Gábor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hu\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1473060818.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1499001774.000000\n"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"STR_MOVING_AVERAGE_UNDO_NAME\n"
"string.text"
msgid "Moving Average"
-msgstr ""
+msgstr "Mozgóátlag"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"STR_EXPONENTIAL_SMOOTHING_UNDO_NAME\n"
"string.text"
msgid "Exponential Smoothing"
-msgstr ""
+msgstr "Exponenciális simítás"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"STR_ANALYSIS_OF_VARIANCE_UNDO_NAME\n"
"string.text"
msgid "Analysis of Variance"
-msgstr ""
+msgstr "Szórásnégyzet elemzése"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"STR_ANOVA_SINGLE_FACTOR_LABEL\n"
"string.text"
msgid "ANOVA - Single Factor"
-msgstr ""
+msgstr "Variancianalízis - egy tényezős"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"STR_ANOVA_TWO_FACTOR_LABEL\n"
"string.text"
msgid "ANOVA - Two Factor"
-msgstr ""
+msgstr "Variancianalízis - két tényezős"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"STR_ANOVA_LABEL_GROUPS\n"
"string.text"
msgid "Groups"
-msgstr ""
+msgstr "Csoportok"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"STR_ANOVA_LABEL_BETWEEN_GROUPS\n"
"string.text"
msgid "Between Groups"
-msgstr ""
+msgstr "Csoportok között"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt ""
"STR_ANOVA_LABEL_WITHIN_GROUPS\n"
"string.text"
msgid "Within Groups"
-msgstr ""
+msgstr "Csoportokon belül"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"STR_ANOVA_LABEL_SOURCE_OF_VARIATION\n"
"string.text"
msgid "Source of Variation"
-msgstr ""
+msgstr "Variancia forrása"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"STR_ANOVA_LABEL_SS\n"
"string.text"
msgid "SS"
-msgstr ""
+msgstr "SS"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt ""
"STR_ANOVA_LABEL_DF\n"
"string.text"
msgid "df"
-msgstr ""
+msgstr "df"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -110,7 +110,7 @@ msgctxt ""
"STR_ANOVA_LABEL_MS\n"
"string.text"
msgid "MS"
-msgstr ""
+msgstr "MS"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt ""
"STR_ANOVA_LABEL_F\n"
"string.text"
msgid "F"
-msgstr ""
+msgstr "F"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt ""
"STR_ANOVA_LABEL_P_VALUE\n"
"string.text"
msgid "P-value"
-msgstr ""
+msgstr "P-érték"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -134,7 +134,7 @@ msgctxt ""
"STR_ANOVA_LABEL_F_CRITICAL\n"
"string.text"
msgid "F critical"
-msgstr ""
+msgstr "F-kritikus"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt ""
"STR_ANOVA_LABEL_TOTAL\n"
"string.text"
msgid "Total"
-msgstr ""
+msgstr "Összesen"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt ""
"STR_CORRELATION_UNDO_NAME\n"
"string.text"
msgid "Correlation"
-msgstr ""
+msgstr "Korreláció"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"STR_CORRELATION_LABEL\n"
"string.text"
msgid "Correlations"
-msgstr ""
+msgstr "Korrelációk"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt ""
"STR_COVARIANCE_UNDO_NAME\n"
"string.text"
msgid "Covariance"
-msgstr ""
+msgstr "Kovariancia"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt ""
"STR_COVARIANCE_LABEL\n"
"string.text"
msgid "Covariances"
-msgstr ""
+msgstr "Kovarianciák"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -182,7 +182,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESCRIPTIVE_STATISTICS_UNDO_NAME\n"
"string.text"
msgid "Descriptive Statistics"
-msgstr ""
+msgstr "Leíró statisztika"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -190,7 +190,7 @@ msgctxt ""
"STRID_CALC_MEAN\n"
"string.text"
msgid "Mean"
-msgstr ""
+msgstr "Átlag"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt ""
"STRID_CALC_STD_ERROR\n"
"string.text"
msgid "Standard Error"
-msgstr ""
+msgstr "Standard hiba"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -206,7 +206,7 @@ msgctxt ""
"STRID_CALC_MODE\n"
"string.text"
msgid "Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Mód"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -214,7 +214,7 @@ msgctxt ""
"STRID_CALC_MEDIAN\n"
"string.text"
msgid "Median"
-msgstr ""
+msgstr "Medián"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -222,7 +222,7 @@ msgctxt ""
"STRID_CALC_VARIANCE\n"
"string.text"
msgid "Variance"
-msgstr ""
+msgstr "Szórásnégyzet"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"STRID_CALC_STD_DEVIATION\n"
"string.text"
msgid "Standard Deviation"
-msgstr ""
+msgstr "Szórás"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt ""
"STRID_CALC_KURTOSIS\n"
"string.text"
msgid "Kurtosis"
-msgstr ""
+msgstr "Lapultság"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -246,7 +246,7 @@ msgctxt ""
"STRID_CALC_SKEWNESS\n"
"string.text"
msgid "Skewness"
-msgstr ""
+msgstr "Ferdeség"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -254,7 +254,7 @@ msgctxt ""
"STRID_CALC_RANGE\n"
"string.text"
msgid "Range"
-msgstr ""
+msgstr "Tartomány"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -262,7 +262,7 @@ msgctxt ""
"STRID_CALC_MIN\n"
"string.text"
msgid "Minimum"
-msgstr ""
+msgstr "Minimum"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -270,7 +270,7 @@ msgctxt ""
"STRID_CALC_MAX\n"
"string.text"
msgid "Maximum"
-msgstr ""
+msgstr "Maximum"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -278,7 +278,7 @@ msgctxt ""
"STRID_CALC_SUM\n"
"string.text"
msgid "Sum"
-msgstr ""
+msgstr "Összeg"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -286,7 +286,7 @@ msgctxt ""
"STRID_CALC_COUNT\n"
"string.text"
msgid "Count"
-msgstr ""
+msgstr "Count"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt ""
"STRID_CALC_FIRST_QUARTILE\n"
"string.text"
msgid "First Quartile "
-msgstr ""
+msgstr "Első negyed"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"STRID_CALC_THIRD_QUARTILE\n"
"string.text"
msgid "Third Quartile"
-msgstr ""
+msgstr "Harmadik negyed"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -310,7 +310,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_DISTRIBUTION_TEMPLATE\n"
"string.text"
msgid "Random ($(DISTRIBUTION))"
-msgstr ""
+msgstr "Random ($(DISTRIBUTION))"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -318,7 +318,7 @@ msgctxt ""
"STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_REAL\n"
"string.text"
msgid "Uniform"
-msgstr ""
+msgstr "Egyenletes"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -326,7 +326,7 @@ msgctxt ""
"STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_INTEGER\n"
"string.text"
msgid "Uniform Integer"
-msgstr ""
+msgstr "Egyenletes egész"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -334,7 +334,7 @@ msgctxt ""
"STR_DISTRIBUTION_NORMAL\n"
"string.text"
msgid "Normal"
-msgstr ""
+msgstr "Normál"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -342,7 +342,7 @@ msgctxt ""
"STR_DISTRIBUTION_CAUCHY\n"
"string.text"
msgid "Cauchy"
-msgstr ""
+msgstr "Cauchy"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -350,7 +350,7 @@ msgctxt ""
"STR_DISTRIBUTION_BERNOULLI\n"
"string.text"
msgid "Bernoulli"
-msgstr ""
+msgstr "Bernoulli"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -358,7 +358,7 @@ msgctxt ""
"STR_DISTRIBUTION_BINOMIAL\n"
"string.text"
msgid "Binomial"
-msgstr ""
+msgstr "Binomiális"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -366,7 +366,7 @@ msgctxt ""
"STR_DISTRIBUTION_NEGATIVE_BINOMIAL\n"
"string.text"
msgid "Negative Binomial"
-msgstr ""
+msgstr "Negatív binomiális"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"STR_DISTRIBUTION_CHI_SQUARED\n"
"string.text"
msgid "Chi Squared"
-msgstr ""
+msgstr "Khi-négyzet"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -382,7 +382,7 @@ msgctxt ""
"STR_DISTRIBUTION_GEOMETRIC\n"
"string.text"
msgid "Geometric"
-msgstr ""
+msgstr "Mértani"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -390,7 +390,7 @@ msgctxt ""
"STR_RNG_PARAMETER_MINIMUM\n"
"string.text"
msgid "Minimum"
-msgstr ""
+msgstr "Minimum"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -398,7 +398,7 @@ msgctxt ""
"STR_RNG_PARAMETER_MAXIMUM\n"
"string.text"
msgid "Maximum"
-msgstr ""
+msgstr "Maximum"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -406,7 +406,7 @@ msgctxt ""
"STR_RNG_PARAMETER_MEAN\n"
"string.text"
msgid "Mean"
-msgstr ""
+msgstr "Átlag"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -414,7 +414,7 @@ msgctxt ""
"STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_DEVIATION\n"
"string.text"
msgid "Standard Deviation"
-msgstr ""
+msgstr "Szórás"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -422,7 +422,7 @@ msgctxt ""
"STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_MEDIAN\n"
"string.text"
msgid "Median"
-msgstr ""
+msgstr "Medián"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -430,7 +430,7 @@ msgctxt ""
"STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_SIGMA\n"
"string.text"
msgid "Sigma"
-msgstr ""
+msgstr "Szigma"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -438,7 +438,7 @@ msgctxt ""
"STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_PROBABILITY\n"
"string.text"
msgid "p Value"
-msgstr ""
+msgstr "p-érték"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt ""
"STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NUMBER_OF_TRIALS\n"
"string.text"
msgid "Number of Trials"
-msgstr ""
+msgstr "A kísérletek száma"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -454,7 +454,7 @@ msgctxt ""
"STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NU_VALUE\n"
"string.text"
msgid "nu Value"
-msgstr ""
+msgstr "nu érték"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -462,7 +462,7 @@ msgctxt ""
"STR_SAMPLING_UNDO_NAME\n"
"string.text"
msgid "Sampling"
-msgstr ""
+msgstr "Mintavétel"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -470,7 +470,7 @@ msgctxt ""
"STR_FTEST\n"
"string.text"
msgid "F-test"
-msgstr ""
+msgstr "F-próba"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -478,7 +478,7 @@ msgctxt ""
"STR_FTEST_UNDO_NAME\n"
"string.text"
msgid "F-test"
-msgstr ""
+msgstr "F-próba"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -486,7 +486,7 @@ msgctxt ""
"STR_TTEST\n"
"string.text"
msgid "t-test"
-msgstr ""
+msgstr "t-próba"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -494,7 +494,7 @@ msgctxt ""
"STR_TTEST_UNDO_NAME\n"
"string.text"
msgid "t-test"
-msgstr ""
+msgstr "t-próba"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -502,7 +502,7 @@ msgctxt ""
"STR_ZTEST\n"
"string.text"
msgid "z-test"
-msgstr ""
+msgstr "z-próba"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -510,7 +510,7 @@ msgctxt ""
"STR_ZTEST_UNDO_NAME\n"
"string.text"
msgid "z-test"
-msgstr ""
+msgstr "z-próba"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHI_SQUARE_TEST\n"
"string.text"
msgid "Test of Independence (Chi-Square)"
-msgstr ""
+msgstr "Függetlenségi próba (Khi-négyzet)"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -526,7 +526,7 @@ msgctxt ""
"STR_REGRESSION_UNDO_NAME\n"
"string.text"
msgid "Regression"
-msgstr ""
+msgstr "Regresszió"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -534,7 +534,7 @@ msgctxt ""
"STR_REGRESSION\n"
"string.text"
msgid "Regression"
-msgstr ""
+msgstr "Regresszió"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -542,7 +542,7 @@ msgctxt ""
"STR_COLUMN_LABEL_TEMPLATE\n"
"string.text"
msgid "Column %NUMBER%"
-msgstr ""
+msgstr "%NUMBER%. oszlop"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -550,7 +550,7 @@ msgctxt ""
"STR_ROW_LABEL_TEMPLATE\n"
"string.text"
msgid "Row %NUMBER%"
-msgstr ""
+msgstr "%NUMBER%. sor"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -558,7 +558,7 @@ msgctxt ""
"STR_LABEL_ALPHA\n"
"string.text"
msgid "Alpha"
-msgstr ""
+msgstr "Alfa"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -566,7 +566,7 @@ msgctxt ""
"STR_VARIABLE_1_LABEL\n"
"string.text"
msgid "Variable 1"
-msgstr ""
+msgstr "1. változó"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -574,7 +574,7 @@ msgctxt ""
"STR_VARIABLE_2_LABEL\n"
"string.text"
msgid "Variable 2"
-msgstr ""
+msgstr "2. változó"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -582,7 +582,7 @@ msgctxt ""
"STR_HYPOTHESIZED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL\n"
"string.text"
msgid "Hypothesized Mean Difference"
-msgstr ""
+msgstr "Elméleti középeltérés"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt ""
"STR_OBSERVATIONS_LABEL\n"
"string.text"
msgid "Observations"
-msgstr ""
+msgstr "Megfigyelések"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -598,7 +598,7 @@ msgctxt ""
"STR_OBSERVED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL\n"
"string.text"
msgid "Observed Mean Difference"
-msgstr ""
+msgstr "Megfigyelt középeltérés"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -606,7 +606,7 @@ msgctxt ""
"STR_DEGREES_OF_FREEDOM_LABEL\n"
"string.text"
msgid "df"
-msgstr ""
+msgstr "df"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -614,7 +614,7 @@ msgctxt ""
"STR_P_VALUE_LABEL\n"
"string.text"
msgid "P-value"
-msgstr ""
+msgstr "P-érték"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -622,7 +622,7 @@ msgctxt ""
"STR_CRITICAL_VALUE_LABEL\n"
"string.text"
msgid "Critical Value"
-msgstr ""
+msgstr "Kritikus érték"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -630,7 +630,7 @@ msgctxt ""
"STR_TEST_STATISTIC_LABEL\n"
"string.text"
msgid "Test Statistic"
-msgstr ""
+msgstr "Próbastatisztika"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -638,7 +638,7 @@ msgctxt ""
"STR_LABEL_LINEAR\n"
"string.text"
msgid "Linear"
-msgstr ""
+msgstr "Lineáris"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -646,7 +646,7 @@ msgctxt ""
"STR_LABEL_LOGARITHMIC\n"
"string.text"
msgid "Logarithmic"
-msgstr ""
+msgstr "Logaritmikus"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -654,7 +654,7 @@ msgctxt ""
"STR_LABEL_POWER\n"
"string.text"
msgid "Power"
-msgstr ""
+msgstr "Hatvány"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt ""
"STR_LABEL_REGRESSION_MODEL\n"
"string.text"
msgid "Regression Model"
-msgstr ""
+msgstr "Regressziós modell"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -670,7 +670,7 @@ msgctxt ""
"STR_LABEL_RSQUARED\n"
"string.text"
msgid "R^2"
-msgstr ""
+msgstr "R^2"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -678,7 +678,7 @@ msgctxt ""
"STR_LABEL_SLOPE\n"
"string.text"
msgid "Slope"
-msgstr ""
+msgstr "Meredekség"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -686,7 +686,7 @@ msgctxt ""
"STR_LABEL_INTERCEPT\n"
"string.text"
msgid "Intercept"
-msgstr ""
+msgstr "Metszéspont"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -694,7 +694,7 @@ msgctxt ""
"STR_FTEST_P_RIGHT_TAIL\n"
"string.text"
msgid "P (F<=f) right-tail"
-msgstr ""
+msgstr "P (F<=f) jobb oldalas"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -702,7 +702,7 @@ msgctxt ""
"STR_FTEST_F_CRITICAL_RIGHT_TAIL\n"
"string.text"
msgid "F Critical right-tail"
-msgstr ""
+msgstr "F kritikus jobb oldalas"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -710,7 +710,7 @@ msgctxt ""
"STR_FTEST_P_LEFT_TAIL\n"
"string.text"
msgid "P (F<=f) left-tail"
-msgstr ""
+msgstr "P (F<=f) bal oldalas"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -718,7 +718,7 @@ msgctxt ""
"STR_FTEST_F_CRITICAL_LEFT_TAIL\n"
"string.text"
msgid "F Critical left-tail"
-msgstr ""
+msgstr "F Critical bal oldalas"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -726,7 +726,7 @@ msgctxt ""
