aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/hy/sd/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/hy/sd/messages.po')
-rw-r--r--source/hy/sd/messages.po9599
1 files changed, 9599 insertions, 0 deletions
diff --git a/source/hy/sd/messages.po b/source/hy/sd/messages.po
new file mode 100644
index 00000000000..9cac2bb501a
--- /dev/null
+++ b/source/hy/sd/messages.po
@@ -0,0 +1,9599 @@
+#. extracted from sd/inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-12-06 17:10+0000\n"
+"Last-Translator: Tigran Zargaryan <tigranflib@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Armenian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/hy/>\n"
+"Language: hy\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 5.1.1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1542023615.000000\n"
+
+#. WDjkB
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:28
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
+msgid "Slides"
+msgstr "Սահիկներ"
+
+#. wFuXP
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:29
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
+msgid "Handouts"
+msgstr "Ձեռնարկներ"
+
+#. Fg5nZ
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:30
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
+msgid "Notes"
+msgstr "Նշումներ"
+
+#. L8LvB
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:31
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
+msgid "Outline"
+msgstr "Ուրվագիծ"
+
+#. Apz5m
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:36
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES"
+msgid "According to layout"
+msgstr "Ըստ դասավորության"
+
+#. FBUYC
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:37
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES"
+msgid "1"
+msgstr "1"
+
+#. EHHWd
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:38
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES"
+msgid "2"
+msgstr "2"
+
+#. UF5Xv
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:39
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES"
+msgid "3"
+msgstr "3"
+
+#. 2VEN3
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:40
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES"
+msgid "4"
+msgstr "4"
+
+#. fZdRe
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:41
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES"
+msgid "6"
+msgstr "6"
+
+#. NjtiN
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:42
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES"
+msgid "9"
+msgstr "9"
+
+#. rEFBA
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:47
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER_CHOICES"
+msgid "Left to right, then down"
+msgstr "Ձախից աջ, ապա ներքև"
+
+#. 2ZwsC
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:48
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER_CHOICES"
+msgid "Top to bottom, then right"
+msgstr "Վերևից ներքև, ապա աջ"
+
+#. peBEn
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:53
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES"
+msgid "Original colors"
+msgstr "Բնօրինակ գույներ"
+
+#. hoEiK
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:54
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES"
+msgid "Grayscale"
+msgstr "Մոխրագույնի սանդղակ"
+
+#. 9aSXC
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:55
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES"
+msgid "Black & white"
+msgstr "Սև և սպիտակ"
+
+#. v8qMM
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:60
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES"
+msgid "Original size"
+msgstr "Բնօրինակ չափ"
+
+#. BSDgB
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:61
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES"
+msgid "Fit to printable page"
+msgstr "Տեղավորել տպվող էջում"
+
+#. gNu4J
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:62
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES"
+msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
+msgstr "Տարածեք մի քանի թերթերի վրա"
+
+#. f5XRs
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:63
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES"
+msgid "Tile sheet of paper with repeated slides"
+msgstr "Սալիկաձև թղթի թերթիկ՝ կրկնվող սահիկներով"
+
+#. 3Gp62
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:68
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW"
+msgid "Original size"
+msgstr "Բնօրինակ չափ"
+
+#. FEjyA
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:69
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW"
+msgid "Fit to printable page"
+msgstr "Տեղավորել տպվող էջում"
+
+#. Dz5yF
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:70
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW"
+msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
+msgstr "Տարածեք մի քանի թերթերի վրա"
+
+#. 6YzMK
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:71
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW"
+msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
+msgstr "Սալիկաձև թղթի թերթիկ՝ կրկնվող էջերով"
+
+#. zRbyF
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:76
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST"
+msgid "All pages"
+msgstr "Բոլոր էջերը"
+
+#. Dv7rf
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:77
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST"
+msgid "Front sides / right pages"
+msgstr "Առջևի կողմեր / աջ էջեր"
+
+#. y4PeC
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:78
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST"
+msgid "Back sides / left pages"
+msgstr "Հետևի կողմեր / ձախ էջեր"
+
+#. 6DEa3
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:83
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE"
+msgid "All ~Slides"
+msgstr "Բոլոր ~սահիկները"
+
+#. X6qd7
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:84
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE"
+msgid "S~lides:"
+msgstr "Ս~ահիկներ:"
+
+#. C2UoV
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:85
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE"
+msgid "~Selection"
+msgstr "~Ընտրություն"
+
+#. HfsBP
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:90
+msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE"
+msgid "All ~Pages"
+msgstr "Բոլոր ~Էջերը"
+
+#. 7nrMB
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:91
+msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE"
+msgid "~Pages:"
+msgstr "~Էջեր:"
+
+#. wvqvC
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:92
+msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE"
+msgid "~Selection"
+msgstr "~Ընտրություն"
+
+#. wH3TZ
+msgctxt "stock"
+msgid "_Add"
+msgstr "_Ավելացնել"
+
+#. S9dsC
+msgctxt "stock"
+msgid "_Apply"
+msgstr "_Կիրառել"
+
+#. TMo6G
+msgctxt "stock"
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Չեղարկել"
+
+#. MRCkv
+msgctxt "stock"
+msgid "_Close"
+msgstr "_Փակել"
+
+#. nvx5t
+msgctxt "stock"
+msgid "_Delete"
+msgstr "_Ջնջել"
+
+#. YspCj
+msgctxt "stock"
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Խմբագրել"
+
+#. imQxr
+msgctxt "stock"
+msgid "_Help"
+msgstr "_Օգնություն"
+
+#. RbjyB
+msgctxt "stock"
+msgid "_New"
+msgstr "_Նոր"
+
+#. dx2yy
+msgctxt "stock"
+msgid "_No"
+msgstr "_Ոչ"
+
+#. M9DsL
+msgctxt "stock"
+msgid "_OK"
+msgstr "_ԼԱՎ"
+
+#. VtJS9
+msgctxt "stock"
+msgid "_Remove"
+msgstr "_Հեռացնել"
+
+#. C69Fy
+msgctxt "stock"
+msgid "_Reset"
+msgstr "_Վերականգնել"
+
+#. mgpxh
+msgctxt "stock"
+msgid "_Yes"
+msgstr "_Այո"
+
+#. uvDNG
+#: sd/inc/errhdl.hrc:30
+msgctxt "RID_SD_ERRHDL"
+msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
+msgstr "Նիշքի ձևաչափի սխալ է հայտնաբերվել $(ARG1) (տող, սյուն):"
+
+#. cXzDt
+#: sd/inc/errhdl.hrc:32 sd/inc/errhdl.hrc:34
+msgctxt "RID_SD_ERRHDL"
+msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position $(ARG2)(row,col)."
+msgstr "Նիշքի ձևաչափի սխալ է հայտնաբերվել $(ARG1) ենթափաստաթղթում $(ARG2) դիրքում (տող, սյուն):"
+
+#. BA5TS
+#: sd/inc/family.hrc:29
+msgctxt "RID_GRAPHICSTYLEFAMILY"
+msgid "All Styles"
+msgstr "Բոլոր ոճերը"
+
+#. LgxjD
+#: sd/inc/family.hrc:30
+msgctxt "RID_GRAPHICSTYLEFAMILY"
+msgid "Hidden Styles"
+msgstr "Թաքնված ոճեր"
+
+#. gfQvA
+#: sd/inc/family.hrc:31
+msgctxt "RID_GRAPHICSTYLEFAMILY"
+msgid "Applied Styles"
+msgstr "Կիրառված ոճեր"
+
+#. KY3qY
+#: sd/inc/family.hrc:32
+msgctxt "RID_GRAPHICSTYLEFAMILY"
+msgid "Custom Styles"
+msgstr "Անհատականացված ոճեր"
+
+#. FcnEj
+#: sd/inc/family.hrc:38
+msgctxt "RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY"
+msgid "All Styles"
+msgstr "Բոլոր ոճերը"
+
+#. 6DEqj
+#: sd/inc/family.hrc:39
+msgctxt "RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY"
+msgid "Hidden Styles"
+msgstr "Թաքնված ոճեր"
+
+#. TTBSc
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:24
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
+msgid "None"
+msgstr "Ոչ ոք"
+
+#. eNMWm
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:25
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
+msgid "Narrow"
+msgstr "Նեղ"
+
+#. MHtci
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:26
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
+msgid "Moderate"
+msgstr "Չափավոր"
+
+#. BTaNb
+#. Normal (0.75")
+#. Normal (1")
+#. Normal (1.25")
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:28 sd/inc/pageformatpanel.hrc:30
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:32
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
+msgid "Normal (%1)"
+msgstr "Նորմալ (%1)"
+
+#. DjCNK
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:33
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
+msgid "Wide"
+msgstr "Լայն"
+
+#. J9o3y
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:39
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
+msgid "None"
+msgstr "Ոչ ոք"
+
+#. LxZSX
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:40
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
+msgid "Narrow"
+msgstr "Նեղ"
+
+#. EDy4U
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:41
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
+msgid "Moderate"
+msgstr "Չափավոր"
+
+#. tivfi
+#. Normal (1.9 cm)
+#. Normal (2.54 cm)
+#. Normal (3.18 cm)
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:43 sd/inc/pageformatpanel.hrc:45
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:47
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
+msgid "Normal (%1)"
+msgstr "Նորմալ (%1)"
+
+#. oJfxD
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:48
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
+msgid "Wide"
+msgstr "Լայն"
+
+#. ij5Ag
+#: sd/inc/strings.hrc:25
+msgctxt "STR_NULL"
+msgid "None"
+msgstr "Ոչ ոք"
+
+#. zEak7
+#: sd/inc/strings.hrc:26
+msgctxt "STR_INSERTPAGE"
+msgid "Insert Slide"
+msgstr "Ներդրեք սահիկ"
+
+#. dHm9F
+#: sd/inc/strings.hrc:27
+msgctxt "STR_INSERTLAYER"
+msgid "Insert Layer"
+msgstr "Ներդրեք շերտ"
+
+#. 5GmYw
+#: sd/inc/strings.hrc:28
+msgctxt "STR_MODIFYLAYER"
+msgid "Modify Layer"
+msgstr "Ձևափոխել շերտը"
+
+#. aDABw
+#: sd/inc/strings.hrc:29
+msgctxt "STR_UNDO_SLIDE_PARAMS"
+msgid "Slide parameter"
+msgstr "Սահիկի պարամետր"
+
+#. 6ZECs
+#: sd/inc/strings.hrc:30
+msgctxt "STR_UNDO_CUT"
+msgid "Cut"
+msgstr "Կտրել"
+
+#. U2cGh
+#: sd/inc/strings.hrc:31
+msgctxt "STR_UNDO_REPLACE"
+msgid "Replace"
+msgstr "Փոխարինել"
+
+#. eh6CM
+#: sd/inc/strings.hrc:32
+msgctxt "STR_UNDO_DRAGDROP"
+msgid "Drag and Drop"
+msgstr "Քաշել և Թողնել"
+
+#. 3FHKw
+#: sd/inc/strings.hrc:33
+msgctxt "STR_INSERTGRAPHIC"
+msgid "Insert Image"
+msgstr "Տեղադրեք պատկեր"
+
+#. 47BGD
+#: sd/inc/strings.hrc:34
+msgctxt "STR_UNDO_BEZCLOSE"
+msgid "Close Polygon"
+msgstr "Փակել բազմանկյունը"
+
+#. ARAxt
+#: sd/inc/strings.hrc:35
+msgctxt "STR_SLIDE_SORTER_MODE"
+msgid "Slide Sorter"
+msgstr "Սահիկի տեսակավորիչ"
+
+#. xpwgF
+#: sd/inc/strings.hrc:36
+msgctxt "STR_NORMAL_MODE"
+msgid "Normal"
+msgstr "Նորմալ"
+
+#. DFBoe
+#: sd/inc/strings.hrc:37
+msgctxt "STR_SLIDE_MASTER_MODE"
+msgid "Master Slide"
+msgstr "Վարպետ սահիկ"
+
+#. qBuHh
+#: sd/inc/strings.hrc:38
+msgctxt "STR_OUTLINE_MODE"
+msgid "Outline"
+msgstr "Ուրվագիծ"
+
+#. kYbwc
+#: sd/inc/strings.hrc:39
+msgctxt "STR_NOTES_MODE"
+msgid "Notes"
+msgstr "Նշումներ"
+
+#. NJEio
+#: sd/inc/strings.hrc:40
+msgctxt "STR_NOTES_MASTER_MODE"
+msgid "Master Notes"
+msgstr "Նշումների Վարպետ"
+
+#. tGt9g
+#: sd/inc/strings.hrc:41
+msgctxt "STR_HANDOUT_MASTER_MODE"
+msgid "Master Handout"
+msgstr "Ձեռնարկների վարպետ"
+
+#. GtVe6
+#: sd/inc/strings.hrc:42
+msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_NONE"
+msgid "Blank Slide"
+msgstr "Դատարկ սահիկ"
+
+#. o4jkH
+#: sd/inc/strings.hrc:43
+msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_ONLY_TITLE"
+msgid "Title Only"
+msgstr "Միայն վերնագիր"
+
+#. yEaXc
+#: sd/inc/strings.hrc:44
+msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_ONLY_TEXT"
+msgid "Centered Text"
+msgstr "Կենտրոն բերված տեքստ"
+
+#. vC7LB
+#: sd/inc/strings.hrc:45
+msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_TITLE"
+msgid "Title Slide"
+msgstr "Վերնագրային սահիկ"
+
+#. CZCWE
+#: sd/inc/strings.hrc:46
+msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_CONTENT"
+msgid "Title, Content"
+msgstr "Վերնագիր, բովանդակություն"
+
+#. D2n4r
+#: sd/inc/strings.hrc:47
+msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT"
+msgid "Title and 2 Content"
+msgstr "Վերնագիր և 2 բովանդակություն"
+
+#. gJvEw
+#: sd/inc/strings.hrc:48
+msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_CONTENT_2CONTENT"
+msgid "Title, Content and 2 Content"
+msgstr "Վերնագիր, Բովանդակություն և 2 բովանդակություն"
+
+#. BygEm
+#: sd/inc/strings.hrc:49
+msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT_CONTENT"
+msgid "Title, 2 Content and Content"
+msgstr "Վերնագիր, 2 բովանդակություն և բովանդակություն"
+
+#. e3iAd
+#: sd/inc/strings.hrc:50
+msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT_OVER_CONTENT"
+msgid "Title, 2 Content over Content"
+msgstr "Վերնագիր, 2 Բովանդակությունը բովանդակության նկատմամբ"
+
+#. D9Ra9
+#: sd/inc/strings.hrc:51
+msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_CONTENT_OVER_CONTENT"
+msgid "Title, Content over Content"
+msgstr "Վերնագիր, Բովանդակություն Բովանդակության հանդեպ"
+
+#. jnnLj
+#: sd/inc/strings.hrc:52
+msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_4CONTENT"
+msgid "Title, 4 Content"
+msgstr "Վերնագիր, 4 Բովանդակություն"
+
+#. Bhnxh
+#: sd/inc/strings.hrc:53
+msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_6CONTENT"
+msgid "Title, 6 Content"
+msgstr "Վերնագիր, 6 Բովանդակություն"
+
+#. G9mLN
+#: sd/inc/strings.hrc:54
+msgctxt "STR_AL_TITLE_VERT_OUTLINE"
+msgid "Title, Vertical Text"
+msgstr "Վերնագիր, Ուղղահայաց տեքստ"
+
+#. GsGaq
+#: sd/inc/strings.hrc:55
+msgctxt "STR_AL_TITLE_VERT_OUTLINE_CLIPART"
+msgid "Title, Vertical Text, Clipart"
+msgstr "Վերնագիր, Ուղղահայաց տեքստ. Կլիպարտ"
+
+#. QvDtk
+#: sd/inc/strings.hrc:56
+msgctxt "STR_AL_VERT_TITLE_TEXT_CHART"
+msgid "Vertical Title, Text, Chart"
+msgstr "Ուղղահայաց վերնագիր, տեքստ, գծապատկեր"
+
+#. bEiKk
+#: sd/inc/strings.hrc:57
+msgctxt "STR_AL_VERT_TITLE_VERT_OUTLINE"
+msgid "Vertical Title, Vertical Text"
+msgstr "Ուղղահայաց վերնագիր, ուղղահայաց տեքստ"
+
+#. CAeFA
+#: sd/inc/strings.hrc:58
+msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT1"
+msgid "One Slide"
+msgstr "Մեկ սահիկ"
+
+#. kGsfV
+#: sd/inc/strings.hrc:59
+msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT2"
+msgid "Two Slides"
+msgstr "Երկու սահիկ"
+
+#. P3K6D
+#: sd/inc/strings.hrc:60
+msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT3"
+msgid "Three Slides"
+msgstr "Երեք սահիկ"
+
+#. eMsDY
+#: sd/inc/strings.hrc:61
+msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT4"
+msgid "Four Slides"
+msgstr "Չորս սահիկ"
+
+#. 69B5i
+#: sd/inc/strings.hrc:62
+msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT6"
+msgid "Six Slides"
+msgstr "Վեց սահիկ"
+
+#. FeJFF
+#: sd/inc/strings.hrc:63
+msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT9"
+msgid "Nine Slides"
+msgstr "Իննը սահիկ"
+
+#. khJZE
+#: sd/inc/strings.hrc:64
+msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_NOTES"
+msgid "Notes"
+msgstr "Նշումներ"
+
+#. 4sRi2
+#: sd/inc/strings.hrc:65
+msgctxt "STR_TRANSFORM"
+msgid "Transform"
+msgstr "Փոխակերպել"
+
+#. 3rF5y
+#: sd/inc/strings.hrc:66
+msgctxt "STR_LINEEND"
+msgid "Line Ends"
+msgstr "Գծի ավարտներ"
+
+#. qJLT9
+#: sd/inc/strings.hrc:67
+msgctxt "STR_DESC_LINEEND"
+msgid "Please enter a name for the new arrow style:"
+msgstr "Խնդրում ենք մուտքագրել անուն նոր սլաքի ոճի համար."
+
+#. 7y2Si
+#: sd/inc/strings.hrc:68
+msgctxt "STR_WARN_NAME_DUPLICATE"
+msgid ""
+"The name chosen already exists. \n"
+"Please enter another name."
+msgstr ""
+"Ընտրված անունն արդեն գոյություն ունի:\n"
+"Խնդրում ենք մուտքագրել այլ անուն:"
+
+#. arAaK
+#: sd/inc/strings.hrc:69
+msgctxt "STR_UNDO_ANIMATION"
+msgid "Animation parameters"
+msgstr "Անիմացիայի պարամետրեր"
+
+#. DCRRn
+#: sd/inc/strings.hrc:70
+msgctxt "STR_UNDO_COPYOBJECTS"
+msgid "Duplicate"
+msgstr "Կրկնօրինակեք"
+
+#. NaQdx
+#: sd/inc/strings.hrc:71
+msgctxt "STR_TITLE_NAMEGROUP"
+msgid "Name Object"
+msgstr "Անվանեք օբյեկտը"
+
+#. hBgQg
+#: sd/inc/strings.hrc:72
+msgctxt "STR_DESC_NAMEGROUP"
+msgid "Name"
+msgstr "Անուն"
+
+#. YSZad
+#: sd/inc/strings.hrc:73
+msgctxt "STR_WARN_PAGE_EXISTS"
+msgid "The slide name already exists or is invalid. Please enter another name."
+msgstr "Սահիկի անվանումն արդեն գոյություն ունի կամ անվավեր է: Խնդրում ենք մուտքագրել այլ անուն:"
+
+#. P4bHX
+#: sd/inc/strings.hrc:74
+msgctxt "STR_WARN_PAGE_EXISTS_DRAW"
+msgid "The page name already exists or is invalid. Please enter another name."
+msgstr "Էջի անունը արդեն գոյություն ունի կամ անվավեր է: Խնդրում ենք մուտքագրել այլ անուն:"
+
+#. ryfEt
+#: sd/inc/strings.hrc:75
+msgctxt "STR_SNAPDLG_SETLINE"
+msgid "Edit Snap Line"
+msgstr "Խմբագրել կոտրված գիծը"
+
+#. 3c3Hh
+#: sd/inc/strings.hrc:76
+msgctxt "STR_SNAPDLG_SETPOINT"
+msgid "Edit Snap Point"
+msgstr "Խմբագրել կոտրված կետը"
+
+#. FWWHm
+#: sd/inc/strings.hrc:77
+msgctxt "STR_POPUP_EDIT_SNAPLINE"
+msgid "Edit Snap Line..."
+msgstr "Խմբագրել կոտրված գիծը..."
+
+#. njFAd
+#: sd/inc/strings.hrc:78
+msgctxt "STR_POPUP_EDIT_SNAPPOINT"
+msgid "Edit Snap Point..."
+msgstr "Խմբագրել կոտրված կետը..."
+
+#. UwBFu
+#: sd/inc/strings.hrc:79
+msgctxt "STR_POPUP_DELETE_SNAPLINE"
+msgid "Delete Snap Line"
+msgstr "Ջնջել ուղղորդող գիծը"
+
+#. BBU6u
+#: sd/inc/strings.hrc:80
+msgctxt "STR_POPUP_DELETE_SNAPPOINT"
+msgid "Delete Snap Point"
+msgstr "Ջնջել կոտրված կետը"
+
+#. BmRfY
+#: sd/inc/strings.hrc:81
+msgctxt "STR_IMPRESS"
+msgid "StarImpress 4.0"
+msgstr "StarImpress 4.0"
+
+#. aAbqr
+#: sd/inc/strings.hrc:82
+msgctxt "STR_LAYER"
+msgid "Layer"
+msgstr "Շերտ"
+
+#. Lwrnm
+#: sd/inc/strings.hrc:83
+msgctxt "STR_UNDO_DELETEPAGES"
+msgid "Delete slides"
+msgstr "Ջնջել սահիկները"
+
+#. F7ZZF
+#: sd/inc/strings.hrc:84
+msgctxt "STR_UNDO_DELETEPAGES_DRAW"
+msgid "Delete pages"
+msgstr "Ջնջել էջերը"
+
+#. EQUBZ
+#: sd/inc/strings.hrc:85
+msgctxt "STR_UNDO_INSERTPAGES"
+msgid "Insert slides"
+msgstr "Զետեղեք սահիկներ"
+
+#. 4hGAF
+#: sd/inc/strings.hrc:86
+msgctxt "STR_ASK_DELETE_LAYER"
+msgid ""
+"Are you sure you want to delete the layer \"$\"?\n"
+"Note: All objects on this layer will be deleted!"
+msgstr ""
+"Իսկապե՞ս ուզում եք ջնջել \"$\" շերտը:\n"
+"Նշում. այս շերտի բոլոր օբյեկտները կջնջվեն:"
+
+#. EcYBg
+#: sd/inc/strings.hrc:87
+msgctxt "STR_ASK_DELETE_ALL_PICTURES"
+msgid "Do you really want to delete all images?"
+msgstr "Իսկապե՞ս ցանկանում եք ջնջել բոլոր պատկերները:"
+
+#. 43diA
+#: sd/inc/strings.hrc:88
+msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_TITLE_AND_LAYOUT"
+msgid "Modify title and outline"
+msgstr "Փոփոխել վերնագիրը և ուրվագիծը"
+
+#. 6zCeF
+#: sd/inc/strings.hrc:89
+msgctxt "STR_WAV_FILE"
+msgid "Audio"
+msgstr "Ձայնային"
+
+#. EtkBb
+#: sd/inc/strings.hrc:90
+msgctxt "STR_MIDI_FILE"
+msgid "MIDI"
+msgstr "MIDI"
+
+#. ZKZvo
+#: sd/inc/strings.hrc:91
+msgctxt "STR_AU_FILE"
+msgid "Sun/NeXT Audio"
+msgstr "Sun/NeXT Audio"
+
+#. BySwC
+#: sd/inc/strings.hrc:92
+msgctxt "STR_VOC_FILE"
+msgid "Creative Labs Audio"
+msgstr "Creative Labs Audio"
+
+#. CVtFB
+#: sd/inc/strings.hrc:93
+msgctxt "STR_AIFF_FILE"
+msgid "Apple/SGI Audio"
+msgstr "Apple/SGI Audio"
+
+#. qBF5W
+#: sd/inc/strings.hrc:94
+msgctxt "STR_SVX_FILE"
+msgid "Amiga SVX Audio"
+msgstr "Amiga SVX Audio"
+
+#. x7GnC
+#: sd/inc/strings.hrc:95
+msgctxt "STR_SD_PAGE"
+msgid "Slide"
+msgstr "Սահիկ"
+
+#. Myh6k
+#: sd/inc/strings.hrc:96
+msgctxt "STR_SD_PAGE_COUNT"
+msgid "Slide %1 of %2"
+msgstr "Սահիկ %1 ընդ. %2"
+
+#. NakLD
+#: sd/inc/strings.hrc:97
+msgctxt "STR_SD_PAGE_COUNT_CUSTOM"
+msgid "Slide %1 of %2 (%3)"
+msgstr "Սահիկ %1 ընդ. %2 (%3)"
+
+#. AHvxa
+#: sd/inc/strings.hrc:98
+msgctxt "STR_SD_PAGE_COUNT_DRAW"
+msgid "Page %1 of %2"
+msgstr "Էջ %1 ընդ. %2"
+
+#. hdhKG
+#: sd/inc/strings.hrc:99
+msgctxt "STR_SD_PAGE_COUNT_CUSTOM_DRAW"
+msgid "Page %1 of %2 (%3)"
+msgstr "Էջ %1 ընդ. %2 (%3)"
+
+#. WsRvh
+#: sd/inc/strings.hrc:100
+msgctxt "STR_ALL_SUPPORTED_FORMATS"
+msgid "All supported formats"
+msgstr "Բոլոր աջակցվող ձևաչափերը"
+
+#. F8m2G
+#: sd/inc/strings.hrc:101
+msgctxt "STR_ALL_FILES"
+msgid "All files"
+msgstr "Բոլոր նիշքերը"
+
+#. jgmq4
+#: sd/inc/strings.hrc:102
+msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTFRAME"
+msgid "Insert text frame"
+msgstr "Ներդնել տեքստային շրջանակ"
+
+#. KW7A3
+#: sd/inc/strings.hrc:103
+msgctxt "STR_ACTION_NOTPOSSIBLE"
+msgid ""
+"This function cannot be run \n"
+"with the selected objects."
+msgstr ""
+"Այս գործառույթը չի կարող գործարկվել\n"
+"ընտրված օբյեկտների հետ:"
+
+#. Sfjvn
+#: sd/inc/strings.hrc:104
+msgctxt "STR_DLG_INSERT_PAGES_FROM_FILE"
+msgid "Insert File"
+msgstr "Ներդնել նիշք"
+
+#. TKeex
+#: sd/inc/strings.hrc:105
+msgctxt "STR_READ_DATA_ERROR"
+msgid "The file could not be loaded!"
+msgstr "Նիշքը չհաջողվեց բեռնել:"
+
+#. 8CYyq
+#: sd/inc/strings.hrc:106
+msgctxt "STR_SCALE_OBJECTS"
+msgid ""
+"The page size of the target document is different than the source document.\n"
+"\n"
+"Do you want to scale the copied objects to fit the new page size?"
+msgstr ""
+"Թիրախային փաստաթղթի էջի չափը տարբերվում է սկզբնական փաստաթղթից:\n"
+"\n"
+"Ցանկանու՞մ եք մեծացնել պատճենված օբյեկտները նոր էջի չափին համապատասխանելու համար:"
+
+#. YC4AD
+#: sd/inc/strings.hrc:107
+msgctxt "STR_SCALE_TOOLTIP"
+msgid "Scaling factor of the document; right-click to change."
+msgstr "Փաստաթղթի մասշտաբային գործոն; աջ սեղմեք՝ փոխելու համար:"
+
+#. NzFb7
+#: sd/inc/strings.hrc:108
+msgctxt "STR_CREATE_PAGES"
+msgid "Create Slides"
+msgstr "Ստեղծեք սահիկներ"
+
+#. ckve2
+#: sd/inc/strings.hrc:109
+msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PAGEFORMAT"
+msgid "Modify page format"
+msgstr "Փոփոխել էջի ձևաչափը"
+
+#. FDTtA
+#: sd/inc/strings.hrc:110
+msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PAGEBORDER"
+msgid "Modify page margins"
+msgstr "Փոփոխել էջի լուսանցքները"
+
+#. H6ceS
+#: sd/inc/strings.hrc:111
+msgctxt "STR_EDIT_OBJ"
+msgid "~Edit"
+msgstr "~Խմբագրել"
+
+#. 3ikze
+#: sd/inc/strings.hrc:112
+msgctxt "STR_DELETE_PAGES"
+msgid "Delete Slides"
+msgstr "Ջնջել սահիկները"
+
+#. xbTgp
+#: sd/inc/strings.hrc:113
+msgctxt "STR_WARN_PRINTFORMAT_FAILURE"
+msgid "The document format could not be set on the specified printer."
+msgstr "Փաստաթղթի ձևաչափը չի կարող սահմանվել նշված տպիչի վրա:"
+
+#. s6Pco
+#: sd/inc/strings.hrc:114
+msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_OPENERROR"
+msgid "Image file cannot be opened"
+msgstr "Պատկերի նիշքը հնարավոր չէ բացել"
+
+#. PKXVG
+#: sd/inc/strings.hrc:115
+msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_IOERROR"
+msgid "Image file cannot be read"
+msgstr "Պատկերի նիշքը հնարավոր չէ կարդալ"
+
+#. Wnx5i
+#: sd/inc/strings.hrc:116
+msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_FORMATERROR"
+msgid "Unknown image format"
+msgstr "Պատկերի անհայտ ձևաչափ"
+
+#. GH2S7
+#: sd/inc/strings.hrc:117
+msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_VERSIONERROR"
+msgid "This image file version is not supported"
+msgstr "Պատկերային նիշքի այս տարբերակը չի աջակցվում"
+
+#. uqpAS
+#: sd/inc/strings.hrc:118
+msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_FILTERERROR"
+msgid "Image filter not found"
+msgstr "Պատկերի զտիչը չի գտնվել"
+
+#. qdeHG
+#: sd/inc/strings.hrc:119
+msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_TOOBIG"
+msgid "Not enough memory to import image"
+msgstr "Պատկերը ներմուծելու համար բավարար հիշողություն չկա"
+
+#. BdsAg
+#: sd/inc/strings.hrc:120
+msgctxt "STR_OBJECTS"
+msgid "Objects"
+msgstr "Առարկաներ"
+
+#. SDm68
+#: sd/inc/strings.hrc:121
+msgctxt "STR_END_SPELLING"
+msgid "Spellcheck of entire document has been completed."
+msgstr "Ամբողջ փաստաթղթի ուղղագրության ստուգումն ավարտված է:"
+
+#. gefTJ
+#: sd/inc/strings.hrc:122
+msgctxt "STR_END_SPELLING_OBJ"
+msgid "The spellcheck for the selected objects has been completed."
+msgstr "Ընտրված օբյեկտների ուղղագրության ստուգումն ավարտված է:"
+
+#. aeQeS
+#: sd/inc/strings.hrc:123
+msgctxt "STR_ASK_FOR_CONVERT_TO_BEZIER"
+msgid "Convert selected object to curve?"
+msgstr "Փոխակերպե՞լ ընտրված օբյեկտը կորի:"
+
+#. wLsLp
+#: sd/inc/strings.hrc:124
+msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PRES_OBJECT"
+msgid "Modify presentation object '$'"
+msgstr "Փոփոխել '$' ներկայացման օբյեկտը"
+
+#. s8VC9
+#: sd/inc/strings.hrc:125
+msgctxt "STR_UNDO_MODIFY_PAGE"
+msgid "Slide layout"
+msgstr "Սահիկի դասավորություն"
+
+#. SUpXD
+#: sd/inc/strings.hrc:126
+msgctxt "STR_UNDO_MODIFY_PAGE_DRAW"
+msgid "Page layout"
+msgstr "Էջի դասավորություն"
+
+#. BFzyf
+#: sd/inc/strings.hrc:127
+msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FILE"
+msgid "Insert file"
+msgstr "Ներդնել նիշք"
+
+#. WGRwQ
+#: sd/inc/strings.hrc:128
+msgctxt "STR_UNDO_INSERT_SPECCHAR"
+msgid "Insert special character"
+msgstr "Ներդնել հատուկ նիշ"
+
+#. NFpGf
+#: sd/inc/strings.hrc:129
+msgctxt "STR_UNDO_SET_PRESLAYOUT"
+msgid "Apply presentation layout"
+msgstr "Կիրառել ներկայացման դասավորությունը"
+
+#. ypaEH
+#: sd/inc/strings.hrc:130
+msgctxt "STR_UNDO_HIDE_SLIDE"
+msgid "Hide slide"
+msgstr "Թաքցնել սահիկը"
+
+#. LmH9V
+#: sd/inc/strings.hrc:131
+msgctxt "STR_UNDO_SHOW_SLIDE"
+msgid "Show slide"
+msgstr "Ցույց տալ սահիկը"
+
+#. ZMS5R
+#: sd/inc/strings.hrc:132
+msgctxt "STR_PLAY"
+msgid "~Play"
+msgstr "~Վերարտադրել"
+
+#. mZfMV
+#: sd/inc/strings.hrc:133
+msgctxt "STR_STOP"
+msgid "Sto~p"
+msgstr "Կան~գ"
+
+#. XFDFX
+#: sd/inc/strings.hrc:134
+msgctxt "STR_UNDO_ORIGINALSIZE"
+msgid "Original Size"
+msgstr "Բնօրինակ չափ"
+
+#. nwDUz
+#: sd/inc/strings.hrc:135
+msgctxt "STR_WARN_SCALE_FAIL"
+msgid ""
+"The specified scale is invalid.\n"
+"Do you want to enter a new one?"
+msgstr ""
+"Նշված սանդղակը անվավեր է:\n"
+"Ցանկանու՞մ եք մուտքագրել նորը:"
+
+#. aZBvQ
+#: sd/inc/strings.hrc:136
+msgctxt "STR_CLICK_ACTION_NONE"
+msgid "No action"
+msgstr "Ոչ մի գործողություն"
+
+#. Cd6E6
+#: sd/inc/strings.hrc:137
+msgctxt "STR_CLICK_ACTION_PREVPAGE"
+msgid "Go to previous slide"
+msgstr "Գնա դեպի նախորդ սահիկ"
+
+#. MafdG
+#: sd/inc/strings.hrc:138
+msgctxt "STR_CLICK_ACTION_NEXTPAGE"
+msgid "Go to next slide"
+msgstr "Գնա դեպի հաջորդ սահիկ"
+
+#. s5NSC
+#: sd/inc/strings.hrc:139
+msgctxt "STR_CLICK_ACTION_FIRSTPAGE"
+msgid "Go to first slide"
+msgstr "Անցեք առաջին սահիկին"
+
+#. 6orJ5
+#: sd/inc/strings.hrc:140
+msgctxt "STR_CLICK_ACTION_LASTPAGE"
+msgid "Go to last slide"
+msgstr "Անցեք վերջին սահիկին"
+
+#. ddBWz
+#: sd/inc/strings.hrc:141
+msgctxt "STR_CLICK_ACTION_BOOKMARK"
+msgid "Go to page or object"
+msgstr "Գնացեք էջ կամ օբյեկտ"
+
+#. TMn3K
+#: sd/inc/strings.hrc:142
+msgctxt "STR_CLICK_ACTION_DOCUMENT"
+msgid "Go to document"
+msgstr "Գնացեք փաստաթղթին"
+
+#. 3h9F4
+#: sd/inc/strings.hrc:143
+msgctxt "STR_CLICK_ACTION_SOUND"
+msgid "Play audio"
+msgstr "Վերարտադրեք ձայնը"
+
+#. FtLYt
+#: sd/inc/strings.hrc:144
+msgctxt "STR_CLICK_ACTION_VERB"
+msgid "Start object action"
+msgstr "Սկսել օբյեկտի գործողությունը"
+
+#. aND4z
+#: sd/inc/strings.hrc:145
+msgctxt "STR_CLICK_ACTION_PROGRAM"
+msgid "Run program"
+msgstr "Կատարել ծրագիրը"
+
+#. CZRYF
+#: sd/inc/strings.hrc:146
+msgctxt "STR_CLICK_ACTION_MACRO"
+msgid "Run macro"
+msgstr "Կատարել մակրոն"
+
+#. HqCxG
+#: sd/inc/strings.hrc:147
+msgctxt "STR_CLICK_ACTION_STOPPRESENTATION"
+msgid "Exit presentation"
+msgstr "Դուրս եկեք ներկայացումից"
+
+#. DoKpk
+#: sd/inc/strings.hrc:148
+msgctxt "STR_EFFECTDLG_JUMP"
+msgid "Target"
+msgstr "Թիրախ"
+
+#. TCCEB
+#: sd/inc/strings.hrc:149
+msgctxt "STR_EFFECTDLG_ACTION"
+msgid "Act~ion"
+msgstr "Գործող~ություն"
+
+#. KJhf2
+#: sd/inc/strings.hrc:150
+msgctxt "STR_EFFECTDLG_SOUND"
+msgid "Audio"
+msgstr "Ձայնային"
+
+#. QPjoC
+#: sd/inc/strings.hrc:151
+msgctxt "STR_EFFECTDLG_PAGE_OBJECT"
+msgid "Slide / Object"
+msgstr "Սահիկ / Օբյեկտ"
+
+#. DqwAr
+#: sd/inc/strings.hrc:152
+msgctxt "STR_EFFECTDLG_DOCUMENT"
+msgid "Document"
+msgstr "Փաստաթուղթ"
+
+#. V3zWJ
+#: sd/inc/strings.hrc:153
+msgctxt "STR_EFFECTDLG_PROGRAM"
+msgid "Program"
+msgstr "Ծրագիր"
+
+#. EdABV
+#: sd/inc/strings.hrc:154
+msgctxt "STR_EFFECTDLG_MACRO"
+msgid "Macro"
+msgstr "Մակրո"
+
+#. huv68
+#: sd/inc/strings.hrc:155
+msgctxt "STR_FULLSCREEN_SLIDESHOW"
+msgid "Presenting: %s"
+msgstr "Ներկայացվում է: %s"
+
+#. uo4o3
+#. To translators: this is the spinbutton in the slidesorter toolbar to set the number of slides to show per row
+#: sd/inc/strings.hrc:158
+msgctxt "STR_SLIDES"
+msgid "%1 slide"
+msgid_plural "%1 slides"
+msgstr[0] "%1 սահիկ"
+
+#. DhF9g
+#. Strings for animation effects
+#: sd/inc/strings.hrc:161
+msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
+msgid "Insert Text"
+msgstr "Ներդրեք տեքստ"
+
+#. hDtuW
+#: sd/inc/strings.hrc:162
+msgctxt "STR_AVAILABLE_MASTERSLIDE"
+msgid "Available Master Slides"
+msgstr "Հասանելի վարպետ սահիկներ"
+
+#. pPzCP
+#: sd/inc/strings.hrc:163
+msgctxt "STR_AVAILABLE_MASTERPAGE"
+msgid "Available Master Pages"
+msgstr "Հասանելի վարպետ էջեր"
+
+#. PEzLG
+#: sd/inc/strings.hrc:164
+msgctxt "STR_SELECT_SLIDE"
+msgid "Select a Slide Design"
+msgstr "Ընտրեք սահիկի դիզայնը"
+
+#. oTDcL
+#: sd/inc/strings.hrc:165
+msgctxt "STR_SELECT_PAGE"
+msgid "Select a Page Design"
+msgstr "Ընտրեք էջի դիզայնը"
+
+#. kz9AV
+#: sd/inc/strings.hrc:166
+msgctxt "STR_LOAD_PRESENTATION_LAYOUT"
+msgid "Load Master Slide"
+msgstr "Բեռնեք վարպետ սահիկը"
+
+#. zqDKm
+#: sd/inc/strings.hrc:167
+msgctxt "STR_LOAD_DRAWING_LAYOUT"
+msgid "Load Master Page"
+msgstr "Բեռնեք վարպետ էջը"
+
+#. HxEp8
+#: sd/inc/strings.hrc:168
+msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_SMART"
+msgid "Smart"
+msgstr "Խելացի"
+
+#. XUxUz
+#: sd/inc/strings.hrc:169
+msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LEFT"
+msgid "Left"
+msgstr "Ձախ"
+
+#. cmeRq
+#: sd/inc/strings.hrc:170
+msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RIGHT"
+msgid "Right"
+msgstr "Աջ"
+
+#. LRG3Z
+#: sd/inc/strings.hrc:171
+msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_TOP"
+msgid "Top"
+msgstr "Վեր"
+
+#. VP34S
+#: sd/inc/strings.hrc:172
+msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_BOTTOM"
+msgid "Bottom"
+msgstr "Ներքևում"
+
+#. bVVKo
+#: sd/inc/strings.hrc:173
+msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LO"
+msgid "Top Left?"
+msgstr "Վերևի ձախը՞"
+
+#. vc2Yo
+#: sd/inc/strings.hrc:174
+msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LU"
+msgid "Bottom Left?"
+msgstr "Ներքևի ձախը՞"
+
+#. MMimZ
+#: sd/inc/strings.hrc:175
+msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RO"
+msgid "Top Right?"
+msgstr "Վերևի աջը՞"
+
+#. FvbbG
+#: sd/inc/strings.hrc:176
+msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RU"
+msgid "Bottom Right?"
+msgstr "Ներքևի աջը՞"
+
+#. G6VnG
+#: sd/inc/strings.hrc:177
+msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_HORZ"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Հորիզոնական"
+
+#. dREDm
+#: sd/inc/strings.hrc:178
+msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_VERT"
+msgid "Vertical"
+msgstr "Ուղղահայաց"
+
+#. pM95w
+#: sd/inc/strings.hrc:179
+msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_ALL"
+msgid "All?"
+msgstr "Բոլորը՞"
+
+#. iFawt
+#: sd/inc/strings.hrc:180
+msgctxt "STR_CANT_PERFORM_IN_LIVEMODE"
+msgid "This action can't be run in the live mode."
+msgstr "Այս գործողությունը չի կարող իրականացվել կենդանի ռեժիմում:"
+
+#. B6jDL
+#: sd/inc/strings.hrc:181
+msgctxt "STR_EYEDROPPER"
+msgid "Color Replacer"
+msgstr "Գույնի փոխարինիչ"
+
+#. 9SRMu
+#: sd/inc/strings.hrc:182
+msgctxt "STR_UNDO_MORPHING"
+msgid "Cross-fading"
+msgstr "Խաչաձեւ մարում"
+
+#. PaTdN
+#: sd/inc/strings.hrc:183
+msgctxt "STR_UNDO_EXPAND_PAGE"
+msgid "Expand Slide"
+msgstr "Ընդլայնեք սահիկը"
+
+#. kmkAp
+#: sd/inc/strings.hrc:184
+msgctxt "STR_UNDO_SUMMARY_PAGE"
+msgid "Table of Contents Slide"
+msgstr "Բովանդակության սահիկը"
+
+#. m5tvp
+#: sd/inc/strings.hrc:185
+msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE_UNX"
+msgid "No SANE source is available at the moment."
+msgstr "SANE-ի ոչ մի աղբյուր այս պահին հասանելի չէ:"
+
+#. EW8j8
+#: sd/inc/strings.hrc:186
+msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE"
+msgid "At present, no TWAIN source is available."
+msgstr "Ներկայումս TWAIN աղբյուրը հասանելի չէ:"
+
+#. nsjMC
+#: sd/inc/strings.hrc:187
+msgctxt "STR_FIX"
+msgid "Fixed"
+msgstr "Սևեռված"
+
+#. m94yg
+#: sd/inc/strings.hrc:188
+msgctxt "STR_VAR"
+msgid "Variable"
+msgstr "Փոփոխական"
+
+#. eDfmL
+#: sd/inc/strings.hrc:189
+msgctxt "STR_STANDARD_NORMAL"
+msgid "Standard"
+msgstr "Ստանդարտ"
+
+#. iPFdc
+#: sd/inc/strings.hrc:190
+msgctxt "STR_STANDARD_SMALL"
+msgid "Standard (short)"
+msgstr "Ստանդարտ (կարճ)"
+
+#. f5DSg
+#: sd/inc/strings.hrc:191
+msgctxt "STR_STANDARD_BIG"
+msgid "Standard (long)"
+msgstr "Ստանդարտ (երկար)"
+
+#. 8d95x
+#: sd/inc/strings.hrc:192
+msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME_EXT"
+msgid "File name"
+msgstr "Նիշքի անուն"
+
+#. uguk9
+#: sd/inc/strings.hrc:193
+msgctxt "STR_FILEFORMAT_FULLPATH"
+msgid "Path/File name"
+msgstr "Ուղի/Նիշքի անուն"
+
+#. cZzcW
+#: sd/inc/strings.hrc:194
+msgctxt "STR_FILEFORMAT_PATH"
+msgid "Path"
+msgstr "Ուղի"
+
+#. spGHx
+#: sd/inc/strings.hrc:195
+msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME"
+msgid "File name without extension"
+msgstr "Նիշքի անունն առանց ընդլայնման"
+
+#. M4uEt
+#: sd/inc/strings.hrc:196
+msgctxt "STR_NEW_CUSTOMSHOW"
+msgid "New Custom Slide Show"
+msgstr "Նոր անհատականացված սահիկի ներկայացում"
+
+#. FDwKp
+#: sd/inc/strings.hrc:197
+msgctxt "STR_COPY_CUSTOMSHOW"
+msgid "Copy "
+msgstr "Պատճեն "
+
+#. G4C8x
+#: sd/inc/strings.hrc:198
+msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_60"
+msgid "%PRODUCTNAME Presentation format (Impress 6)"
+msgstr "%PRODUCTNAME ներկայացման ձևաչափ (Impress 6)"
+
+#. rxDQB
+#: sd/inc/strings.hrc:199
+msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_60"
+msgid "%PRODUCTNAME Drawing format (Draw 6)"
+msgstr "%PRODUCTNAME նկարելու ձևաչափ (Draw 6)"
+
+#. 9G2Ea
+#: sd/inc/strings.hrc:200
+msgctxt "STR_BREAK_METAFILE"
+msgid "Ungroup Metafile(s)..."
+msgstr "Ապախմբավորել մետանիշք(եր)ը..."
+
+#. hACxz
+#: sd/inc/strings.hrc:201
+msgctxt "STR_BREAK_FAIL"
+msgid "It was not possible to ungroup all drawing objects."
+msgstr "Հնարավոր չեղավ ապախմբավորել բոլոր նկարչական օբյեկտները:"
+
+#. zjsSM
+#: sd/inc/strings.hrc:202
+msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_80"
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation"
+msgstr "Սահիկահանդես %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+
+#. BJiWE
+#: sd/inc/strings.hrc:203
+msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_80"
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION նկար"
+
+#. xG6qd
+#: sd/inc/strings.hrc:205
+msgctxt "STR_UNDO_VECTORIZE"
+msgid "Convert bitmap to polygon"
+msgstr "Փոխարկեք բիթքարտեզը բազմանկյան"
+
+#. ENANv
+#: sd/inc/strings.hrc:206
+msgctxt "STR_PRES_SOFTEND"
+msgid "Click to exit presentation..."
+msgstr "Կտտացումով փակել սահիկահանդեսը..."
+
+#. EzUVJ
+#: sd/inc/strings.hrc:207
+msgctxt "STR_PRES_PAUSE"
+msgid "Pause..."
+msgstr "Դադար..."
+
+#. wXCu2
+#: sd/inc/strings.hrc:208
+msgctxt "STR_UNDO_APPLY_3D_FAVOURITE"
+msgid "Apply 3D favorite"
+msgstr "Կիրառեք 3D սիրելին"
+
+#. bACAt
+#: sd/inc/strings.hrc:209
+msgctxt "STR_UNDO_GRAFFILTER"
+msgid "Image filter"
+msgstr "Պատկերի զտիչ"
+
+#. AGE8e
+#: sd/inc/strings.hrc:210
+msgctxt "STR_WARNING_NOSOUNDFILE"
+msgid ""
+"The file %\n"
+"is not a valid audio file !"
+msgstr ""
+"Նիշքը %\n"
+"վավեր աուդիո նիշք չէ:"
+
+#. SRWpo
+#: sd/inc/strings.hrc:211
+msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_TO_METAFILE"
+msgid "Convert to metafile"
+msgstr "Փոխակերպել մետանիշքի"
+
+#. BqqGF
+#: sd/inc/strings.hrc:212
+msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_TO_BITMAP"
+msgid "Convert to bitmap"
+msgstr "Փոխակերպել բիթքարտեզի"
+
+#. DEEG3
+#: sd/inc/strings.hrc:213
+msgctxt "STR_STATUSBAR_MASTERPAGE"
+msgid "Slide Master name. Right-click for list or click for dialog."
+msgstr "Վարպետ սահիկի անունը: Աջ սեղմեք ցանկի համար կամ սեղմեք երկխոսության համար:"
+
+#. HcDvJ
+#: sd/inc/strings.hrc:214
+msgctxt "STR_TITLE_RENAMESLIDE"
+msgid "Rename Slide"
+msgstr "Անվանափոխեք սահիկը"
+
+#. KEEy2
+#: sd/inc/strings.hrc:215
+msgctxt "STR_TITLE_RENAMEPAGE"
+msgid "Rename Page"
+msgstr "Անվանափոխեք էջը"
+
+#. rBmcL
+#: sd/inc/strings.hrc:216
+msgctxt "STR_TOOLTIP_RENAME"
+msgid "Duplicate or empty names are not possible"
+msgstr "Կրկնվող կամ դատարկ անուններ հնարավոր չեն"
+
+#. FUm5F
+#: sd/inc/strings.hrc:217
+msgctxt "STR_DESC_RENAMESLIDE"
+msgid "Name"
+msgstr "Անուն"
+
+#. jT7iq
+#: sd/inc/strings.hrc:218
+msgctxt "STR_TITLE_RENAMEMASTERSLIDE"
+msgid "Rename Master Slide"
+msgstr "Անվանափոխեք Վարպետ սահիկը"
+
+#. fWDxT
+#: sd/inc/strings.hrc:219
+msgctxt "STR_TITLE_RENAMEMASTERPAGE"
+msgid "Rename Master Page"
+msgstr "Անվանափոխեք Վարպետի էջը"
+
+#. rWiXQ
+#: sd/inc/strings.hrc:220
+msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_TITLE"
+msgid "Title Area for AutoLayouts"
+msgstr "Վերնագրի տարածք՝ AutoLayouts-ի համար"
+
+#. i4T9w
+#: sd/inc/strings.hrc:221
+msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_OUTLINE"
+msgid "Object Area for AutoLayouts"
+msgstr "Օբյեկտի տարածք՝ AutoLayouts-ի համար"
+
+#. vS6wi
+#: sd/inc/strings.hrc:222
+msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_FOOTER"
+msgid "Footer Area"
+msgstr "Տողատակի տարածք"
+
+#. xFBgg
+#: sd/inc/strings.hrc:223
+msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_HEADER"
+msgid "Header Area"
+msgstr "Վերնախորագրի տարածք"
+
+#. 8JGJD
+#: sd/inc/strings.hrc:224
+msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_DATETIME"
+msgid "Date Area"
+msgstr "Ամսաթվի տարածք"
+
+#. oNFN3
+#: sd/inc/strings.hrc:225
+msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_SLIDE"
+msgid "Slide Number Area"
+msgstr "Սահիկի թվի տարածք"
+
+#. GisCz
+#: sd/inc/strings.hrc:226
+msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NUMBER"
+msgid "Page Number Area"
+msgstr "Էջի թվի տարածք"
+
+#. rvtjX
+#: sd/inc/strings.hrc:227
+msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_HEADER"
+msgid "<header>"
+msgstr "<վերնախորագիր>"
+
+#. RoVvC
+#: sd/inc/strings.hrc:228
+msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_FOOTER"
+msgid "<footer>"
+msgstr "<տողատակ>"
+
+#. RXzA4
+#: sd/inc/strings.hrc:229
+msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_DATETIME"
+msgid "<date/time>"
+msgstr "<ամսաթիվ/ժամ>"
+
+#. TuP6n
+#: sd/inc/strings.hrc:230
+msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_NUMBER"
+msgid "<number>"
+msgstr "<թիվ>"
+
+#. CCuCb
+#: sd/inc/strings.hrc:231
+msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_COUNT"
+msgid "<count>"
+msgstr "<հաշվել>"
+
+#. TDgFU
+#: sd/inc/strings.hrc:232
+msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_SLIDENAME"
+msgid "<slide-name>"
+msgstr "<սահիկի-անուն>"
+
+#. j8btB
+#: sd/inc/strings.hrc:233
+msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGENAME"
+msgid "<page-name>"
+msgstr "<էջի-անուն>"
+
+#. ao6iR
+#: sd/inc/strings.hrc:234
+msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NOTES"
+msgid "Notes Area"
+msgstr "Նշումների տարածք"
+
+#. EEf4k
+#: sd/inc/strings.hrc:235
+msgctxt "STR_UNDO_HANGULHANJACONVERSION"
+msgid "Hangul/Hanja Conversion"
+msgstr "Հանգուլ/Հանջա ձևափոխում"
+
+#. RDARn
+#: sd/inc/strings.hrc:236
+msgctxt "STR_LEFT_PANE_IMPRESS_TITLE"
+msgid "Slides"
+msgstr "Սահիկներ"
+
+#. pKBNk
+#: sd/inc/strings.hrc:237
+msgctxt "STR_LEFT_PANE_IMPRESS_TITLE_MASTER"
+msgid "Master Slides"
+msgstr "Վարպետ Սահիկներ"
+
+#. CU9DK
+#: sd/inc/strings.hrc:238
+msgctxt "STR_LEFT_PANE_DRAW_TITLE"
+msgid "Pages"
+msgstr "Էջեր"
+
+#. wnWVD
+#: sd/inc/strings.hrc:239
+msgctxt "STR_LEFT_PANE_DRAW_TITLE_MASTER"
+msgid "Master Pages"
+msgstr "Վարպետ Էջեր"
+
+#. C7hf2
+#: sd/inc/strings.hrc:240
+msgctxt "STR_TASKPANEL_NOT_AVAILABLE_SUBSTITUTION"
+msgid "Preview not available"
+msgstr "Նախադիտումը հասանելի չէ"
+
+#. bAJoa
+#: sd/inc/strings.hrc:241
+msgctxt "STR_TASKPANEL_PREPARING_PREVIEW_SUBSTITUTION"
+msgid "Preparing preview"
+msgstr "Նախադիտման պատրաստում"
+
+#. nDrpm
+#: sd/inc/strings.hrc:242
+msgctxt "STR_TASKPANEL_LAYOUT_MENU_TITLE"
+msgid "Layouts"
+msgstr "Դասավորություններ"
+
+#. peCQY
+#: sd/inc/strings.hrc:243
+msgctxt "STR_GRAPHICS_STYLE_FAMILY"
+msgid "Drawing Styles"
+msgstr "Նկարելու ոճեր"
+
+#. tR4CL
+#: sd/inc/strings.hrc:244
+msgctxt "STR_PRESENTATIONS_STYLE_FAMILY"
+msgid "Presentation Styles"
+msgstr "Շնորհանդեսի ոճեր"
+
+#. oyUYa
+#: sd/inc/strings.hrc:245
+msgctxt "STR_CELL_STYLE_FAMILY"
+msgid "Cell Styles"
+msgstr "Բջիջների ոճեր"
+
+#. BQmNo
+#: sd/inc/strings.hrc:246
+msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHAPE_BASE_NAME"
+msgid "Shape %1"
+msgstr "Պատկերաձև %1"
+
+#. 94JFw
+#: sd/inc/strings.hrc:247
+msgctxt "STR_SET_BACKGROUND_PICTURE"
+msgid "Set Background Image"
+msgstr "Սահմանել հետնամասի պատկերը"
+
+#. 76dF3
+#: sd/inc/strings.hrc:248
+msgctxt "STR_RESET_LAYOUT"
+msgid "Reset Slide Layout"
+msgstr "Վերականգնել սահիկի դասավորությունը"
+
+#. EB6XY
+#: sd/inc/strings.hrc:249
+msgctxt "STR_INSERT_TABLE"
+msgid "Insert Table"
+msgstr "Զետեղեք աղյուսակ"
+
+#. koDfS
+#: sd/inc/strings.hrc:250
+msgctxt "STR_INSERT_CHART"
+msgid "Insert Chart"
+msgstr "Ներդրեք Գծապատկեր"
+
+#. re2hh
+#: sd/inc/strings.hrc:251
+msgctxt "STR_INSERT_PICTURE"
+msgid "Insert Image"
+msgstr "Տեղադրեք պատկեր"
+
+#. iBBLh
+#: sd/inc/strings.hrc:252
+msgctxt "STR_INSERT_MOVIE"
+msgid "Insert Audio or Video"
+msgstr "Զետեղել ձայնանյութ կամ տեսանյութ"
+
+#. m8crC
+#: sd/inc/strings.hrc:253
+msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_PAGES"
+msgid "Drag and Drop Pages"
+msgstr "Քաշեք և գցեք էջերը"
+
+#. CAGzA
+#: sd/inc/strings.hrc:254
+msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_SLIDES"
+msgid "Drag and Drop Slides"
+msgstr "Քաշեք և գցեք սահիկները"
+
+#. 2mDn4
+#: sd/inc/strings.hrc:255
+msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_EMPTY_WARNING"
+msgid "Please add Images to the Album."