"STR_FTEST_P_TWO_TAIL\n"
"string.text"
msgid "P two-tail"
-msgstr ""
+msgstr "P kétoldalas"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt ""
"STR_FTEST_F_CRITICAL_TWO_TAIL\n"
"string.text"
msgid "F Critical two-tail"
-msgstr ""
+msgstr "F kritikus kétoldalas"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -742,7 +742,7 @@ msgctxt ""
"STR_TTEST_PEARSON_CORRELATION\n"
"string.text"
msgid "Pearson Correlation"
-msgstr ""
+msgstr "Pearson-korreláció"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -750,7 +750,7 @@ msgctxt ""
"STR_TTEST_VARIANCE_OF_THE_DIFFERENCES\n"
"string.text"
msgid "Variance of the Differences"
-msgstr ""
+msgstr "Az eltérések szórása"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -758,7 +758,7 @@ msgctxt ""
"STR_TTEST_T_STAT\n"
"string.text"
msgid "t Stat"
-msgstr ""
+msgstr "t stat"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -766,7 +766,7 @@ msgctxt ""
"STR_TTEST_P_ONE_TAIL\n"
"string.text"
msgid "P (T<=t) one-tail"
-msgstr ""
+msgstr "P (T<=t) egyoldalas"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -774,7 +774,7 @@ msgctxt ""
"STR_TTEST_T_CRITICAL_ONE_TAIL\n"
"string.text"
msgid "t Critical one-tail"
-msgstr ""
+msgstr "t kritikus egyoldalas"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -782,7 +782,7 @@ msgctxt ""
"STR_TTEST_P_TWO_TAIL\n"
"string.text"
msgid "P (T<=t) two-tail"
-msgstr ""
+msgstr "P (T<=t) kétoldalas"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -790,7 +790,7 @@ msgctxt ""
"STR_TTEST_T_CRITICAL_TWO_TAIL\n"
"string.text"
msgid "t Critical two-tail"
-msgstr ""
+msgstr "t kritikus kétoldalas"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -798,7 +798,7 @@ msgctxt ""
"STR_ZTEST_Z_VALUE\n"
"string.text"
msgid "z"
-msgstr ""
+msgstr "z"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt ""
"STR_ZTEST_KNOWN_VARIANCE\n"
"string.text"
msgid "Known Variance"
-msgstr ""
+msgstr "Ismert szórásnégyzet"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -814,7 +814,7 @@ msgctxt ""
"STR_ZTEST_P_ONE_TAIL\n"
"string.text"
msgid "P (Z<=z) one-tail"
-msgstr ""
+msgstr "P (Z<=z) egyoldalas"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -822,7 +822,7 @@ msgctxt ""
"STR_ZTEST_Z_CRITICAL_ONE_TAIL\n"
"string.text"
msgid "z Critical one-tail"
-msgstr ""
+msgstr "z kritikus egyoldalas"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -830,7 +830,7 @@ msgctxt ""
"STR_ZTEST_P_TWO_TAIL\n"
"string.text"
msgid "P (Z<=z) two-tail"
-msgstr ""
+msgstr "P (Z<=z) kétoldalas"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -838,4 +838,4 @@ msgctxt ""
"STR_ZTEST_Z_CRITICAL_TWO_TAIL\n"
"string.text"
msgid "z Critical two-tail"
-msgstr ""
+msgstr "z kritikus kétoldalas"
diff --git a/source/hu/sc/source/ui/cctrl.po b/source/hu/sc/source/ui/cctrl.po
index a0ba7ebca74..12e4371f488 100644
--- a/source/hu/sc/source/ui/cctrl.po
+++ b/source/hu/sc/source/ui/cctrl.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-02 14:54+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-02 13:23+0000\n"
+"Last-Translator: Gábor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438527296.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1499001837.000000\n"
#: checklistmenu.src
msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"STR_MENU_SORT_ASC\n"
"string.text"
msgid "Sort Ascending"
-msgstr ""
+msgstr "Növekvő sorrend"
#: checklistmenu.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"STR_MENU_SORT_DESC\n"
"string.text"
msgid "Sort Descending"
-msgstr ""
+msgstr "Csökkenő sorrend"
#: checklistmenu.src
msgctxt ""
@@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"STR_MENU_SORT_CUSTOM\n"
"string.text"
msgid "Custom Sort"
-msgstr ""
+msgstr "Egyéni rendezés"
#: checklistmenu.src
msgctxt ""
@@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"STR_BTN_TOGGLE_ALL\n"
"string.text"
msgid "All"
-msgstr ""
+msgstr "Összes"
#: checklistmenu.src
msgctxt ""
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"STR_BTN_SELECT_CURRENT\n"
"string.text"
msgid "Show only the current item."
-msgstr ""
+msgstr "Csak az aktuális elem megjelenítése"
#: checklistmenu.src
msgctxt ""
@@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"STR_BTN_UNSELECT_CURRENT\n"
"string.text"
msgid "Hide only the current item."
-msgstr ""
+msgstr "Csak az aktuális elem elrejtése"
#: checklistmenu.src
msgctxt ""
@@ -70,4 +70,4 @@ msgctxt ""
"STR_EDIT_SEARCH_ITEMS\n"
"string.text"
msgid "Search items..."
-msgstr ""
+msgstr "Elemek keresése…"
diff --git a/source/hu/sc/source/ui/src.po b/source/hu/sc/source/ui/src.po
index 1a3d5edf507..49265141a81 100644
--- a/source/hu/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/hu/sc/source/ui/src.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-20 13:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-01-10 23:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-02 14:10+0000\n"
"Last-Translator: Gábor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
"Language: hu\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1484092595.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1499004658.000000\n"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -582,7 +582,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_SHOWALLNOTES+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Show All Comments"
-msgstr ""
+msgstr "Minden megjegyzés megjelenítése"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_HIDEALLNOTES+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Hide All Comments"
-msgstr ""
+msgstr "Minden megjegyzés elrejtése"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -630,7 +630,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_UNPROTECT_TAB+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Unprotect sheet"
-msgstr ""
+msgstr "Munkalapvédelem megszüntetése"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -646,7 +646,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_UNPROTECT_DOC+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Unprotect document"
-msgstr ""
+msgstr "Dokumentumvédelem megszüntetése"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -924,7 +924,7 @@ msgctxt ""
"STR_TABLE_DEF+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Sheet"
-msgstr ""
+msgstr "Munkalap"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -980,7 +980,7 @@ msgctxt ""
"STR_PIVOT_REMOVE_PIVOTCHART+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "There is at least one pivot chart associated with this pivot table. Should remove all or abort?"
-msgstr ""
+msgstr "Legalább egy kimutatásdiagram van a kimutatástáblához társítva. Eltávolítja mindet, vagy megszakítja?"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -996,7 +996,7 @@ msgctxt ""
"STR_PIVOT_TOTAL+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Total"
-msgstr ""
+msgstr "Összesen"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -1210,7 +1210,7 @@ msgctxt ""
"STR_FUN_TEXT_SUM+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Sum"
-msgstr ""
+msgstr "Összeg"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -1862,7 +1862,7 @@ msgctxt ""
"STR_STYLENAME_STANDARD+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Alapértelmezett"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -1964,7 +1964,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_RENAME_TAB+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Rename Sheet"
-msgstr ""
+msgstr "Munkalap átnevezése"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -2710,6 +2710,10 @@ msgid ""
"Exit change recording mode?\n"
"\n"
msgstr ""
+"Ha kikapcsolja a változások követését, akkor változtatásai áttekintésének lehetősége többé nem áll majd rendelkezésére.\n"
+"\n"
+"Biztosan kikapcsolja a változások követését?\n"
+"\n"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -2869,7 +2873,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_TEXTTOCOLUMNS+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Text to Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Szöveg oszlopokba"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3151,7 +3155,7 @@ msgctxt ""
"STR_HEADER_NAME+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Név"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3757,7 +3761,7 @@ msgctxt ""
"STR_CTRLCLICKHYPERLINK+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "%s-click to follow hyperlink:"
-msgstr ""
+msgstr "%s-kattintás a hiperhivatkozás megnyitásához:"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3797,7 +3801,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_CONDFORMAT_LIST+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Conditional Formats"
-msgstr ""
+msgstr "Feltételes formázások"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3917,7 +3921,7 @@ msgctxt ""
"STR_TEXT+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "Szöveg"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3925,7 +3929,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_PIVOTTABLE_DELTAB+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "The selected sheet(s) contain source data of related pivot tables that will be lost. Are you sure you want to delete the selected sheet(s)?"
-msgstr ""
+msgstr "A kijelölt munkalapok a kapcsolódó kimutatástábla forrásadatait tartalmazzák, ezek el fognak veszni. Biztosan törölni kívánja a kijelölt munkalapokat?"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3933,7 +3937,7 @@ msgctxt ""
"STR_ERR_NAME_INVALID_CELL_REF+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Invalid name. Reference to a cell, or a range of cells not allowed."
-msgstr ""
+msgstr "Érvénytelen név. Cellahivatkozás vagy cellatartomány-hivatkozás nem engedélyezett."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -5593,6 +5597,8 @@ msgid ""
"Calculates the calendar week corresponding to the given date.\n"
"This function only provides interoperability with %PRODUCTNAME 5.0 and earlier and OpenOffice.org."
msgstr ""
+"A megadott dátumhoz tartozó naptári hetet számítja ki.\n"
+"Ez a függvény csak az interoperabilitást szolgálja a %PRODUCTNAME 5.0 és korábbi kiadásaival, valamint az OpenOffice.org-gal."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -9849,7 +9855,7 @@ msgctxt ""
"Function\n"
"itemlist.text"
msgid "Function"
-msgstr ""
+msgstr "Függvény"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10231,6 +10237,8 @@ msgid ""
"Rounds a number away from zero to the nearest multiple of significance.\n"
"This function exists for interoperability with Microsoft Excel 2007 or older versions."
msgstr ""
+"A számot nullától a növekmény legközelebbi többszöröséhez kerekíti.\n"
+"Ez a függvény csak az interoperabilitást szolgálja a Microsoft Excel 2007 és korábbi kiadásaival."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10558,6 +10566,8 @@ msgid ""
"Rounds number towards zero to the nearest multiple of absolute value of significance.\n"
"This function exists for interoperability with Microsoft Excel 2007 or older versions."
msgstr ""
+"Nulla felé kerekít a növekmény abszolút értékének legközelebbi többszörösére.\n"
+"Ez a függvény csak az interoperabilitást szolgálja a Microsoft Excel 2007 és korábbi kiadásaival."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21861,7 +21871,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"itemlist.text"
msgid "text"
-msgstr ""
+msgstr "szöveg"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22221,7 +22231,7 @@ msgctxt ""
"Positive integer less than 2^48.\n"
"itemlist.text"
msgid "Positive integer less than 2^48."
-msgstr ""
+msgstr "2^48-nál kisebb pozitív egész."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22257,7 +22267,7 @@ msgctxt ""
"Positive integer less than 2^48.\n"
"itemlist.text"
msgid "Positive integer less than 2^48."
-msgstr ""
+msgstr "2^48-nál kisebb pozitív egész."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22293,7 +22303,7 @@ msgctxt ""
"Positive integer less than 2^48.\n"
"itemlist.text"
msgid "Positive integer less than 2^48."
-msgstr ""
+msgstr "2^48-nál kisebb pozitív egész."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22860,7 +22870,7 @@ msgctxt ""
"Rounds a number to predefined significant digits.\n"
"itemlist.text"
msgid "Rounds a number to predefined significant digits."
-msgstr ""
+msgstr "Egy számot a megadott számú tizedesjegyre kerekít."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22869,7 +22879,7 @@ msgctxt ""
"value\n"
"itemlist.text"
msgid "value"
-msgstr ""
+msgstr "érték"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22878,7 +22888,7 @@ msgctxt ""
"The number to be rounded.\n"
"itemlist.text"
msgid "The number to be rounded."
-msgstr ""
+msgstr "A kerekítendő szám."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22887,7 +22897,7 @@ msgctxt ""
"digits\n"
"itemlist.text"
msgid "digits"
-msgstr ""
+msgstr "számjegyek"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22896,7 +22906,7 @@ msgctxt ""
"The number of significant digits to which value is to be rounded.\n"
"itemlist.text"
msgid "The number of significant digits to which value is to be rounded."
-msgstr ""
+msgstr "Az értékes tizedesjegyek száma, amennyire az érték kerekítendő."
#: scstring.src
msgctxt ""
diff --git a/source/hu/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/hu/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index dec15673a2d..a485572b8de 100644
--- a/source/hu/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/hu/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-17 15:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-04-25 07:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-02 13:15+0000\n"
"Last-Translator: Gábor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: hu\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1493104913.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1499001332.000000\n"
#: advancedfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3467,7 +3467,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Insert as Hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "Beszúrás hiperhivatkozásként"
#: dropmenu.ui
msgctxt ""
@@ -3476,7 +3476,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Insert as Link"
-msgstr ""
+msgstr "Beszúrás hivatkozásként"
#: dropmenu.ui
msgctxt ""
@@ -3485,7 +3485,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Insert as Copy"
-msgstr ""
+msgstr "Beszúrás másolatként"
#: erroralerttabpage.ui
msgctxt ""
@@ -6275,7 +6275,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "Szöveg"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
@@ -8246,7 +8246,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Insert columns"
-msgstr ""
+msgstr "Oszlopok beszúrása"
#: protectsheetdlg.ui
msgctxt ""
@@ -8255,7 +8255,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Insert rows"
-msgstr ""
+msgstr "Sorok beszúrása"
#: protectsheetdlg.ui
msgctxt ""
@@ -8264,7 +8264,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Delete columns"
-msgstr ""
+msgstr "Oszlopok törlése"
#: protectsheetdlg.ui
msgctxt ""
@@ -8273,7 +8273,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Delete rows"
-msgstr ""
+msgstr "Sorok törlése"
#: queryrunstreamscriptdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8948,7 +8948,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Törlés"
#: scenariomenu.ui
msgctxt ""
@@ -8957,7 +8957,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties..."