+msgstr "Խնդրում ենք պատկերներ ավելացնել ալբոմին:"
+
+#. jbPEH
+#: sd/inc/strings.hrc:256
+msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_TEXTBOX"
+msgid "Text Slide"
+msgstr "Տեքստային սահիկ"
+
+#. DKw6n
+#: sd/inc/strings.hrc:258
+msgctxt "STR_LAYER_BCKGRND"
+msgid "Background"
+msgstr "Հետնամաս"
+
+#. qGFWm
+#: sd/inc/strings.hrc:259
+msgctxt "STR_LAYER_BCKGRNDOBJ"
+msgid "Background objects"
+msgstr "Հետնամասի օբյեկտներ"
+
+#. j9GG4
+#: sd/inc/strings.hrc:260
+msgctxt "STR_LAYER_LAYOUT"
+msgid "Layout"
+msgstr "Դասավորություն"
+
+#. nU2g2
+#: sd/inc/strings.hrc:261
+msgctxt "STR_LAYER_CONTROLS"
+msgid "Controls"
+msgstr "Վերահսկիչներ"
+
+#. zQSpC
+#: sd/inc/strings.hrc:262
+msgctxt "STR_LAYER_MEASURELINES"
+msgid "Dimension Lines"
+msgstr "Չափման գծեր"
+
+#. z4wq5
+#: sd/inc/strings.hrc:263
+msgctxt "STR_PAGE"
+msgid "Slide"
+msgstr "Սահիկ"
+
+#. TTD8A
+#: sd/inc/strings.hrc:264
+msgctxt "STR_PAGE_NAME"
+msgid "Page"
+msgstr "Էջ"
+
+#. p8GEE
+#: sd/inc/strings.hrc:265
+msgctxt "STR_SLIDE_NAME"
+msgid "Slide"
+msgstr "Սահիկ"
+
+#. r3w8y
+#: sd/inc/strings.hrc:266
+msgctxt "STR_MASTERSLIDE_NAME"
+msgid "Master Slide"
+msgstr "Վարպետ սահիկ"
+
+#. 8WvYc
+#: sd/inc/strings.hrc:267
+msgctxt "STR_MASTERSLIDE_LABEL"
+msgid "Master Slide:"
+msgstr "Վարպետ սահիկ։"
+
+#. C3zZM
+#: sd/inc/strings.hrc:268
+msgctxt "STR_MASTERPAGE_NAME"
+msgid "Master Page"
+msgstr "Վարպետ էջ"
+
+#. nTgKn
+#: sd/inc/strings.hrc:269
+msgctxt "STR_MASTERPAGE_LABEL"
+msgid "Master Page:"
+msgstr "Վարպետ էջ։"
+
+#. PacSi
+#: sd/inc/strings.hrc:270
+msgctxt "STR_NOTES"
+msgid "(Notes)"
+msgstr "(Նշումներ)"
+
+#. hBB6T
+#: sd/inc/strings.hrc:271
+msgctxt "STR_HANDOUT"
+msgid "Handouts"
+msgstr "Ձեռնարկներ"
+
+#. ZC2XQ
+#: sd/inc/strings.hrc:272
+msgctxt "STR_PRESOBJ_MPTITLE"
+msgid "Click to edit the title text format"
+msgstr "Սեղմեք վերնագրի տեքստի ձևաչափը խմբագրելու համար"
+
+#. bekYz
+#: sd/inc/strings.hrc:273
+msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLINE"
+msgid "Click to edit the outline text format"
+msgstr "Սեղմեք՝ ուրվագծային տեքստի ձևաչափը խմբագրելու համար"
+
+#. MhEh8
+#: sd/inc/strings.hrc:274
+msgctxt "STR_PRESOBJ_MPTITLE_MOBILE"
+msgid "Double-tap to edit the title text format"
+msgstr "Կրկնակի հպեք՝ վերնագրի տեքստի ձևաչափը խմբագրելու համար"
+
+#. eMDBG
+#: sd/inc/strings.hrc:275
+msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLINE_MOBILE"
+msgid "Double-tap to edit the outline text format"
+msgstr "Կրկնակի հպեք՝ ուրվագծային տեքստի ձևաչափը խմբագրելու համար"
+
+#. QHBwE
+#: sd/inc/strings.hrc:276
+msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER2"
+msgid "Second Outline Level"
+msgstr "Ուրվագծի երկրորդ մակարդակ"
+
+#. Lf8oo
+#: sd/inc/strings.hrc:277
+msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER3"
+msgid "Third Outline Level"
+msgstr "Ուրվագծի երրորդ մակարդակ"
+
+#. n3fVM
+#: sd/inc/strings.hrc:278
+msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER4"
+msgid "Fourth Outline Level"
+msgstr "Ուրվագծի չորրորդ մակարդակ"
+
+#. DsABM
+#: sd/inc/strings.hrc:279
+msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER5"
+msgid "Fifth Outline Level"
+msgstr "Ուրվագծի հինգերորդ մակարդակ"
+
+#. CG6UM
+#: sd/inc/strings.hrc:280
+msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER6"
+msgid "Sixth Outline Level"
+msgstr "Ուրվագծի վեցերորդ մակարդակ"
+
+#. 45DF3
+#: sd/inc/strings.hrc:281
+msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER7"
+msgid "Seventh Outline Level"
+msgstr "Ուրվագծի յոթերորդ մակարդակ"
+
+#. msbUt
+#: sd/inc/strings.hrc:282
+msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTITLE"
+msgid "Click to move the slide"
+msgstr "Սեղմեք՝ սահիկը տեղափոխելու համար"
+
+#. CuXWS
+#: sd/inc/strings.hrc:283
+msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTEXT"
+msgid "Click to edit the notes format"
+msgstr "Սեղմեք՝ նշումների ձևաչափը խմբագրելու համար"
+
+#. Qxj2R
+#: sd/inc/strings.hrc:284
+msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTITLE_MOBILE"
+msgid "Double-tap to move the slide"
+msgstr "Կրկնակի հպեք՝ սահիկը տեղափոխելու համար"
+
+#. iibds
+#: sd/inc/strings.hrc:285
+msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTEXT_MOBILE"
+msgid "Double-tap to edit the notes format"
+msgstr "Կրկնակի հպեք՝ նշումների ձևաչափը խմբագրելու համար"
+
+#. oBXBx
+#: sd/inc/strings.hrc:286
+msgctxt "STR_PRESOBJ_TITLE"
+msgid "Click to add Title"
+msgstr "Սեղմեք՝ Վերնագիրը ավելացնելու համար"
+
+#. HVQNr
+#: sd/inc/strings.hrc:287
+msgctxt "STR_PRESOBJ_OUTLINE"
+msgid "Click to add Text"
+msgstr "Սեղմեք՝ Տեքստը ավելացնելու համար"
+
+#. NUirL
+#: sd/inc/strings.hrc:288
+msgctxt "STR_PRESOBJ_TEXT"
+msgid "Click to add Text"
+msgstr "Սեղմեք՝ Տեքստը ավելացնելու համար"
+
+#. 2u7FR
+#: sd/inc/strings.hrc:289
+msgctxt "STR_PRESOBJ_NOTESTEXT"
+msgid "Click to add Notes"
+msgstr "Սեղմեք՝ Նշումները ավելացնելու համար"
+
+#. js2X9
+#: sd/inc/strings.hrc:290
+msgctxt "STR_PRESOBJ_TITLE_MOBILE"
+msgid "Double-tap to add Title"
+msgstr "Կրկնակի հպեք՝ Վերնագիր ավելացնելու համար"
+
+#. jLtyS
+#: sd/inc/strings.hrc:291
+msgctxt "STR_PRESOBJ_OUTLINE_MOBILE"
+msgid "Double-tap to add Text"
+msgstr "Կրկնակի հպեք՝ Տեքստ ավելացնելու համար"
+
+#. KAFJh
+#: sd/inc/strings.hrc:292
+msgctxt "STR_PRESOBJ_TEXT_MOBILE"
+msgid "Double-tap to add Text"
+msgstr "Կրկնակի հպեք՝ Տեքստ ավելացնելու համար"
+
+#. ksTwQ
+#: sd/inc/strings.hrc:293
+msgctxt "STR_PRESOBJ_TEXT_MOBILE"
+msgid "Tap to edit text"
+msgstr "Հպեք՝ տեքստը խմբագրելու համար"
+
+#. bRhRR
+#: sd/inc/strings.hrc:294
+msgctxt "STR_PRESOBJ_NOTESTEXT_MOBILE"
+msgid "Double-tap to add Notes"
+msgstr "Կրկնակի հպեք՝ Նշումներ ավելացնելու համար"
+
+#. ZqPtT
+#: sd/inc/strings.hrc:295
+msgctxt "STR_PRESOBJ_GRAPHIC"
+msgid "Double-click to add an Image"
+msgstr "Կրկնակի սեղմեք՝ Պատկեր ավելացնելու համար"
+
+#. HGVA3
+#: sd/inc/strings.hrc:296
+msgctxt "STR_PRESOBJ_OBJECT"
+msgid "Double-click to add an Object"
+msgstr "Կրկնակի սեղմեք՝ Օբյեկտ ավելացնելու համար"
+
+#. XjW6w
+#: sd/inc/strings.hrc:297
+msgctxt "STR_PRESOBJ_CHART"
+msgid "Double-click to add a Chart"
+msgstr "Կրկնակի սեղմեք՝ Գծապատկեր ավելացնելու համար"
+
+#. eKgCA
+#: sd/inc/strings.hrc:298
+msgctxt "STR_PRESOBJ_ORGCHART"
+msgid "Double-click to add an Organization Chart"
+msgstr "Կրկնակի սեղմեք՝ Կազմակերպչական աղյուսակ ավելացնելու համար"
+
+#. wW4E4
+#: sd/inc/strings.hrc:299
+msgctxt "STR_PRESOBJ_TABLE"
+msgid "Double-click to add a Spreadsheet"
+msgstr "Կրկնակի սեղմեք՝ Էլ․ աղյուսակ ավելացնելու համար"
+
+#. nBtJo
+#: sd/inc/strings.hrc:300
+msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_NAME"
+msgid "Default"
+msgstr "Լռելյայն"
+
+#. rEPYV
+#: sd/inc/strings.hrc:301
+msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_TITLE_NAME"
+msgid "Title"
+msgstr "Վերնագիր"
+
+#. zT4rH
+#: sd/inc/strings.hrc:302
+msgctxt "STR_STANDARD_STYLESHEET_NAME"
+msgid "Default Drawing Style"
+msgstr "Նկարչական լռելյայն ոճ"
+
+#. pxfDw
+#: sd/inc/strings.hrc:303
+msgctxt "STR_UNDO_MOVEPAGES"
+msgid "Move slides"
+msgstr "Տեղաշարժեք սահիկները"
+
+#. uDXFb
+#: sd/inc/strings.hrc:304
+msgctxt "STR_INSERT_PAGES"
+msgid "Insert Pages"
+msgstr "Զետեղեք Էջեր"
+
+#. 7Z6kC
+#: sd/inc/strings.hrc:305
+msgctxt "STR_INSERT_PAGE_DRAW"
+msgid "Insert Page"
+msgstr "Զետեղեք Էջ"
+
+#. CMhGm
+#: sd/inc/strings.hrc:306
+msgctxt "STR_SLIDE_SETUP_TITLE"
+msgid "Slide Properties"
+msgstr "Սահիկի հատկություններ"
+
+#. pA7rP
+#: sd/inc/strings.hrc:308
+msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJWITHOUTFILL"
+msgid "Object without fill"
+msgstr "Առարկա առանց լրացման"
+
+#. btJeg
+#: sd/inc/strings.hrc:309
+msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJNOLINENOFILL"
+msgid "Object with no fill and no line"
+msgstr "Առանց լրացման և առանց գծի օբյեկտ"
+
+#. YCmiq
+#: sd/inc/strings.hrc:310
+msgctxt "STR_POOLSHEET_TEXT"
+msgid "Text"
+msgstr "Տեքստ"
+
+#. v7u2t
+#: sd/inc/strings.hrc:311
+msgctxt "STR_POOLSHEET_A4"
+msgid "A4"
+msgstr "A4"
+
+#. EEK5c
+#: sd/inc/strings.hrc:312
+msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_TITLE"
+msgid "Title A4"
+msgstr "Վերնագիր A4"
+
+#. ZCLYo
+#: sd/inc/strings.hrc:313
+msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_HEADLINE"
+msgid "Heading A4"
+msgstr "Վերնախորագիր A4"
+
+#. epKM4
+#: sd/inc/strings.hrc:314
+msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_TEXT"
+msgid "Text A4"
+msgstr "Տեքստ A4"
+
+#. kCg3k
+#: sd/inc/strings.hrc:315
+msgctxt "STR_POOLSHEET_A0"
+msgid "A0"
+msgstr "A0"
+
+#. mhBmK
+#: sd/inc/strings.hrc:316
+msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_TITLE"
+msgid "Title A0"
+msgstr "Վերնագիր A0"
+
+#. 6AG4z
+#: sd/inc/strings.hrc:317
+msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_HEADLINE"
+msgid "Heading A0"
+msgstr "Վերնախորագիր A0"
+
+#. gLfCw
+#: sd/inc/strings.hrc:318
+msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_TEXT"
+msgid "Text A0"
+msgstr "Տեքստ A0"
+
+#. eDG7h
+#: sd/inc/strings.hrc:319
+msgctxt "STR_POOLSHEET_GRAPHIC"
+msgid "Graphic"
+msgstr "Գրաֆիկա"
+
+#. o4g3u
+#: sd/inc/strings.hrc:320
+msgctxt "STR_POOLSHEET_GRAPHIC"
+msgid "Shapes"
+msgstr "Կերպարներ"
+
+#. i6AnZ
+#: sd/inc/strings.hrc:321
+msgctxt "STR_POOLSHEET_LINES"
+msgid "Lines"
+msgstr "Տողեր"
+
+#. 2ohzZ
+#: sd/inc/strings.hrc:322
+msgctxt "STR_POOLSHEET_MEASURE"
+msgid "Arrow Line"
+msgstr "Սլաք գիծ"
+
+#. mLCYV
+#: sd/inc/strings.hrc:323
+msgctxt "STR_POOLSHEET_LINES_DASHED"
+msgid "Dashed Line"
+msgstr "Գծիկներով գիծ"
+
+#. xtD8b
+#: sd/inc/strings.hrc:325
+msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED"
+msgid "Filled"
+msgstr "Լցված"
+
+#. BGGf5
+#: sd/inc/strings.hrc:326
+msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_BLUE"
+msgid "Filled Blue"
+msgstr "Լցված կապույտով"
+
+#. sGCBw
+#: sd/inc/strings.hrc:327
+msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_GREEN"
+msgid "Filled Green"
+msgstr "Լցված կանաչով"
+
+#. xfoEY
+#: sd/inc/strings.hrc:328
+msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_YELLOW"
+msgid "Filled Yellow"
+msgstr "Լցված դեղինով"
+
+#. eEKGF
+#: sd/inc/strings.hrc:329
+msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_RED"
+msgid "Filled Red"
+msgstr "Լցված կարմիրով"
+
+#. uHgQH
+#: sd/inc/strings.hrc:331
+msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE"
+msgid "Outlined"
+msgstr "Ուրվագծված"
+
+#. 2eHMC
+#: sd/inc/strings.hrc:332
+msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_BLUE"
+msgid "Outlined Blue"
+msgstr "Ուրվագծված կապույտ"
+
+#. 8FRxG
+#: sd/inc/strings.hrc:333
+msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_GREEN"
+msgid "Outlined Green"
+msgstr "Ուրվագծված կանաչ"
+
+#. CEJ3Z
+#: sd/inc/strings.hrc:334
+msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_YELLOW"
+msgid "Outlined Yellow"
+msgstr "Ուրվագծված դեղին"
+
+#. LARUM
+#: sd/inc/strings.hrc:335
+msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_RED"
+msgid "Outlined Red"
+msgstr "Ուրվագծված կարմիր"
+
+#. 5dvZu
+#: sd/inc/strings.hrc:337
+msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_TITLE"
+msgid "Title"
+msgstr "Վերնագիր"
+
+#. zn6qa
+#: sd/inc/strings.hrc:338
+msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_SUBTITLE"
+msgid "Subtitle"
+msgstr "Ենթավերնագիր"
+
+#. JVyHE
+#: sd/inc/strings.hrc:339
+msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_OUTLINE"
+msgid "Outline"
+msgstr "Ուրվագիծ"
+
+#. riaKo
+#: sd/inc/strings.hrc:340
+msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUNDOBJECTS"
+msgid "Background objects"
+msgstr "Հետնամասի օբյեկտներ"
+
+#. EEEk3
+#: sd/inc/strings.hrc:341
+msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUND"
+msgid "Background"
+msgstr "Հետնամաս"
+
+#. EdWfd
+#: sd/inc/strings.hrc:342
+msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_NOTES"
+msgid "Notes"
+msgstr "Նշումներ"
+
+#. FQqif
+#: sd/inc/strings.hrc:343
+msgctxt "STR_POWERPOINT_IMPORT"
+msgid "PowerPoint Import"
+msgstr "PowerPoint ներմուծում"
+
+#. kjKWf
+#: sd/inc/strings.hrc:344
+msgctxt "STR_SAVE_DOC"
+msgid "Save Document"
+msgstr "Պահպանել փաստաթուղթը"
+
+#. HAeDt
+#: sd/inc/strings.hrc:345
+msgctxt "STR_SHRINK_FONT_SIZE"
+msgid "Shrink font size"
+msgstr "Փոքրացնել տառաչափը"
+
+#. 7uDfu
+#: sd/inc/strings.hrc:346
+msgctxt "STR_GROW_FONT_SIZE"
+msgid "Grow font size"
+msgstr "Մեծացնել տառաչափը"
+
+#. E9zvq
+#. Names and descriptions of the Draw/Impress accessibility views
+#. ==============================================================
+#: sd/inc/strings.hrc:351
+msgctxt "SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_N"
+msgid "Drawing View"
+msgstr "Նկարչական տեսք"
+
+#. GfnmX
+#: sd/inc/strings.hrc:352
+msgctxt "SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_N"
+msgid "Drawing View"
+msgstr "Նկարչական տեսք"
+
+#. YCVqM
+#: sd/inc/strings.hrc:353
+msgctxt "SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_N"
+msgid "Outline View"
+msgstr "Ուրվագծի տեսք"
+
+#. k2hXi
+#: sd/inc/strings.hrc:354
+msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_N"
+msgid "Slides View"
+msgstr "Սահիկի տեսք"
+
+#. A22hR
+#: sd/inc/strings.hrc:355
+msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_D"
+msgid "This is where you sort slides."
+msgstr "Այստեղ դուք տեսակավորում եք սահիկները:"
+
+#. vyX8L
+#: sd/inc/strings.hrc:356
+msgctxt "SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_N"
+msgid "Notes View"
+msgstr "Նշումների տեսք"
+
+#. qr5ov
+#: sd/inc/strings.hrc:357
+msgctxt "SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_N"
+msgid "Handout View"
+msgstr "Ձեռնարկի տեսք"
+
+#. Ycpb4
+#: sd/inc/strings.hrc:358
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N"
+msgid "PresentationTitle"
+msgstr "Շնորհանդեսի վերնագիր"
+
+#. 4WCzf
+#: sd/inc/strings.hrc:359
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N"
+msgid "PresentationOutliner"
+msgstr "Շնորհանդեսի ուրվագիծ"
+
+#. cBoMF
+#: sd/inc/strings.hrc:360
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N"
+msgid "PresentationSubtitle"
+msgstr "Շնորհանդեսի ենթավերնագիր"
+
+#. 8KV99
+#: sd/inc/strings.hrc:361
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N"
+msgid "PresentationPage"
+msgstr "Շնորհանդեսի էջ"
+
+#. R6kyg
+#: sd/inc/strings.hrc:362
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N"
+msgid "PresentationNotes"
+msgstr "Շնորհանդեսի նշումներ"
+
+#. X8c9Z
+#: sd/inc/strings.hrc:363
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N"
+msgid "Handout"
+msgstr "Ձեռնարկ"
+
+#. FeAdu
+#: sd/inc/strings.hrc:364
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N"
+msgid "UnknownAccessiblePresentationShape"
+msgstr "ԱնհայտՀասանելիՇնորհանդեսՁև"
+
+#. sA8of
+#: sd/inc/strings.hrc:365
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N"
+msgid "PresentationFooter"
+msgstr "ՇնորհանդեսՏողատակ"
+
+#. KAC6Z
+#: sd/inc/strings.hrc:366
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N"
+msgid "PresentationHeader"
+msgstr "ՇնորհանդեսՎերնախորագիր"
+
+#. EfHeH
+#: sd/inc/strings.hrc:367
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N"
+msgid "PresentationDateAndTime"
+msgstr "ՇնորհանդեսԱմսաթիվևԺամ"
+
+#. WosPZ
+#: sd/inc/strings.hrc:368
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N"
+msgid "PresentationPageNumber"
+msgstr "ՇնորհանդեսԷջԹիվ"
+
+#. kCGsH
+#: sd/inc/strings.hrc:369
+msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION"
+msgid "%PRODUCTNAME Presentation"
+msgstr "%PRODUCTNAME շնորհանդես"
+
+#. ubJop
+#: sd/inc/strings.hrc:370
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE"
+msgid "Title"
+msgstr "Վերնագիր"
+
+#. Va4KF
+#: sd/inc/strings.hrc:371
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N_STYLE"
+msgid "Outliner"
+msgstr "Ուրվագիծ"
+
+#. 6FKRE
+#: sd/inc/strings.hrc:372
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE"
+msgid "Subtitle"
+msgstr "Ենթավերնագիր"
+
+#. eSBEi
+#: sd/inc/strings.hrc:373
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N_STYLE"
+msgid "Page"
+msgstr "Էջ"
+
+#. WEaeZ
+#: sd/inc/strings.hrc:374
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N_STYLE"
+msgid "Notes"
+msgstr "Նշումներ"
+
+#. buhox
+#: sd/inc/strings.hrc:375
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N_STYLE"
+msgid "Handout"
+msgstr "Ձեռնարկ"
+
+#. 4xBQg
+#: sd/inc/strings.hrc:376
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N_STYLE"
+msgid "Unknown Accessible Presentation Shape"
+msgstr "Անհայտ Հասանելի Ներկայացում Ձև"
+
+#. CGegB
+#: sd/inc/strings.hrc:377
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N_STYLE"
+msgid "Footer"
+msgstr "Տողատակ"
+
+#. SrrR4
+#: sd/inc/strings.hrc:378
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE"
+msgid "Header"
+msgstr "Վերնախորագիր"
+
+#. CCwKy
+#: sd/inc/strings.hrc:379
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N_STYLE"
+msgid "Date"
+msgstr "Ամսաթիվ"
+
+#. EFmn4
+#: sd/inc/strings.hrc:380
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N_STYLE"
+msgid "Number"
+msgstr "Թիվ"
+
+#. wFpMQ
+#: sd/inc/strings.hrc:381
+msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION_READONLY"
+msgid "(read-only)"
+msgstr "(միայն կարդալու)"
+
+#. EV4W5
+#: sd/inc/strings.hrc:383
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_NONE"
+msgid "none"
+msgstr "ոչ մեկը"
+
+#. 9izAz
+#: sd/inc/strings.hrc:384
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_NEXT_CLICK"
+msgid "Until next click"
+msgstr "Մինչև հաջորդ սեղմումը"
+
+#. oEQ7B
+#: sd/inc/strings.hrc:385
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_END_OF_SLIDE"
+msgid "Until end of slide"
+msgstr "Մինչև սահիկի վերջը"
+
+#. Lf9gB
+#: sd/inc/strings.hrc:386
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_DIRECTION_PROPERTY"
+msgid "Direction:"
+msgstr "Ուղղություն։"
+
+#. xxDXG
+#: sd/inc/strings.hrc:387
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ZOOM_PROPERTY"
+msgid "Zoom:"
+msgstr "Խոշորացնել։"
+
+#. SvBeK
+#: sd/inc/strings.hrc:388
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SPOKES_PROPERTY"
+msgid "Spokes:"
+msgstr "Խոսքեր:"
+
+#. eJ4qZ
+#: sd/inc/strings.hrc:389
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FIRST_COLOR_PROPERTY"
+msgid "First color:"
+msgstr "Առաջին գույնը."
+
+#. CSbCE
+#: sd/inc/strings.hrc:390
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SECOND_COLOR_PROPERTY"
+msgid "Second color:"
+msgstr "Երկրորդ գույնը."
+
+#. cZUiD
+#: sd/inc/strings.hrc:391
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FILL_COLOR_PROPERTY"
+msgid "Fill color:"
+msgstr "Լցնելու գույնը․"
+
+#. U5ZDL
+#: sd/inc/strings.hrc:392
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STYLE_PROPERTY"
+msgid "Style:"
+msgstr "Ոճ:"
+
+#. vKLER
+#: sd/inc/strings.hrc:393
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_PROPERTY"
+msgid "Font:"
+msgstr "Տառաձև:"
+
+#. Fdsks
+#: sd/inc/strings.hrc:394
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_COLOR_PROPERTY"
+msgid "Font color:"
+msgstr "Տառաձևի գույնը։"
+
+#. nT7dm
+#: sd/inc/strings.hrc:395
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_SIZE_STYLE_PROPERTY"
+msgid "Style:"
+msgstr "Ոճ:"
+
+#. q24Fe
+#: sd/inc/strings.hrc:396
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_STYLE_PROPERTY"
+msgid "Typeface:"
+msgstr "Տառատեսակ:"
+
+#. nAqeR
+#: sd/inc/strings.hrc:397
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_LINE_COLOR_PROPERTY"
+msgid "Line color:"
+msgstr "Գծի գույն։"
+
+#. w7G4Q
+#: sd/inc/strings.hrc:398
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SIZE_PROPERTY"
+msgid "Font size:"
+msgstr "Տառաձևի չափ։"
+
+#. R3GgU
+#: sd/inc/strings.hrc:399
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SCALE_PROPERTY"
+msgid "Size:"
+msgstr "Չափ:"
+
+#. YEwoz
+#: sd/inc/strings.hrc:400
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_AMOUNT_PROPERTY"
+msgid "Amount:"
+msgstr "Գումարը:"
+
+#. wiQPZ
+#: sd/inc/strings.hrc:401
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_COLOR_PROPERTY"
+msgid "Color:"
+msgstr "Գույն:"
+
+#. f5u6C
+#: sd/inc/strings.hrc:402
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_NO_SOUND"
+msgid "(No sound)"
+msgstr "(Առանց ձայնի)"
+
+#. N7jGX
+#: sd/inc/strings.hrc:403
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STOP_PREVIOUS_SOUND"
+msgid "(Stop previous sound)"
+msgstr "(Դադարեցնել նախորդ ձայնը)"
+
+#. vasqr
+#: sd/inc/strings.hrc:404
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_BROWSE_SOUND"
+msgid "Other sound..."