-msgstr ""
+msgstr "Tulajdonságok…"
#: scgeneralpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/hu/scaddins/source/analysis.po b/source/hu/scaddins/source/analysis.po
index 7779eb0bdc3..5f7d1f4fc58 100644
--- a/source/hu/scaddins/source/analysis.po
+++ b/source/hu/scaddins/source/analysis.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-15 12:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-04 00:13+0000\n"
"Last-Translator: Gábor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
"Language-Team: Magyar <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
"Language: hu\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1473942233.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1499127220.000000\n"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -1942,7 +1942,7 @@ msgctxt ""
"Complex number\n"
"itemlist.text"
msgid "Complex number"
-msgstr ""
+msgstr "Komplex szám"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -2032,7 +2032,7 @@ msgctxt ""
"Complex number 1\n"
"itemlist.text"
msgid "Complex number 1"
-msgstr ""
+msgstr "1. komplex szám"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -2041,7 +2041,7 @@ msgctxt ""
"Complex number 2\n"
"itemlist.text"
msgid "Complex number 2"
-msgstr ""
+msgstr "2. komplex szám"
#: analysis.src
msgctxt ""
diff --git a/source/hu/sfx2/source/dialog.po b/source/hu/sfx2/source/dialog.po
index 43b34bdec4f..77542797776 100644
--- a/source/hu/sfx2/source/dialog.po
+++ b/source/hu/sfx2/source/dialog.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-19 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-01-08 20:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-25 22:46+0000\n"
"Last-Translator: Gábor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
"Language: hu\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1483908295.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1498430795.000000\n"
#: dialog.src
msgctxt ""
@@ -548,7 +548,7 @@ msgctxt ""
"STR_PB_COMPAREDOC\n"
"string.text"
msgid "Compare to"
-msgstr ""
+msgstr "Összehasonlítás ezzel"
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
@@ -556,7 +556,7 @@ msgctxt ""
"STR_PB_MERGEDOC\n"
"string.text"
msgid "Merge with"
-msgstr ""
+msgstr "Egyesítés ezzel"
#: newstyle.src
msgctxt ""
@@ -620,7 +620,7 @@ msgctxt ""
"STR_STYLE_FILL_FORMAT_MODE\n"
"string.text"
msgid "Fill Format Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Kitöltés formátummal"
#: templdlg.src
msgctxt ""
@@ -628,7 +628,7 @@ msgctxt ""
"STR_STYLE_NEW_STYLE_FROM_SELECTION\n"
"string.text"
msgid "New Style from Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Új stílus a kijelölés alapján"
#: templdlg.src
msgctxt ""
@@ -636,7 +636,7 @@ msgctxt ""
"STR_STYLE_UPDATE_STYLE\n"
"string.text"
msgid "Update Style"
-msgstr ""
+msgstr "Stílus frissítése"
#: versdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/hu/sfx2/source/doc.po b/source/hu/sfx2/source/doc.po
index 7600f5dbdb7..87314e5d7b3 100644
--- a/source/hu/sfx2/source/doc.po
+++ b/source/hu/sfx2/source/doc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-29 18:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-01-08 20:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-04 00:12+0000\n"
"Last-Translator: Gábor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
"Language: hu\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1483908434.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1499127132.000000\n"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt ""
"STR_QMSG_ERROR_OPENING_FILE\n"
"string.text"
msgid "An error occurred during opening the file. This may be caused by incorrect file contents.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Hiba történt a fájl megnyitásakor. Ezt hibás fájltartalom okozhatta.\n"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -472,7 +472,7 @@ msgctxt ""
"STR_QMSG_ERROR_OPENING_FILE_DETAILS\n"
"string.text"
msgid "The error details are:\n"
-msgstr ""
+msgstr "A hiba részletei:\n"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -485,6 +485,10 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to ignore the error and attempt to continue loading the file?"
msgstr ""
+"\n"
+"Az importálás folytatása adatvesztést vagy -sérülést okozhat, az alkalmazás pedig instabillá válhat vagy összeomolhat.\n"
+"\n"
+"Szeretné figyelmen kívül hagyni a hibát, és folytatni a fájl betöltését?"
#: doctempl.src
msgctxt ""
diff --git a/source/hu/sfx2/source/view.po b/source/hu/sfx2/source/view.po
index acd6e426273..7fab3ddbb68 100644
--- a/source/hu/sfx2/source/view.po
+++ b/source/hu/sfx2/source/view.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-20 13:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-01-08 20:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-25 22:46+0000\n"
"Last-Translator: Gábor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
"Language: hu\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1483908421.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1498430818.000000\n"
#: view.src
msgctxt ""
@@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"STR_SIGNATURE_BROKEN\n"
"string.text"
msgid "This document has an invalid signature."
-msgstr ""
+msgstr "A dokumentum aláírása nem érvényes."
#: view.src
msgctxt ""
@@ -256,7 +256,7 @@ msgctxt ""
"STR_SIGNATURE_INVALID\n"
"string.text"
msgid "The signature was valid, but the document has been modified"
-msgstr ""
+msgstr "Az aláírás érvényes, de a dokumentum módosítva lett"
#: view.src
msgctxt ""
@@ -264,7 +264,7 @@ msgctxt ""
"STR_SIGNATURE_NOTVALIDATED\n"
"string.text"
msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated."
-msgstr ""
+msgstr "Az aláírás rendben van, de a tanúsítványt nem lehetett érvényesíteni."
#: view.src
msgctxt ""
@@ -272,7 +272,7 @@ msgctxt ""
"STR_SIGNATURE_PARTIAL_OK\n"
"string.text"
msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed."
-msgstr ""
+msgstr "Az aláírás rendben van, de a dokumentum csak részben van aláírva."
#: view.src
msgctxt ""
@@ -280,7 +280,7 @@ msgctxt ""
"STR_SIGNATURE_OK\n"
"string.text"
msgid "This document is digitally signed and the signature is valid."
-msgstr ""
+msgstr "A dokumentum alá van írva, és az aláírás érvényes."
#: view.src
msgctxt ""
@@ -288,4 +288,4 @@ msgctxt ""
"STR_SIGNATURE_SHOW\n"
"string.text"
msgid "Show Signatures"
-msgstr ""
+msgstr "Aláírás megjelenítése"
diff --git a/source/hu/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/hu/sfx2/uiconfig/ui.po
index 7a7de83d863..ebb2c937777 100644
--- a/source/hu/sfx2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/hu/sfx2/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-19 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-01-08 20:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-25 22:43+0000\n"
"Last-Translator: Gábor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
"Language: hu\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1483908220.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1498430611.000000\n"
#: alienwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Display"
-msgstr ""
+msgstr "Megjelenítés"
#: bookmarkmenu.ui
msgctxt ""
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Rename..."
-msgstr ""
+msgstr "Átnevezés…"
#: bookmarkmenu.ui
msgctxt ""
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Törlés"
#: checkin.ui
msgctxt ""
@@ -752,7 +752,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Help Not Installed"
-msgstr ""
+msgstr "A %PRODUCTNAME súgó nincs telepítve"
#: helpmanual.ui
msgctxt ""
@@ -761,7 +761,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "The %PRODUCTNAME built-in help is not installed on your computer."
-msgstr ""
+msgstr "A %PRODUCTNAME beépített felhasználói kézikönyve nincs telepítve a számítógépen."
#: helpmanual.ui
msgctxt ""
@@ -770,7 +770,7 @@ msgctxt ""
"secondary_text\n"
"string.text"
msgid "You may either install it from our website or your system’s repositories, or read an online version."
-msgstr ""
+msgstr "Telepítheti a weboldalunkról, vagy a rendszer tárolóiból, vagy elolvashatja az online verziót."
#: helpmanual.ui
msgctxt ""
@@ -779,7 +779,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Read Help Online"
-msgstr ""
+msgstr "Online súgó elolvasása"
#: helpsearchpage.ui
msgctxt ""
@@ -861,6 +861,15 @@ msgid ""
"\n"
"This product was created by %OOOVENDOR, based on OpenOffice.org, which is Copyright 2000, 2011 Oracle and/or its affiliates. %OOOVENDOR acknowledges all community members, please see http://www.libreoffice.org/ for more details."
msgstr ""
+"A %PRODUCTNAME a Mozilla Public License 2.0-ás verziója szerint lett közreadva. Az MPL licenc egy példánya megtalálható a következő weboldalon: http://mozilla.org/MPL/2.0/\n"
+"\n"
+"A harmadik féltől származó kódok szerzői jogára vonatkozó megjegyzések és a szoftver egyes részeire vonatkozó licencfeltételek a LICENSE.html fájlban találhatóak. A Licenc megjelenítése gomb betölti az angol nyelvű licencdokumentumot.\n"
+"\n"
+"Minden ebben említett védjegy és bejegyzett védjegy a megfelelő tulajdonos tulajdona.\n"
+"\n"
+"Copyright © 2000 - 2017 a LibreOffice hozzájárulói. Minden jog fenntartva.\n"
+"\n"
+"A terméket a %OOOVENDOR készítette az OpenOffice.org alapján, amelynek szerzői joga az Oracle-t és/vagy leányvállalatait illeti, © 2000, 2011. A %OOOVENDOR köszöni minden közösségi tag hozzájárulását. További információ: http://www.libreoffice.org/."
#: linkeditdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1508,7 +1517,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Are you sure you want to restart %PRODUCTNAME and enter safe mode?"
-msgstr ""
+msgstr "Biztos, hogy Tiszta lap módba szeretne lépni a %PRODUCTNAME újraindításával?"
#: saveastemplatedlg.ui
msgctxt ""
@@ -1868,7 +1877,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "New..."
-msgstr ""
+msgstr "Új…"
#: stylecontextmenu.ui
msgctxt ""
@@ -1877,7 +1886,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Modify..."
-msgstr ""
+msgstr "Módosítás…"
#: stylecontextmenu.ui
msgctxt ""
@@ -1886,7 +1895,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hide"
-msgstr ""
+msgstr "Elrejtés"
#: stylecontextmenu.ui
msgctxt ""
@@ -1895,7 +1904,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Show"
-msgstr ""
+msgstr "Megjelenítés"
#: stylecontextmenu.ui
msgctxt ""
@@ -1904,7 +1913,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Delete..."
-msgstr ""
+msgstr "Törlés…"
#: templatecategorydlg.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/hu/svtools/source/control.po b/source/hu/svtools/source/control.po
index a5ab98a929d..1cf8819ab49 100644
--- a/source/hu/svtools/source/control.po
+++ b/source/hu/svtools/source/control.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-20 13:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-27 09:09+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-03 08:04+0000\n"
+"Last-Translator: Gábor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1437988194.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1499069053.000000\n"
#: calendar.src
msgctxt ""
@@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_STYLE_BOOK\n"
"string.text"
msgid "Book"
-msgstr ""
+msgstr "Könyv"
#: ctrltool.src
msgctxt ""
diff --git a/source/hu/svtools/source/dialogs.po b/source/hu/svtools/source/dialogs.po
index c9cce10e177..16b2fb54d92 100644
--- a/source/hu/svtools/source/dialogs.po
+++ b/source/hu/svtools/source/dialogs.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-25 13:52+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-10 12:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-02 22:53+0000\n"
"Last-Translator: Gábor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hu\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1455106597.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1499036032.000000\n"
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
@@ -342,7 +342,7 @@ msgctxt ""
"STR_FORMAT_ID_RICHTEXT\n"
"string.text"
msgid "Formatted text [Richtext]"
-msgstr ""
+msgstr "Formázott szöveg [Richtext]"
#: formats.src
msgctxt ""
@@ -847,7 +847,7 @@ msgctxt ""
"General OLE error.\n"
"itemlist.text"
msgid "General OLE error."
-msgstr ""
+msgstr "Általános OLE-hiba."
#: so3res.src
msgctxt ""
@@ -856,7 +856,7 @@ msgctxt ""
"False.\n"
"itemlist.text"
msgid "False."
-msgstr ""
+msgstr "Hamis."
#: so3res.src
msgctxt ""
@@ -865,7 +865,7 @@ msgctxt ""
"Data not available at this time.\n"
"itemlist.text"
msgid "Data not available at this time."
-msgstr ""
+msgstr "Jelenleg nem érhető el az adat."
#: so3res.src
msgctxt ""
@@ -874,7 +874,7 @@ msgctxt ""
"The action cannot be executed in the object's current state.\n"
"itemlist.text"
msgid "The action cannot be executed in the object's current state."
-msgstr ""
+msgstr "A művelet nem nem hajtható végre az objektum jelenlegi állapotában."
#: so3res.src
msgctxt ""
@@ -883,7 +883,7 @@ msgctxt ""
"The object does not support any actions.\n"
"itemlist.text"
msgid "The object does not support any actions."
-msgstr ""
+msgstr "Az objektum nem támogat egyetlen műveletet sem."
#: so3res.src
msgctxt ""
@@ -892,7 +892,7 @@ msgctxt ""
"Object does not support this action.\n"
"itemlist.text"
msgid "Object does not support this action."
-msgstr ""
+msgstr "Az objektum nem támogatja ezt a műveletet."
#: so3res.src
msgctxt ""
@@ -901,7 +901,7 @@ msgctxt ""
"$(ERR) activating object\n"
"itemlist.text"
msgid "$(ERR) activating object"
-msgstr ""
+msgstr "$(ERR) történt az objektum aktiválása közben."
#: so3res.src
msgctxt ""
diff --git a/source/hu/svtools/source/misc.po b/source/hu/svtools/source/misc.po
index 4d10bfa172d..5a584a40476 100644
--- a/source/hu/svtools/source/misc.po
+++ b/source/hu/svtools/source/misc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-20 13:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-01-09 10:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-03 08:03+0000\n"
"Last-Translator: Gábor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
"Language: hu\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1483957869.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1499069029.000000\n"
#: imagemgr.src
msgctxt ""
@@ -3183,7 +3183,7 @@ msgctxt ""
"Kituba (Congo)\n"
"itemlist.text"
msgid "Kituba (Congo)"
-msgstr ""
+msgstr "Kituba (Kongó)"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -3885,7 +3885,7 @@ msgctxt ""
"English (Malaysia)\n"
"itemlist.text"
msgid "English (Malaysia)"
-msgstr ""
+msgstr "Angol (Malajzia)"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -3894,7 +3894,7 @@ msgctxt ""
"Manchu\n"
"itemlist.text"
msgid "Manchu"
-msgstr ""
+msgstr "Mandzsu"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -3903,7 +3903,7 @@ msgctxt ""
"Xibe\n"
"itemlist.text"
msgid "Xibe"
-msgstr ""
+msgstr "Xibe"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -3912,7 +3912,7 @@ msgctxt ""
"Kituba (Democratic Republic of the Congo)\n"
"itemlist.text"
msgid "Kituba (Democratic Republic of the Congo)"
-msgstr ""
+msgstr "Kituba (Kongói Demokratikus Köztársaság)"
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3976,7 +3976,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_1\n"
"string.text"
msgid "The image needs about %1 KB of memory."
-msgstr ""
+msgstr "A kép kb. %1 KB memóriát igényel."
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3984,7 +3984,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_2\n"
"string.text"
msgid "The image needs about %1 KB of memory, the file size is %2 KB."
-msgstr ""
+msgstr "A kép kb. %1 KB memóriát igényel, a fájlméret %2 KB."
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -4000,7 +4000,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_HOST\n"
"string.text"
msgid "host"
-msgstr ""
+msgstr "gép"
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -4008,7 +4008,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PORT\n"
"string.text"
msgid "port"
-msgstr ""
+msgstr "port"
#: svtools.src
msgctxt ""
diff --git a/source/hu/svtools/uiconfig/ui.po b/source/hu/svtools/uiconfig/ui.po
index 6cac2fb9ced..58301dca25f 100644
--- a/source/hu/svtools/uiconfig/ui.po
+++ b/source/hu/svtools/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-19 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-01-09 10:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-03 08:03+0000\n"
"Last-Translator: Gábor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
"Language: hu\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1483957814.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1499068998.000000\n"
#: GraphicExportOptionsDialog.ui
msgctxt ""
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Tö_rlés"
#: fileviewmenu.ui
msgctxt ""
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Rename"
-msgstr ""
+msgstr "Á_tnevezés"
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/hu/svx/source/core.po b/source/hu/svx/source/core.po
index 603d2254667..3afbe7d5779 100644
--- a/source/hu/svx/source/core.po
+++ b/source/hu/svx/source/core.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-25 13:52+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-22 18:24+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-04 00:14+0000\n"
+"Last-Translator: Gábor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1390415095.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1499127277.000000\n"
#: graphichelper.src
msgctxt ""
@@ -30,4 +30,4 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SAVEAS_IMAGE\n"
"string.text"
msgid "Save as Image"
-msgstr ""
+msgstr "Mentés képként"
diff --git a/source/hu/svx/source/dialog.po b/source/hu/svx/source/dialog.po
index 5dfc7ba5094..9d5eceed098 100644
--- a/source/hu/svx/source/dialog.po
+++ b/source/hu/svx/source/dialog.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-17 15:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-12-27 14:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-03 05:46+0000\n"
"Last-Translator: Gábor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
"Language: hu\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1482849617.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1499060812.000000\n"
#: SafeMode.src
msgctxt ""
@@ -329,7 +329,7 @@ msgctxt ""
"None\n"
"itemlist.text"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Nincs"
#: numberingtype.src
msgctxt ""
@@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt ""
"Bullet\n"
"itemlist.text"
msgid "Bullet"
-msgstr ""
+msgstr "Felsorolásjel"
#: numberingtype.src
msgctxt ""
@@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt ""
"Graphics\n"
"itemlist.text"
msgid "Graphics"
-msgstr ""
+msgstr "Kép"
#: numberingtype.src
msgctxt ""
@@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt ""
"Linked graphics\n"
"itemlist.text"
msgid "Linked graphics"
-msgstr ""
+msgstr "Csatolt kép"
#: numberingtype.src
msgctxt ""
@@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt ""
"א...י, יא...כ, ...\n"
"itemlist.text"
msgid "א...י, יא...כ, ..."
-msgstr ""
+msgstr "א...י, יא...כ, ..."
#: numberingtype.src
msgctxt ""
@@ -572,7 +572,7 @@ msgctxt ""
"א...ת, אא...תת, ...\n"
"itemlist.text"
msgid "א...ת, אא...תת, ..."
-msgstr ""
+msgstr "א...ת, אא...תת, ..."
#: page.src
msgctxt ""
diff --git a/source/hu/svx/source/gallery2.po b/source/hu/svx/source/gallery2.po
index 68a9086955f..d7098ed1534 100644
--- a/source/hu/svx/source/gallery2.po
+++ b/source/hu/svx/source/gallery2.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-19 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-24 13:52+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-04 00:15+0000\n"
+"Last-Translator: Gábor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1429883552.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1499127315.000000\n"
#: gallery.src
msgctxt ""
@@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS\n"
"string.text"
msgid "Images"
-msgstr ""
+msgstr "Képek"
#: galtheme.src
msgctxt ""
diff --git a/source/hu/svx/source/src.po b/source/hu/svx/source/src.po
index ddcbdb9b4e4..cff691a1905 100644
--- a/source/hu/svx/source/src.po
+++ b/source/hu/svx/source/src.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-17 15:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-12-27 17:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-04 00:15+0000\n"
"Last-Translator: Gábor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hu\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1482860631.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1499127334.000000\n"
#: errtxt.src
msgctxt ""
@@ -884,7 +884,7 @@ msgctxt ""
"Wrong checksum.\n"
"itemlist.text"
msgid "Wrong checksum."
-msgstr ""
+msgstr "Hibás ellenőrzőösszeg."
#: errtxt.src
msgctxt ""
diff --git a/source/hu/svx/source/stbctrls.po b/source/hu/svx/source/stbctrls.po
index 91b90f84b3d..e61a69a47f0 100644
--- a/source/hu/svx/source/stbctrls.po
+++ b/source/hu/svx/source/stbctrls.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-19 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-12-27 18:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-03 05:46+0000\n"
"Last-Translator: Gábor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hu\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1482861733.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1499060762.000000\n"
#: stbctrls.src
msgctxt ""
@@ -87,7 +87,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_YES\n"
"string.text"
msgid "The document has been modified. Click to save the document."
-msgstr ""
+msgstr "A dokumentum megváltozott. Kattintson a dokumentum mentéséhez."
#: stbctrls.src
msgctxt ""
@@ -119,7 +119,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_WARN_MISSING_SMARTART\n"
"string.text"
msgid "Could not load all SmartArts. Saving in Microsoft Office 2010 or later would avoid this issue."
-msgstr ""
+msgstr "Nem lehet betölteni minden SmartArtot. Ez elkerülhető a Microsoft Office 2010 vagy újabb használatával való mentéssel."
#: stbctrls.src
msgctxt ""
diff --git a/source/hu/svx/source/svdraw.po b/source/hu/svx/source/svdraw.po
index ea626ab7aec..85ec01a28c1 100644
--- a/source/hu/svx/source/svdraw.po
+++ b/source/hu/svx/source/svdraw.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-30 11:52+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-07-11 12:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-04 00:14+0000\n"
"Last-Translator: Gábor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
"Language: hu\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1468239708.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1499127293.000000\n"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3918,7 +3918,7 @@ msgctxt ""
"SIP_SA_GRAFMODE\n"
"string.text"
msgid "Image mode"
-msgstr ""
+msgstr "Képmód"
#: svdstr.src
msgctxt ""
diff --git a/source/hu/svx/source/tbxctrls.po b/source/hu/svx/source/tbxctrls.po
index 9f6c9a671a0..0727ddf56d7 100644
--- a/source/hu/svx/source/tbxctrls.po
+++ b/source/hu/svx/source/tbxctrls.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-29 18:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-12-27 18:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-04 00:15+0000\n"
"Last-Translator: Gábor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hu\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1482861696.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1499127308.000000\n"
#: colrctrl.src
msgctxt ""
@@ -486,7 +486,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DEFAULT\n"
"string.text"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Alapértelmezett"
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
diff --git a/source/hu/svx/uiconfig/ui.po b/source/hu/svx/uiconfig/ui.po
index 0d95f9fe7f5..0412f9cef24 100644
--- a/source/hu/svx/uiconfig/ui.po
+++ b/source/hu/svx/uiconfig/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-17 15:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-12-30 00:44+0000\n"
-"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-24 23:32+0000\n"
+"Last-Translator: Gábor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1483058667.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1498347133.000000\n"
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Edit Comment..."
-msgstr ""
+msgstr "Megjegyzés szerkesztése..."
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Sorting"
-msgstr ""
+msgstr "Rendezés"
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Action"
-msgstr ""
+msgstr "Művelet"
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "Pozíció"
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Author"
-msgstr ""
+msgstr "Szerző"
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "Dátum"
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Leírás"
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Edit Comment..."
-msgstr ""
+msgstr "Megjegyzés szerkesztése..."
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Sort By"
-msgstr ""
+msgstr "Rendezés"
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Action"
-msgstr ""
+msgstr "Művelet"
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Author"
-msgstr ""
+msgstr "Szerző"
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "Dátum"
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Megjegyzés"
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Document Position"
-msgstr ""
+msgstr "Dokumentumpozíció"
#: addconditiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -761,7 +761,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Copy"
-msgstr ""
+msgstr "_Másolás"
#: chineseconversiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -1067,7 +1067,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Insert _Column"
-msgstr ""
+msgstr "_Oszlop beszúrása"
#: colsmenu.ui
msgctxt ""
@@ -1076,7 +1076,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text Box"
-msgstr ""
+msgstr "Szövegdoboz"
#: colsmenu.ui
msgctxt ""
@@ -1085,7 +1085,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Check Box"
-msgstr ""
+msgstr "Jelölőnégyzet"
#: colsmenu.ui
msgctxt ""
@@ -1094,7 +1094,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Combo Box"
-msgstr ""
+msgstr "Kombinált lista"
#: colsmenu.ui
msgctxt ""
@@ -1103,7 +1103,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "List Box"
-msgstr ""
+msgstr "Listapanel"
#: colsmenu.ui
msgctxt ""
@@ -1112,7 +1112,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Date Field"
-msgstr ""
+msgstr "Dátummező"
#: colsmenu.ui
msgctxt ""
@@ -1121,7 +1121,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Time Field"
-msgstr ""
+msgstr "Időmező"
#: colsmenu.ui
msgctxt ""
@@ -1130,7 +1130,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Numeric Field"
-msgstr ""
+msgstr "Számmező"
#: colsmenu.ui
msgctxt ""
@@ -1139,7 +1139,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Currency Field"
-msgstr ""
+msgstr "Pénzmező"
#: colsmenu.ui
msgctxt ""
@@ -1148,7 +1148,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Pattern Field"
-msgstr ""
+msgstr "Maszkolt mező"
#: colsmenu.ui
msgctxt ""
@@ -1157,7 +1157,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Formatted Field"
-msgstr ""
+msgstr "Formázott mező"
#: colsmenu.ui
msgctxt ""
@@ -1166,7 +1166,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Date and Time Field"
-msgstr ""
+msgstr "Dátum és idő mező"
#: colsmenu.ui
msgctxt ""
@@ -1175,7 +1175,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Replace with"
-msgstr ""
+msgstr "Cs_erélje erre"
#: colsmenu.ui
msgctxt ""
@@ -1184,7 +1184,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text Box"
-msgstr ""
+msgstr "Szövegdoboz"
#: colsmenu.ui
msgctxt ""
@@ -1193,7 +1193,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Check Box"
-msgstr ""
+msgstr "Jelölőnégyzet"
#: colsmenu.ui
msgctxt ""
@@ -1202,7 +1202,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Combo Box"
-msgstr ""
+msgstr "Kombinált lista"
#: colsmenu.ui
msgctxt ""
@@ -1211,7 +1211,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "List Box"
-msgstr ""
+msgstr "Listapanel"
#: colsmenu.ui
msgctxt ""
@@ -1220,7 +1220,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Date Field"
-msgstr ""
+msgstr "Dátummező"
#: colsmenu.ui
msgctxt ""
@@ -1229,7 +1229,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Time Field"
-msgstr ""
+msgstr "Időmező"
#: colsmenu.ui
msgctxt ""
@@ -1238,7 +1238,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Numeric Field"
-msgstr ""
+msgstr "Számmező"
#: colsmenu.ui
msgctxt ""
@@ -1247,7 +1247,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Currency Field"
-msgstr ""
+msgstr "Pénzmező"
#: colsmenu.ui
msgctxt ""
@@ -1256,7 +1256,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Pattern Field"
-msgstr ""
+msgstr "Maszkolt mező"
#: colsmenu.ui
msgctxt ""
@@ -1265,7 +1265,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Formatted Field"
-msgstr ""
+msgstr "Formázott mező"
#: colsmenu.ui
msgctxt ""
@@ -1274,7 +1274,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Date and Time Field"
-msgstr ""
+msgstr "Dátum és idő mező"
#: colsmenu.ui
msgctxt ""
@@ -1283,7 +1283,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Delete column"
-msgstr ""
+msgstr "Oszlop törlése"
#: colsmenu.ui
msgctxt ""
@@ -1292,7 +1292,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Hide Column"
-msgstr ""
+msgstr "Oszlop el_rejtése"
#: colsmenu.ui
msgctxt ""
@@ -1301,7 +1301,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Show Columns"
-msgstr ""
+msgstr "_Oszlopok megjelenítése"
#: colsmenu.ui
msgctxt ""
@@ -1310,7 +1310,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_More..."
-msgstr ""
+msgstr "_Több…"
#: colsmenu.ui
msgctxt ""
@@ -1319,7 +1319,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_All"
-msgstr ""
+msgstr "_Mindent"
#: colsmenu.ui
msgctxt ""
@@ -1328,7 +1328,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Column..."