+msgstr "Այլ ձայն․․․"
+
+#. CjvLY
+#: sd/inc/strings.hrc:405
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SAMPLE"
+msgid "Sample"
+msgstr "Նմուշ"
+
+#. CdYt2
+#: sd/inc/strings.hrc:406
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_TRIGGER"
+msgid "Trigger"
+msgstr "Ձգան"
+
+#. Evkrq
+#: sd/inc/strings.hrc:407
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_USERPATH"
+msgid "User paths"
+msgstr "Օգտվողի ուղիներ"
+
+#. EcciE
+#: sd/inc/strings.hrc:408
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE"
+msgid "Entrance: %1"
+msgstr "Մուտք՝ %1"
+
+#. Zydrz
+#: sd/inc/strings.hrc:409
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EMPHASIS"
+msgid "Emphasis: %1"
+msgstr "Շեշտադրում` %1"
+
+#. kW2DL
+#: sd/inc/strings.hrc:410
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EXIT"
+msgid "Exit: %1"
+msgstr "Ելք: %1"
+
+#. iKFbF
+#: sd/inc/strings.hrc:411
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MOTION_PATHS"
+msgid "Motion Paths: %1"
+msgstr "Շարժման ուղիներ՝ %1"
+
+#. kg9Yv
+#: sd/inc/strings.hrc:412
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MISC"
+msgid "Misc: %1"
+msgstr "Այլ: %1"
+
+#. Ep4QY
+#: sd/inc/strings.hrc:413
+msgctxt "STR_SLIDETRANSITION_NONE"
+msgid "None"
+msgstr "Ոչ մեկը"
+
+#. KAsTD
+#: sd/inc/strings.hrc:415
+msgctxt "STR_ANNOTATION_TODAY"
+msgid "Today,"
+msgstr "Այսօր,"
+
+#. DEYnN
+#: sd/inc/strings.hrc:416
+msgctxt "STR_ANNOTATION_YESTERDAY"
+msgid "Yesterday,"
+msgstr "Երեկ,"
+
+#. bh3FZ
+#: sd/inc/strings.hrc:417
+msgctxt "STR_ANNOTATION_NOAUTHOR"
+msgid "(no author)"
+msgstr "(առանց հեղինակի)"
+
+#. AvNV8
+#: sd/inc/strings.hrc:418
+msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD"
+msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
+msgstr "%PRODUCTNAME Impress-ը հասավ ներկայացման ավարտին: Ցանկանու՞մ եք շարունակել սկզբից:"
+
+#. P5gKe
+#: sd/inc/strings.hrc:419
+msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD"
+msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
+msgstr "%PRODUCTNAME Impress-ը հասել է շնորհանդեսի սկզբին: Ցանկանու՞մ եք շարունակել վերջից։"
+
+#. KGmdL
+#: sd/inc/strings.hrc:420
+msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD_DRAW"
+msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
+msgstr "%PRODUCTNAME Draw-ը հասել է փաստաթղթի ավարտին: Ցանկանու՞մ եք շարունակել սկզբում:"
+
+#. oEn6r
+#: sd/inc/strings.hrc:421
+msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD_DRAW"
+msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
+msgstr "%PRODUCTNAME Draw-ը հասել է փաստաթղթի սկզբին: Ցանկանու՞մ եք շարունակել վերջում։"
+
+#. eP7Vm
+#: sd/inc/strings.hrc:422
+msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_INSERT"
+msgid "Insert Comment"
+msgstr "Ներդնել մեկնաբանություն"
+
+#. s4c9W
+#: sd/inc/strings.hrc:423
+msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_DELETE"
+msgid "Delete Comment(s)"
+msgstr "Ջնջել մեկնաբանություն(ներ)ը"
+
+#. bxiPE
+#: sd/inc/strings.hrc:424
+msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_MOVE"
+msgid "Move Comment"
+msgstr "Տեղափոխել մեկնաբանությունը"
+
+#. hQbpd
+#: sd/inc/strings.hrc:425
+msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_EDIT"
+msgid "Edit Comment"
+msgstr "Խմբագրել մեկնաբանությունը"
+
+#. g6k7E
+#: sd/inc/strings.hrc:426
+msgctxt "STR_ANNOTATION_REPLY"
+msgid "Reply to %1"
+msgstr "Պատասխանել %1 -ին"
+
+#. NMTpu
+#: sd/inc/strings.hrc:428
+msgctxt "RID_DRAW_MEDIA_TOOLBOX"
+msgid "Media Playback"
+msgstr "Մեդիա նվագարկիչ"
+
+#. Q76cw
+#: sd/inc/strings.hrc:429
+msgctxt "RID_DRAW_TABLE_TOOLBOX"
+msgid "Table"
+msgstr "Աղյուսակ"
+
+#. xCRmu
+#: sd/inc/strings.hrc:431
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_GROUP_NAME"
+msgid "%PRODUCTNAME %s"
+msgstr "%PRODUCTNAME %s"
+
+#. 6KbnP
+#: sd/inc/strings.hrc:432
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT"
+msgid "Document"
+msgstr "Փաստաթուղթ"
+
+#. uBxPs
+#: sd/inc/strings.hrc:433
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE"
+msgid "Slides per page:"
+msgstr "Սահիկներ ըստ էջի"
+
+#. EPBUK
+#: sd/inc/strings.hrc:434
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER"
+msgid "Order:"
+msgstr "Կարգ։"
+
+#. BFEFJ
+#: sd/inc/strings.hrc:435
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_INCLUDE_CONTENT"
+msgid "~Contents"
+msgstr "~Բովանդակություն"
+
+#. AdWKp
+#: sd/inc/strings.hrc:436
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME"
+msgid "~Slide name"
+msgstr "~Սահիկի անուն"
+
+#. GkLky
+#: sd/inc/strings.hrc:437
+msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME"
+msgid "P~age name"
+msgstr "Է~ջի անուն"
+
+#. EFkVE
+#: sd/inc/strings.hrc:438
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_DATE"
+msgid "~Date and time"
+msgstr "~Ամսաթիվ և ժամ"
+
+#. ZcDFL
+#: sd/inc/strings.hrc:439
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_HIDDEN"
+msgid "Hidden pages"
+msgstr "Թաքնված էջեր"
+
+#. CSUbC
+#: sd/inc/strings.hrc:440
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY"
+msgid "Color"
+msgstr "Գույն"
+
+#. WmYKp
+#: sd/inc/strings.hrc:441
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS"
+msgid "~Size"
+msgstr "~Չափ"
+
+#. qDGVE
+#: sd/inc/strings.hrc:442
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE"
+msgid "Brochure"
+msgstr "Գրքույկ"
+
+#. K7m8L
+#: sd/inc/strings.hrc:443
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_SIDES"
+msgid "Page sides"
+msgstr "Էջի կողմերը"
+
+#. 8AzJi
+#: sd/inc/strings.hrc:444
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE"
+msgid "Include"
+msgstr "Ներառել"
+
+#. AEeCf
+#: sd/inc/strings.hrc:445
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY"
+msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
+msgstr "~Օգտագործեք միայն թղթի սկուտեղ տպիչի նախապատվություններից"
+
+#. jBxbU
+#: sd/inc/strings.hrc:446
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE"
+msgid "Pages:"
+msgstr "Էջեր։"
+
+#. a3tSp
+#: sd/inc/strings.hrc:447
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDE_RANGE"
+msgid "Slides:"
+msgstr "Սահիկներ։"
+
+#. pPiWM
+#: sd/inc/strings.hrc:449
+msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD"
+msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
+msgstr "%PRODUCTNAME Impress-ը որոնել է մինչև ներկայացման վերջը: Ցանկանու՞մ եք շարունակել սկզբում:"
+
+#. buKAC
+#: sd/inc/strings.hrc:450
+msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD"
+msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
+msgstr "%PRODUCTNAME Impress-ը որոնել է մինչև ներկայացման սկիզբը: Ցանկանու՞մ եք շարունակել վերջում։"
+
+#. iiE2i
+#: sd/inc/strings.hrc:451
+msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD_DRAW"
+msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
+msgstr "%PRODUCTNAME Draw-ը որոնել է մինչև փաստաթղթի վերջը: Ցանկանու՞մ եք շարունակել սկզբում:"
+
+#. RAhiP
+#: sd/inc/strings.hrc:452
+msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD_DRAW"
+msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
+msgstr "%PRODUCTNAME Draw-ը որոնել է մինչև փաստաթղթի սկիզբը: Ցանկանու՞մ եք շարունակել վերջում։"
+
+#. 6GhtE
+#: sd/inc/strings.hrc:454
+msgctxt "STR_ANIMATION_DIALOG_TITLE"
+msgid "Animation"
+msgstr "Անիմացիա"
+
+#. X9CWA
+#: sd/inc/strings.hrc:456
+msgctxt "RID_SVXSTR_EDIT_GRAPHIC"
+msgid "Link"
+msgstr "Հղում"
+
+#. yYhnC
+#: sd/inc/strings.hrc:458
+msgctxt "RID_SVXSTR_MENU_NEXT"
+msgid "~Next"
+msgstr "~Հաջորդը"
+
+#. YG7NQ
+#: sd/inc/strings.hrc:459
+msgctxt "RID_SVXSTR_MENU_NEXT"
+msgid "~Previous"
+msgstr "~Նախորդը"
+
+#. A9eJu
+#: sd/inc/strings.hrc:460
+msgctxt "RID_SVXSTR_MENU_FIRST"
+msgid "~First Slide"
+msgstr "~Առաջին սահիկ"
+
+#. CVatA
+#: sd/inc/strings.hrc:461
+msgctxt "RID_SVXSTR_MENU_LAST"
+msgid "~Last Slide"
+msgstr "~Վերջին սահիկ"
+
+#. Wkvpi
+#: sd/inc/strings.hrc:463
+msgctxt "STR_CLOSE_PANE"
+msgid "Close Pane"
+msgstr "Փակել երեսակը"
+
+#. KfamK
+#: sd/inc/strings.hrc:464
+msgctxt "STR_INSERT_TABLESTYLE"
+msgid "Add a new design"
+msgstr "Ավելացնել նոր դիզայն"
+
+#. a9JBA
+#: sd/inc/strings.hrc:465
+msgctxt "STR_REMOVE_TABLESTYLE"
+msgid ""
+"The selected style is in use in this document.\n"
+"If you will delete this style, tables using it will revert to the default style.\n"
+"Do you still wish to delete this style?\n"
+msgstr ""
+"Ընտրված ոճն օգտագործվում է այս փաստաթղթում:\n"
+"Եթե ջնջեք այս ոճը, այն օգտագործող աղյուսակները կվերադառնան լռելյայն ոճին:\n"
+"Դուք դեռ ցանկանու՞մ եք ջնջել այս ոճը:\n"
+
+#. xNozF
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/breakdialog.ui:8
+msgctxt "breakdialog|BreakDialog"
+msgid "Break"
+msgstr "Ընդհատում"
+
+#. reFAv
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/breakdialog.ui:56
+msgctxt "breakdialog|label1"
+msgid "Processing metafile:"
+msgstr "Մետանիշքի մշակում"
+
+#. 4SJMQ
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/breakdialog.ui:68
+msgctxt "breakdialog|label2"
+msgid "Broken down metaobjects:"
+msgstr "Կոտրված մետաօբյեկտներ."
+
+#. FAC8K
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/breakdialog.ui:80
+msgctxt "breakdialog|label3"
+msgid "Inserted drawing objects:"
+msgstr "Տեղադրված նկարչական օբյեկտներ."
+
+#. 7gBGN
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/bulletsandnumbering.ui:8
+msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog"
+msgid "Bullets and Numbering"
+msgstr "Նշիկներ և թվագրում"
+
+#. XWsAH
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/bulletsandnumbering.ui:26
+msgctxt "bulletsandnumbering|reset"
+msgid "Reset"
+msgstr "Վերականգնել"
+
+#. zVTFe
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/bulletsandnumbering.ui:139
+msgctxt "bulletsandnumbering|position"
+msgid "Position"
+msgstr "Դիրք"
+
+#. nFfDs
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/bulletsandnumbering.ui:187
+msgctxt "bulletsandnumbering|customize"
+msgid "Customize"
+msgstr "Անհատականացնել"
+
+#. ta9cx
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:26
+msgctxt "copydlg|DuplicateDialog"
+msgid "Duplicate"
+msgstr "Կրկնօրինակեք"
+
+#. FuEEG
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:42
+msgctxt "copydlg|default"
+msgid "_Default"
+msgstr "_Լռելյայն"
+
+#. BCDCG
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:49
+msgctxt "copydlg|extended_tip|default"
+msgid "Resets the values visible in the dialog back to the default installation values."
+msgstr "Վերականգնում է երկխոսության մեջ տեսանելի արժեքները տեղադրման լռելյայն արժեքներով:"
+
+#. ELfL6
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:70
+msgctxt "copydlg|extended_tip|ok"
+msgid "Saves all changes and closes dialog."
+msgstr "Պահպանում է բոլոր փոփոխությունները և փակում երկխոսությունը:"
+
+#. AiFRo
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:89
+msgctxt "copydlg|extended_tip|cancel"
+msgid "Closes dialog and discards all changes."
+msgstr "Փակում է երկխոսությունը և մերժում է բոլոր փոփոխությունները:"
+
+#. HhrrQ
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:139
+msgctxt "copydlg|label4"
+msgid "Number of _copies:"
+msgstr "_Պատճենների քանակը:"
+
+#. qgJLc
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:160
+msgctxt "copydlg|extended_tip|copies"
+msgid "Enter the number of copies you want to make."
+msgstr "Մուտքագրեք պատճենների քանակը, որոնք ցանկանում եք պատրաստել:"
+
+#. 3fqDJ
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:175
+msgctxt "copydlg|viewdata|tooltip_text"
+msgid "Values from Selection"
+msgstr "Արժեքներ ընտրությունից"
+
+#. UxvBf
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:180
+msgctxt "copydlg|viewdata-atkobject"
+msgid "Values from Selection"
+msgstr "Արժեքներ ընտրությունից"
+
+#. 27j9Q
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:218
+msgctxt "copydlg|label5"
+msgid "_X axis:"
+msgstr "_X առանցք:"
+
+#. G5trD
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:232
+msgctxt "copydlg|label6"
+msgid "_Y axis:"
+msgstr "_Y առանցք:"
+
+#. gHkmD
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:246
+msgctxt "copydlg|label7"
+msgid "_Angle:"
+msgstr "_Անկյուն:"
+
+#. a63ej
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:266
+msgctxt "copydlg|extended_tip|x"
+msgid "Enter the horizontal distance between the centers of the selected object and the duplicate object. Positive values shift the duplicate object to the right and negative values shift the duplicate object to the left."
+msgstr "Մուտքագրեք հորիզոնական հեռավորությունը ընտրված օբյեկտի կենտրոնների և կրկնվող օբյեկտի միջև: Դրական արժեքները կրկնօրինակ օբյեկտը տեղափոխում են աջ, իսկ բացասական արժեքները՝ կրկնօրինակ օբյեկտը ձախ:"
+
+#. qPCGk
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:285
+msgctxt "copydlg|extended_tip|y"
+msgid "Enter the vertical distance between the centers of the selected object and the duplicate object. Positive values shift the duplicate object down and negative values shift the duplicate object up."
+msgstr "Մուտքագրեք ուղղահայաց հեռավորությունը ընտրված օբյեկտի կենտրոնների և կրկնօրինակ օբյեկտի միջև: Դրական արժեքները տեղափոխում են կրկնօրինակ օբյեկտը ներքև, իսկ բացասական արժեքները՝ կրկնօրինակ օբյեկտը վերև:"
+
+#. uyLiW
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:305
+msgctxt "copydlg|extended_tip|angle"
+msgid "Enter the angle (0 to 359 degrees) by which you want to rotate the duplicate object. Positive values rotate the duplicate object in a clockwise direction and negative values in a counterclockwise direction."
+msgstr "Մուտքագրեք այն անկյունը (0-ից 359 աստիճան), որով ցանկանում եք պտտել կրկնօրինակ օբյեկտը: Դրական արժեքները պտտում են կրկնօրինակ օբյեկտը ժամացույցի սլաքի ուղղությամբ, իսկ բացասական արժեքները՝ հակառակ ուղղությամբ:"
+
+#. Mb9Gs
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:320
+msgctxt "copydlg|label1"
+msgid "Placement"
+msgstr "Տեղադրում"
+
+#. 3Dyw2
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:354
+msgctxt "copydlg|label8"
+msgid "_Width:"
+msgstr "_Լայնություն:"
+
+#. YuAHc
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:368
+msgctxt "copydlg|label9"
+msgid "_Height:"
+msgstr "_Բարձրություն:"
+
+#. pLxaH
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:388
+msgctxt "copydlg|extended_tip|width"
+msgid "Enter the amount by which you want to enlarge or reduce the width of the duplicate object."
+msgstr "Մուտքագրեք այն արժեքը, որով ցանկանում եք մեծացնել կամ նվազեցնել կրկնվող օբյեկտի լայնությունը:"
+
+#. LP58A
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:407
+msgctxt "copydlg|extended_tip|height"
+msgid "Enter the amount by which you want to enlarge or reduce the height of the duplicate object."
+msgstr "Մուտքագրեք այն արժեքը, որով ցանկանում եք մեծացնել կամ նվազեցնել կրկնվող օբյեկտի բարձրությունը:"
+
+#. Jvt8m
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:422
+msgctxt "copydlg|label2"
+msgid "Enlargement"
+msgstr "Ընդլայնում"
+
+#. ENMbc
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:456
+msgctxt "copydlg|label10"
+msgid "_Start:"
+msgstr "_Մեկնարկ:"
+
+#. Z6aqk
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:470
+msgctxt "copydlg|endlabel"
+msgid "_End:"
+msgstr "_Ավարտ:"
+
+#. ULShA
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:494
+msgctxt "copydlg|extended_tip|start"
+msgid "Choose a color for the selected object."
+msgstr "Ընտրեք գույն ընտրված օբյեկտի համար:"
+
+#. AAoBa
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:517
+msgctxt "copydlg|extended_tip|end"
+msgid "Choose a color for the duplicate object. If you are making more than one copy, this color is applied to the last copy."
+msgstr "Ընտրեք գույն կրկնվող օբյեկտի համար: Եթե դուք մեկից ավելի օրինակ եք պատրաստում, ապա այս գույնը կիրառվում է վերջին օրինակի վրա:"
+
+#. F3A93
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:532
+msgctxt "copydlg|label3"
+msgid "Colors"
+msgstr "Գույներ"
+
+#. W2wTC
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:565
+msgctxt "copydlg|extended_tip|DuplicateDialog"
+msgid "Makes one or more copies of a selected object."
+msgstr "Ստեղծում է ընտրված օբյեկտի մեկ կամ մի քանի օրինակ:"
+
+#. Y4vXd
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:15
+msgctxt "crossfadedialog|CrossFadeDialog"
+msgid "Cross-fading"
+msgstr "Խաչաձեւ մարում"
+
+#. FXGbk
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:102
+msgctxt "crossfadedialog|orientation"
+msgid "Same orientation"
+msgstr "Նույն կողմնորոշումը"
+
+#. PAGv2
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:110
+msgctxt "crossfadedialog|extended_tip|orientation"
+msgid "Applies a smooth transition between the selected objects."
+msgstr "Կիրառում է սահուն անցում ընտրված օբյեկտների միջև:"
+
+#. SmBMK
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:122
+msgctxt "crossfadedialog|attributes"
+msgid "Cross-fade attributes"
+msgstr "Խաչաձև մարման հատկանիշները"
+
+#. zb4pb
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:130
+msgctxt "crossfadedialog|extended_tip|attributes"
+msgid "Applies cross-fading to the line and fill properties of the selected objects."
+msgstr "Կիրառում է ընտրված օբյեկտների գծերի և լրացման հատկությունների խաչաձև մարումը:"
+
+#. CehQE
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:144
+msgctxt "crossfadedialog|label2"
+msgid "Increments:"
+msgstr "Ավելացումներ:"
+
+#. d2wBc
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:163
+msgctxt "crossfadedialog|extended_tip|increments"
+msgid "Enter the number of shapes you want between the two selected objects."
+msgstr "Մուտքագրեք ձեր ուզած ձևերի քանակը երկու ընտրված օբյեկտների միջև:"
+
+#. MnqQG
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:178
+msgctxt "crossfadedialog|label1"
+msgid "Settings"
+msgstr "Կարգավորումներ"
+
+#. meuam
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:203
+msgctxt "crossfadedialog|extended_tip|CrossFadeDialog"
+msgid "Creates shapes and distributes them by uniform increments between two drawing objects."
+msgstr "Ստեղծում է ձևեր և բաշխում դրանք երկու նկարչական առարկաների միջև միատեսակ աճերով:"
+
+#. 9Ga7E
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:8
+msgctxt "dlgsnap|SnapObjectDialog"
+msgid "New Snap Object"
+msgstr "Նոր ուղղորդման օբյեկտ"
+
+#. Qg8Yb
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:31
+msgctxt "dlgsnap|extended_tip|delete"
+msgid "Deletes the selected snap point or snap line."
+msgstr "Ջնջում է ընտրված ուղղորդման կետը կամ գիծը:"
+
+#. zJQtH
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:124
+msgctxt "dlgsnap|extended_tip|x"
+msgid "Enter the amount of space you want between the snap point or line and the left edge of the page."
+msgstr "Մուտքագրեք ձեր ուզած տարածության չափը սեղմված կետի կամ գծի և էջի ձախ եզրի միջև:"
+
+#. iBvKZ
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:142
+msgctxt "dlgsnap|extended_tip|y"
+msgid "Enter the amount of space you want between the snap point or line and the top edge of the page."
+msgstr "Մուտքագրեք ձեր ուզած տարածության չափը սեղմված կետի կամ գծի և էջի վերին եզրի միջև:"
+
+#. GSJeV
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:155
+msgctxt "dlgsnap|xlabel"
+msgid "_X:"
+msgstr "_X:"
+
+#. AAfto
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:168
+msgctxt "dlgsnap|ylabel"
+msgid "_Y:"
+msgstr "_Y:"
+
+#. pMnkL
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:183
+msgctxt "dlgsnap|label1"
+msgid "Position"
+msgstr "Դիրք"
+
+#. i4QCv
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:246
+msgctxt "dlgsnap|point"
+msgid "_Point"
+msgstr "_Կետ"
+
+#. jQ34q
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:255
+msgctxt "dlgsnap|extended_tip|point"
+msgid "Inserts a snap point."
+msgstr "Տեղադրում է սեղմման կետ:"
+
+#. k2rmV
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:266
+msgctxt "dlgsnap|vert"
+msgid "_Vertical"
+msgstr "_Ուղղահայաց"
+
+#. 7bAB7
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:275
+msgctxt "dlgsnap|extended_tip|vert"
+msgid "Inserts a vertical snap line."
+msgstr "Տեղադրում է ուղղահայաց ճեղքված գիծ:"
+
+#. tHFwv
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:286
+msgctxt "dlgsnap|horz"
+msgid "Hori_zontal"
+msgstr "Հորի_զոնական"
+
+#. GMavs
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:295
+msgctxt "dlgsnap|extended_tip|horz"
+msgid "Inserts a horizontal snap line."
+msgstr "Տեղադրում է հորիզոնական ճեղքված գիծ:"
+
+#. Dd9fb
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:310
+msgctxt "dlgsnap|label2"
+msgid "Type"
+msgstr "Տեսակ"
+
+#. hGNY5
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:340
+msgctxt "dlgsnap|extended_tip|SnapObjectDialog"
+msgid "Inserts a snap point or snap line (also known as guide) that you can use to quickly align objects."
+msgstr "Տեղադրում է ճեղքման կետ կամ ճեղքված գիծ (հայտնի է նաև որպես ուղեցույց), որը կարող եք օգտագործել օբյեկտներն արագ հավասարեցնելու համար:"
+
+#. MuBBG
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawchardialog.ui:8
+msgctxt "drawchardialog|DrawCharDialog"
+msgid "Character"
+msgstr "Նիշ"
+
+#. GsQBk
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawchardialog.ui:136
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
+msgid "Fonts"
+msgstr "Տառաձևեր"
+
+#. 7LgAf
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawchardialog.ui:183
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "Տառատեսակի էֆեկտներ"
+
+#. uyNUG
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawchardialog.ui:231
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION"
+msgid "Position"
+msgstr "Դիրք"
+
+#. onGQu
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawchardialog.ui:279
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_BKG"
+msgid "Highlighting"
+msgstr "Գունաընդգծում"
+
+#. 7FuBt
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawpagedialog.ui:8
+msgctxt "drawpagedialog|DrawPageDialog"
+msgid "Page Properties"
+msgstr "Էջի հատկություններ"
+
+#. Py4db
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawpagedialog.ui:109
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE"
+msgid "Page"
+msgstr "Էջ"
+
+#. sn2YQ
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawpagedialog.ui:132
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_AREA"
+msgid "Background"
+msgstr "Հետնամաս"
+
+#. hNhCi
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawpagedialog.ui:156
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
+msgid "Transparency"
+msgstr "Թափանցիկություն"
+
+#. cKCg3
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawparadialog.ui:8
+msgctxt "drawparadialog|DrawParagraphPropertiesDialog"
+msgid "Paragraph"
+msgstr "Պարբերություն"
+
+#. EPEQn
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawparadialog.ui:136
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_STD"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr "Նահանջներ և միջատարածքներ"
+
+#. xDCfw
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawparadialog.ui:183
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ASIAN"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "Ասիական գրաշարվածք"
+
+#. HwdCp
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawparadialog.ui:231
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_TABULATOR"
+msgid "Tabs"
+msgstr "Սյունատներ"
+
+#. QSCGY
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawparadialog.ui:279
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
+msgid "Alignment"
+msgstr "Հավասարեցում"
+
+#. 7Ccny
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawparadialog.ui:328
+msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Համարակալում"
+
+#. DgUaS
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:28
+msgctxt "drawprinteroptions|printname"
+msgid "Page name"
+msgstr "Էջի անունը"
+
+#. FmQfj
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:36
+msgctxt "drawprinteroptions|extended_tip|printname"
+msgid "Specifies whether to print the page name of a document."
+msgstr "Նշում է, թե արդյոք տպել փաստաթղթի էջի անունը:"
+
+#. ENmG2
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:48
+msgctxt "drawprinteroptions|printdatetime"
+msgid "Date and time"
+msgstr "Ամսաթիվ և ժամ"
+
+#. xk6WG
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:56
+msgctxt "drawprinteroptions|extended_tip|printdatetime"
+msgid "Specifies whether to print the current date and time."
+msgstr "Նշում է, թե արդյոք տպել ընթացիկ ամսաթիվը և ժամը:"
+
+#. oFCsx
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:72
+msgctxt "drawprinteroptions|label4"
+msgid "Contents"
+msgstr "Բովանդակություն"
+
+#. vxJf8
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:101
+msgctxt "drawprinteroptions|originalcolors"
+msgid "Original colors"
+msgstr "Բնօրինակ գույներ"
+
+#. 4hoE9
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:110
+msgctxt "drawprinteroptions|extended_tip|originalcolors"
+msgid "Specifies to print in original colors."
+msgstr "Նշում է տպել բնօրինակ գույներով:"
+
+#. 5FsHB
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:122
+msgctxt "drawprinteroptions|grayscale"
+msgid "Grayscale"
+msgstr "Մոխրագույնի սանդղակ"
+
+#. 2TphV
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:131
+msgctxt "drawprinteroptions|extended_tip|grayscale"
+msgid "Specifies to print colors as grayscale."
+msgstr "Նշում է գույները տպել որպես մոխրագույն գույն:"
+
+#. oFnFq
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:143
+msgctxt "drawprinteroptions|blackandwhite"
+msgid "Black & white"
+msgstr "Սև և սպիտակ"
+
+#. Et9Qj
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:152
+msgctxt "drawprinteroptions|extended_tip|blackandwhite"
+msgid "Specifies to print colors as black and white."
+msgstr "Նշում է գույները սև և սպիտակ տպելու համար:"
+
+#. MGAFs
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:168
+msgctxt "drawprinteroptions|label5"
+msgid "Color"
+msgstr "Գույն"
+
+#. LD69c
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:197
+msgctxt "drawprinteroptions|originalsize"
+msgid "Original size"
+msgstr "Բնօրինակ չափ"
+
+#. S9Vgh
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:206
+msgctxt "drawprinteroptions|extended_tip|originalsize"
+msgid "Specifies that you do not want to further scale pages when printing."
+msgstr "Նշում է, որ տպելիս դուք չեք ցանկանում ավելի մեծացնել էջերը:"
+
+#. drvLN
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:218
+msgctxt "drawprinteroptions|fittoprintable"
+msgid "Fit to printable page"
+msgstr "Տեղավորել տպվող էջում"
+
+#. dETyo
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:227
+msgctxt "drawprinteroptions|extended_tip|fittoprinttable"
+msgid "Specifies whether to scale down objects that are beyond the margins of the current printer so they fit on the paper in the printer."
+msgstr "Նշում է, թե արդյոք չափավորել առարկաները, որոնք գտնվում են ընթացիկ տպիչի լուսանցքներից դուրս, որպեսզի դրանք տեղավորվեն տպիչի թղթի վրա:"
+
+#. snSFu
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:239
+msgctxt "drawprinteroptions|distributeonmultiple"
+msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
+msgstr "Տարածեք մի քանի թերթերի վրա"
+
+#. gYaD7
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:248
+msgctxt "drawprinteroptions|extended_tip|distributeonmultiple"
+msgid "Prints a large format document, such as a poster or banner, by distributing the document page across multiple sheets of paper. The distribution option calculates how many sheets of paper are needed. You can then piece together the sheets."
+msgstr "Տպում է մեծ ձևաչափի փաստաթուղթ, օրինակ՝ պաստառ կամ դրոշակ՝ փաստաթղթի էջը բաշխելով բազմաթիվ թղթերի վրա: Բաշխման տարբերակը հաշվարկում է, թե քանի թերթ թուղթ է անհրաժեշտ: Այնուհետև դուք կարող եք միացնել թերթերը:"
+
+#. kAHyQ
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:260
+msgctxt "drawprinteroptions|tilesheet"
+msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
+msgstr "Սալիկաձև թղթի թերթիկ՝ կրկնվող էջերով"
+
+#. dBYC3
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:269
+msgctxt "drawprinteroptions|extended_tip|tilesheet"
+msgid "Specifies that pages are to be printed in tiled format. If the pages are smaller than the paper, the page will be repeated multiple times on one sheet of paper."
+msgstr "Նշում է, որ էջերը պետք է տպվեն սալիկապատ ձևաչափով: Եթե էջերը թղթից փոքր են, էջը կկրկնվի մի քանի անգամ մեկ թերթիկի վրա:"
+
+#. qbU9A
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:285
+msgctxt "drawprinteroptions|label6"
+msgid "Size"
+msgstr "Չափ"
+
+#. zqFBj
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:8
+msgctxt "drawprtldialog|DrawPRTLDialog"
+msgid "Presentation Layout"
+msgstr "Ներկայացման դասավորություն"
+
+#. qhGQW
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:138
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_LINE"
+msgid "Line"
+msgstr "Գիծ"
+
+#. GLDvd
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:185
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_AREA"
+msgid "Area"
+msgstr "Տարածք"
+
+#. tFpbE
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:233
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_SHADOW"
+msgid "Shadow"
+msgstr "Ստվեր"
+
+#. RMDPW
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:281
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
+msgid "Transparency"
+msgstr "Թափանցիկություն"
+
+#. iqPq5
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:329
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
+msgid "Font"
+msgstr "Տառատեսակ"
+
+#. NLcur
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:377
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "Տառատեսակի էֆեկտներ"
+
+#. NmgGX
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:425
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr "Նահանջներ և միջատարածքներ"
+
+#. hQgNU
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:473
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
+msgid "Text"
+msgstr "Տեքստ"
+
+#. Gs6YK
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:521
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET"
+msgid "Bullets"
+msgstr "Նշիկներ"
+
+#. X7bEg
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:569
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Համարակալում"
+
+#. MoKr2
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:617
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BMP"
+msgid "Image"
+msgstr "Պատկեր"
+
+#. ANGDj
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:665
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS"
+msgid "Customize"
+msgstr "Անհատականացնել"
+
+#. 32Vhx
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:713
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH"
+msgid "Alignment"
+msgstr "Հավասարեցում"
+
+#. 9DBTB
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:761
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "Ասիական գրաշարվածք"
+
+#. bNzxC
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:809
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TABULATOR"
+msgid "Tabs"
+msgstr "Սյունատներ"
+
+#. oeBGf
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:857
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_BKG"
+msgid "Highlighting"
+msgstr "Գունաընդգծում"
+
+#. w9EdD
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:8
+msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog"
+msgid "Insert Layer"
+msgstr "Ներդրեք շերտ"
+
+#. FFtqd
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:100
+msgctxt "insertlayer|extended_tip|name"
+msgid "Enter a name for the new layer."
+msgstr "Մուտքագրեք նոր շերտի անունը:"
+
+#. kWarA
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:109
+msgctxt "insertlayer|label4"
+msgid "_Name"
+msgstr "_Անուն"
+
+#. FbChP
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:140
+msgctxt "insertlayer|extended_tip|title"
+msgid "Enter the title of the layer."
+msgstr "Մուտքագրեք շերտի վերնագիրը:"
+
+#. hCTSd
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:149
+msgctxt "insertlayer|label5"
+msgid "_Title"
+msgstr "_Վերնագիր"
+
+#. KKC7D
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:189
+msgctxt "insertlayer|extended_tip|textview"
+msgid "Enter a description of the layer."
+msgstr "Մուտքագրեք շերտի նկարագրությունը:"
+
+#. g2K4k
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:200
+msgctxt "insertlayer|description"
+msgid "_Description"
+msgstr "_Նկարագրություն"
+
+#. DTUy2
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:228
+msgctxt "insertlayer|visible"
+msgid "_Visible"
+msgstr "_Տեսանելի"
+
+#. oXY4U
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:236
+msgctxt "insertlayer|extended_tip|visible"
+msgid "Show or hide the layer."
+msgstr "Ցույց տալ կամ թաքցնել շերտը:"
+
+#. BtGRo
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:248
+msgctxt "insertlayer|printable"
+msgid "_Printable"
+msgstr "_Տպագրելի"
+
+#. VASG2
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:256
+msgctxt "insertlayer|extended_tip|printable"
+msgid "When printing, print or ignore this particular layer."
+msgstr "Տպելիս տպեք կամ անտեսեք այս կոնկրետ շերտը:"
+
+#. E6EKN
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:268
+msgctxt "insertlayer|locked"
+msgid "_Locked"
+msgstr "_Կողպված"
+
+#. uaSTH
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:276
+msgctxt "insertlayer|extended_tip|locked"
+msgid "Prevent elements on the layer from being edited."
+msgstr "Կանխել շերտի տարրերի խմբագրումը:"
+
+#. WzZxq
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:292
+msgctxt "insertlayer|properties"
+msgid "Properties"
+msgstr "Հատկություններ"
+
+#. ogtGC
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:321
+msgctxt "insertlayer|extended_tip|InsertLayerDialog"
+msgid "Inserts a new layer in the document. Layers are only available in Draw, not in Impress."