-msgstr ""
+msgstr "Oszlop…"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1562,7 +1562,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Text Box"
-msgstr ""
+msgstr "Szö_vegdoboz"
#: convertmenu.ui
msgctxt ""
@@ -1571,7 +1571,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Button"
-msgstr ""
+msgstr "_Gomb"
#: convertmenu.ui
msgctxt ""
@@ -1580,7 +1580,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "La_bel field"
-msgstr ""
+msgstr "_Címkemező"
#: convertmenu.ui
msgctxt ""
@@ -1589,7 +1589,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "G_roup Box"
-msgstr ""
+msgstr "Cso_portmező"
#: convertmenu.ui
msgctxt ""
@@ -1598,7 +1598,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "L_ist Box"
-msgstr ""
+msgstr "L_istapanel"
#: convertmenu.ui
msgctxt ""
@@ -1607,7 +1607,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Check Box"
-msgstr ""
+msgstr "_Jelölőnégyzet"
#: convertmenu.ui
msgctxt ""
@@ -1616,7 +1616,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Radio Button"
-msgstr ""
+msgstr "_Választógomb"
#: convertmenu.ui
msgctxt ""
@@ -1625,7 +1625,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Combo Bo_x"
-msgstr ""
+msgstr "_Kombinált lista"
#: convertmenu.ui
msgctxt ""
@@ -1634,7 +1634,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "I_mage Button"
-msgstr ""
+msgstr "Képgo_mb"
#: convertmenu.ui
msgctxt ""
@@ -1643,7 +1643,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_File Selection"
-msgstr ""
+msgstr "_Fájlválasztó"
#: convertmenu.ui
msgctxt ""
@@ -1652,7 +1652,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Date Field"
-msgstr ""
+msgstr "_Dátummező"
#: convertmenu.ui
msgctxt ""
@@ -1661,7 +1661,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Tim_e Field"
-msgstr ""
+msgstr "_Időmező"
#: convertmenu.ui
msgctxt ""
@@ -1670,7 +1670,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Numerical Field"
-msgstr ""
+msgstr "_Számmező"
#: convertmenu.ui
msgctxt ""
@@ -1679,7 +1679,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "C_urrency Field"
-msgstr ""
+msgstr "_Pénznemmező"
#: convertmenu.ui
msgctxt ""
@@ -1688,7 +1688,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Pattern Field"
-msgstr ""
+msgstr "_Mintamező"
#: convertmenu.ui
msgctxt ""
@@ -1697,7 +1697,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ima_ge Control"
-msgstr ""
+msgstr "_Kép-vezérlőelem"
#: convertmenu.ui
msgctxt ""
@@ -1706,7 +1706,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Fo_rmatted Field"
-msgstr ""
+msgstr "Fo_rmázott mező"
#: convertmenu.ui
msgctxt ""
@@ -1715,7 +1715,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Scroll bar"
-msgstr ""
+msgstr "Görgetősáv"
#: convertmenu.ui
msgctxt ""
@@ -1724,7 +1724,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Spin Button"
-msgstr ""
+msgstr "Léptetőgomb"
#: convertmenu.ui
msgctxt ""
@@ -1733,7 +1733,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Navigation Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Navigációs eszköztár"
#: crashreportdlg.ui
msgctxt ""
@@ -1823,7 +1823,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Restart %PRODUCTNAME to enter safe mode"
-msgstr ""
+msgstr "Indítsa újra a %PRODUCTNAME-t a Tiszta lap módra váltáshoz"
#: datanavigator.ui
msgctxt ""
@@ -3422,7 +3422,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "_Törlés"
#: filtermenu.ui
msgctxt ""
@@ -3431,7 +3431,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "S_zerkesztés"
#: filtermenu.ui
msgctxt ""
@@ -3440,7 +3440,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Is Null"
-msgstr ""
+msgstr "Ü_res"
#: filtermenu.ui
msgctxt ""
@@ -3449,7 +3449,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "I_s not Null"
-msgstr ""
+msgstr "_Nem üres"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -4124,7 +4124,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Add Item"
-msgstr ""
+msgstr "Elem hozzáadása"
#: formdatamenu.ui
msgctxt ""
@@ -4133,7 +4133,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Add Element"
-msgstr ""
+msgstr "Elem hozzáadása"
#: formdatamenu.ui
msgctxt ""
@@ -4142,7 +4142,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Add Attribute"
-msgstr ""
+msgstr "Attribútum hozzáadása"
#: formdatamenu.ui
msgctxt ""
@@ -4151,7 +4151,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Szerkesztés"
#: formdatamenu.ui
msgctxt ""
@@ -4160,7 +4160,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Törlés"
#: formlinkwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -4202,7 +4202,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_New"
-msgstr ""
+msgstr "Ú_j"
#: formnavimenu.ui
msgctxt ""
@@ -4211,7 +4211,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Form"
-msgstr ""
+msgstr "Űrlap"
#: formnavimenu.ui
msgctxt ""
@@ -4220,7 +4220,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hidden Control"
-msgstr ""
+msgstr "Rejtett vezérlőelem"
#: formnavimenu.ui
msgctxt ""
@@ -4229,7 +4229,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Replace with"
-msgstr ""
+msgstr "Csere erre"
#: formnavimenu.ui
msgctxt ""
@@ -4238,7 +4238,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Cu_t"
-msgstr ""
+msgstr "_Kivágás"
#: formnavimenu.ui
msgctxt ""
@@ -4247,7 +4247,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Copy"
-msgstr ""
+msgstr "_Másolás"
#: formnavimenu.ui
msgctxt ""
@@ -4256,7 +4256,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Paste"
-msgstr ""
+msgstr "_Beillesztés"
#: formnavimenu.ui
msgctxt ""
@@ -4265,7 +4265,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "_Törlés"
#: formnavimenu.ui
msgctxt ""
@@ -4274,7 +4274,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Tab Order..."
-msgstr ""
+msgstr "Bejárási sorrend..."
#: formnavimenu.ui
msgctxt ""
@@ -4283,7 +4283,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Rename"
-msgstr ""
+msgstr "Á_tnevezés"
#: formnavimenu.ui
msgctxt ""
@@ -4292,7 +4292,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Propert_ies"
-msgstr ""
+msgstr "T_ulajdonságok"
#: formnavimenu.ui
msgctxt ""
@@ -4301,7 +4301,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Open in Design Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Megnyitás tervező módban"
#: formnavimenu.ui
msgctxt ""
@@ -4310,7 +4310,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Automatic Control Focus"
-msgstr ""
+msgstr "Automatikus fókuszvezérlés"
#: functionmenu.ui
msgctxt ""
@@ -4319,7 +4319,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Average"
-msgstr ""
+msgstr "Átlag"
#: functionmenu.ui
msgctxt ""
@@ -4328,7 +4328,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "CountA"
-msgstr ""
+msgstr "Értékek száma"
#: functionmenu.ui
msgctxt ""
@@ -4337,7 +4337,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Count"
-msgstr ""
+msgstr "Darab"
#: functionmenu.ui
msgctxt ""
@@ -4346,7 +4346,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Maximum"
-msgstr ""
+msgstr "Maximum"
#: functionmenu.ui
msgctxt ""
@@ -4355,7 +4355,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Minimum"
-msgstr ""
+msgstr "Minimum"
#: functionmenu.ui
msgctxt ""
@@ -4364,7 +4364,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Sum"
-msgstr ""
+msgstr "Összeg"
#: functionmenu.ui
msgctxt ""
@@ -4373,7 +4373,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Selection count"
-msgstr ""
+msgstr "Kijelöltek száma"
#: functionmenu.ui
msgctxt ""
@@ -4382,7 +4382,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Nincs"
#: gallerymenu1.ui
msgctxt ""
@@ -4391,7 +4391,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Update"
-msgstr ""
+msgstr "Frissítés"
#: gallerymenu1.ui
msgctxt ""
@@ -4400,7 +4400,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "_Törlés"
#: gallerymenu1.ui
msgctxt ""
@@ -4409,7 +4409,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Rename"
-msgstr ""
+msgstr "Á_tnevezés"
#: gallerymenu1.ui
msgctxt ""
@@ -4418,7 +4418,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Assign _ID"
-msgstr ""
+msgstr "_Azonosító társítása"
#: gallerymenu1.ui
msgctxt ""
@@ -4427,7 +4427,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Propert_ies..."
-msgstr ""
+msgstr "T_ulajdonságok…"
#: gallerymenu2.ui
msgctxt ""
@@ -4436,7 +4436,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Insert"
-msgstr ""
+msgstr "_Beszúrás"
#: gallerymenu2.ui
msgctxt ""
@@ -4445,7 +4445,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Insert as Bac_kground"
-msgstr ""
+msgstr "Beszúrás háttérként"
#: gallerymenu2.ui
msgctxt ""
@@ -4454,7 +4454,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Preview"
-msgstr ""
+msgstr "_Előnézet"
#: gallerymenu2.ui
msgctxt ""
@@ -4463,7 +4463,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Title"
-msgstr ""
+msgstr "_Cím"
#: gallerymenu2.ui
msgctxt ""
@@ -4472,7 +4472,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "_Törlés"
#: gallerymenu2.ui
msgctxt ""
@@ -4481,7 +4481,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Copy"
-msgstr ""
+msgstr "_Másolás"
#: gallerymenu2.ui
msgctxt ""
@@ -4490,7 +4490,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Insert"
-msgstr ""
+msgstr "_Beszúrás"
#: headfootformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -4661,7 +4661,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "Bezárás"
#: imapdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4823,7 +4823,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Description..."
-msgstr ""
+msgstr "Leírás…"
#: imapmenu.ui
msgctxt ""
@@ -4832,7 +4832,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Macro..."
-msgstr ""
+msgstr "_Makró…"
#: imapmenu.ui
msgctxt ""
@@ -4841,7 +4841,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Active"
-msgstr ""
+msgstr "Aktív"
#: imapmenu.ui
msgctxt ""
@@ -4850,7 +4850,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Arrange"
-msgstr ""
+msgstr "_Elrendezés"
#: imapmenu.ui
msgctxt ""
@@ -4859,7 +4859,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Bring to Front"
-msgstr ""
+msgstr "Előrehozás"
#: imapmenu.ui
msgctxt ""
@@ -4868,7 +4868,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Bring _Forward"
-msgstr ""
+msgstr "_Előrébb hozás"
#: imapmenu.ui
msgctxt ""
@@ -4877,7 +4877,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Send Back_ward"
-msgstr ""
+msgstr "Hátrébb _küldés"
#: imapmenu.ui
msgctxt ""
@@ -4886,7 +4886,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Send to Back"
-msgstr ""
+msgstr "_Háttérbe küldés"
#: imapmenu.ui
msgctxt ""
@@ -4895,7 +4895,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Select _All"
-msgstr ""
+msgstr "Ö_sszes kijelölése"
#: imapmenu.ui
msgctxt ""
@@ -4904,7 +4904,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "_Törlés"
#: linkwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -4931,7 +4931,7 @@ msgctxt ""
"secondary_text\n"
"string.text"
msgid "This is dangerous if you move and/or rename the files. Do you want to embed the graphic instead?"
-msgstr "Ez veszélyes lehet, ha áthelyezi vagy átnevezi a fájlokat. Szeretné inkább beágyazni a képet"
+msgstr "Ez veszélyes lehet, ha áthelyezi vagy átnevezi a fájlokat. Szeretné inkább beágyazni a képet?"
#: linkwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -5255,7 +5255,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Constrain Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Objektumok korlátozása"
#: paralinespacingcontrol.ui
msgctxt ""
@@ -5498,7 +5498,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Rename"
-msgstr ""
+msgstr "Átnevezés"
#: presetmenu.ui
msgctxt ""
@@ -5507,7 +5507,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Törlés"
#: profileexporteddialog.ui
msgctxt ""
@@ -6024,7 +6024,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Delete Rows"
-msgstr ""
+msgstr "Sorok törlése"
#: rowsmenu.ui
msgctxt ""
@@ -6033,7 +6033,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Save Record"
-msgstr ""
+msgstr "Rekord mentése"
#: rowsmenu.ui
msgctxt ""
@@ -6042,7 +6042,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Undo: Data entry"
-msgstr ""
+msgstr "Visszavonás: Adatbevitel"
#: rulermenu.ui
msgctxt ""
@@ -6051,7 +6051,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Millimeter"
-msgstr ""
+msgstr "Milliméter"
#: rulermenu.ui
msgctxt ""
@@ -6060,7 +6060,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Centimeter"
-msgstr ""
+msgstr "Centiméter"
#: rulermenu.ui
msgctxt ""
@@ -6069,7 +6069,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Meter"
-msgstr ""
+msgstr "Méter"
#: rulermenu.ui
msgctxt ""
@@ -6078,7 +6078,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Kilometer"
-msgstr ""
+msgstr "Kilométer"
#: rulermenu.ui
msgctxt ""
@@ -6087,7 +6087,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Inch"
-msgstr ""
+msgstr "Hüvelyk"
#: rulermenu.ui
msgctxt ""
@@ -6096,7 +6096,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Foot"
-msgstr ""
+msgstr "Láb"
#: rulermenu.ui
msgctxt ""
@@ -6105,7 +6105,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Miles"
-msgstr ""
+msgstr "Mérföld"
#: rulermenu.ui
msgctxt ""
@@ -6114,7 +6114,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Point"
-msgstr ""
+msgstr "Pont"
#: rulermenu.ui
msgctxt ""
@@ -6123,7 +6123,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Pica"
-msgstr ""
+msgstr "Pica"
#: rulermenu.ui
msgctxt ""
@@ -6132,7 +6132,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Char"
-msgstr ""
+msgstr "Karakter"
#: rulermenu.ui
msgctxt ""
@@ -6141,7 +6141,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Line"
-msgstr ""
+msgstr "Sor"
#: safemodedialog.ui
msgctxt ""
@@ -6168,7 +6168,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Restart in Normal Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Újraindítás _normál módban"
#: safemodedialog.ui
msgctxt ""
@@ -6177,7 +6177,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Apply Changes and Restart"
-msgstr ""
+msgstr "_Változtatások végrehajtása és újraindítás"
#: safemodedialog.ui
msgctxt ""
@@ -6394,7 +6394,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Standard selection"
-msgstr ""
+msgstr "Normál kijelölés"
#: selectionmenu.ui
msgctxt ""
@@ -6403,7 +6403,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Extending selection"
-msgstr ""
+msgstr "Bővítő kijelölés"
#: selectionmenu.ui
msgctxt ""
@@ -6412,7 +6412,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Adding selection"
-msgstr ""
+msgstr "Hozzáadó kijelölés"
#: selectionmenu.ui
msgctxt ""
@@ -6421,7 +6421,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Block selection"
-msgstr ""
+msgstr "Blokk-kijelölés"
#: sidebararea.ui
msgctxt ""
@@ -7591,7 +7591,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Update to Match Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Frissítés, hogy egyezzen a kijelöléssel"
#: stylemenu.ui
msgctxt ""
@@ -7600,7 +7600,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Edit Style..."
-msgstr ""
+msgstr "Stílus szerkesztése…"
#: textcharacterspacingcontrol.ui
msgctxt ""
@@ -7915,7 +7915,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Digital Signatures..."
-msgstr ""
+msgstr "Digitális aláírások…"
#: zoommenu.ui
msgctxt ""
@@ -7924,7 +7924,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Entire Page"
-msgstr ""
+msgstr "Teljes oldal"
#: zoommenu.ui
msgctxt ""
@@ -7933,7 +7933,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Page Width"
-msgstr ""
+msgstr "Oldalszélesség"
#: zoommenu.ui
msgctxt ""
@@ -7942,7 +7942,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Optimal View"
-msgstr ""
+msgstr "Optimális nézet"
#: zoommenu.ui
msgctxt ""
@@ -7951,7 +7951,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "50%"
-msgstr ""
+msgstr "50%"
#: zoommenu.ui
msgctxt ""
@@ -7960,7 +7960,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "75%"
-msgstr ""
+msgstr "75%"
#: zoommenu.ui
msgctxt ""
@@ -7969,7 +7969,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "100%"
-msgstr ""
+msgstr "100%"
#: zoommenu.ui
msgctxt ""
@@ -7978,7 +7978,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "150%"
-msgstr ""
+msgstr "150%"
#: zoommenu.ui
msgctxt ""
@@ -7987,4 +7987,4 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "200%"
-msgstr ""
+msgstr "200%"
diff --git a/source/hu/sw/source/core/undo.po b/source/hu/sw/source/core/undo.po
index 942dd5ec2be..5477cd22df4 100644
--- a/source/hu/sw/source/core/undo.po
+++ b/source/hu/sw/source/core/undo.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-20 13:56+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-01-07 14:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-02 22:52+0000\n"
"Last-Translator: Gábor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hu\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1483799079.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1499035926.000000\n"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -798,7 +798,7 @@ msgctxt ""
"STR_START_QUOTE\n"
"string.text"
msgid "“"
-msgstr ""
+msgstr "„"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt ""
"STR_END_QUOTE\n"
"string.text"
msgid "”"
-msgstr ""
+msgstr "”"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -846,7 +846,7 @@ msgctxt ""
"STR_YIELDS\n"
"string.text"
msgid "→"
-msgstr ""
+msgstr "→"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -894,7 +894,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_REDLINE_INSERT\n"
"string.text"
msgid "Insert $1"
-msgstr ""
+msgstr "$1 beszúrása"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -902,7 +902,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_REDLINE_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Delete $1"
-msgstr ""
+msgstr "$1 törlése"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -910,7 +910,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_REDLINE_FORMAT\n"
"string.text"
msgid "Attributes changed"
-msgstr ""
+msgstr "A jellemzők megváltoztak"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -918,7 +918,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_REDLINE_TABLE\n"
"string.text"
msgid "Table changed"
-msgstr ""
+msgstr "A táblázat megváltozott"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -926,7 +926,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_REDLINE_FMTCOLL\n"
"string.text"
msgid "Style changed"
-msgstr ""
+msgstr "A stílus megváltozott"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -934,7 +934,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT\n"
"string.text"
msgid "Paragraph formatting changed"
-msgstr ""
+msgstr "A bekezdés formázása megváltozott"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -942,7 +942,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT\n"
"string.text"
msgid "Insert Row"
-msgstr ""
+msgstr "Sor beszúrása"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -950,7 +950,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Delete Row"
-msgstr ""
+msgstr "Sor törlése"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -958,7 +958,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT\n"
"string.text"
msgid "Insert Cell"
-msgstr ""
+msgstr "Cella beszúrása"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -966,7 +966,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Delete Cell"
-msgstr ""
+msgstr "Cella törlése"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -1246,7 +1246,7 @@ msgctxt ""
"STR_GRAPHIC\n"
"string.text"
msgid "image"
-msgstr ""
+msgstr "kép"
#: undo.src
msgctxt ""
diff --git a/source/hu/sw/source/ui/app.po b/source/hu/sw/source/ui/app.po
index 6f252674aeb..b93a4b45ffb 100644
--- a/source/hu/sw/source/ui/app.po
+++ b/source/hu/sw/source/ui/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-17 15:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-01-07 14:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-02 22:48+0000\n"
"Last-Translator: Gábor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
"Language: hu\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1483798849.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1499035727.000000\n"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt ""
"STR_BOOKMARK_DEF_NAME\n"
"string.text"
msgid "Bookmark"
-msgstr ""
+msgstr "Könyvjelző"
#: app.src
msgctxt ""
diff --git a/source/hu/sw/source/ui/dbui.po b/source/hu/sw/source/ui/dbui.po
index 7b67ae2dbff..9881cb3ae87 100644
--- a/source/hu/sw/source/ui/dbui.po
+++ b/source/hu/sw/source/ui/dbui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-05-22 18:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-02 22:48+0000\n"
"Last-Translator: Gábor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hu\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1495476491.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1499035737.000000\n"
#: dbui.src
msgctxt ""
@@ -322,7 +322,7 @@ msgctxt ""
"ST_MMWTITLE\n"
"string.text"
msgid "Mail Merge Wizard"
-msgstr ""
+msgstr "Körlevéltündér"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
diff --git a/source/hu/sw/source/ui/utlui.po b/source/hu/sw/source/ui/utlui.po
index d77c6485b37..300a5fa465d 100644
--- a/source/hu/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/source/hu/sw/source/ui/utlui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-01-07 14:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-02 22:48+0000\n"
"Last-Translator: Gábor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
"Language: hu\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1483798704.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1499035715.000000\n"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -1608,7 +1608,7 @@ msgctxt ""
"Remove empty paragraphs\n"
"itemlist.text"
msgid "Remove empty paragraphs"
-msgstr ""
+msgstr "Üres bekezdések törlése"
#: utlui.src
msgctxt ""
@@ -1617,7 +1617,7 @@ msgctxt ""
"Use replacement table\n"
"itemlist.text"
msgid "Use replacement table"
-msgstr ""
+msgstr "Cseretáblázat használata"
#: utlui.src
msgctxt ""
@@ -1626,7 +1626,7 @@ msgctxt ""
"Correct TWo INitial CApitals\n"
"itemlist.text"
msgid "Correct TWo INitial CApitals"
-msgstr ""
+msgstr "KÉt KEzdő NAgybetű javítása"
#: utlui.src
msgctxt ""
@@ -1635,7 +1635,7 @@ msgctxt ""
"Capitalize first letter of sentences\n"
"itemlist.text"
msgid "Capitalize first letter of sentences"
-msgstr ""
+msgstr "Mondatok kezdőbetűje nagy"
#: utlui.src
msgctxt ""
@@ -1644,7 +1644,7 @@ msgctxt ""
"Replace \"standard\" quotes with %1 \\bcustom%2 quotes\n"
"itemlist.text"
msgid "Replace \"standard\" quotes with %1 \\bcustom%2 quotes"
-msgstr ""
+msgstr "A \"standard\" idézőjelek cseréje %1 \\begyénire%2"
#: utlui.src
msgctxt ""
@@ -1653,7 +1653,7 @@ msgctxt ""
"Replace Custom Styles\n"
"itemlist.text"
msgid "Replace Custom Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Egyéni stílusok lecserélése"
#: utlui.src
msgctxt ""
@@ -1662,7 +1662,7 @@ msgctxt ""
"Bullets replaced\n"
"itemlist.text"
msgid "Bullets replaced"
-msgstr ""
+msgstr "Felsorolásjelek lecserélve"
#: utlui.src
msgctxt ""
@@ -1671,7 +1671,7 @@ msgctxt ""
"Automatic _underline_\n"
"itemlist.text"
msgid "Automatic _underline_"
-msgstr ""
+msgstr "Automatikus _aláhúzás_"
#: utlui.src
msgctxt ""
@@ -1680,7 +1680,7 @@ msgctxt ""
"Automatic *bold*\n"
"itemlist.text"
msgid "Automatic *bold*"
-msgstr ""
+msgstr "Automatikus *félkövér*"
#: utlui.src
msgctxt ""
@@ -1689,7 +1689,7 @@ msgctxt ""
"Replace 1/2 ... with ½ ...\n"
"itemlist.text"
msgid "Replace 1/2 ... with ½ ..."
-msgstr ""
+msgstr "Az „1/2” cseréje „½”-re"
#: utlui.src
msgctxt ""
@@ -1698,7 +1698,7 @@ msgctxt ""
"URL recognition\n"
"itemlist.text"
msgid "URL recognition"
-msgstr ""
+msgstr "URL-felismerés"
#: utlui.src
msgctxt ""
@@ -1707,7 +1707,7 @@ msgctxt ""
"Replace dashes\n"
"itemlist.text"
msgid "Replace dashes"
-msgstr ""
+msgstr "Kötőjelek cseréje"
#: utlui.src
msgctxt ""
@@ -1716,7 +1716,7 @@ msgctxt ""
"Replace 1st... with 1^st...\n"
"itemlist.text"
msgid "Replace 1st... with 1^st..."
-msgstr ""
+msgstr "A „1st” cseréje „1^st”-re"
#: utlui.src
msgctxt ""
@@ -1725,7 +1725,7 @@ msgctxt ""
"Combine single line paragraphs\n"
"itemlist.text"
msgid "Combine single line paragraphs"
-msgstr ""
+msgstr "Egysoros bekezdések összevonása"
#: utlui.src
msgctxt ""
@@ -1734,7 +1734,7 @@ msgctxt ""
"Set \"Text body\" Style\n"
"itemlist.text"
msgid "Set \"Text body\" Style"
-msgstr ""
+msgstr "„Szövegtörzs” stílus beállítása"
#: utlui.src
msgctxt ""
@@ -1743,7 +1743,7 @@ msgctxt ""
"Set \"Text body indent\" Style\n"
"itemlist.text"
msgid "Set \"Text body indent\" Style"
-msgstr ""
+msgstr "„Szövegtörzs behúzása” stílus beállítása"
#: utlui.src
msgctxt ""
@@ -1752,7 +1752,7 @@ msgctxt ""
"Set \"Hanging indent\" Style\n"
"itemlist.text"
msgid "Set \"Hanging indent\" Style"
-msgstr ""
+msgstr "„Függő behúzás” stílus beállítása"
#: utlui.src
msgctxt ""
@@ -1761,7 +1761,7 @@ msgctxt ""
"Set \"Heading $(ARG1)\" Style\n"
"itemlist.text"
msgid "Set \"Heading $(ARG1)\" Style"
-msgstr ""
+msgstr "„Címsor $(ARG1)” stílus beállítása"
#: utlui.src
msgctxt ""
@@ -1770,7 +1770,7 @@ msgctxt ""
"Set \"Bullet\" or \"Numbering\" Style\n"
"itemlist.text"
msgid "Set \"Bullet\" or \"Numbering\" Style"
-msgstr ""
+msgstr "Felsorolás és számozás stílusának beállítása"
#: utlui.src
msgctxt ""
@@ -1779,7 +1779,7 @@ msgctxt ""
"Combine paragraphs\n"
"itemlist.text"
msgid "Combine paragraphs"
-msgstr ""
+msgstr "Bekezdések összevonása"
#: utlui.src
msgctxt ""
@@ -1788,7 +1788,7 @@ msgctxt ""
"Add non breaking space\n"
"itemlist.text"
msgid "Add non breaking space"
-msgstr ""
+msgstr "Nem törő szóköz hozzáadása"
#: utlui.src
msgctxt ""
diff --git a/source/hu/sw/source/uibase/docvw.po b/source/hu/sw/source/uibase/docvw.po
index 400d05fc897..946669da757 100644
--- a/source/hu/sw/source/uibase/docvw.po
+++ b/source/hu/sw/source/uibase/docvw.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-20 13:56+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-08 22:18+0000\n"
-"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-02 22:52+0000\n"
+"Last-Translator: Gábor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1425853115.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1499035944.000000\n"
#: docvw.src
msgctxt ""
@@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"STR_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT\n"
"string.text"
msgid "Paragraph formatting changed"
-msgstr ""
+msgstr "A bekezdés formázása megváltozott"
#: docvw.src
msgctxt ""
@@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"STR_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT\n"
"string.text"
msgid "Row Inserted"
-msgstr ""
+msgstr "Sor beszúrva"
#: docvw.src
msgctxt ""
@@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt ""
"STR_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Row Deleted"
-msgstr ""
+msgstr "Sor törölve"
#: docvw.src
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"STR_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT\n"
"string.text"
msgid "Cell Inserted"
-msgstr ""
+msgstr "Cella beszúrva"
#: docvw.src
msgctxt ""
@@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"STR_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Cell Deleted"
-msgstr ""
+msgstr "Cella törölve"
#: docvw.src
msgctxt ""
diff --git a/source/hu/sw/source/uibase/ribbar.po b/source/hu/sw/source/uibase/ribbar.po
index 7a6bf89e87e..004114e0edd 100644
--- a/source/hu/sw/source/uibase/ribbar.po
+++ b/source/hu/sw/source/uibase/ribbar.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-20 13:56+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-01-07 14:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-02 22:43+0000\n"
"Last-Translator: Gábor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hu\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1483799014.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1499035415.000000\n"
#: inputwin.src
msgctxt ""
@@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"STR_TBL_FORMULA\n"
"string.text"
msgid "Text Formula"
-msgstr ""
+msgstr "Szövegformula"
#: workctrl.src
msgctxt ""
diff --git a/source/hu/sw/source/uibase/uiview.po b/source/hu/sw/source/uibase/uiview.po
index 893d333d3a2..aee661bc0bb 100644
--- a/source/hu/sw/source/uibase/uiview.po
+++ b/source/hu/sw/source/uibase/uiview.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-20 13:56+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-11 08:32+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-02 22:43+0000\n"
+"Last-Translator: Gábor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1457685124.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1499035435.000000\n"
#: view.src
msgctxt ""
@@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt ""
"STR_SAVEACOPY_SRC\n"
"string.text"
msgid "~Export copy of source..."