+msgstr "Տեղադրում է նոր շերտ փաստաթղթում: Շերտերը հասանելի են միայն Draw-ում, ոչ թե Impress-ում:"
+
+#. dCRtD
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertslidesdialog.ui:18
+msgctxt "insertslidesdialog|InsertSlidesDialog"
+msgid "Insert Slides/Objects"
+msgstr "Տեղադրեք սահիկներ/օբյեկտներ"
+
+#. FsBqJ
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertslidesdialog.ui:94
+msgctxt "insertslidesdialog|backgrounds"
+msgid "Delete unused backg_rounds"
+msgstr "Ջնջեք չօգտագործված հետնա_մասերը"
+
+#. gZErD
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertslidesdialog.ui:102
+msgctxt "insertslidesdialog|extended_tip|backgrounds"
+msgid "Unused master pages are not inserted."
+msgstr "Չօգտագործված գլխավոր էջերը զետեղված չեն:"
+
+#. ixGB4
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertslidesdialog.ui:113
+msgctxt "insertslidesdialog|links"
+msgid "_Link"
+msgstr "_Հղում"
+
+#. c7yDj
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertslidesdialog.ui:121
+msgctxt "insertslidesdialog|extended_tip|links"
+msgid "Inserts a file or some file elements as a link that is automatically updated when the source file is modified."
+msgstr "Տեղադրում է նիշք կամ նիշքի որոշ տարրեր որպես հղում, որն ինքնաշխատ կերպով թարմացվում է սկզբնաղբյուր նիշքի փոփոխման ժամանակ:"
+
+#. 4X9cK
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/namedesign.ui:8
+msgctxt "namedesign|NameDesignDialog"
+msgid "Name HTML Design"
+msgstr "HTML դիզայնի անուն"
+
+#. PGoPa
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/navigatorcontextmenu.ui:12
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME"
+msgid "Rename..."
+msgstr "Անվանափոխել..."
+
+#. V3FWt
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:3169
+msgctxt "drawnotebookbar|FileLabel"
+msgid "_File"
+msgstr "_Նիշք"
+
+#. exwEC
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:3188
+msgctxt "drawnotebookbar|HelpMenuButton"
+msgid "_Help"
+msgstr "_Օգնություն"
+
+#. qrXDY
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:3244
+msgctxt "drawnotebookbar|FileLabel"
+msgid "~File"
+msgstr "~Նիշք"
+
+#. EQ6HL
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:4613
+msgctxt "drawnotebookbar|HomeMenuButton"
+msgid "_Home"
+msgstr "_Տուն"
+
+#. jtFqm
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:4712
+msgctxt "drawnotebookbar|HomeLabel"
+msgid "~Home"
+msgstr "~Տուն"
+
+#. zoUaS
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:5420
+msgctxt "drawnotebookbar|FieldMenuButton"
+msgid "Fiel_d"
+msgstr "Դաշ_տ"
+
+#. S5FkE
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:5583
+msgctxt "drawnotebookbar|InsertMenuButton"
+msgid "_Insert"
+msgstr "_Զետեղել"
+
+#. Z3UCg
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:5687
+msgctxt "drawnotebookbar|InsertLabel"
+msgid "~Insert"
+msgstr "~Ներդնել"
+
+#. TVDXM
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:6387
+msgctxt "drawnotebookbar|PageMenuButton"
+msgid "_Layout"
+msgstr "_Դասավորություն"
+
+#. Rv7x4
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:6472
+msgctxt "drawnotebookbar|PageLabel"
+msgid "~Layout"
+msgstr "~Դասավորություն"
+
+#. BQcfo
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:7010
+msgctxt "drawnotebookbar|ReviewMenuButton"
+msgid "_Review"
+msgstr "_Վերանայում"
+
+#. prpcY
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:7093
+msgctxt "drawnotebookbar|ReviewLabel"
+msgid "~Review"
+msgstr "~Վերանայում"
+
+#. EiuB6
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:8122
+msgctxt "drawnotebookbar|ViewMenuButton"
+msgid "_View"
+msgstr "_Տեսք"
+
+#. EF3TH
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:8207
+msgctxt "drawnotebookbar|ViewLabel"
+msgid "~View"
+msgstr "~Տեսք"
+
+#. 94L75
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:9552
+msgctxt "drawnotebookbar|TextMenuButton"
+msgid "T_ext"
+msgstr "Տ_եքստ"
+
+#. PQtWE
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:9647
+msgctxt "drawnotebookbar|ReferencesLabel"
+msgid "T~ext"
+msgstr "Տ~եքստ"
+
+#. tNq7H
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:10549
+msgctxt "drawnotebookbar|TableMenuButton"
+msgid "_Table"
+msgstr "_Աղյուսակ"
+
+#. 9pJGh
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:10633
+msgctxt "drawnotebookbar|TableLabel"
+msgid "~Table"
+msgstr "~Աղյուսակ"
+
+#. ECD4J
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:11160
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:12477
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:14271
+msgctxt "drawnotebookbar|ConvertMenuButton"
+msgid "Convert"
+msgstr "Փոխակերպել"
+
+#. 4Z6aZ
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:11828
+msgctxt "drawnotebookbar|GraphicMenuButton"
+msgid "Ima_ge"
+msgstr "Պատ_կեր"
+
+#. 7FoFi
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:11937
+msgctxt "drawnotebookbar|ImageLabel"
+msgid "Ima~ge"
+msgstr "Պատ~կեր"
+
+#. 6SADm
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:13688
+msgctxt "drawnotebookbar|DrawMenuButton"
+msgid "_Draw"
+msgstr "_Նկարել"
+
+#. 6S8qN
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:13794
+msgctxt "drawnotebookbar|DrawLabel"
+msgid "~Draw"
+msgstr "~Նկարել"
+
+#. QAEDd
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:14627
+msgctxt "drawnotebookbar|ObjectMenuButton"
+msgid "_Object"
+msgstr "_Օբյեկտ"
+
+#. SL4NA
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:14734
+msgctxt "drawnotebookbar|ObjectLabel"
+msgid "~Object"
+msgstr "~Օբյեկտ"
+
+#. 4aAxG
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:15200
+msgctxt "drawnotebookbar|MediaMenuButton"
+msgid "_Media"
+msgstr "_Մեդիա"
+
+#. ed3LH
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:15304
+msgctxt "drawnotebookbar|MediaLabel"
+msgid "~Media"
+msgstr "~Մեդիա"
+
+#. FAL6c
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:16112
+msgctxt "drawnotebookbar|FormMenuButton"
+msgid "Fo_rm"
+msgstr "Ձ_և"
+
+#. oaAJU
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:16196
+msgctxt "DrawNotebookbar|FormLabel"
+msgid "Fo~rm"
+msgstr "Ձ~և"
+
+#. ZBVGA
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:16983
+msgctxt "DrawNotebookbar|FormMenuButton"
+msgid "3_d"
+msgstr "3_d"
+
+#. fEyRX
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:17090
+msgctxt "DrawNotebookbar|FormLabel"
+msgid "3~d"
+msgstr "3~d"
+
+#. 7ZLQw
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:17614
+msgctxt "DrawNotebookbar|FormMenuButton"
+msgid "_Master"
+msgstr "_Վարպետ"
+
+#. oiXVg
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:17698
+msgctxt "DrawNotebookbar|MasterLabel"
+msgid "~Master"
+msgstr "~Վարպետ"
+
+#. yzvja
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:17755
+msgctxt "drawnotebookbar|FormMenuButton"
+msgid "E_xtension"
+msgstr "Ը_նդլայնում"
+
+#. L3eG5
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:17829
+msgctxt "drawnotebookbar|ExtensionLabel"
+msgid "E~xtension"
+msgstr "Ը~նդլայնում"
+
+#. dkNUg
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:18741
+msgctxt "drawnotebookbar|ToolsMenuButton"
+msgid "_Tools"
+msgstr "_Գործիքներ"
+
+#. Je8XQ
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:18825
+msgctxt "drawnotebookbar|DevLabel"
+msgid "~Tools"
+msgstr "~Գործիքներ"
+
+#. uuFFm
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:2982
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|FileMenuButton"
+msgid "_File"
+msgstr "_Նիշք"
+
+#. oum9B
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:3031
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|FileLabel"
+msgid "~File"
+msgstr "~Նիշք"
+
+#. FcC26
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:4424
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|HomeMenuButton"
+msgid "_Home"
+msgstr "_Տուն"
+
+#. msJmR
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:4476
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|HomeLabel"
+msgid "~Home"
+msgstr "~Տուն"
+
+#. j6zsX
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:4996
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|FieldMenuButton"
+msgid "Fiel_d"
+msgstr "Դաշ_տ"
+
+#. ZDsWu
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:5497
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|InsertMenuButton"
+msgid "_Insert"
+msgstr "_Զետեղել"
+
+#. d8cey
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:5548
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|InsertLabel"
+msgid "~Insert"
+msgstr "~Ներդնել"
+
+#. kkPza
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:6247
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|LayoutMenuButton"
+msgid "Layout"
+msgstr "Դասավորություն"
+
+#. 2wBCF
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:6299
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|LayoutLabel"
+msgid "~Layout"
+msgstr "~Դասավորություն"
+
+#. GG7uL
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:6814
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|ReviewMenuButton"
+msgid "_Review"
+msgstr "_Վերանայում"
+
+#. twxEq
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:6866
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|ReviewLabel"
+msgid "~Review"
+msgstr "~Վերանայում"
+
+#. H5eNL
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:7561
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|ViewMenuButton"
+msgid "_View"
+msgstr "_Տեսք"
+
+#. GGEXu
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:7613
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|ViewLabel"
+msgid "~View"
+msgstr "~Տեսք"
+
+#. CqEAM
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:9095
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|TextMenuButton"
+msgid "T_ext"
+msgstr "Տ_եքստ"
+
+#. LFcJC
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:9149
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|ReferencesLabel"
+msgid "T~ext"
+msgstr "Տ~եքստ"
+
+#. sdACh
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:10842
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|TableMenuButton"
+msgid "T_able"
+msgstr "Ա_ղյուսակ"
+
+#. GEmbu
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:10893
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|TableLabel"
+msgid "~Table"
+msgstr "~Աղյուսակ"
+
+#. EGCcN
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:12242
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|ImageMenuButton"
+msgid "Image"
+msgstr "Պատկեր"
+
+#. 2eQcW
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:12294
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|ImageLabel"
+msgid "Ima~ge"
+msgstr "Պատ~կեր"
+
+#. CezAN
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:14128
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|DrawMenuButton"
+msgid "D_raw"
+msgstr "Ն_կարել"
+
+#. tAMd5
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:14183
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|ShapeLabel"
+msgid "~Draw"
+msgstr "~Նկարել"
+
+#. A49xv
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:15182
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|ObjectMenuButton"
+msgid "Object"
+msgstr "Օբյեկտ"
+
+#. 3gubF
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:15238
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|FrameLabel"
+msgid "~Object"
+msgstr "~Օբյեկտ"
+
+#. fDRf9
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:16383
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|MediaButton"
+msgid "_Media"
+msgstr "_Մեդիա"
+
+#. dAbX4
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:16437
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|MediaLabel"
+msgid "~Media"
+msgstr "~Մեդիա"
+
+#. SCSH8
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:17674
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|FormButton"
+msgid "Fo_rm"
+msgstr "Ձ_և"
+
+#. vzdXF
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:17729
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|FormLabel"
+msgid "Fo~rm"
+msgstr "Ձ~և"
+
+#. zEK2o
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:18250
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|PrintPreviewButton"
+msgid "_Master"
+msgstr "_Վարպետ"
+
+#. S3huE
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:18302
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|FormLabel"
+msgid "~Master"
+msgstr "~Վարպետ"
+
+#. T3Z8R
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:19264
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|FormButton"
+msgid "3_d"
+msgstr "3_d"
+
+#. ZCuDe
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:19319
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|FormLabel"
+msgid "3~d"
+msgstr "3~d"
+
+#. YpLRj
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:19398
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|ExtensionMenuButton"
+msgid "E_xtension"
+msgstr "Ը_նդլայնում"
+
+#. uRrEt
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:19456
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|ExtensionLabel"
+msgid "E~xtension"
+msgstr "Ը~նդլայնում"
+
+#. L3xmd
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:20457
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|ToolsMenuButton"
+msgid "_Tools"
+msgstr "_Գործիքներ"
+
+#. LhBTk
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:20509
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|DevLabel"
+msgid "~Tools"
+msgstr "~Գործիքներ"
+
+#. BN8VW
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2335
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|MenubarAction"
+msgid "Menubar"
+msgstr "Ընտրացանկի տող"
+
+#. gf8PA
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2467
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|MenubarView"
+msgid "Menubar"
+msgstr "Ընտրացանկի տող"
+
+#. ELBq3
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3067
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|fileb"
+msgid "_File"
+msgstr "_Նիշք"
+
+#. DRGus
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3175
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|editb"
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Խմբագրել"
+
+#. vbFke
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3301
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6775
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12866
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|insertText"
+msgid "_Insert"
+msgstr "_Զետեղել"
+
+#. 4p9DA
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3457
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12481
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|draw"
+msgid "D_raw"
+msgstr "Ն_կարել"
+
+#. DsE2d
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3885
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7612
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9467
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10556
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11213
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12075
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12997
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|insertText"
+msgid "_Snap"
+msgstr "_Ուղղորդող"
+
+#. Dsr5A
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4021
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13133
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|reviewb"
+msgid "_Review"
+msgstr "_Վերանայում"
+
+#. Pxoj8
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4132
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5337
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13244
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|viewT"
+msgid "_View"
+msgstr "_Տեսք"
+
+#. cjxQa
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4241
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13376
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|FormButton"
+msgid "Fo_rm"
+msgstr "Ձ_և"
+
+#. eAioD
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4333
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|ExtensionMenuButton"
+msgid "E_xtension"
+msgstr "Ը_նդլայնում"
+
+#. c3M8j
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4492
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5503
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|formatt"
+msgid "F_ont"
+msgstr "Տ_առատեսակ"
+
+#. pUqDJ
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4806
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5732
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|paragrapht"
+msgid "_Paragraph"
+msgstr "_Պարբերություն"
+
+#. MRg9E
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5989
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|rowscolumnst"
+msgid "_Table"
+msgstr "_Աղյուսակ"
+
+#. QzCG4
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6654
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|calculatet"
+msgid "_Calc"
+msgstr "_Calc"
+
+#. 5GKtj
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6920
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11383
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb"
+msgid "D_raw"
+msgstr "Ն_կարել"
+
+#. dc5qG
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7345
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9200
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10289
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10945
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11808
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|ArrangeButton"
+msgid "_Arrange"
+msgstr "_Դասավորիր"
+
+#. ApB4j
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7796
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|draw"
+msgid "_Shape"
+msgstr "_Ձևը"
+
+#. R5YZh
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8062
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12211
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb"
+msgid "Grou_p"
+msgstr "Խում_բ"
+
+#. TCPHC
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8298
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|3Db"
+msgid "3_D"
+msgstr "3_D"
+
+#. hgFay
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8525
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|GridButton"
+msgid "_Fontwork"
+msgstr "_Տառաաշխատանք"
+
+#. Q6ELJ
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8636
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|GridButton"
+msgid "_Grid"
+msgstr "_Ցանց"
+
+#. fQJRZ
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8772
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
+msgid "_Image"
+msgstr "_Պատկեր"
+
+#. xudwE
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9583
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|GridB"
+msgid "Fi_lter"
+msgstr "Զտ_իչ"
+
+#. 8qSXf
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9864
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
+msgid "_Object"
+msgstr "_Օբյեկտ"
+
+#. QdUM9
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10716
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
+msgid "_Media"
+msgstr "_Մեդիա"
+
+#. kwxYr
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12345
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|oleB"
+msgid "_Master"
+msgstr "_Վարպետ"
+
+#. bBpXr
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:14111
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|menub"
+msgid "_Menu"
+msgstr "_Ընտրացանկ"
+
+#. n8Ekd
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/paranumberingtab.ui:27
+msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NEW_START"
+msgid "R_estart at this paragraph"
+msgstr "Վ_երագործարկեք այս պարբերությունից"
+
+#. bEHD3
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/paranumberingtab.ui:56
+msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NUMBER_NEW_START"
+msgid "S_tart with:"
+msgstr "Ս_կսել:"
+
+#. ADSMk
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/paranumberingtab.ui:78
+msgctxt "paranumberingtab|label1"
+msgid "Paragraph Numbering"
+msgstr "Պարբերության համարակալում"
+
+#. jEQdJ
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/queryunlinkimagedialog.ui:7
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "Release image's link?"
+msgstr "Ազատ արձակե՞լ պատկերի հղումը:"
+
+#. AwuFo
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/queryunlinkimagedialog.ui:14
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "This image is linked to a document."
+msgstr "Այս պատկերը կապված է փաստաթղթի հետ:"
+
+#. E9tAG
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/queryunlinkimagedialog.ui:15
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "Do you want to unlink the image in order to edit it?"
+msgstr "Ցանկանու՞մ եք անջատել պատկերի հղումը` այն խմբագրելու համար:"
+
+#. wEVvC
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:27
+msgctxt "vectorize|VectorizeDialog"
+msgid "Convert to Polygon"
+msgstr "Փոխակերպել բազմանկյան"
+
+#. GjSvT
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:45
+msgctxt "vectorize|preview"
+msgid "Preview"
+msgstr "Նախադիտում"
+
+#. c8AEr
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:52
+msgctxt "vectorize|extended_tip|preview"
+msgid "Previews the converted image without applying the changes."
+msgstr "Նախադիտում է փոխարկված պատկերը՝ առանց փոփոխությունները կիրառելու:"
+
+#. 4LBUQ
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:126
+msgctxt "vectorize|label2"
+msgid "Number of colors:"
+msgstr "Գույների քանակը:"
+
+#. KBsVD
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:145
+msgctxt "vectorize|extended_tip|colors"
+msgid "Enter the number of colors to be displayed in the converted image. A polygon is generated for each occurrence of a color in the image."
+msgstr "Մուտքագրեք փոխարկված պատկերում ցուցադրվող գույների քանակը: Պատկերում գույնի յուրաքանչյուր հանդիպման համար ստեղծվում է բազմանկյուն:"
+
+#. Fzf9L
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:158
+msgctxt "vectorize|label3"
+msgid "Point reduction:"
+msgstr "Միավորների կրճատում."
+
+#. enFzr
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:177
+msgctxt "vectorize|extended_tip|points"
+msgid "Removes color polygons that are smaller than the pixel value you enter."
+msgstr "Հեռացնում է գունավոր բազմանկյունները, որոնք փոքր են, քան ձեր մուտքագրած պիքսելային արժեքը:"
+
+#. 2xaFF
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:191
+msgctxt "vectorize|tilesft"
+msgid "Tile size:"
+msgstr "Սալիկի չափը:"
+
+#. Qz4TD
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:210
+msgctxt "vectorize|extended_tip|tiles"
+msgid "Enter the size of the rectangle for the background fill."
+msgstr "Մուտքագրեք ուղղանկյունի չափը հետնամասի լցման համար:"
+
+#. 2jDqG
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:221
+msgctxt "vectorize|fillholes"
+msgid "_Fill holes"
+msgstr "_Լցրեք անցքերը"
+
+#. AF6Bf
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:229
+msgctxt "vectorize|extended_tip|fillholes"
+msgid "Fills the color gaps caused by applying a point reduction."
+msgstr "Լցնում է գունային բացերը, որոնք առաջացել են կետի կրճատման կիրառմամբ:"
+
+#. ZmPtn
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:259
+msgctxt "vectorize|label5"
+msgid "Source image:"
+msgstr "Սկզբնական պատկեր:"
+
+#. HYpvA
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:273
+msgctxt "vectorize|label6"
+msgid "Vectorized image:"
+msgstr "Վեկտորային պատկեր:"
+
+#. 8hJxb
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:372
+msgctxt "vectorize|extended_tip|VectorizeDialog"
+msgid "Converts the selected object to a polygon (a closed object bounded by straight lines)."
+msgstr "Փոխակերպում է ընտրված օբյեկտը բազմանկյան (ուղիղ գծերով սահմանափակված փակ օբյեկտ):"
+
+#. oQWMw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/annotation.ui:12
+msgctxt "annotationmenu|reply"
+msgid "_Reply"
+msgstr "_Պատասխանել"
+
+#. rtez6
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/annotation.ui:26
+msgctxt "annotationmenu|delete"
+msgid "_Delete Comment"
+msgstr "_Ջնջել Մեկնաբանությունը"
+
+#. gAzBF
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/annotation.ui:34
+msgctxt "annotationmenu|deleteby"
+msgid "Delete All Comments b_y %1"
+msgstr "Ջնջել բոլոր մեկնաբանությունները ը_ստ %1"
+
+#. VUb8r
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/annotation.ui:42
+msgctxt "annotationmenu|deleteall"
+msgid "Delete _All Comments"
+msgstr "Ջնջել _բոլոր Մեկնաբանությունները"
+
+#. vGSve
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/annotationtagmenu.ui:12
+msgctxt "annotationtagmenu|reply"
+msgid "_Reply"
+msgstr "_Պատասխանել"
+
+#. z4GFf
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/annotationtagmenu.ui:26
+msgctxt "annotationtagmenu|delete"
+msgid "_Delete Comment"
+msgstr "_Ջնջել Մեկնաբանությունը"
+
+#. qtvyS
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/annotationtagmenu.ui:34
+msgctxt "annotationtagmenu|deleteby"
+msgid "Delete All Comments b_y %1"
+msgstr "Ջնջել բոլոր մեկնաբանությունները ը_ստ %1"
+
+#. fByWA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/annotationtagmenu.ui:42
+msgctxt "annotationtagmenu|deleteall"
+msgid "Delete _All Comments"
+msgstr "Ջնջել _բոլոր Մեկնաբանությունները"
+
+#. bCCCX
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/clientboxfragment.ui:13
+msgctxt "clientboxfragment|STR_DEAUTHORISE_CLIENT"
+msgid "Remove Client Authorization"
+msgstr "Հեռացնել հաճախորդի լիազորումը"
+
+#. 9UB3T
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/clientboxfragment.ui:43
+msgctxt "clientboxfragment|STR_ENTER_PIN"
+msgid "Enter PIN:"
+msgstr "Մուտքագրեք PIN կոդը՝"
+
+#. 8BrX8
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/currentmastermenu.ui:12
+msgctxt "currentmastermenu|applyall"
+msgid "_Apply to All Slides"
+msgstr "_Կիրառեք բոլոր սահիկների վրա"
+
+#. 3sqfF
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/currentmastermenu.ui:20
+msgctxt "currentmastermenu|applyselect"
+msgid "Apply to _Selected Slides"
+msgstr "Կիրառեք _ընտրված սահիկների վրա"
+
+#. hxmNR
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/currentmastermenu.ui:34
+msgctxt "currentmastermenu|edit"
+msgid "_Edit Master..."
+msgstr "_Խմբագրել Վարպետը..."
+
+#. cwNbj
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/currentmastermenu.ui:42
+msgctxt "currentmastermenu|delete"
+msgid "D_elete Master"
+msgstr "Ջ_նջել Վարպետը"
+
+#. 6nNHe
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/currentmastermenu.ui:56
+msgctxt "currentmastermenu|large"
+msgid "Show _Large Preview"
+msgstr "Ցույց տալ _լայն նախադիտումը"
+
+#. kUpxX
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/currentmastermenu.ui:64
+msgctxt "currentmastermenu|small"
+msgid "Show S_mall Preview"
+msgstr "Ցուցադրել Փ_ոքր նախադիտումը"
+
+#. PbBwr
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:45
+msgctxt "customanimationeffecttab|prop_label1"
+msgid "_Direction:"
+msgstr "_Ուղղություն:"
+
+#. 4Q3Gy
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:110
+msgctxt "customanimationeffecttab|smooth_start"
+msgid "Accelerated start"
+msgstr "Արագացված մեկնարկ"
+
+#. cNVdS
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:117
+msgctxt "customanimationeffecttab|extended_tip|smooth_start"
+msgid "Enable this option to assign a gradually increasing speed to the start of the effect."
+msgstr "Միացրեք այս տարբերակը՝ էֆեկտի մեկնարկին աստիճանաբար աճող արագություն նշանակելու համար:"
+
+#. C7CRJ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:129
+msgctxt "customanimationeffecttab|smooth_end"
+msgid "Decelerated end"
+msgstr "Դանդաղեցված ավարտ"
+
+#. 9yomv
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:136
+msgctxt "customanimationeffecttab|extended_tip|smooth_end"
+msgid "Enable this option to assign a gradually decreasing speed to the end of the effect."
+msgstr "Միացրեք այս տարբերակը՝ էֆեկտի ավարտին աստիճանաբար նվազող արագություն նշանակելու համար:"
+
+#. n6GjH
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:159
+msgctxt "customanimationeffecttab|label3"
+msgid "Settings"
+msgstr "Կարգավորումներ"
+
+#. 2tdGG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:193
+msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_label"
+msgid "A_fter animation:"
+msgstr "Անիմացիայից հ_ետո:"
+
+#. uMyFB
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:207
+msgctxt "customanimationeffecttab|sound_label"
+msgid "_Sound:"
+msgstr "_Ձայն:"
+
+#. zeE4a
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:221
+msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_label"
+msgid "_Text animation:"
+msgstr "_Տեքստի անիմացիա:"
+
+#. DUrNg
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:235
+msgctxt "customanimationeffecttab|dim_color_label"
+msgid "Di_m color:"
+msgstr "Աղո_տ գույն."
+
+#. KrjQe
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:258
+msgctxt "customanimationeffecttab|extended_tip|sound_list"
+msgid "Select a sound from the Gallery or select one of the special entries."
+msgstr "Ընտրեք ձայն Պատկերասրահից կամ ընտրեք հատուկ մուտքերից մեկը:"
+
+#. XcRTu
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:278
+msgctxt "customanimationeffecttab|extended_tip|sound_preview"
+msgid "Plays the selected sound file."
+msgstr "Նվագարկում է ընտրված ձայնային նիշքը:"
+
+#. EwZ9F
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:309
+msgctxt "customanimationeffecttab|extended_tip|dim_color_list"
+msgid "Select the dim color."
+msgstr "Ընտրեք աղոտ գույնը."
+
+#. qAefu
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:327
+msgctxt "customanimationeffecttab|text_delay_label"
+msgid "Delay between characters"
+msgstr "Նիշերի միջև ուշացում"
+
+#. DQV2T
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:348
+msgctxt "customanimationeffecttab|extended_tip|text_delay"
+msgid "Specifies the percentage of delay between animations of words or letters."
+msgstr "Նշում է բառերի կամ տառերի անիմացիայի միջև ուշացման տոկոսը:"
+
+#. mimJe
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:372
+msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
+msgid "Don't dim"
+msgstr "Մի մգացրեք"
+
+#. Aj8J7
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:373
+msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
+msgid "Dim with color"
+msgstr "Մգացրեք գույնով"
+
+#. RiGMP
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:374
+msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
+msgid "Hide after animation"
+msgstr "Թաքցնել անիմացիայից հետո"
+
+#. ephP9
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:375
+msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
+msgid "Hide on next animation"
+msgstr "Թաքցնել հաջորդ անիմացիայի վրա"
+
+#. PZg2D
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:379
+msgctxt "customanimationeffecttab|extended_tip|aeffect_list"
+msgid "Select a color to be shown after the animation ends, or select another after-effect from the list"
+msgstr "Ընտրեք գույնը, որը կցուցադրվի անիմացիայի ավարտից հետո կամ ընտրեք մեկ այլ հետընտրական էֆեկտ ցանկից"
+
+#. 7k6dN
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:395
+msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
+msgid "All at once"
+msgstr "Բոլորը միանգամից"
+
+#. qcpqM
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:396
+msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
+msgid "Word by word"
+msgstr "Բառ առ բառ"
+
+#. DUoYo
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:397
+msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
+msgid "Letter by letter"
+msgstr "Տառ առ տառ"
+
+#. CFDW6
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:401
+msgctxt "customanimationeffecttab|extended_tip|text_animation_list"
+msgid "Select the animation mode for the text of the current shape"
+msgstr "Ընտրեք անիմացիայի ռեժիմը ընթացիկ ձևի տեքստի համար"
+
+#. vF4Wp
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:416
+msgctxt "customanimationeffecttab|label4"
+msgid "Enhancement"
+msgstr "Ընդլայնում"
+
+#. GKUGV
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:33
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:131
+msgctxt "customanimationfragment|25"
+msgid "Tiny"
+msgstr "Փոքրիկ"
+
+#. KFKEz
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:41
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:139
+msgctxt "customanimationfragment|50"
+msgid "Smaller"
+msgstr "Ավելի փոքր"
+
+#. 6PRME
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:49
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:147
+msgctxt "customanimationfragment|150"
+msgid "Larger"
+msgstr "Ավելի մեծ"
+
+#. kt7nE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:57
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:155
+msgctxt "customanimationfragment|400"
+msgid "Extra Large"
+msgstr "Շատ մեծ"
+
+#. BzHuh
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:69
+msgctxt "customanimationfragment|90"
+msgid "Quarter Spin"
+msgstr "Քառորդ պտույտ"
+
+#. qJUof
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:77
+msgctxt "customanimationfragment|180"
+msgid "Half Spin"
+msgstr "Կես պտույտ"
+
+#. ZPJWF
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:85
+msgctxt "customanimationfragment|360"
+msgid "Full Spin"
+msgstr "Լրիվ պտույտ"
+
+#. SgA3D
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:93
+msgctxt "customanimationfragment|720"
+msgid "Two Spins"
+msgstr "Երկու պտույտ"
+
+#. esALs
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:107
+msgctxt "customanimationfragment|clockwise"
+msgid "Clockwise"
+msgstr "Ժամացույցի սլաքի ուղղությամբ"
+
+#. eoS4e
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:115
+msgctxt "customanimationfragment|counterclock"
+msgid "Counter-clockwise"
+msgstr "Ժամացույցի սլաքի հակառակ ուղղությամբ"
+
+#. BCJxz
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:169
+msgctxt "customanimationfragment|hori"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Հորիզոնական"
+
+#. MhEEA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:177
+msgctxt "customanimationfragment|vert"
+msgid "Vertical"
+msgstr "Ուղղահայաց"
+
+#. 9AEka
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:185
+msgctxt "customanimationfragment|both"
+msgid "Both"
+msgstr "Երկուսն էլ"
+
+#. acr6z
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:197
+msgctxt "customanimationfragment|bold"
+msgid "Bold"
+msgstr "Թավ"
+
+#. FsHZh
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:205
+msgctxt "customanimationfragment|italic"
+msgid "Italic"
+msgstr "Շեղագիր"
+
+#. PGZnG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:213
+msgctxt "customanimationfragment|underline"
+msgid "Underlined"
+msgstr "Ընդգծված"
+
+#. icBD4
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationproperties.ui:8
+msgctxt "customanimationproperties|CustomAnimationProperties"
+msgid "Effect Options"
+msgstr "Էֆեկտի ընտրանքներ"
+
+#. ECVxK
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationproperties.ui:124
+msgctxt "customanimationproperties|effect"
+msgid "Effect"
+msgstr "Էֆեկտ"
+
+#. hH7CP
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationproperties.ui:171
+msgctxt "customanimationproperties|timing"
+msgid "Timing"
+msgstr "Ժամկետավորում"
+
+#. JSeoo
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationproperties.ui:219
+msgctxt "customanimationproperties|textanim"
+msgid "Text Animation"
+msgstr "Տեքստի անիմացիա"
+
+#. FcztB
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:132
+msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|custom_animation_list"
+msgid "The animation list displays all animations for the current slide."