-msgstr ""
+msgstr "~Forrás másolatának exportálása…"
#: view.src
msgctxt ""
diff --git a/source/hu/sw/source/uibase/utlui.po b/source/hu/sw/source/uibase/utlui.po
index 00c62adfd4c..095c61ff993 100644
--- a/source/hu/sw/source/uibase/utlui.po
+++ b/source/hu/sw/source/uibase/utlui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-19 21:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-01-07 14:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-02 22:43+0000\n"
"Last-Translator: Gábor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hu\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1483798991.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1499035397.000000\n"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"STR_SURROUND_THROUGH\n"
"string.text"
msgid "Through"
-msgstr ""
+msgstr "Keresztülfuttatás"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -646,7 +646,7 @@ msgctxt ""
"STR_POSTIT_PAGE\n"
"string.text"
msgid "Page"
-msgstr ""
+msgstr "Oldal"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -654,7 +654,7 @@ msgctxt ""
"STR_POSTIT_LINE\n"
"string.text"
msgid "Line"
-msgstr ""
+msgstr "Sor"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt ""
"STR_POSTIT_AUTHOR\n"
"string.text"
msgid "Author"
-msgstr ""
+msgstr "Szerző"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -670,7 +670,7 @@ msgctxt ""
"STR_CALC_SYNTAX\n"
"string.text"
msgid "** Syntax Error **"
-msgstr ""
+msgstr "** Szintaktikai hiba **"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -678,7 +678,7 @@ msgctxt ""
"STR_CALC_ZERODIV\n"
"string.text"
msgid "** Division by zero **"
-msgstr ""
+msgstr "**Osztás nullával**"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -686,7 +686,7 @@ msgctxt ""
"STR_CALC_BRACK\n"
"string.text"
msgid "** Wrong use of brackets **"
-msgstr ""
+msgstr "** Zárójelek rossz használata **"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -694,7 +694,7 @@ msgctxt ""
"STR_CALC_POW\n"
"string.text"
msgid "** Square function overflow **"
-msgstr ""
+msgstr "** Négyzetfüggvény-túlcsordulás **"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -702,7 +702,7 @@ msgctxt ""
"STR_CALC_OVERFLOW\n"
"string.text"
msgid "** Overflow **"
-msgstr ""
+msgstr "** Túlcsordulás **"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -710,7 +710,7 @@ msgctxt ""
"STR_CALC_DEFAULT\n"
"string.text"
msgid "** Error **"
-msgstr ""
+msgstr "** Hiba **"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -718,7 +718,7 @@ msgctxt ""
"STR_CALC_ERROR\n"
"string.text"
msgid "** Expression is faulty **"
-msgstr ""
+msgstr "** Hibás kifejezés **"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -726,7 +726,7 @@ msgctxt ""
"STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND\n"
"string.text"
msgid "Error: Reference source not found"
-msgstr ""
+msgstr "Hiba: A hivatkozás forrása nem található"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt ""
"STR_TEMPLATE_NONE\n"
"string.text"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Nincs"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -742,7 +742,7 @@ msgctxt ""
"STR_FIELD_FIXED\n"
"string.text"
msgid "(fixed)"
-msgstr ""
+msgstr "(rögzített)"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -750,7 +750,7 @@ msgctxt ""
"STR_DURATION_FORMAT\n"
"string.text"
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
-msgstr ""
+msgstr " É: %1 H: %2 N: %3 Ó: %4 P: %5 S: %6"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -758,7 +758,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOI\n"
"string.text"
msgid "Alphabetical Index"
-msgstr ""
+msgstr "Tárgymutató"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -766,7 +766,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOU\n"
"string.text"
msgid "User-Defined"
-msgstr ""
+msgstr "Egyéni"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -774,7 +774,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOC\n"
"string.text"
msgid "Table of Contents"
-msgstr ""
+msgstr "Tartalomjegyzék"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -782,7 +782,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOX_AUTH\n"
"string.text"
msgid "Bibliography"
-msgstr ""
+msgstr "Irodalomjegyzék"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -790,7 +790,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOX_CITATION\n"
"string.text"
msgid "Citation"
-msgstr ""
+msgstr "Idézet"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -798,7 +798,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOX_TBL\n"
"string.text"
msgid "Index of Tables"
-msgstr ""
+msgstr "Táblázatjegyzék"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOX_OBJ\n"
"string.text"
msgid "Table of Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Objektumjegyzék"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -814,7 +814,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOX_ILL\n"
"string.text"
msgid "Illustration Index"
-msgstr ""
+msgstr "Ábrajegyzék"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -822,7 +822,7 @@ msgctxt ""
"STR_LINK_CTRL_CLICK\n"
"string.text"
msgid "%s-Click to follow link"
-msgstr ""
+msgstr "%s-kattintás a hivatkozás követéséhez"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -830,7 +830,7 @@ msgctxt ""
"STR_LINK_CLICK\n"
"string.text"
msgid "Click to follow link"
-msgstr ""
+msgstr "Kattintson a hivatkozás követéséhez"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -838,7 +838,7 @@ msgctxt ""
"FLD_DOCINFO_TITEL\n"
"string.text"
msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "Cím"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -846,7 +846,7 @@ msgctxt ""
"FLD_DOCINFO_THEMA\n"
"string.text"
msgid "Subject"
-msgstr ""
+msgstr "Tárgy"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -854,7 +854,7 @@ msgctxt ""
"FLD_DOCINFO_KEYS\n"
"string.text"
msgid "Keywords"
-msgstr ""
+msgstr "Kulcsszavak"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -862,7 +862,7 @@ msgctxt ""
"FLD_DOCINFO_COMMENT\n"
"string.text"
msgid "Comments"
-msgstr ""
+msgstr "Megjegyzések"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -870,7 +870,7 @@ msgctxt ""
"FLD_DOCINFO_CREATE\n"
"string.text"
msgid "Created"
-msgstr ""
+msgstr "Létrehozva"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -878,7 +878,7 @@ msgctxt ""
"FLD_DOCINFO_CHANGE\n"
"string.text"
msgid "Modified"
-msgstr ""
+msgstr "Módosítva"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -886,7 +886,7 @@ msgctxt ""
"FLD_DOCINFO_PRINT\n"
"string.text"
msgid "Last printed"
-msgstr ""
+msgstr "Utolsó nyomtatás"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -894,7 +894,7 @@ msgctxt ""
"FLD_DOCINFO_DOCNO\n"
"string.text"
msgid "Revision number"
-msgstr ""
+msgstr "Verziószám"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -902,7 +902,7 @@ msgctxt ""
"FLD_DOCINFO_EDIT\n"
"string.text"
msgid "Total editing time"
-msgstr ""
+msgstr "Összes időráfordítás"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -910,7 +910,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGEDESC_NAME\n"
"string.text"
msgid "Convert $(ARG1)"
-msgstr ""
+msgstr "$(ARG1) átalakítása"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -918,7 +918,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGEDESC_FIRSTNAME\n"
"string.text"
msgid "First convert $(ARG1)"
-msgstr ""
+msgstr "Első átalakítás: $(ARG1)"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -926,7 +926,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME\n"
"string.text"
msgid "Next convert $(ARG1)"
-msgstr ""
+msgstr "Következő átalakítás: $(ARG1)"
#: initui.src
msgctxt ""
diff --git a/source/hu/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/hu/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index 709d74ca195..3e13f230ac7 100644
--- a/source/hu/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/hu/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-01-08 20:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-02 13:03+0000\n"
"Last-Translator: Gábor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
"Language: hu\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1483907124.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1499000614.000000\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Reply"
-msgstr ""
+msgstr "Válasz"
#: annotationmenu.ui
msgctxt ""
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Delete _Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Megjegyzés _törlése"
#: annotationmenu.ui
msgctxt ""
@@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Delete _All Comments by $1"
-msgstr ""
+msgstr "$1 m_inden megjegyzésének törlése"
#: annotationmenu.ui
msgctxt ""
@@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Delete All Comments"
-msgstr ""
+msgstr "_Minden megjegyzés törlése"
#: annotationmenu.ui
msgctxt ""
@@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Format All Comments..."
-msgstr ""
+msgstr "Minden megjegyzés formázása…"
#: asciifilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -851,7 +851,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Edit"
-msgstr "_Szerkesztés"
+msgstr "S_zerkesztés"
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -2885,7 +2885,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Edit"
-msgstr "_Szerkesztés"
+msgstr "S_zerkesztés"
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -5328,7 +5328,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Description:"
-msgstr ""
+msgstr "_Leírás:"
#: frmaddpage.ui
msgctxt ""
@@ -5841,7 +5841,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Border and Background..."
-msgstr ""
+msgstr "Szegély és háttér…"
#: indentpage.ui
msgctxt ""
@@ -6102,7 +6102,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Sum"
-msgstr ""
+msgstr "Összeg"
#: inputwinmenu.ui
msgctxt ""
@@ -6111,7 +6111,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Round"
-msgstr ""
+msgstr "Kerekítés"
#: inputwinmenu.ui
msgctxt ""
@@ -6120,7 +6120,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Percent"
-msgstr ""
+msgstr "Százalék"
#: inputwinmenu.ui
msgctxt ""
@@ -6129,7 +6129,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Square Root"
-msgstr ""
+msgstr "Négyzetgyök"
#: inputwinmenu.ui
msgctxt ""
@@ -6138,7 +6138,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Power"
-msgstr ""
+msgstr "Hatvány"
#: inputwinmenu.ui
msgctxt ""
@@ -6147,7 +6147,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Operators"
-msgstr ""
+msgstr "Operátorok"
#: inputwinmenu.ui
msgctxt ""
@@ -6156,7 +6156,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "List Separator"
-msgstr ""
+msgstr "Listaelválasztó"
#: inputwinmenu.ui
msgctxt ""
@@ -6165,7 +6165,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Equal"
-msgstr ""
+msgstr "Egyenlő"
#: inputwinmenu.ui
msgctxt ""
@@ -6174,7 +6174,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Not Equal"
-msgstr ""
+msgstr "Nem egyenlő"
#: inputwinmenu.ui
msgctxt ""
@@ -6183,7 +6183,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Less Than or Equal"
-msgstr ""
+msgstr "Kisebb vagy egyenlő"
#: inputwinmenu.ui
msgctxt ""
@@ -6192,7 +6192,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Greater Than or Equal"
-msgstr ""
+msgstr "Nagyobb vagy egyenlő"
#: inputwinmenu.ui
msgctxt ""
@@ -6201,7 +6201,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Less"
-msgstr ""
+msgstr "Kisebb"
#: inputwinmenu.ui
msgctxt ""
@@ -6210,7 +6210,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Greater"
-msgstr ""
+msgstr "Nagyobb"
#: inputwinmenu.ui
msgctxt ""
@@ -6219,7 +6219,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Boolean Or"
-msgstr ""
+msgstr "Logikai VAGY"
#: inputwinmenu.ui
msgctxt ""
@@ -6228,7 +6228,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Boolean Xor"
-msgstr ""
+msgstr "Logikai kizáró VAGY"
#: inputwinmenu.ui
msgctxt ""
@@ -6237,7 +6237,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Boolean And"
-msgstr ""
+msgstr "Logikai ÉS"
#: inputwinmenu.ui
msgctxt ""
@@ -6246,7 +6246,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Boolean Not"
-msgstr ""
+msgstr "Logikai NEM"
#: inputwinmenu.ui
msgctxt ""
@@ -6255,7 +6255,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Statistical Functions"
-msgstr ""
+msgstr "Statisztikai függvények"
#: inputwinmenu.ui
msgctxt ""
@@ -6264,7 +6264,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Mean"
-msgstr ""
+msgstr "Átlag"
#: inputwinmenu.ui
msgctxt ""
@@ -6273,7 +6273,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Minimum"
-msgstr ""
+msgstr "Minimum"
#: inputwinmenu.ui
msgctxt ""
@@ -6282,7 +6282,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Maximum"
-msgstr ""
+msgstr "Maximum"
#: inputwinmenu.ui
msgctxt ""
@@ -6291,7 +6291,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Functions"
-msgstr ""
+msgstr "Függvények"
#: inputwinmenu.ui
msgctxt ""
@@ -6300,7 +6300,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Sine"
-msgstr ""
+msgstr "Szinusz"
#: inputwinmenu.ui
msgctxt ""
@@ -6309,7 +6309,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Cosine"
-msgstr ""
+msgstr "Koszinusz"
#: inputwinmenu.ui
msgctxt ""
@@ -6318,7 +6318,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Tangent"
-msgstr ""
+msgstr "Tangens"
#: inputwinmenu.ui
msgctxt ""
@@ -6327,7 +6327,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Arcsine"
-msgstr ""
+msgstr "Arkusz szinusz"
#: inputwinmenu.ui
msgctxt ""
@@ -6336,7 +6336,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Arccosine"
-msgstr ""
+msgstr "Arkusz koszinusz"
#: inputwinmenu.ui
msgctxt ""
@@ -6345,7 +6345,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Arctangent"
-msgstr ""
+msgstr "Arkusz tangens"
#: insertautotextdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7830,7 +7830,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Sa_ve as individual documents"
-msgstr ""
+msgstr "Me_ntés egyedi dokumentumonként"
#: mailmerge.ui
msgctxt ""
@@ -7929,7 +7929,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Edit Comment..."
-msgstr ""
+msgstr "Megjegyzés szerkesztése…"
#: managechangessidebar.ui
msgctxt ""
@@ -7938,7 +7938,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Sort By"
-msgstr ""
+msgstr "Rendezés"
#: managechangessidebar.ui
msgctxt ""
@@ -7947,7 +7947,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Action"
-msgstr ""
+msgstr "Művelet"
#: managechangessidebar.ui
msgctxt ""
@@ -7956,7 +7956,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Author"
-msgstr ""
+msgstr "Szerző"
#: managechangessidebar.ui
msgctxt ""
@@ -7965,7 +7965,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "Dátum"
#: managechangessidebar.ui
msgctxt ""
@@ -7974,7 +7974,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Megjegyzés"
#: managechangessidebar.ui
msgctxt ""
@@ -7983,7 +7983,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Document Position"
-msgstr ""
+msgstr "Dokumentumpozíció"
#: mergeconnectdialog.ui
msgctxt ""
@@ -9648,7 +9648,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Fontwork"
-msgstr ""
+msgstr "Betűbűvész"
#: notebookbar.ui
msgctxt ""
@@ -9819,7 +9819,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Line"
-msgstr ""
+msgstr "Vonal"
#: notebookbar.ui
msgctxt ""
@@ -9828,7 +9828,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Area"
-msgstr ""
+msgstr "Terület"
#: notebookbar.ui
msgctxt ""
@@ -9837,7 +9837,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Shape / Textbox"
-msgstr ""
+msgstr "Alakzat / szövegdoboz"
#: notebookbar.ui
msgctxt ""
@@ -9846,7 +9846,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Anchor"
-msgstr ""
+msgstr "Horgony"
#: notebookbar.ui
msgctxt ""
@@ -9855,7 +9855,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Frame / OLE"
-msgstr ""
+msgstr "Keret / OLE"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui
msgctxt ""
@@ -9864,7 +9864,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "File"
-msgstr ""
+msgstr "Fájl"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui
msgctxt ""
@@ -9873,7 +9873,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Szerkesztés"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui
msgctxt ""
@@ -9882,7 +9882,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Stílusok"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui
msgctxt ""
@@ -9891,7 +9891,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "Formátum"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui
msgctxt ""
@@ -9900,7 +9900,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "Bekezdés"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui
msgctxt ""
@@ -9909,7 +9909,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Insert"
-msgstr ""
+msgstr "Beszúrás"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui
msgctxt ""
@@ -9918,7 +9918,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "References"
-msgstr ""
+msgstr "Hivatkozások"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui
msgctxt ""
@@ -9927,7 +9927,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "View"
-msgstr ""
+msgstr "Nézet"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui
msgctxt ""
@@ -9936,7 +9936,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Review"
-msgstr ""
+msgstr "Véleményezés"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui
msgctxt ""
@@ -9945,7 +9945,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Stílusok"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui
msgctxt ""
@@ -9954,7 +9954,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "Formátum"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui
msgctxt ""
@@ -9963,7 +9963,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "Bekezdés"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui
msgctxt ""
@@ -9972,7 +9972,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Table"
-msgstr ""
+msgstr "Táblázat"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui
msgctxt ""
@@ -9981,7 +9981,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Rows & Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Sorok és oszlopok"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui
msgctxt ""
@@ -9990,7 +9990,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Merge"
-msgstr ""
+msgstr "Egyesítés"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui
msgctxt ""
@@ -9999,7 +9999,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Select"
-msgstr ""
+msgstr "Kijelölés"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui
msgctxt ""
@@ -10008,7 +10008,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Calc"
-msgstr ""
+msgstr "Calc"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui
msgctxt ""
@@ -10017,7 +10017,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Graphic"
-msgstr ""
+msgstr "Kép"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui
msgctxt ""
@@ -10026,7 +10026,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Szerkesztés"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui
msgctxt ""
@@ -10035,7 +10035,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "compress"
-msgstr ""
+msgstr "Tömörítés"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui
msgctxt ""
@@ -10044,7 +10044,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Color"
-msgstr ""
+msgstr "Szín"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui
msgctxt ""