+msgstr "Շարժապատկերների ցանկը ցուցադրում է ընթացիկ սահիկի բոլոր անիմացիաները:"
+
+#. VBxbo
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:163
+msgctxt "customanimationspanel|STR_CUSTOMANIMATION_LIST_HELPTEXT"
+msgid "First select the slide element and then click 'Add' to add an animation effect."
+msgstr "Նախ ընտրեք սահիկի տարրը և սեղմեք «Ավելացնել»՝ անիմացիոն էֆեկտ ավելացնելու համար:"
+
+#. wWeBD
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:208
+msgctxt "customanimationspanel|lbEffect"
+msgid "Effects"
+msgstr "Էֆեկտներ"
+
+#. WGWNA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:229
+msgctxt "customanimationspanel|add"
+msgid "_Add"
+msgstr "_Ավելացնել"
+
+#. nRqGR
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:233
+msgctxt "customanimationspanel|add_effect|tooltip_text"
+msgid "Add Effect"
+msgstr "Ավելացնել էֆեկտ"
+
+#. CskWF
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:239
+msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|add_effect"
+msgid "Adds another animation effect for the selected object on the slide."
+msgstr "Սահիկի վրա ընտրված օբյեկտի համար ավելացնում է մեկ այլ անիմացիոն էֆեկտ:"
+
+#. vitMM
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:254
+msgctxt "customanimationspanel|remove_effect|tooltip_text"
+msgid "Remove Effect"
+msgstr "Հեռացնել էֆեկտը"
+
+#. pvCFG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:260
+msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|remove_effect"
+msgid "Removes the selected animation effects from the animation list."
+msgstr "Հեռացնում է ընտրված անիմացիոն էֆեկտները անիմացիոն ցանկից:"
+
+#. 3wHRp
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:275
+msgctxt "customanimationspanel|move_up|tooltip_text"
+msgid "Move Up"
+msgstr "Շարժվել վերև"
+
+#. buR2G
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:281
+msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|move_up"
+msgid "Click one of the buttons to move the selected animation effect up or down in the list."
+msgstr "Սեղմեք կոճակներից մեկը՝ ընտրված անիմացիոն էֆեկտը ցուցակում վեր կամ վար տեղափոխելու համար:"
+
+#. jEksa
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:296
+msgctxt "customanimationspanel|move_down|tooltip_text"
+msgid "Move Down"
+msgstr "Շարժվել ներքև"
+
+#. x82hp
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:302
+msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|move_down"
+msgid "Click one of the buttons to move the selected animation effect up or down in the list."
+msgstr "Սեղմեք կոճակներից մեկը՝ ընտրված անիմացիոն էֆեկտը ցուցակում վեր կամ վար տեղափոխելու համար:"
+
+#. wCc89
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:324
+msgctxt "customanimationspanel|categorylabel"
+msgid "Category:"
+msgstr "Անվանակարգ՝"
+
+#. jQcZZ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:338
+msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
+msgid "Entrance"
+msgstr "Մուտք"
+
+#. 2qTvP
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:339
+msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
+msgid "Emphasis"
+msgstr "Շեշտադրում"
+
+#. TZeh8
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:340
+msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
+msgid "Exit"
+msgstr "Ելք"
+
+#. N8Xvu
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:341
+msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
+msgid "Motion Paths"
+msgstr "Շարժման ուղիներ"
+
+#. qDYCQ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:342
+msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
+msgid "Misc Effects"
+msgstr "Տարբեր էֆեկտներ"
+
+#. ozsMp
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:346
+msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|categorylb"
+msgid "Select an animation effect category."
+msgstr "Ընտրեք անիմացիոն էֆեկտի դասը:"
+
+#. EHRAp
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:363
+msgctxt "customanimationspanel|effectlabel"
+msgid "Effect:"
+msgstr "Էֆեկտ:"
+
+#. MEJrn
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:412
+msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|effect_list"
+msgid "Select an animation effect."
+msgstr "Ընտրեք անիմացիոն էֆեկտը:"
+
+#. LGuGy
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:428
+msgctxt "customanimationspanel|effect_label"
+msgid "Options"
+msgstr "Ընտրանքներ"
+
+#. GDYfC
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:445
+msgctxt "customanimationspanel|start_effect"
+msgid "_Start:"
+msgstr "_Մեկնարկ:"
+
+#. DhPiJ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:459
+msgctxt "customanimationspanel|start_effect_list"
+msgid "On click"
+msgstr "Կտտացնելուց"
+
+#. FNFGr
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:460
+msgctxt "customanimationspanel|start_effect_list"
+msgid "With previous"
+msgstr "Նախորդի հետ"
+
+#. dCfj4
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:461
+msgctxt "customanimationspanel|start_effect_list"
+msgid "After previous"
+msgstr "Նախորդից հետո"
+
+#. iboET
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:465
+msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|start_effect_list"
+msgid "Displays when the selected animation effect should be started."
+msgstr "Ցույց է տալիս, թե երբ պետք է գործարկվի ընտրված անիմացիոն էֆեկտը:"
+
+#. 8AUq9
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:479
+msgctxt "customanimationspanel|effect_property"
+msgid "_Direction:"
+msgstr "_Ուղղություն:"
+
+#. mMYic
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:492
+msgctxt "customanimationspanel|more_properties|tooltip_text"
+msgid "Options"
+msgstr "Ընտրանքներ"
+
+#. PE6vL
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:497
+msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|more_properties"
+msgid "Specifies additional properties for the selected element in the Custom Animations pane."
+msgstr "Սահմանում է լրացուցիչ հատկություններ ընտրված տարրի համար \"Անհատականացված անիմացիաներ\" երեսակում:"
+
+#. QWndb
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:511
+msgctxt "customanimationspanel|effect_duration"
+msgid "D_uration:"
+msgstr "Տ_ևողություն:"
+
+#. Ewipq
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:529
+msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|anim_duration"
+msgid "Specifies the duration of the selected animation effect."
+msgstr "Նշում է ընտրված անիմացիոն էֆեկտի տևողությունը:"
+
+#. 2cGAb
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:543
+msgctxt "customanimationspanel|delay_label"
+msgid "_Delay:"
+msgstr "_Ուշացում:"
+
+#. g6bR3
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:561
+msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|delay_value"
+msgid "The animation starts delayed by this amount of time."
+msgstr "Շարժապատկերը սկսվում է այսքան ժամանակ ուշացումով:"
+
+#. J2bC5
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:583
+msgctxt "customanimationspanel|auto_preview"
+msgid "Automatic Preview"
+msgstr "Ինքնաշխատ նախադիտում"
+
+#. GufhE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:591
+msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|auto_preview"
+msgid "Select to preview new or edited effects on the slide while you assign them."
+msgstr "Ընտրեք՝ սահիկի վրա նոր կամ խմբագրված էֆեկտները նախադիտելու համար մինչ դուք դրանք նշանակում եք:"
+
+#. KP8UC
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:603
+msgctxt "customanimationspanel|play"
+msgid "Play"
+msgstr "Նվագարկել"
+
+#. Bn67v
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:607
+msgctxt "customanimationspanel|play|tooltip_text"
+msgid "Preview Effect"
+msgstr "Նախադիտեք էֆեկտը"
+
+#. sUTTG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:614
+msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|play"
+msgid "Plays the selected animation effect in the preview."
+msgstr "Նվագարկում է ընտրված անիմացիոն էֆեկտը նախադիտման մեջ:"
+
+#. LBEzG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:626
+msgctxt "customanimationspanel|box1_label"
+msgid "Animation Deck"
+msgstr "Անիմացիոն Վահանակ"
+
+#. bUvjt
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:638
+msgctxt "customanimationspanel|custom_animation_list_label"
+msgid "Animation List"
+msgstr "Անիմացիոն ցուցակ"
+
+#. F7AZL
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:688
+msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|CustomAnimationsPanel"
+msgid "Assigns effects to selected objects."
+msgstr "Նշանակում է էֆեկտներ ընտրված օբյեկտներին:"
+
+#. rYtTX
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:30
+msgctxt "customanimationtexttab|group_text_label"
+msgid "_Group text:"
+msgstr "_Խմբավորել տեքստը:"
+
+#. 2eY3z
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:51
+msgctxt "customanimationtexttab|extended_tip|auto_after_value"
+msgid "Enter an additional delay in seconds to animate subsequent paragraphs."
+msgstr "Մուտքագրեք լրացուցիչ ուշացում վայրկյաններով՝ հետագա պարբերությունները անիմացնելու համար:"
+
+#. ujWxH
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:62
+msgctxt "customanimationtexttab|auto_after"
+msgid "_Automatically after:"
+msgstr "_Ինքնաշխատ կերպով հետո:"
+
+#. DLeHn
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:70
+msgctxt "customanimationtexttab|extended_tip|auto_after"
+msgid "If \"Group text - By 1st level paragraphs\" is selected, the paragraphs are animated one after the other."
+msgstr "Եթե ընտրված է «Խմբավորել տեքստը - Ըստ 1-ին մակարդակի պարբերությունների», պարբերությունները շարժվում են մեկը մյուսի հետևից:"
+
+#. KEqJZ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:84
+msgctxt "customanimationtexttab|group_text_list"
+msgid "As one object"
+msgstr "Որպես մեկ օբյեկտ"
+
+#. BAUhG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:85
+msgctxt "customanimationtexttab|group_text_list"
+msgid "All paragraphs at once"
+msgstr "Բոլոր պարբերությունները միանգամից"
+
+#. A64BF
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:86
+msgctxt "customanimationtexttab|group_text_list"
+msgid "By 1st level paragraphs"
+msgstr "1-ին մակարդակի պարբերություններով"
+
+#. ggJkd
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:87
+msgctxt "customanimationtexttab|group_text_list"
+msgid "By 2nd level paragraphs"
+msgstr "2-րդ մակարդակի պարբերություններով"
+
+#. 6gKbP
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:88
+msgctxt "customanimationtexttab|group_text_list"
+msgid "By 3rd level paragraphs"
+msgstr "3-րդ մակարդակի պարբերություններով"
+
+#. GNWBw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:89
+msgctxt "customanimationtexttab|group_text_list"
+msgid "By 4th level paragraphs"
+msgstr "4-րդ մակարդակի պարբերություններով"
+
+#. AjqaJ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:90
+msgctxt "customanimationtexttab|group_text_list"
+msgid "By 5th level paragraphs"
+msgstr "5-րդ մակարդակի պարբերություններով"
+
+#. HDHBz
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:94
+msgctxt "customanimationtexttab|extended_tip|group_text_list"
+msgid "Specifies how multiple paragraphs are animated"
+msgstr "Նշում է, թե ինչպես են մի քանի պարբերություններ անիմացվում"
+
+#. LDD3y
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:112
+msgctxt "customanimationtexttab|animate_shape"
+msgid "Animate attached _shape"
+msgstr "Անիմացնել կցված _ձևը"
+
+#. T6S58
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:120
+msgctxt "customanimationtexttab|extended_tip|animate_shape"
+msgid "Deselect this box to animate only the text, not the shape."
+msgstr "Ապաընտրեք այս վանդակը՝ միայն տեքստը, այլ ոչ թե ձևը շարժելու համար:"
+
+#. ir4kZ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:132
+msgctxt "customanimationtexttab|reverse_order"
+msgid "_In reverse order"
+msgstr "_Հակադարձ հերթականությամբ"
+
+#. LK7yC
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:140
+msgctxt "customanimationtexttab|extended_tip|reverse_order"
+msgid "Animates the paragraphs in reverse order."
+msgstr "Անիմացնում է պարբերությունները հակառակ հերթականությամբ:"
+
+#. QGBar
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:44
+msgctxt "customanimationtimingtab|start_label"
+msgid "_Start:"
+msgstr "_Մեկնարկ:"
+
+#. vpsTM
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:58
+msgctxt "customanimationtimingtab|delay_label"
+msgid "_Delay:"
+msgstr "_Ուշացում:"
+
+#. 4nFBf
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:72
+msgctxt "customanimationtimingtab|duration_label"
+msgid "D_uration:"
+msgstr "Տ_ևողություն:"
+
+#. LaaB7
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:86
+msgctxt "customanimationtimingtab|repeat_label"
+msgid "_Repeat:"
+msgstr "_Կրկնել:"
+
+#. jYfdE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:103
+msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
+msgid "On click"
+msgstr "Կտտացնելուց"
+
+#. b2hFe
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:104
+msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
+msgid "With previous"
+msgstr "Նախորդի հետ"
+
+#. uDNCT
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:105
+msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
+msgid "After previous"
+msgstr "Նախորդից հետո"
+
+#. SXXYo
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:133
+msgctxt "customanimationtimingtab|anim_duration|tooltip_text"
+msgid "Select the speed of the Animation."
+msgstr "Ընտրեք անիմացիայի արագությունը"
+
+#. rvdMd
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:160
+msgctxt "customanimationtimingtab|rewind"
+msgid "Rewind _when done playing"
+msgstr "Նվագարկելուց _հետո ետ շրջեք"
+
+#. jkPKA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:179
+msgctxt "customanimationtimingtab|label11"
+msgid "Timing"
+msgstr "Ժամկետավորում"
+
+#. CwXRW
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:208
+msgctxt "customanimationtimingtab|rb_click_sequence"
+msgid "_Animate as part of click sequence"
+msgstr "_Անիմացնել որպես սեղմումների հաջորդականության մաս"
+
+#. CQiDM
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:229
+msgctxt "customanimationtimingtab|rb_interactive"
+msgid "Start _effect on click of:"
+msgstr "Սկսել _էֆեկտը՝ սեղմելով՝"
+
+#. fLVeN
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:269
+msgctxt "customanimationtimingtab|label11"
+msgid "Trigger"
+msgstr "Ձգան"
+
+#. noDNw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:16
+msgctxt "customslideshows|CustomSlideShows"
+msgid "Custom Slide Shows"
+msgstr "Անհատականացված սահիկացուցադրում"
+
+#. URCgE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:47
+msgctxt "customslideshows|startshow"
+msgid "_Start"
+msgstr "_Մեկնարկ"
+
+#. JZ8B7
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:54
+msgctxt "customslideshows|extended_tip|startshow"
+msgid "Runs the slide show. Ensure that a custom slide show is selected if you want to run a custom presentation."
+msgstr "Գործարկում է սահիկացուցադրությունը: Համոզվեք, որ ընտրված է անհատականացված սահիկացուցադրություն, եթե ցանկանում եք գործարկել անհատականացված ներկայացում:"
+
+#. jiFoQ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:73
+msgctxt "customslideshows|extended_tip|ok"
+msgid "Saves all changes and closes dialog."
+msgstr "Պահպանում է բոլոր փոփոխությունները և փակում երկխոսությունը:"
+
+#. BvVBK
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:137
+msgctxt "customslideshows|extended_tip|customshowlist"
+msgid "Lists the custom slide shows that are available."
+msgstr "Թվարկում է անհատականացված սահիկացուցադրությունները, որոնք հասանելի են:"
+
+#. 3qYYK
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:174
+msgctxt "customslideshows|extended_tip|new"
+msgid "Add, remove or reorder slides as well as change the name of the selected custom slide show."
+msgstr "Ավելացրեք, հեռացրեք կամ վերադասավորեք սահիկները, ինչպես նաև փոխեք ընտրված անհատականացված սահիկացուցադրության անունը:"
+
+#. C9B9D
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:193
+msgctxt "customslideshows|extended_tip|edit"
+msgid "Add, remove or reorder slides as well as change the name of the selected custom slide show."
+msgstr "Ավելացրեք, հեռացրեք կամ վերադասավորեք սահիկները, ինչպես նաև փոխեք ընտրված անհատականացված սահիկացուցադրության անունը:"
+
+#. yaQvx
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:205
+msgctxt "customslideshows|copy"
+msgid "Cop_y"
+msgstr "Պատճե_ն"
+
+#. Vv8GG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:212
+msgctxt "customslideshows|extended_tip|copy"
+msgid "Creates a copy of the selected custom slide show. You can modify the name of the show by clicking Edit."
+msgstr "Ստեղծում է ընտրված անհատականացված սահիկացուցադրության պատճենը: Դուք կարող եք փոփոխել ցուցադրության անունը՝ սեղմելով Խմբագրել:"
+
+#. Vr7vj
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:231
+msgctxt "customslideshows|extended_tip|delete"
+msgid "Deletes the selected element or elements without requiring confirmation."
+msgstr "Ջնջում է ընտրված տարրը կամ տարրերը՝ առանց հաստատում պահանջելու:"
+
+#. 8Cf3C
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:264
+msgctxt "customslideshows|extended_tip|CustomSlideShows"
+msgid "Defines a custom slide show using slides within the current presentation. You can then pick slides to meet the needs of your audience. You can create as many custom slide shows as you want."
+msgstr "Սահմանում է անհատականացված սահիկացուցադրություն՝ օգտագործելով սահիկներ ընթացիկ ներկայացման մեջ: Այնուհետև կարող եք ընտրել սահիկներ՝ ձեր լսարանի կարիքները բավարարելու համար: Դուք կարող եք ստեղծել այնքան անհատականացված սահիկացուցադրություններ, որքան ցանկանում եք:"
+
+#. KmamJ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:24
+msgctxt "definecustomslideshow|DefineCustomSlideShow"
+msgid "Define Custom Slide Show"
+msgstr "Սահմանեք անհատականացված սահիկացուցադրությունը"
+
+#. mhsyF
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:109
+msgctxt "definecustomslideshow|label1"
+msgid "_Name:"
+msgstr "_Անուն:"
+
+#. sCCvq
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:128
+msgctxt "definecustomslideshow|extended_tip|customname"
+msgid "Displays the name of the custom slide show. If you want, you can enter a new name."
+msgstr "Ցուցադրում է անհատականացված սահիկացուցադրության անունը: Եթե ցանկանում եք, կարող եք մուտքագրել նոր անուն:"
+
+#. HB63C
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:159
+msgctxt "definecustomslideshow|label2"
+msgid "_Existing slides:"
+msgstr "_Առկա սահիկներ:"
+
+#. BhVRw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:173
+msgctxt "definecustomslideshow|label3"
+msgid "_Selected slides:"
+msgstr "_Ընտրված սահիկներ:"
+
+#. epikC
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:215
+msgctxt "definecustomslideshow|extended_tip|pages"
+msgid "Lists all of the slides in the order in which they appear in the current document."
+msgstr "Ցուցակում է բոլոր սահիկներն այն հերթականությամբ, որով դրանք հայտնվում են ընթացիկ փաստաթղթում:"
+
+#. ybvk2
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:260
+msgctxt "definecustomslideshow|extended_tip|custompages"
+msgid "Lists all of the slides in the custom slide show. If you want, you can change the order of the list by dragging the slides up or down."
+msgstr "Ցուցակում է անհատականացված սահիկացուցադրության բոլոր սահիկները: Ցանկության դեպքում կարող եք փոխել ցանկի հերթականությունը՝ սահիկները վեր կամ վար քաշելով:"
+
+#. Xfj8D
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:280
+msgctxt "definecustomslideshow|add"
+msgid ">>"
+msgstr ">>"
+
+#. Z6yNA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:286
+msgctxt "definecustomslideshow|extended_tip|add"
+msgid "Adds an existing slide to the bottom of the Selected slides list. You need to select a slide in the Existing slides list before you can use this button."
+msgstr "Ավելացնում է գոյություն ունեցող սահիկը Ընտրված սահիկների ցանկի ներքևում: Նախքան այս կոճակն օգտագործելը, դուք պետք է ընտրեք սահիկ գոյություն ունեցող սահիկների ցանկում:"
+
+#. nrzGP
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:298
+msgctxt "definecustomslideshow|remove"
+msgid "<<"
+msgstr "<<"
+
+#. TDYwh
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:304
+msgctxt "definecustomslideshow|extended_tip|remove"
+msgid "Removes a slide from the Selected slides list. You need to choose a slide in the Selected slides list before you can use this button."
+msgstr "Հեռացնում է սահիկը Ընտրված սահիկների ցանկից: Դուք պետք է ընտրեք սահիկը Ընտրված սահիկների ցանկում, որպեսզի կարողանաք օգտագործել այս կոճակը:"
+
+#. SdCjm
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:349
+msgctxt "definecustomslideshow|extended_tip|DefineCustomSlideShow"
+msgid "Creates a custom slide show."
+msgstr "Ստեղծում է անհատականացված սահիկացուցադրություն:"
+
+#. PsSmN
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/displaywindow.ui:55
+msgctxt "displaywindow|STR_DISPLAYMODE_EDITMODES"
+msgid "Edit Modes"
+msgstr "Խմբագրել ռեժիմները"
+
+#. 2ruat
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/displaywindow.ui:107
+msgctxt "displaywindow|STR_DISPLAYMODE_MASTERMODES"
+msgid "Master Modes"
+msgstr "Վարպետ ռեժիմներ"
+
+#. jRSBW
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:8
+msgctxt "dlgfield|EditFieldsDialog"
+msgid "Edit Field"
+msgstr "Խմբագրել դաշտը"
+
+#. pRhTV
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:99
+msgctxt "dlgfield|fixedRB"
+msgid "_Fixed"
+msgstr "_Սևեռված"
+
+#. 6zpWe
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:108
+msgctxt "dlgfield|extended_tip|fixedRB"
+msgid "Displays the content of the field when the field was inserted."
+msgstr "Ցուցադրում է դաշտի բովանդակությունը, երբ դաշտը տեղադրվել է:"
+
+#. VKhAG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:120
+msgctxt "dlgfield|varRB"
+msgid "_Variable"
+msgstr "_Փոփոխական"
+
+#. 3aENC
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:129
+msgctxt "dlgfield|extended_tip|varRB"
+msgid "Displays the current value of the field."
+msgstr "Ցուցադրում է դաշտի ընթացիկ արժեքը:"
+
+#. RAGYv
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:145
+msgctxt "dlgfield|label1"
+msgid "Field Type"
+msgstr "Դաշտի տեսակը"
+
+#. yAfjz
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:167
+msgctxt "dlgfield|label2"
+msgid "_Language:"
+msgstr "_Լեզու:"
+
+#. yPQhg
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:191
+msgctxt "dlgfield|extended_tip|languageLB"
+msgid "Select the language for the field."
+msgstr "Դաշտի համար ընտրեք լեզուն։"
+
+#. WTcEe
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:222
+msgctxt "dlgfield|extended_tip|formatLB"
+msgid "Select a display format for the field."
+msgstr "Դաշտի համար ընտրեք արտածման ձևաչափը։"
+
+#. fmuQT
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:231
+msgctxt "dlgfield|label3"
+msgid "F_ormat"
+msgstr "Ձ_ևաչափ"
+
+#. 4HTWi
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:264
+msgctxt "dlgfield|extended_tip|EditFieldsDialog"
+msgid "Edits the properties of an inserted field."
+msgstr "Խմբագրում է տեղադրված դաշտի հատկությունները:"
+
+#. daSn5
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:96
+msgctxt "dockinganimation|loopcount|tooltip_text"
+msgid "Loop Count"
+msgstr "Օղակների հաշվարկ"
+
+#. FHA4N
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:116
+msgctxt "dockinganimation|loopcount"
+msgid "Max."
+msgstr "Մաքս․"
+
+#. iNGHA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:120
+msgctxt "dockinganimation|extended_tip|loopcount"
+msgid "Sets the number of times that the animation is played."
+msgstr "Սահմանում է անիմացիան նվագարկելու քանակը:"
+
+#. SqcwJ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:133
+msgctxt "dockinganimation|duration|tooltip_text"
+msgid "Duration"
+msgstr "Տևողություն"
+
+#. oc4oa
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:139
+msgctxt "dockinganimation|extended_tip|duration"
+msgid "Enter the number of seconds to display the current image. This option is only available if you select the Bitmap object option in the Animation group field."
+msgstr "Մուտքագրեք ընթացիկ պատկերը ցուցադրելու վայրկյանների քանակը: Այս տարբերակը հասանելի է միայն այն դեպքում, եթե դուք ընտրում եք Bitmap օբյեկտ տարբերակը Անիմացիա խմբի դաշտում:"
+
+#. B5sxX
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:152
+msgctxt "dockinganimation|numbitmap|tooltip_text"
+msgid "Image Number"
+msgstr "Պատկերի համարը"
+
+#. Sv3Uq
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:159
+msgctxt "dockinganimation|extended_tip|numbitmap"
+msgid "Indicates the position of the current image in the animation sequence."
+msgstr "Ցույց է տալիս ընթացիկ պատկերի դիրքը անիմացիայի հաջորդականության մեջ:"
+
+#. ACaXa
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:180
+msgctxt "dockinganimation|first|tooltip_text"
+msgid "First Image"
+msgstr "Առաջին պատկերը"
+
+#. EeVE4
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:185
+msgctxt "dockinganimation|extended_tip|first"
+msgid "Jumps to the first image in the animation sequence."
+msgstr "Անցնում է անիմացիայի հաջորդականության առաջին պատկերին:"
+
+#. UBvzL
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:199
+msgctxt "dockinganimation|prev|tooltip_text"
+msgid "Backwards"
+msgstr "Հետընթաց"
+
+#. T3DHK
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:204
+msgctxt "dockinganimation|extended_tip|prev"
+msgid "Plays the animation backwards."
+msgstr "Նվագարկում է անիմացիան հետընթաց:"
+
+#. TcVGb
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:218
+msgctxt "dockinganimation|stop|tooltip_text"
+msgid "Stop"
+msgstr "Կանգ"
+
+#. cwD9G
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:223
+msgctxt "dockinganimation|extended_tip|stop"
+msgid "Stops playing the animation."
+msgstr "Դադարեցնում է անիմացիայի նվագարկումը:"
+
+#. BSGMb
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:237
+msgctxt "dockinganimation|next|tooltip_text"
+msgid "Play"
+msgstr "Նվագարկել"
+
+#. ETZMZ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:242
+msgctxt "dockinganimation|extended_tip|next"
+msgid "Plays the animation."
+msgstr "Նվագարկում է անիմացիան:"
+
+#. QBaGj
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:256
+msgctxt "dockinganimation|last|tooltip_text"
+msgid "Last Image"
+msgstr "Վերջին պատկերը"
+
+#. bX8rg
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:261
+msgctxt "dockinganimation|extended_tip|last"
+msgid "Jumps to the last image in the animation sequence."
+msgstr "Անցնում է անիմացիոն հաջորդականության վերջին պատկերին:"
+
+#. 963iG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:316
+msgctxt "dockinganimation|group"
+msgid "Group object"
+msgstr "Խմբային օբյեկտ"
+
+#. 96C42
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:325
+msgctxt "dockinganimation|extended_tip|group"
+msgid "Assembles images into a single object so that they can be moved as a group. You can still edit individual objects by double-clicking the group in the slide."
+msgstr "Պատկերները հավաքում է մեկ օբյեկտի մեջ, որպեսզի դրանք կարողանան տեղափոխվել որպես խումբ: Դուք դեռ կարող եք խմբագրել առանձին օբյեկտներ՝ սահիկում կրկնակի սեղմելով խմբի վրա:"
+
+#. Cn8go
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:336
+msgctxt "dockinganimation|bitmap"
+msgid "Bitmap object"
+msgstr "Բիթքարտեզ պատկեր"
+
+#. WszFg
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:345
+msgctxt "dockinganimation|extended_tip|bitmap"
+msgid "Combines images into a single image."
+msgstr "Համատեղում է պատկերները մեկ պատկերի մեջ:"
+
+#. TjdBX
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:363
+msgctxt "dockinganimation|alignmentft"
+msgid "Alignment"
+msgstr "Հավասարեցում"
+
+#. Njtua
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:376
+msgctxt "dockinganimation|alignment"
+msgid "Top Left"
+msgstr "Վերևի ձախից"
+
+#. sPkEs
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:377
+msgctxt "dockinganimation|alignment"
+msgid "Left"
+msgstr "Ձախ"
+
+#. ew2UB
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:378
+msgctxt "dockinganimation|alignment"
+msgid "Bottom Left"
+msgstr "Ներքևի ձախից"
+
+#. wYgBb
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:379
+msgctxt "dockinganimation|alignment"
+msgid "Top"
+msgstr "Վերին"
+
+#. 7NwKN
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:380
+msgctxt "dockinganimation|alignment"
+msgid "Centered"
+msgstr "Կենտրոն բերված"
+
+#. fdbVN
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:381
+msgctxt "dockinganimation|alignment"
+msgid "Bottom"
+msgstr "Ստորին"
+
+#. Lk6BJ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:382
+msgctxt "dockinganimation|alignment"
+msgid "Top Right"
+msgstr "Վերևի աջից"
+
+#. GTwHD
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:383
+msgctxt "dockinganimation|alignment"
+msgid "Right"
+msgstr "Աջ"
+
+#. f6c2X
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:384
+msgctxt "dockinganimation|alignment"
+msgid "Bottom Right"
+msgstr "Ներքևի աջից"
+
+#. xSSDW
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:388
+msgctxt "dockinganimation|extended_tip|alignment"
+msgid "Aligns the images in your animation."
+msgstr "Հավասարեցնում է պատկերները ձեր անիմացիայի մեջ:"
+
+#. EFWzn
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:409
+msgctxt "dockinganimation|label1"
+msgid "Animation Group"
+msgstr "Անիմացիոն խումբ"
+
+#. Bu3De
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:449
+msgctxt "dockinganimation|getone|tooltip_text"
+msgid "Apply Object"
+msgstr "Կիրառել օբյեկտը"
+
+#. 9tgAf
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:454
+msgctxt "dockinganimation|extended_tip|getone"
+msgid "Adds selected object(s) as a single image."
+msgstr "Ավելացնում է ընտրված օբյեկտ(ներ)ը որպես մեկ պատկեր:"
+
+#. f6tL5
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:468
+msgctxt "dockinganimation|getall|tooltip_text"
+msgid "Apply Objects Individually"
+msgstr "Կիրառել առարկաները անհատապես"
+
+#. ECmGc
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:473
+msgctxt "dockinganimation|extended_tip|getall"
+msgid "Adds an image for each selected object."
+msgstr "Յուրաքանչյուր ընտրված օբյեկտի համար ավելացնում է պատկեր:"
+
+#. VGN4f
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:500
+msgctxt "dockinganimation|label3"
+msgid "Number"
+msgstr "Թիվ"
+
+#. 8kUXo
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:539
+msgctxt "dockinganimation|delone|tooltip_text"
+msgid "Delete Current Image"
+msgstr "Ջնջել ընթացիկ պատկերը"
+
+#. 4JHCu
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:544
+msgctxt "dockinganimation|extended_tip|delone"
+msgid "Deletes current image from the animation sequence."
+msgstr "Ջնջում է ընթացիկ պատկերը անիմացիայի հաջորդականությունից:"
+
+#. riYDF
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:558
+msgctxt "dockinganimation|delall|tooltip_text"
+msgid "Delete All Images"
+msgstr "Ջնջել բոլոր պատկերները"
+
+#. aCMF2
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:563
+msgctxt "dockinganimation|extended_tip|delall"
+msgid "Deletes all of the images in the animation."
+msgstr "Ջնջում է անիմացիայի բոլոր պատկերները:"
+
+#. QGvVC
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:584
+msgctxt "dockinganimation|label2"
+msgid "Image"
+msgstr "Պատկեր"
+
+#. WYZGD
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:625
+msgctxt "dockinganimation|create"
+msgid "Create"
+msgstr "Ստեղծել"
+
+#. bDPPc
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:633
+msgctxt "dockinganimation|extended_tip|create"
+msgid "Inserts the animation into the current slide."
+msgstr "Տեղադրում է անիմացիան ընթացիկ սահիկի մեջ:"
+
+#. RbsTq
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:653
+msgctxt "dockinganimation|extended_tip|DockingAnimation"
+msgid "Creates a custom animation on the current slide."
+msgstr "Ստեղծում է անհատականացված անիմացիա ընթացիկ սահիկում:"
+
+#. VYjBF
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/effectmenu.ui:12
+msgctxt "effectmenu|onclick"
+msgid "Start On _Click"
+msgstr "Սկսեք _սեղմելով"
+
+#. 65V7C
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/effectmenu.ui:22
+msgctxt "effectmenu|withprev"
+msgid "Start _With Previous"
+msgstr "Սկսեք Նախորդի _հետ"
+
+#. 6CACD
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/effectmenu.ui:32
+msgctxt "effectmenu|afterprev"
+msgid "Start _After Previous"
+msgstr "Սկսեք նախորդից _հետո"
+
+#. CY3rG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/effectmenu.ui:48
+msgctxt "effectmenu|options"
+msgid "_Effect Options..."
+msgstr "_Էֆեկտի ընտրանքներ..."
+
+#. FeJyb
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/effectmenu.ui:56
+msgctxt "effectmenu|timing"
+msgid "_Timing..."
+msgstr "_Ժամանակը..."
+
+#. CpukX
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/effectmenu.ui:64
+msgctxt "effectmenu|remove"
+msgid "_Remove"
+msgstr "_Հեռացնել"
+
+#. DXV9V
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/fontsizemenu.ui:12
+msgctxt "fontsizemenu|25"
+msgid "Tiny"
+msgstr "Փոքրիկ"
+
+#. KeRNm
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/fontsizemenu.ui:20
+msgctxt "fontsizemenu|50"
+msgid "Smaller"
+msgstr "Ավելի փոքր"
+
+#. 6WKBZ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/fontsizemenu.ui:28
+msgctxt "fontsizemenu|150"
+msgid "Larger"
+msgstr "Ավելի մեծ"
+
+#. BWQbN
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/fontsizemenu.ui:36
+msgctxt "fontsizemenu|400"
+msgid "Extra Large"
+msgstr "Շատ մեծ"
+
+#. dgg5q
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/fontstylemenu.ui:12
+msgctxt "fontstylemenu|bold"
+msgid "Bold"
+msgstr "Թավ"
+
+#. HgpdJ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/fontstylemenu.ui:20
+msgctxt "fontstylemenu|italic"
+msgid "Italic"
+msgstr "Շեղագիր"
+
+#. A5UUL
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/fontstylemenu.ui:28
+msgctxt "fontstylemenu|underline"
+msgid "Underlined"
+msgstr "Ընդգծված"
+
+#. BnypD
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfooterdialog.ui:8
+msgctxt "headerfooterdialog|HeaderFooterDialog"
+msgid "Header and Footer"
+msgstr "Տողատակ և Վերնախորագիր"
+
+#. HmAnf
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfooterdialog.ui:24
+msgctxt "headerfooterdialog|apply_all"
+msgid "Appl_y to All"
+msgstr "Կիրառե_լ բոլորի վրա"
+
+#. X6wby
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfooterdialog.ui:33
+msgctxt "headerfooterdialog|extended_tip|apply_all"
+msgid "Applies the settings to all the slides in your presentation, including the corresponding master slides."
+msgstr "Կիրառում է կարգավորումները ձեր ներկայացման բոլոր սահիկների վրա, ներառյալ համապատասխան Վարպետ սահիկները:"
+
+#. eaqgU
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfooterdialog.ui:52
+msgctxt "headerfooterdialog|extended_tip|apply"
+msgid "Applies the current settings to the selected slides."
+msgstr "Կիրառում է ընթացիկ կարգավորումները ընտրված սահիկների վրա:"
+
+#. WcG5C
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfooterdialog.ui:145
+msgctxt "headerfooterdialog|slides"
+msgid "Slides"
+msgstr "Սահիկներ"
+
+#. 4dtgk
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfooterdialog.ui:192
+msgctxt "headerfooterdialog|notes"
+msgid "Notes and Handouts"
+msgstr "Նշումներ և ձեռնարկներ"
+
+#. jAdBZ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfooterdialog.ui:219
+msgctxt "headerfooterdialog|extended_tip|HeaderFooterDialog"
+msgid "Adds or changes text in placeholders at the top and the bottom of slides and master slides."
+msgstr "Ավելացնում կամ փոխում է տեքստը սահինների և վարպետ սահիկների վերևի և ներքևի տեղապահներում:"
+
+#. BgFsS
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:35
+msgctxt "headerfootertab|header_cb"
+msgid "Heade_r"
+msgstr "Վերնախորագի_ր"
+
+#. 7qH6R
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:44
+msgctxt "headerfootertab|extended_tip|header_cb"
+msgid "Adds the text that you enter in the Header text box to the top of the slide."
+msgstr "Սահիկի վերևում ավելացնում է տեքստը, որը դուք մուտքագրում եք Վերնախորագրի տեքստային դաշտում:"
+
+#. Qktzq
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:64
+msgctxt "headerfootertab|header_label"
+msgid "Header _text:"
+msgstr "Վերնախորագրի _տեքստ"
+
+#. uNdGZ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:83
+msgctxt "headerfootertab|extended_tip|header_text"
+msgid "Adds the text that you enter to the top of the slide."
+msgstr "Ավելացնում է ձեր մուտքագրած տեքստը սահիկի վերևում:"
+
+#. ruQCk
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:105
+msgctxt "headerfootertab|datetime_cb"
+msgid "_Date and time"
+msgstr "_Ամսաթիվ և ժամ"
+
+#. tUcmE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:113
+msgctxt "headerfootertab|extended_tip|datetime_cb"
+msgid "Adds the date and time to the slide."
+msgstr "Սահիկին ավելացնում է ամսաթիվը և ժամը:"
+
+#. LDq83
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:137
+msgctxt "headerfootertab|rb_fixed"
+msgid "Fi_xed"
+msgstr "Սև_եռված"
+
+#. RrPiS
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:149
+msgctxt "headerfootertab|extended_tip|rb_fixed"
+msgid "Displays the date and time that you enter in the text box."
+msgstr "Ցուցադրում է տեքստային վանդակում մուտքագրած ամսաթիվը և ժամը:"
+
+#. Nycig
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:170
+msgctxt "headerfootertab|extended_tip|datetime_value"
+msgid "Displays the date and time that you enter in the text box."
+msgstr "Ցուցադրում է տեքստային վանդակում մուտքագրած ամսաթիվը և ժամը:"
+
+#. Zch2Q
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:195
+msgctxt "headerfootertab|rb_auto"
+msgid "_Variable"
+msgstr "_Փոփոխական"
+
+#. CA8yX
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:207
+msgctxt "headerfootertab|extended_tip|rb_auto"
+msgid "Displays the date and time that the slide was created. Select a date format from the list."
+msgstr "Ցուցադրում է սահիկի ստեղծման ամսաթիվը և ժամը: Ցանկից ընտրեք ամսաթվի ձևաչափը:"
+
+#. fXSJq
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:229
+msgctxt "headerfootertab|extended_tip|language_list"
+msgid "Select the language for the date and time format."
+msgstr "Ընտրեք լեզուն ամսաթվի և ժամի ձևաչափի համար:"
+
+#. iDwM5
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:242
+msgctxt "headerfootertab|language_label"
+msgid "_Language:"
+msgstr "_Լեզու:"
+
+#. BCGcC
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:258
+msgctxt "headerfootertab|extended_tip|datetime_format_list"
+msgid "Displays the date and time that the slide was created. Select a date format from the list."
+msgstr "Ցուցադրում է սահիկի ստեղծման ամսաթիվը և ժամը: Ցանկից ընտրեք ամսաթվի ձևաչափը:"
+
+#. mDMwW
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:271
+msgctxt "headerfootertab|language_label1"
+msgid "_Format:"
+msgstr "_Ձևաչափ:"
+
+#. htD4f
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:315
+msgctxt "headerfootertab|footer_cb"
+msgid "_Footer"
+msgstr "_Տողատակ"
+
+#. 8m2Zk
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:323
+msgctxt "headerfootertab|extended_tip|footer_cb"
+msgid "Adds the text that you enter in the Footer text box to the bottom of the slide."
+msgstr "Ավելացնում է այն տեքստը, որը դուք մուտքագրում եք Տողատակի տեքստային դաշտում, սահիկի ներքևում:"
+
+#. oA3mG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:343
+msgctxt "headerfootertab|footer_label"
+msgid "F_ooter text:"
+msgstr "Տ_ողատակի տեքստ։"
+
+#. g74zG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:362
+msgctxt "headerfootertab|extended_tip|footer_text"
+msgid "Adds the text that you enter to the bottom of the slide."
+msgstr "Ավելացնում է ձեր մուտքագրած տեքստը սահիկի ներքևում:"
+
+#. UERZK
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:391
+msgctxt "headerfootertab|slide_number"
+msgid "_Slide number"
+msgstr "_Սահիկի համարը"
+
+#. ijGuK
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:399
+msgctxt "headerfootertab|extended_tip|slide_number"
+msgid "Adds the slide number or the page number."
+msgstr "Ավելացնում է սահիկի համարը կամ էջի համարը:"
+
+#. ZmRZp
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:415
+msgctxt "headerfootertab|include_label"
+msgid "Include on Slide"
+msgstr "Ներառեք սահիկում"
+
+#. QNb8r
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:430
+msgctxt "headerfootertab|not_on_title"
+msgid "Do _not show on the first slide"
+msgstr "_Մի ցուցադրեք առաջին սահիկում"
+
+#. TmZpE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:439
+msgctxt "headerfootertab|extended_tip|not_on_title"
+msgid "Does not display your specified information on the first slide of your presentation."
+msgstr "Չի ցուցադրում ձեր նշած տեղեկատվությունը ձեր ներկայացման առաջին սահիկում:"
+
+#. jjanG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:453
+msgctxt "headerfootertab|replacement_a"
+msgid "_Page Number"
+msgstr "_Էջի համարը"
+
+#. x4Ffp
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:467
+msgctxt "headerfootertab|replacement_b"
+msgid "Include on page"
+msgstr "Ներառեք էջում"
+
+#. euuqV
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:33
+msgctxt "impressprinteroptions|label2"
+msgid "Type:"
+msgstr "Տեսակ:"
+
+#. 2uCnf
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:47
+msgctxt "impressprinteroptions|label7"
+msgid "Slides per page:"
+msgstr "Սահիկներ ըստ էջի"
+
+#. XehMv
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:61
+msgctxt "impressprinteroptions|label1"
+msgid "Order:"
+msgstr "Կարգ։"
+
+#. Bx8SG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:76
+msgctxt "impressprinteroptions|extended_tip|impressdocument"
+msgid "Select which parts of the document should be printed."
+msgstr "Ընտրեք, թե փաստաթղթի որ մասերը պետք է տպվեն:"
+
+#. nPeoT
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:91
+msgctxt "impressprinteroptions|extended_tip|slidesperpage"
+msgid "Select how many slides to print per page."
+msgstr "Ընտրեք, թե քանի սահիկ տպել մեկ էջի համար:"
+
+#. B3gRG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:106
+msgctxt "impressprinteroptions|extended_tip|slideperpageorder"
+msgid "Specify how to arrange slides on the printed page."
+msgstr "Նշեք, թե ինչպես կարելի է դասավորել սահիկները տպված էջում:"
+
+#. xTmU5
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:121
+msgctxt "impressprinteroptions|label3"
+msgid "Document"
+msgstr "Փաստաթուղթ"
+
+#. r9xjv
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:150
+msgctxt "impressprinteroptions|printname"
+msgid "Slide name"
+msgstr "Սահիկի անուն"
+
+#. Hnm8g
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:158
+msgctxt "impressprinteroptions|extended_tip|printname"
+msgid "Specifies whether to print the page name of a document."
+msgstr "Նշում է, թե արդյոք տպել փաստաթղթի էջի անունը:"
+
+#. PYhD6
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:170
+msgctxt "impressprinteroptions|printdatetime"
+msgid "Date and time"
+msgstr "Ամսաթիվ և ժամ"
+
+#. LCGUQ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:178
+msgctxt "impressprinteroptions|extended_tip|printdatetime"
+msgid "Specifies whether to print the current date and time."
+msgstr "Նշում է, թե արդյոք տպել ընթացիկ ամսաթիվը և ժամը:"
+
+#. URBvB
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:190
+msgctxt "impressprinteroptions|printhidden"
+msgid "Hidden pages"
+msgstr "Թաքնված էջեր"
+
+#. CsBqK
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:198
+msgctxt "impressprinteroptions|extended_tip|printhidden"
+msgid "Specifies whether to print the pages that are currently hidden."
+msgstr "Նշում է, արդյոք տպել այն էջերը, որոնք ներկայումս թաքցված են:"
+
+#. YSdBB
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:214
+msgctxt "impressprinteroptions|label4"
+msgid "Contents"
+msgstr "Բովանդակություն"
+
+#. rA69H
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:243
+msgctxt "impressprinteroptions|originalcolors"
+msgid "Original colors"
+msgstr "Բնօրինակ գույներ"
+
+#. XqwZg
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:252
+msgctxt "impressprinteroptions|extended_tip|originalcolors"
+msgid "Specifies to print in original colors."
+msgstr "Նշում է տպել բնօրինակ գույներով:"
+
+#. Hp6An
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:264
+msgctxt "impressprinteroptions|grayscale"
+msgid "Grayscale"
+msgstr "Մոխրագույնի սանդղակ"
+
+#. udszJ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:273
+msgctxt "impressprinteroptions|extended_tip|grayscale"
+msgid "Specifies to print colors as grayscale."
+msgstr "Նշում է գույները տպել որպես մոխրագույն գույն:"
+
+#. vnaCm
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:285
+msgctxt "impressprinteroptions|blackandwhite"
+msgid "Black & white"
+msgstr "Սև և սպիտակ"
+
+#. fKqNu
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:294
+msgctxt "impressprinteroptions|extended_tip|blackandwhite"
+msgid "Specifies to print colors as black and white."
+msgstr "Նշում է գույները սև և սպիտակ տպելու համար:"
+
+#. G3CZp
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:310
+msgctxt "impressprinteroptions|label5"
+msgid "Color"
+msgstr "Գույն"
+
+#. 4C7dv
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:339
+msgctxt "impressprinteroptions|originalsize"
+msgid "Original size"
+msgstr "Բնօրինակ չափ"
+
+#. d9Se3
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:348
+msgctxt "impressprinteroptions|extended_tip|originalsize"
+msgid "Specifies that you do not want to further scale pages when printing."
+msgstr "Նշում է, որ տպելիս դուք չեք ցանկանում ավելի մեծացնել էջերը:"
+
+#. f2eFU
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:360
+msgctxt "impressprinteroptions|fittoprintable"
+msgid "Fit to printable page"
+msgstr "Տեղավորել տպվող էջում"
+
+#. od3P9
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:369
+msgctxt "impressprinteroptions|extended_tip|fittoprintable"
+msgid "Specifies whether to scale down objects that are beyond the margins of the current printer so they fit on the paper in the printer."
+msgstr "Նշում է, թե արդյոք չափավորել առարկաները, որոնք գտնվում են ընթացիկ տպիչի լուսանցքներից դուրս, որպեսզի դրանք տեղավորվեն տպիչի թղթի վրա:"
+
+#. wCDEw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:381
+msgctxt "impressprinteroptions|distributeonmultiple"
+msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
+msgstr "Տարածեք մի քանի թերթերի վրա"
+
+#. XuTF9
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:390
+msgctxt "impressprinteroptions|extended_tip|distributeonmultiple"
+msgid "Prints a large format document, such as a poster or banner, by distributing the document page across multiple sheets of paper. The distribution option calculates how many sheets of paper are needed. You can then piece together the sheets."
+msgstr "Տպում է մեծ ձևաչափի փաստաթուղթ, օրինակ՝ պաստառ կամ դրոշակ՝ փաստաթղթի էջը բաշխելով բազմաթիվ թղթերի վրա: Բաշխման տարբերակը հաշվարկում է, թե քանի թերթ թուղթ է անհրաժեշտ: Այնուհետև դուք կարող եք միացնել թերթերը:"
+
+#. gCjUa
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:402
+msgctxt "impressprinteroptions|tilesheet"
+msgid "Tile sheet of paper with repeated slides"
+msgstr "Սալիկաձև թղթի թերթիկ՝ կրկնվող սահիկներով"
+
+#. NDyEg
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:411
+msgctxt "impressprinteroptions|extended_tip|tilesheet"
+msgid "Specifies that slides are to be printed in tiled format. If the slides are smaller than the paper, the slide will be repeated multiple times on one sheet of paper."
+msgstr "Նշում է, որ սահիկները պետք է տպվեն սալիկապատ ձևաչափով: Եթե սահիկները թղթից փոքր են, ապա սահիկը կկրկնվի մի քանի անգամ մեկ թերթիկի վրա:"
+
+#. xa7tq
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:427
+msgctxt "impressprinteroptions|label6"
+msgid "Size"
+msgstr "Չափ"
+
+#. JxDBz
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/insertslides.ui:8
+msgctxt "insertslides|InsertSlidesDialog"
+msgid "Insert Slides"
+msgstr "Զետեղեք սահիկներ"
+
+#. UmNCb
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/insertslides.ui:92
+msgctxt "insertslides|before"
+msgid "_Before"
+msgstr "_Մինչ"
+
+#. DBp4R
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/insertslides.ui:109
+msgctxt "insertslides|after"
+msgid "A_fter"
+msgstr "Հ_ետո"
+
+#. p39eR
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/insertslides.ui:130
+msgctxt "insertslides|label1"
+msgid "Position"
+msgstr "Դիրք"
+
+#. CvneF
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactiondialog.ui:8
+msgctxt "interactiondialog|InteractionDialog"
+msgid "Interaction"
+msgstr "Փոխազդեցություն"
+
+#. 9P7Tz
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:62
+msgctxt "interactionpage|label2"
+msgid "Action at mouse click:"
+msgstr "Գործողություն մկնիկի սեղմումով."
+
+#. wf6o2
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:78
+msgctxt "interactionpage|extended_tip|listbox"
+msgid "Specifies the action that will run when you click the selected object during a slide show."
+msgstr "Նշում է գործողությունը, որը կկատարվի, երբ սեղմեք ընտրված օբյեկտը սահիկացուցադրության ժամանակ:"
+
+#. ECoVa
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:91
+msgctxt "interactionpage|fttree"
+msgid "Target:"
+msgstr "Թիրախ։"
+
+#. tFofb
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:150
+msgctxt "interactionpage|extended_tip|tree"
+msgid "Lists the slides and the objects that you can target."
+msgstr "Ցուցակում է սահիկները և այն օբյեկտները, որոնք կարող եք թիրախավորել:"
+
+#. TLECB
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:203
+msgctxt "interactionpage|extended_tip|treedoc"
+msgid "Opens and displays a file during a slide show. If you select an ODF file as the target document, you can also specify the page that will open."
+msgstr "Բացում և ցուցադրում է նիշքը սահիկացուցադրության ժամանակ: Եթե որպես նպատակային փաստաթուղթ ընտրեք ODF նիշք, կարող եք նաև նշել այն էջը, որը կբացվի:"
+
+#. MZvua
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:268
+msgctxt "interactionpage|label1"
+msgid "Interaction"
+msgstr "Փոխազդեցություն"
+
+#. iDK6N
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:304
+msgctxt "interactionpage|browse"
+msgid "_Browse..."
+msgstr "_Զննել..."
+
+#. 6WoYE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:311
+msgctxt "interactionpage|extended_tip|browse"
+msgid "Locate the file you want to open."
+msgstr "Տեղորոշեք այն նիշքը, որը ցանկանում եք բացել:"
+
+#. xDPqu
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:323
+msgctxt "interactionpage|find"
+msgid "_Find"
+msgstr "_Գտնել"
+
+#. AMQ6d
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:330
+msgctxt "interactionpage|extended_tip|find"
+msgid "Searches for the specified slide or object."
+msgstr "Որոնում է նշված սահիկը կամ օբյեկտը:"
+
+#. WCrdD
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:361
+msgctxt "interactionpage|sound-atkobject"
+msgid "Path Name"
+msgstr "Ուղու անունը"
+
+#. wZE8A
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:362
+msgctxt "interactionpage|extended_tip|sound"
+msgid "Enter a path to the audio file you want to open, or click Browse to locate the file."
+msgstr "Մուտքագրեք ուղին դեպի ձայնային նիշք, որը ցանկանում եք բացել, կամ սեղմեք Թերթել՝ նիշքը գտնելու համար:"
+
+#. bnuz3
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:381
+msgctxt "interactionpage|extended_tip|bookmark"
+msgid "Enter the name of the slide or the object that you want to look for."
+msgstr "Մուտքագրեք սահիկի կամ օբյեկտի անունը, որը ցանկանում եք փնտրել:"
+
+#. aFqHG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:400
+msgctxt "interactionpage|extended_tip|document"
+msgid "Enter a path to the file you want to open, or click Browse to locate the file."
+msgstr "Մուտքագրեք ուղին դեպի այն նիշքը, որը ցանկանում եք բացել, կամ սեղմեք Թերթել՝ նիշքը գտնելու համար:"
+
+#. ZTeCG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:419
+msgctxt "interactionpage|extended_tip|program"
+msgid "Enter a path to the program you want to start, or click Browse to locate the program."
+msgstr "Մուտքագրեք ուղին դեպի այն նիշքը, որը ցանկանում եք բացել, կամ սեղմեք Թերթել՝ նիշքը գտնելու համար:"
+
+#. Mocvx
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:438
+msgctxt "interactionpage|extended_tip|macro"
+msgid "Enter a path to the macro you want to run, or click Browse to locate the macro."
+msgstr "Մուտքագրեք ուղին դեպի մակրո, որը ցանկանում եք գործարկել, կամ սեղմեք Թերթել՝ մակրոն տեղորոշելու համար:"
+
+#. UwxJE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:473
+msgctxt "interactionpage|extended_tip|InteractionPage"
+msgid "Defines how the selected object behaves when you click on it during a slide show."
+msgstr "Սահմանում է, թե ինչպես է ընտրված օբյեկտն իրեն պահում, երբ սահիկացուցադրություն ժամանակ սեղմում եք դրա վրա:"
+
+#. Ed2VQ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/layoutmenu.ui:12
+msgctxt "layoutmenu|apply"
+msgid "Apply to _Selected Slides"
+msgstr "Կիրառեք _ընտրված սահիկների վրա"
+
+#. r6oAh
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/layoutmenu.ui:26
+msgctxt "layoutmenu|insert"
+msgid "_Insert Slide"
+msgstr "_Զետեղեք սահիկ"
+
+#. e84v4
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/layoutwindow.ui:60
+msgctxt "layoutwindow|label5"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Հորիզոնական"
+
+#. usUqJ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/layoutwindow.ui:112
+msgctxt "layoutwindow|label6"
+msgid "Vertical"
+msgstr "Ուղղահայաց"
+
+#. uydrR
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:8
+msgctxt "masterlayoutdlg|MasterLayoutDialog"
+msgid "Master Elements"
+msgstr "Վարպետ տարրեր"
+
+#. 2kiHn
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:92
+msgctxt "masterlayoutdlg|header"
+msgid "_Header"
+msgstr "_Վերնախորագիր"
+
+#. r7Aa8
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:100
+msgctxt "masterlayoutdlg|extended_tip|header"
+msgid "Adds a header placeholder to the master slide for notes."
+msgstr "Նշումների համար վարպետ սահիկին ավելացնում է վերնախորագրի տեղապահ:"
+
+#. iccus
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:112
+msgctxt "masterlayoutdlg|datetime"
+msgid "_Date/time"
+msgstr "_Ամսաթիվ/ժամ"
+
+#. LcYxF
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:120
+msgctxt "masterlayoutdlg|extended_tip|datetime"
+msgid "Adds a date/time placeholder to the master slide."
+msgstr "Վարպետ սահիկին ավելացնում է ամսաթվի/ժամի տեղապահ:"
+
+#. SFrZg
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:132
+msgctxt "masterlayoutdlg|footer"
+msgid "_Footer"
+msgstr "_Տողատակ"
+
+#. SFDjB
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:140
+msgctxt "masterlayoutdlg|extended_tip|footer"
+msgid "Adds a footer placeholder to the master slide."
+msgstr "Վարպետ սահիկին ավելացնում է տողատակի տեղապահ:"
+
+#. AyWZh
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:152
+msgctxt "masterlayoutdlg|pagenumber"
+msgid "_Page number"
+msgstr "_Էջի համարը"
+
+#. y3BDS
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:160
+msgctxt "masterlayoutdlg|extended_tip|pagenumber"
+msgid "Adds a slide number placeholder to the master slide."
+msgstr "Վարպետ սահիկին ավելացնում է սահիկի համարի տեղապահ:"
+
+#. DEikC
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:172
+msgctxt "masterlayoutdlg|slidenumber"
+msgid "_Slide number"
+msgstr "_Սահիկի համարը"
+
+#. StLxB
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:191
+msgctxt "masterlayoutdlg|Placeholders"
+msgid "Placeholders"
+msgstr "Տեղապահներ"
+
+#. 2iPYT
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:216
+msgctxt "masterlayoutdlg|extended_tip|MasterLayoutDialog"
+msgid "Adds or removes header, footer, date, and slide number placeholders to the layout of the master slide."
+msgstr "Վարպետ սահիկի դասավորությանը ավելացնում կամ հեռացնում է վերնախորագրի, տողատակի, ամսաթվի և սահիկի համարների տեղապահները:"
+
+#. 69Akr
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/mastermenu.ui:12
+msgctxt "mastermenu|applyall"
+msgid "_Apply to All Slides"
+msgstr "_Կիրառեք բոլոր սահիկների վրա"
+
+#. VRgjP
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/mastermenu.ui:20
+msgctxt "mastermenu|applyselect"
+msgid "Apply to _Selected Slides"
+msgstr "Կիրառեք _ընտրված սահիկների վրա"
+
+#. JqkU5
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/mastermenu.ui:34
+msgctxt "mastermenu|large"
+msgid "Show _Large Preview"
+msgstr "Ցույց տալ _լայն նախադիտումը"
+
+#. hTJCE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/mastermenu.ui:42
+msgctxt "mastermenu|small"
+msgid "Show S_mall Preview"
+msgstr "Ցուցադրել Փ_ոքր նախադիտումը"
+
+#. qF7zf
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:12
+msgctxt "navigatorpanelSTR_DRAGTYPE_URL"
+msgid "Insert as Hyperlink"
+msgstr "Ներդնել որպես Գերհղում"
+
+#. ptpuN
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:20
+msgctxt "navigatorpanel|STR_DRAGTYPE_LINK"
+msgid "Insert as Link"
+msgstr "Ներդնել որպես հղում"
+
+#. z7JSR
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:29
+msgctxt "navigatorpanel|STR_DRAGTYPE_EMBEDDED"
+msgid "Insert as Copy"
+msgstr "Ներդնել որպես պատճեն"
+
+#. 3rY8r
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:65
+msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
+msgid "Document"
+msgstr "Փաստաթուղթ"
+
+#. wavgT
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:68
+msgctxt "navigatorpanel|documents-atkobject"
+msgid "Active Window"
+msgstr "Ակտիվ պատուհան"
+
+#. gcSNb
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:69
+msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|documents"
+msgid "Lists currently open documents."