@@ -10053,7 +10053,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Bullets and Numbering"
-msgstr ""
+msgstr "Felsorolás és számozás"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui
msgctxt ""
@@ -10062,7 +10062,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Arrange"
-msgstr ""
+msgstr "Elrendezés"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui
msgctxt ""
@@ -10071,7 +10071,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Bullets and Numbering"
-msgstr ""
+msgstr "Felsorolás és számozás"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui
msgctxt ""
@@ -10080,7 +10080,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Bullets and Numbering"
-msgstr ""
+msgstr "Felsorolás és számozás"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui
msgctxt ""
@@ -10089,7 +10089,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Language"
-msgstr ""
+msgstr "Nyelv"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui
msgctxt ""
@@ -10098,7 +10098,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Review"
-msgstr ""
+msgstr "Véleményezés"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui
msgctxt ""
@@ -10107,7 +10107,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Comments"
-msgstr ""
+msgstr "Megjegyzések"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui
msgctxt ""
@@ -10116,7 +10116,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Files"
-msgstr ""
+msgstr "Fájlok"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui
msgctxt ""
@@ -10125,7 +10125,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Tools"
-msgstr ""
+msgstr "Eszközök"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui
msgctxt ""
@@ -10134,7 +10134,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: notebookbar_groupedbar_full.ui
msgctxt ""
@@ -10143,7 +10143,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Menubar"
-msgstr ""
+msgstr "Menüsáv"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui
msgctxt ""
@@ -10152,7 +10152,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_File"
-msgstr ""
+msgstr "_Fájl"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui
msgctxt ""
@@ -10161,7 +10161,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "S_zerkesztés"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui
msgctxt ""
@@ -10170,7 +10170,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Stíl_usok"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui
msgctxt ""
@@ -10179,7 +10179,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "F_ormat"
-msgstr ""
+msgstr "F_ormátum"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui
msgctxt ""
@@ -10188,7 +10188,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "Beke_zdés"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui
msgctxt ""
@@ -10197,7 +10197,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Insert"
-msgstr ""
+msgstr "_Beszúrás"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui
msgctxt ""
@@ -10206,7 +10206,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Reference_s"
-msgstr ""
+msgstr "_Hivatkozások"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui
msgctxt ""
@@ -10215,7 +10215,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Review"
-msgstr ""
+msgstr "_Véleményezés"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui
msgctxt ""
@@ -10224,7 +10224,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_View"
-msgstr ""
+msgstr "_Nézet"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui
msgctxt ""
@@ -10233,7 +10233,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Graphic"
-msgstr ""
+msgstr "_Kép"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui
msgctxt ""
@@ -10242,7 +10242,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Arrange"
-msgstr ""
+msgstr "_Elrendezés"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui
msgctxt ""
@@ -10251,7 +10251,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "C_olor"
-msgstr ""
+msgstr "S_zín"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui
msgctxt ""
@@ -10260,7 +10260,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Grid"
-msgstr ""
+msgstr "Rá_cs"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui
msgctxt ""
@@ -10269,7 +10269,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Stíl_usok"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui
msgctxt ""
@@ -10278,7 +10278,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Format"
-msgstr ""
+msgstr "Fo_rmátum"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui
msgctxt ""
@@ -10287,7 +10287,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "Beke_zdés"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui
msgctxt ""
@@ -10296,7 +10296,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "T_able"
-msgstr ""
+msgstr "_Táblázat"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui
msgctxt ""
@@ -10305,7 +10305,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "R_ows"
-msgstr ""
+msgstr "_Sorok"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui
msgctxt ""
@@ -10314,7 +10314,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Merge"
-msgstr ""
+msgstr "Össze_fésülés"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui
msgctxt ""
@@ -10323,7 +10323,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Sele_ct"
-msgstr ""
+msgstr "_Kijelölés"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui
msgctxt ""
@@ -10332,7 +10332,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Calc"
-msgstr ""
+msgstr "_Calc"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui
msgctxt ""
@@ -10341,7 +10341,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Reference_s"
-msgstr ""
+msgstr "_Hivatkozások"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui
msgctxt ""
@@ -10350,7 +10350,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Review"
-msgstr ""
+msgstr "_Véleményezés"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui
msgctxt ""
@@ -10359,7 +10359,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Language"
-msgstr ""
+msgstr "_Nyelv"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui
msgctxt ""
@@ -10368,7 +10368,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Review"
-msgstr ""
+msgstr "_Véleményezés"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui
msgctxt ""
@@ -10377,7 +10377,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Comments"
-msgstr ""
+msgstr "_Megjegyzések"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui
msgctxt ""
@@ -10386,7 +10386,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Com_pare"
-msgstr ""
+msgstr "Össze_hasonlítás"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui
msgctxt ""
@@ -10395,7 +10395,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_View"
-msgstr ""
+msgstr "_Nézet"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui
msgctxt ""
@@ -10404,7 +10404,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "D_raw"
-msgstr ""
+msgstr "D_raw"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui
msgctxt ""
@@ -10413,7 +10413,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "S_zerkesztés"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui
msgctxt ""
@@ -10422,7 +10422,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Wrap"
-msgstr ""
+msgstr "Körbe"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui
msgctxt ""
@@ -10431,7 +10431,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Align"
-msgstr ""
+msgstr "Igazítás"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui
msgctxt ""
@@ -10440,7 +10440,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Arrange"
-msgstr ""
+msgstr "_Elrendezés"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui
msgctxt ""
@@ -10449,7 +10449,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_View"
-msgstr ""
+msgstr "_Nézet"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui
msgctxt ""
@@ -10458,7 +10458,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Group"
-msgstr ""
+msgstr "_Csoportosítás"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui
msgctxt ""
@@ -10467,7 +10467,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "3_D"
-msgstr ""
+msgstr "3_D"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui
msgctxt ""
@@ -10476,7 +10476,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "F_ormat"
-msgstr ""
+msgstr "F_ormátum"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui
msgctxt ""
@@ -10485,7 +10485,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "Beke_zdés"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui
msgctxt ""
@@ -10494,7 +10494,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Insert"
-msgstr ""
+msgstr "_Beszúrás"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui
msgctxt ""
@@ -10503,7 +10503,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_View"
-msgstr ""
+msgstr "_Nézet"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui
msgctxt ""
@@ -10512,7 +10512,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Media"
-msgstr ""
+msgstr "Méd_ia"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui
msgctxt ""
@@ -10521,7 +10521,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "F_rame"
-msgstr ""
+msgstr "Ke_ret"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui
msgctxt ""
@@ -10530,7 +10530,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Arrange"
-msgstr ""
+msgstr "_Elrendezés"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui
msgctxt ""
@@ -10539,7 +10539,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Grid"
-msgstr ""
+msgstr "Rá_cs"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui
msgctxt ""
@@ -10548,7 +10548,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_View"
-msgstr ""
+msgstr "_Nézet"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui
msgctxt ""
@@ -10557,7 +10557,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Help"
-msgstr ""
+msgstr "_Súgó"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui
msgctxt ""
@@ -10566,7 +10566,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Menu"
-msgstr ""
+msgstr "_Menü"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui
msgctxt ""
@@ -10575,7 +10575,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Tools"
-msgstr ""
+msgstr "_Eszközök"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
@@ -10782,7 +10782,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Heading 1"
-msgstr ""
+msgstr "Címsor 1"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
@@ -10791,7 +10791,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Heading 2"
-msgstr ""
+msgstr "Címsor 2"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
@@ -10800,7 +10800,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Heading 3"
-msgstr ""
+msgstr "Címsor 3"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
@@ -10980,7 +10980,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "Szöveg"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
@@ -11938,7 +11938,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"stringlist.text"
msgid "MS Word-compatible trailing blanks"
-msgstr ""
+msgstr "MS Word kompatibilis záró üres helyek"
#: optcompatpage.ui
msgctxt ""
@@ -11947,7 +11947,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"stringlist.text"
msgid "Use LibreOffice 4.3 anchoring paint order (in current document)"
-msgstr ""
+msgstr "A LibreOffice 4.3 horgonyzási kitöltési sorrend használata (az aktuális dokumentumban)"
#: optcompatpage.ui
msgctxt ""
@@ -11956,7 +11956,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"stringlist.text"
msgid "<User settings>"
-msgstr ""
+msgstr "<Felhasználói beállítások>"
#: optcompatpage.ui
msgctxt ""
@@ -12919,7 +12919,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Chapter Numbering"
-msgstr ""
+msgstr "Fejezetszámozás"
#: outlinenumbering.ui
msgctxt ""
@@ -13310,7 +13310,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Edit Page Break..."
-msgstr ""
+msgstr "Oldaltörés szerkesztése…"
#: pagebreakmenu.ui
msgctxt ""
@@ -13319,7 +13319,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Delete Page Break"
-msgstr ""
+msgstr "Oldaltörés törlése"
#: pagecolumncontrol.ui
msgctxt ""
@@ -15011,7 +15011,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Open"
-msgstr ""
+msgstr "_Megnyitás"
#: readonlymenu.ui
msgctxt ""
@@ -15020,7 +15020,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Open in New Window"
-msgstr ""
+msgstr "Megnyitás új ablakban"
#: readonlymenu.ui
msgctxt ""
@@ -15029,7 +15029,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "S_zerkesztés"
#: readonlymenu.ui
msgctxt ""
@@ -15038,7 +15038,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Select Text"
-msgstr ""
+msgstr "Szöveg kijelölése"
#: readonlymenu.ui
msgctxt ""
@@ -15047,7 +15047,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Re_load"
-msgstr ""
+msgstr "Újra_töltés"
#: readonlymenu.ui
msgctxt ""
@@ -15056,7 +15056,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Reload Frame"
-msgstr ""
+msgstr "Keret újratöltése"
#: readonlymenu.ui
msgctxt ""
@@ -15065,7 +15065,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "HT_ML Source"
-msgstr ""
+msgstr "HT_ML-forrás"
#: readonlymenu.ui
msgctxt ""
@@ -15074,7 +15074,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Backwards"
-msgstr ""
+msgstr "Visszafelé"
#: readonlymenu.ui
msgctxt ""
@@ -15083,7 +15083,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Forward"
-msgstr ""
+msgstr "_Előre"
#: readonlymenu.ui
msgctxt ""
@@ -15092,7 +15092,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Save Image..."
-msgstr ""
+msgstr "Kép mentése…"
#: readonlymenu.ui
msgctxt ""
@@ -15101,7 +15101,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Add Image"
-msgstr ""
+msgstr "Kép hozzáadása"
#: readonlymenu.ui
msgctxt ""
@@ -15110,7 +15110,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "As Link"
-msgstr ""
+msgstr "Hivatkozásként"
#: readonlymenu.ui
msgctxt ""
@@ -15119,7 +15119,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Copy"
-msgstr ""
+msgstr "Másolás"
#: readonlymenu.ui
msgctxt ""
@@ -15128,7 +15128,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Save Background..."
-msgstr ""
+msgstr "Háttér mentése…"
#: readonlymenu.ui
msgctxt ""
@@ -15137,7 +15137,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Copy _Link"
-msgstr ""
+msgstr "_Hivatkozás másolása"
#: readonlymenu.ui
msgctxt ""
@@ -15146,7 +15146,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Copy _Image"
-msgstr ""
+msgstr "Ké_p másolása"
#: readonlymenu.ui
msgctxt ""
@@ -15155,7 +15155,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Load Image"
-msgstr ""
+msgstr "Kép betöltése"
#: readonlymenu.ui
msgctxt ""
@@ -15164,7 +15164,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Image Off"
-msgstr ""
+msgstr "Kép ki"
#: readonlymenu.ui
msgctxt ""
@@ -15173,7 +15173,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Leave Full-Screen Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Kilépés a teljes képernyős módból"
#: readonlymenu.ui
msgctxt ""
@@ -15182,7 +15182,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Copy"
-msgstr ""
+msgstr "_Másolás"
#: renameautotextdialog.ui
msgctxt ""
@@ -16235,7 +16235,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "I_gnore All"
-msgstr ""
+msgstr "Mindent _mellőz"
#: spellmenu.ui
msgctxt ""
@@ -16244,7 +16244,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Add to Dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "_Hozzáadás a szótárhoz"
#: spellmenu.ui
msgctxt ""
@@ -16253,7 +16253,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Add to Dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "_Hozzáadás a szótárhoz"
#: spellmenu.ui
msgctxt ""
@@ -16262,7 +16262,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Always correct _to"
-msgstr ""
+msgstr "Min_dig erre javítsa"
#: spellmenu.ui
msgctxt ""
@@ -16271,7 +16271,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Set Language for Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Kijelölés nyelvének beállítása"
#: spellmenu.ui
msgctxt ""
@@ -16280,7 +16280,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Set Language for Paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "Bekezdés nyelvének beállítása"
#: spellmenu.ui
msgctxt ""
@@ -16289,7 +16289,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Accept Change"
-msgstr ""
+msgstr "Változás elfogadása"
#: spellmenu.ui
msgctxt ""
@@ -16298,7 +16298,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Reject Change"
-msgstr ""
+msgstr "Változás elvetése"
#: spellmenu.ui
msgctxt ""
@@ -16307,7 +16307,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Next Change"
-msgstr ""
+msgstr "Következő változás"
#: spellmenu.ui
msgctxt ""
@@ -16316,7 +16316,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Previous Change"
-msgstr ""
+msgstr "Előző változás"
#: splittable.ui
msgctxt ""
@@ -16622,7 +16622,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Table Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Táblázattulajdonságok"
#: tableproperties.ui
msgctxt ""
@@ -18809,7 +18809,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Edit"
-msgstr "_Szerkesztés"
+msgstr "S_zerkesztés"
#: tocstylespage.ui
msgctxt ""
@@ -19025,7 +19025,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Watermark"
-msgstr ""
+msgstr "Vízjel"
#: watermarkdialog.ui
msgctxt ""
@@ -19034,7 +19034,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "Szöveg"
#: watermarkdialog.ui
msgctxt ""
@@ -19043,7 +19043,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Font"
-msgstr ""
+msgstr "Betűkészlet"
#: watermarkdialog.ui
msgctxt ""
@@ -19052,7 +19052,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Angle"
-msgstr ""
+msgstr "Szög"
#: watermarkdialog.ui
msgctxt ""
@@ -19061,7 +19061,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "Átlátszóság"
#: watermarkdialog.ui
msgctxt ""
@@ -19070,7 +19070,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Color"
-msgstr ""
+msgstr "Szín"
#: wordcount.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/hu/vcl/uiconfig/ui.po b/source/hu/vcl/uiconfig/ui.po
index 9526d440d7b..34011d9fd4b 100644
--- a/source/hu/vcl/uiconfig/ui.po
+++ b/source/hu/vcl/uiconfig/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-05-01 23:07+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-04 00:16+0000\n"
+"Last-Translator: Gábor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1462144074.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1499127401.000000\n"
#: cupspassworddialog.ui
msgctxt ""
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Undo"
-msgstr ""
+msgstr "_Visszavonás"
#: editmenu.ui
msgctxt ""
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Cu_t"
-msgstr ""
+msgstr "_Kivágás"
#: editmenu.ui
msgctxt ""
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Copy"
-msgstr ""
+msgstr "_Másolás"
#: editmenu.ui
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Paste"
-msgstr ""
+msgstr "_Beillesztés"
#: editmenu.ui
msgctxt ""
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Tö_rlés"
#: editmenu.ui
msgctxt ""
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Select _All"
-msgstr ""
+msgstr "Ö_sszes kijelölése"
#: editmenu.ui
msgctxt ""
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Special Character..."
-msgstr ""
+msgstr "Különl_eges karakter…"
#: errornocontentdialog.ui
msgctxt ""