+msgstr "Թվարկում է ներկայումս բաց փաստաթղթերը:"
+
+#. D6ag8
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:119
+msgctxt "navigatorpanel|STR_OBJECTS_TREE"
+msgid "Page Tree"
+msgstr "Էջի ծառ"
+
+#. e6gMq
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:120
+msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|tree"
+msgid "Lists available slides. Double-click a slide to make it the active slide."
+msgstr "Թվարկում է մատչելի սահիկները: Կրկնակի սեղմեք սահիկի վրա՝ այն ակտիվ սահիկ դարձնելու համար:"
+
+#. LKqE8
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:141
+msgctxt "navigatorpanel|first|tooltip_text"
+msgid "First Slide"
+msgstr "Առաջին սահիկ"
+
+#. Lqedn
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:145
+msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|first"
+msgid "Jumps to the first page."
+msgstr "Անցեք դեպի առաջին էջ։"
+
+#. NWPFk
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:157
+msgctxt "navigatorpanel|previous|tooltip_text"
+msgid "Previous Slide"
+msgstr "Նախորդ սահիկ"
+
+#. PJUma
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:161
+msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|previous"
+msgid "Moves back one page."
+msgstr "Տեղափոխվում է մեկ էջ հետ:"
+
+#. bkvQE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:173
+msgctxt "navigatorpanel|next|tooltip_text"
+msgid "Next Slide"
+msgstr "Հաջորդ սահիկը"
+
+#. zbUVG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:177
+msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|next"
+msgid "Move forward one page."
+msgstr "Տեղափոխվում է մեկ էջ առաջ:"
+
+#. FVSHF
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:189
+msgctxt "navigatorpanel|last|tooltip_text"
+msgid "Last Slide"
+msgstr "Վերջին սահիկ"
+
+#. aPU7Y
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:193
+msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|last"
+msgid "Jumps to the last page."
+msgstr "Անցնում է դեպի վերջին էջ։"
+
+#. mHVom
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:217
+msgctxt "navigatorpanel|dragmode|tooltip_text"
+msgid "Drag Mode"
+msgstr "Քաշելու ռեժիմ"
+
+#. BEJEZ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:221
+msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|dragmode"
+msgid "Drag and drop slides and named objects into the active slide."
+msgstr "Սահիկները և անվանված օբյեկտները քաշեք և գցեք ակտիվ սահիկի մեջ:"
+
+#. Qb5a9
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:233
+msgctxt "navigatorpanel|shapes|tooltip_text"
+msgid "Show Shapes"
+msgstr "Ցույց տալ ձևերը"
+
+#. EUeae
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:237
+msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|shapes"
+msgid "In the submenu you can choose to display a list of all shapes or only the named shapes. Use drag-and-drop in the list to reorder the shapes. When you set the focus to a slide and press the Tab key, the next shape in the defined order is selected."
+msgstr "Ենթաընտրացանկում արտածման համար կարող եք ընտրել բոլոր ձևերի կամ միայն անվանված ձևերի ցանկը: Ցանկում օգտագործեք քաշել և թողնել՝ ձևերը վերադասավորելու համար: Երբ դուք կենտրոնացնում եք կիզակետը սահիկի վրա և սեղմում եք Ներդիր ստեղնը, սահմանված կարգով ընտրվում է հաջորդ ձևը:"
+
+#. DzQZC
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:260
+msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|NavigatorPanel"
+msgid "Opens the Navigator, where you can quickly jump to other slides or move between open files."
+msgstr "Բացում է Նավարկիչը, որտեղ կարող եք արագ անցնել դեպի այլ սահիկներ կամ շարժվել բաց նիշքերի միջև:"
+
+#. pzb3K
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:271
+msgctxt "navigatorpanel|STR_NAVIGATOR_SHOW_NAMED_SHAPES"
+msgid "Named shapes"
+msgstr "Անվանված ձևեր"
+
+#. dLEPF
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:281
+msgctxt "navigatorpanel|STR_NAVIGATOR_SHOW_ALL_SHAPES"
+msgid "All shapes"
+msgstr "Բոլոր ձևերը"
+
+#. BJmWa
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:297
+msgctxt "navigatorpanel|STR_NAVIGATOR_FRONT_TO_BACK"
+msgid "Front to back"
+msgstr "Առջևից հետև"
+
+#. 4e3oj
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:307
+msgctxt "navigatorpanel|STR_NAVIGATOR_BACK_TO_FRONT"
+msgid "Back to front"
+msgstr "Հետևից առաջ"
+
+#. qGFEo
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:3203
+msgctxt "impressnotebookbar|FileLabel"
+msgid "_File"
+msgstr "_Նիշք"
+
+#. PyC4c
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:3222
+msgctxt "impressnotebookbar|HelpMenuButton"
+msgid "_Help"
+msgstr "_Օգնություն"
+
+#. VoxXb
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:3278
+msgctxt "impressnotebookbar|FileLabel"
+msgid "~File"
+msgstr "~Նիշք"
+
+#. XRcKU
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:4798
+msgctxt "impressnotebookbar|HomeMenuButton"
+msgid "_Home"
+msgstr "_Տուն"
+
+#. XqFQv
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:4898
+msgctxt "impressnotebookbar|HomeLabel"
+msgid "~Home"
+msgstr "~Տուն"
+
+#. DEQhQ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:5500
+msgctxt "impressnotebookbar|FieldMenuButton"
+msgid "Fiel_d"
+msgstr "Դաշ_տ"
+
+#. 9GEAC
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:6018
+msgctxt "impressnotebookbar|InsertMenuButton"
+msgid "_Insert"
+msgstr "_Զետեղել"
+
+#. t3YwN
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:6121
+msgctxt "impressnotebookbar|InsertLabel"
+msgid "~Insert"
+msgstr "~Ներդնել"
+
+#. 58fjG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:6896
+msgctxt "impressnotebookbar|SlideMenuButton"
+msgid "_Layout"
+msgstr "_Դասավորություն"
+
+#. ArPLp
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:6981
+msgctxt "impressnotebookbar|LayoutLabel"
+msgid "~Layout"
+msgstr "~Դասավորություն"
+
+#. vRtjP
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7445
+msgctxt "impressnotebookbar|SlideShowMenuButton"
+msgid "_Slide Show"
+msgstr "_Սահիկացուցադրություն"
+
+#. nV5FC
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7529
+msgctxt "impressnotebookbar|ReferencesLabel"
+msgid "~Slide Show"
+msgstr "~Սահիկի ցուցադրություն"
+
+#. sDdGm
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:8065
+msgctxt "impressnotebookbar|ReviewMenuButton"
+msgid "_Review"
+msgstr "_Վերանայում"
+
+#. drk6E
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:8148
+msgctxt "impressnotebookbar|ReviewLabel"
+msgid "~Review"
+msgstr "~Վերանայում"
+
+#. vjE5w
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:9367
+msgctxt "impressnotebookbar|ViewMenuButton"
+msgid "_View"
+msgstr "_Տեսք"
+
+#. KJK9J
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:9452
+msgctxt "impressnotebookbar|ViewLabel"
+msgid "~View"
+msgstr "~Տեսք"
+
+#. bWC2b
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:10346
+msgctxt "impressnotebookbar|TableMenuButton"
+msgid "_Table"
+msgstr "_Աղյուսակ"
+
+#. dmEJG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:10430
+msgctxt "impressnotebookbar|TableLabel"
+msgid "~Table"
+msgstr "~Աղյուսակ"
+
+#. Cn8TS
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:10955
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:12209
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:14021
+msgctxt "impressnotebookbar|ConvertMenuButton"
+msgid "Convert"
+msgstr "Փոխակերպել"
+
+#. do5DT
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:11625
+msgctxt "impressnotebookbar|GraphicMenuButton"
+msgid "Ima_ge"
+msgstr "Պատ_կեր"
+
+#. XCSMA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:11734
+msgctxt "impressnotebookbar|ImageLabel"
+msgid "Ima~ge"
+msgstr "Պատ~կեր"
+
+#. nTy3C
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:13436
+msgctxt "impressnotebookbar|DrawMenuButton"
+msgid "_Draw"
+msgstr "_Նկարել"
+
+#. BfNQD
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:13543
+msgctxt "impressnotebookbar|DrawLabel"
+msgid "~Draw"
+msgstr "~Նկարել"
+
+#. p3Faf
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:14377
+msgctxt "impressnotebookbar|ObjectMenuButton"
+msgid "_Object"
+msgstr "_Օբյեկտ"
+
+#. wL8mu
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:14484
+msgctxt "impressnotebookbar|ObjectLabel"
+msgid "~Object"
+msgstr "~Օբյեկտ"
+
+#. AAosj
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:14950
+msgctxt "impressnotebookbar|MediaMenuButton"
+msgid "_Media"
+msgstr "_Մեդիա"
+
+#. GgHEg
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:15054
+msgctxt "impressnotebookbar|MediaLabel"
+msgid "~Media"
+msgstr "~Մեդիա"
+
+#. W9oCC
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:15862
+msgctxt "impressnotebookbar|FormMenuButton"
+msgid "Fo_rm"
+msgstr "Ձ_և"
+
+#. 7sAbT
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:15946
+msgctxt "ImpressNotebookbar|FormLabel"
+msgid "Fo~rm"
+msgstr "Ձ~և"
+
+#. aAdZJ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:16741
+msgctxt "impressnotebookbar|FormMenuButton"
+msgid "_Master"
+msgstr "_Վարպետ"
+
+#. XAZEm
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:16825
+msgctxt "ImpressNotebookbar|MasterLabel"
+msgid "~Master"
+msgstr "~Վարպետ"
+
+#. DyZAq
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:17635
+msgctxt "ImpressNotebookbar|FormMenuButton"
+msgid "_View"
+msgstr "_Տեսք"
+
+#. rUJFu
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:17719
+msgctxt "ImpressNotebookbar|View2Label"
+msgid "~Outline"
+msgstr "~Ուրվագիծ"
+
+#. pA8DH
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:18506
+msgctxt "impressnotebookbar|FormMenuButton"
+msgid "3_d"
+msgstr "3_d"
+
+#. xwrog
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:18613
+msgctxt "impressnotebookbar|FormLabel"
+msgid "3~d"
+msgstr "3~d"
+
+#. syaDA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:18670
+msgctxt "impressnotebookbar|FormMenuButton"
+msgid "E_xtension"
+msgstr "Ը_նդլայնում"
+
+#. Nwrnv
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:18744
+msgctxt "impressnotebookbar|ExtensionLabel"
+msgid "E~xtension"
+msgstr "Ը~նդլայնում"
+
+#. rBSXA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:19707
+msgctxt "impressnotebookbar|ToolsMenuButton"
+msgid "_Tools"
+msgstr "_Գործիքներ"
+
+#. DTNDB
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:19791
+msgctxt "impressnotebookbar|DevLabel"
+msgid "~Tools"
+msgstr "~Գործիքներ"
+
+#. FSDrH
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:3267
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|FileMenuButton"
+msgid "_File"
+msgstr "_Նիշք"
+
+#. LEEM5
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:3316
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|FileLabel"
+msgid "~File"
+msgstr "~Նիշք"
+
+#. ujGqT
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:4685
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|HomeMenuButton"
+msgid "_Home"
+msgstr "_Տուն"
+
+#. NGYSB
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:4737
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|HomeLabel"
+msgid "~Home"
+msgstr "~Տուն"
+
+#. 4g3iJ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:5260
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|FieldMenuButton"
+msgid "Fiel_d"
+msgstr "Դաշ_տ"
+
+#. 927AD
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:5761
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|InsertMenuButton"
+msgid "_Insert"
+msgstr "_Զետեղել"
+
+#. ZPHaB
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:5812
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|InsertLabel"
+msgid "~Insert"
+msgstr "~Ներդնել"
+
+#. zEEiz
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:6598
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|LayoutMenuButton"
+msgid "Layout"
+msgstr "Դասավորություն"
+
+#. EZeGS
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:6650
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|LayoutLabel"
+msgid "~Layout"
+msgstr "~Դասավորություն"
+
+#. sMsGk
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:7165
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|ReviewMenuButton"
+msgid "_Review"
+msgstr "_Վերանայում"
+
+#. pZ4A3
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:7217
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|ReviewLabel"
+msgid "~Review"
+msgstr "~Վերանայում"
+
+#. cRSR3
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:7754
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|LayoutMenuButton"
+msgid "_Slide Show"
+msgstr "_Սահիկացուցադրություն"
+
+#. KAo9c
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:7806
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|LayoutLabel"
+msgid "~Slide Show"
+msgstr "~Սահիկի ցուցադրություն"
+
+#. URjcx
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:8638
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|ViewMenuButton"
+msgid "_View"
+msgstr "_Տեսք"
+
+#. SScpo
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:8690
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|ViewLabel"
+msgid "~View"
+msgstr "~Տեսք"
+
+#. CzCMC
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:10374
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|TableMenuButton"
+msgid "T_able"
+msgstr "Ա_ղյուսակ"
+
+#. mnepU
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:10425
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|TableLabel"
+msgid "~Table"
+msgstr "~Աղյուսակ"
+
+#. BzXPB
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:11772
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|ImageMenuButton"
+msgid "Image"
+msgstr "Պատկեր"
+
+#. wD2ow
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:11827
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|ImageLabel"
+msgid "Ima~ge"
+msgstr "Պատ~կեր"
+
+#. ZqPYr
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:13602
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|DrawMenuButton"
+msgid "D_raw"
+msgstr "Ն_կարել"
+
+#. 78DU3
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:13654
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|ShapeLabel"
+msgid "~Draw"
+msgstr "~Նկարել"
+
+#. uv2FE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:14651
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|ObjectMenuButton"
+msgid "Object"
+msgstr "Օբյեկտ"
+
+#. FSjqt
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:14703
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|FrameLabel"
+msgid "~Object"
+msgstr "~Օբյեկտ"
+
+#. t3Fmv
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:15846
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|MediaButton"
+msgid "_Media"
+msgstr "_Մեդիա"
+
+#. HbptL
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:15897
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|MediaLabel"
+msgid "~Media"
+msgstr "~Մեդիա"
+
+#. NNqQ2
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:17134
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|FormButton"
+msgid "Fo_rm"
+msgstr "Ձ_և"
+
+#. DpFpM
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:17186
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|FormLabel"
+msgid "Fo~rm"
+msgstr "Ձ~և"
+
+#. MNUFm
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:17938
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|PrintPreviewButton"
+msgid "_Master"
+msgstr "_Վարպետ"
+
+#. NUiWE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:17990
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|FormLabel"
+msgid "~Master"
+msgstr "~Վարպետ"
+
+#. 4f9xG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:18950
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|FormButton"
+msgid "3_d"
+msgstr "3_d"
+
+#. ntfL7
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:19002
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|FormLabel"
+msgid "3~d"
+msgstr "3~d"
+
+#. ntjaC
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:19081
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|ExtensionMenuButton"
+msgid "E_xtension"
+msgstr "Ը_նդլայնում"
+
+#. Tu5f8
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:19139
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|ExtensionLabel"
+msgid "E~xtension"
+msgstr "Ը~նդլայնում"
+
+#. abvtG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:20140
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|ToolsMenuButton"
+msgid "_Tools"
+msgstr "_Գործիքներ"
+
+#. oKhkv
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:20192
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|DevLabel"
+msgid "~Tools"
+msgstr "~Գործիքներ"
+
+#. JC7Dd
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2321
+msgctxt "impress_notebookbar_groupedbar_compact|MenubarAction"
+msgid "Menubar"
+msgstr "Ընտրացանկի տող"
+
+#. aEHCg
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2494
+msgctxt "impress_notebookbar_groupedbar_compact|MenubarView"
+msgid "Menubar"
+msgstr "Ընտրացանկի տող"
+
+#. LL2dj
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3107
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|fileb"
+msgid "_File"
+msgstr "_Նիշք"
+
+#. MR7ZB
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3215
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editb"
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Խմբագրել"
+
+#. 26rGJ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3341
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4524
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewb"
+msgid "S_lide"
+msgstr "Ս_ահիկ"
+
+#. WZ5Fe
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3498
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12463
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|draw"
+msgid "D_raw"
+msgstr "Ն_կարել"
+
+#. GYqWX
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3926
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7576
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9429
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10518
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11175
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12037
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12969
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertText"
+msgid "_Snap"
+msgstr "_Ուղղորդող"
+
+#. LFnQL
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4062
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6739
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12838
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertText"
+msgid "_Insert"
+msgstr "_Զետեղել"
+
+#. 5wZbP
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4173
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13105
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewb"
+msgid "_Review"
+msgstr "_Վերանայում"
+
+#. BxXfn
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4294
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5330
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13226
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewT"
+msgid "_View"
+msgstr "_Տեսք"
+
+#. 5fAr4
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4392
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ExtensionMenuButton"
+msgid "E_xtension"
+msgstr "Ը_նդլայնում"
+
+#. fED72
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4676
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5495
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formatt"
+msgid "F_ont"
+msgstr "Տ_առատեսակ"
+
+#. YgxCs
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4903
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5699
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragrapht"
+msgid "_Paragraph"
+msgstr "_Պարբերություն"
+
+#. Tgwxy
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5966
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|rowscolumnst"
+msgid "_Table"
+msgstr "_Աղյուսակ"
+
+#. PRamE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6618
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|calculatet"
+msgid "_Calc"
+msgstr "_Calc"
+
+#. DC7Hv
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6884
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11345
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb"
+msgid "D_raw"
+msgstr "Ն_կարել"
+
+#. ncAKi
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7309
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9162
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10251
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10907
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11770
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ArrangeButton"
+msgid "_Arrange"
+msgstr "_Դասավորիր"
+
+#. 8pLR3
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7760
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|draw"
+msgid "_Shape"
+msgstr "_Ձևը"
+
+#. NM63T
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8024
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12173
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb"
+msgid "Grou_p"
+msgstr "Խում_բ"
+
+#. cbMTW
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8260
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|3Db"
+msgid "3_D"
+msgstr "3_D"
+
+#. BTzDn
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8487
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton"
+msgid "_Fontwork"
+msgstr "_Տառաաշխատանք"
+
+#. PLqyG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8598
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton"
+msgid "_Grid"
+msgstr "_Ցանց"
+
+#. XL8kc
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8734
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
+msgid "_Image"
+msgstr "_Պատկեր"
+
+#. snvvw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9545
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridB"
+msgid "Fi_lter"
+msgstr "Զտ_իչ"
+
+#. 5a4zV
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9826
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
+msgid "_Object"
+msgstr "_Օբյեկտ"
+
+#. Ghwp6
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10678
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
+msgid "_Media"
+msgstr "_Մեդիա"
+
+#. w6MPS
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12307
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|oleB"
+msgid "_Master"
+msgstr "_Վարպետ"
+
+#. MGQxe
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13360
+msgctxt "impress_notebookbar_groupedbar_compact|FormButton"
+msgid "Fo_rm"
+msgstr "Ձ_և"
+
+#. xBYsC
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:14095
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|menub"
+msgid "_Menu"
+msgstr "_Ընտրացանկ"
+
+#. EsADr
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2989
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|menub"
+msgid "_Menu"
+msgstr "_Ընտրացանկ"
+
+#. Ch63h
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3041
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|toolsb"
+msgid "_Tools"
+msgstr "_Գործիքներ"
+
+#. kdH4L
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3094
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|helpb"
+msgid "_Help"
+msgstr "_Օգնություն"
+
+#. bkg23
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3200
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|fileb"
+msgid "_File"
+msgstr "_Նիշք"
+
+#. aqbEs
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3433
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editb"
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Խմբագրել"
+
+#. S4ZPU
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3590
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|slideshowb"
+msgid "_Slide Show"
+msgstr "_Սահիկացուցադրություն"
+
+#. ZShaH
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3783
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphstylet"
+msgid "S_lide"
+msgstr "Ս_ահիկ"
+
+#. dS4bE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3932
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertText"
+msgid "_Insert"
+msgstr "_Զետեղել"
+
+#. bwvGG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4268
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|draw"
+msgid "D_raw"
+msgstr "Ն_կարել"
+
+#. gQQfL
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4452
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|reviewb"
+msgid "_Review"
+msgstr "_Վերանայում"
+
+#. BHDdD
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4598
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewb"
+msgid "_View"
+msgstr "_Տեսք"
+
+#. MECyG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4880
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8402
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9644
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11035
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12267
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrangedrawb"
+msgid "_Arrange"
+msgstr "_Դասավորիր"
+
+#. ZZz6G
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5037
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|slideshowt"
+msgid "_Slide Show"
+msgstr "_Սահիկացուցադրություն"
+
+#. etFeN
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5280
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6523
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatd"
+msgid "F_ormat"
+msgstr "Ձ_ևաչափ"
+
+#. sdehG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5591
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6834
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphTextb"
+msgid "_Paragraph"
+msgstr "_Պարբերություն"
+
+#. ncg2G
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5831
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextt"
+msgid "_Insert"
+msgstr "_Զետեղել"
+
+#. 6isa9
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5993
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewt"
+msgid "_View"
+msgstr "_Տեսք"
+
+#. sorSJ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6141
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|reviewp"
+msgid "_Review"
+msgstr "_Վերանայում"
+
+#. jHLaW
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6280
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|slideshowtt"
+msgid "_Slide Show"
+msgstr "_Սահիկացուցադրություն"
+
+#. Ew7Ho
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7009
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|tabled"
+msgid "T_able"
+msgstr "Ա_ղյուսակ"
+
+#. i8XUZ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7269
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|rowscolumnst"
+msgid "R_ows"
+msgstr "Տ_ողեր"
+
+#. 4nboE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7391
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|calculatet"
+msgid "_Calc"
+msgstr "_Calc"
+
+#. WfzeY
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7717
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|drawb"
+msgid "D_raw"
+msgstr "Ն_կարել"
+
+#. QNg9L
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8002
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editdrawb"
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Խմբագրել"
+
+#. BfnGg
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8554
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9796
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11187
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridDrawB"
+msgid "_Grid"
+msgstr "_Ցանց"
+
+#. 3i55T
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8696
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewDrawb"
+msgid "Grou_p"
+msgstr "Խում_բ"
+
+#. fNGFB
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8835
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|3Db"
+msgid "3_D"
+msgstr "3_D"
+
+#. SbHmx
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9091
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|graphicB"
+msgid "_Graphic"
+msgstr "_Գրաֆիկական"
+
+#. DDTxx
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9256
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|colorb"
+msgid "C_olor"
+msgstr "Գ_ույն"
+
+#. eLnnF
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10185
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|media"
+msgid "_Media"
+msgstr "_Մեդիա"
+
+#. duFFM
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10360
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|slideshowOLE"
+msgid "_Slide Show"
+msgstr "_Սահիկացուցադրություն"
+
+#. wrKzp
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10635
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editdrawb"
+msgid "F_rame"
+msgstr "Շ_րջանակ"
+
+#. EMvnF
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11333
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewtOLE"
+msgid "_View"
+msgstr "_Տեսք"
+
+#. DQLzy
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11493
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|oleB"
+msgid "_Master Page"
+msgstr "_Վարպետ էջ"
+
+#. QLjsG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11724
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextm"
+msgid "_Insert"
+msgstr "_Զետեղել"
+
+#. Eg8Qi
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11949
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|drawm"
+msgid "D_raw"
+msgstr "Ն_կարել"
+
+#. tcCdm
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12429
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|masterviewm"
+msgid "_View"
+msgstr "_Տեսք"
+
+#. TRHHB
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:49
+msgctxt "notebookbar_groups|layout01"
+msgid "Blank"
+msgstr "Դատարկ"
+
+#. 8fsnY
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:57
+msgctxt "notebookbar_groups|layout02"
+msgid "Title Slide"
+msgstr "Վերնագրային սահիկ"
+
+#. VAnE3
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:65
+msgctxt "notebookbar_groups|layout03"
+msgid "Title, Text"
+msgstr "Վերնագիր, տեքստ"
+
+#. V64P7
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:73
+msgctxt "notebookbar_groups|layout04"
+msgid "Title, Content"
+msgstr "Վերնագիր, բովանդակություն"
+
+#. PAqPF
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:81
+msgctxt "notebookbar_groups|layout05"
+msgid "Centered Text"
+msgstr "Կենտրոն բերված տեքստ"
+
+#. mimQW
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:104
+msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink"
+msgid "Hyperlink"
+msgstr "Գերհղում"
+
+#. LbUtj
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:118
+msgctxt "notebookbar_groups|footnote"
+msgid "Footnote"
+msgstr "Տողատակ"
+
+#. BkhhA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:127
+msgctxt "notebookbar_groups|endnote"
+msgid "Endnote"
+msgstr "Էջատակ"
+
+#. 4uDNR
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:142
+msgctxt "notebookbar_groups|bookmark"
+msgid "Bookmark"
+msgstr "Էջանիշ"
+
+#. JE3bf
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:151
+msgctxt "notebookbar_groups|crossreference"
+msgid "Cross-Reference"
+msgstr "Խաչաձև հղում"
+
+#. LMhUg
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:168
+msgctxt "notebookbar_groups|master01"
+msgid "Master 1"
+msgstr "Վարպետ 1"
+
+#. 4j2fv
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:177
+msgctxt "notebookbar_groups|master02"
+msgid "Master 2"
+msgstr "Վարպետ 2"
+
+#. Dz9y9
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:257
+msgctxt "notebookbar_groups|shapestyledefault"
+msgid "Default"
+msgstr "Լռելյայն"
+
+#. 7YLfF
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:265
+msgctxt "notebookbar_groups|shapestylenofill"
+msgid "No Fill"
+msgstr "Առանց լցման"
+
+#. ZvUBh
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:273
+msgctxt "notebookbar_groups|shapestyleshadow"
+msgid "With Shadow"
+msgstr "Ստվերով"
+
+#. F32mr
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:287
+msgctxt "notebookbar_groups|shapestyletitle1"
+msgid "Title 1"
+msgstr "Վերնագիր 1"
+
+#. BH8CJ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:295
+msgctxt "notebookbar_groups|shapestyletitle2"
+msgid "Title 2"
+msgstr "Վերնագիր 2"
+
+#. CsPMA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:495
+msgctxt "notebookbar_groups|filegrouplabel"
+msgid "File"
+msgstr "Նիշք"
+
+#. FHC5q
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:651
+msgctxt "notebookbar_groups|clipboardgrouplabel"
+msgid "Clipboard"
+msgstr "Փոխանակման բուֆեր"
+
+#. ffHa2
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:697
+msgctxt "notebookbar_groups|shapestyleb"
+msgid "Style"
+msgstr "Ոճ"
+
+#. vmMtE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:829
+msgctxt "notebookbar_groups|growb"
+msgid " "
+msgstr " "
+
+#. K4uCY
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:852
+msgctxt "notebookbar_groups|shrinkb"
+msgid " "
+msgstr " "
+
+#. nyg3m
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1190
+msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel"
+msgid "Text"
+msgstr "Տեքստ"
+
+#. cCSaA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1240
+msgctxt "notebookbar_groups|startshowb"
+msgid "Start"
+msgstr "Մեկնարկ"
+
+#. vgG6B
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1266
+msgctxt "notebookbar_groups|masterb"
+msgid "Master"
+msgstr "Վարպետ"
+
+#. k69y9
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1286
+msgctxt "notebookbar_groups|layoutb"
+msgid "Layout"
+msgstr "Դասավորություն"
+
+#. mfi7o
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1318
+msgctxt "notebookbar_groups|animationb"
+msgid "Animation"
+msgstr "Անիմացիա"
+
+#. Dxvi5
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1336
+msgctxt "notebookbar_groups|transitionb"
+msgid "Transition"
+msgstr "Անցումային"
+
+#. rGCbA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1383
+msgctxt "notebookbar_groups|slidegrouplabel"
+msgid "Slide"
+msgstr "Սահիկ"
+
+#. QdJQU
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1455
+msgctxt "notebookbar_groups|shapesb"
+msgid "Shapes"
+msgstr "Կերպարներ"
+
+#. geGED
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1471
+msgctxt "notebookbar_groups|linksb"
+msgid "Links"
+msgstr "Հղումներ"
+
+#. txpNZ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1585
+msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
+msgid "Insert"
+msgstr "Ներդնել"
+
+#. Du8Qw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1621
+msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb"
+msgid "Style"
+msgstr "Ոճ"
+
+#. E7zcE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1663
+msgctxt "notebookbar_groups|resetb"
+msgid "Reset"
+msgstr "Վերականգնել"
+
+#. w6XXT
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1709
+msgctxt "notebookbar_groups|wrapb"
+msgid "Wrap"
+msgstr "Փաթաթել"
+
+#. QdS8h
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1725
+msgctxt "notebookbar_groups|lockb"
+msgid "Lock"
+msgstr "Կողպել"
+
+#. VUCKC
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1770
+msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel"
+msgid "Image"
+msgstr "Պատկեր"
+
+#. tGNaF
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1826
+msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
+msgid "None"
+msgstr "Ոչ ոք"
+
+#. MCMXX
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1835
+msgctxt "notebookbar_groups|wrapideal"
+msgid "Optimal"
+msgstr "Լավագույն"
+
+#. EpwrB
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1844
+msgctxt "notebookbar_groups|wrapon"
+msgid "Parallel"
+msgstr "Զուգահեռ"
+
+#. fAfKA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1853
+msgctxt "notebookbar_groups|wrapleft"
+msgid "Before"
+msgstr "Մինչ"
+
+#. H7zCN
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1862
+msgctxt "notebookbar_groups|wrapright"
+msgid "After"
+msgstr "Հետո"
+
+#. PGXfq
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1871
+msgctxt "notebookbar_groups|wrapthrough"
+msgid "Through"
+msgstr "Միջով"
+
+#. WEBWT
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1886
+msgctxt "notebookbar_groups|wrapcontour"
+msgid "Contour"
+msgstr "Եզրագծեր"
+
+#. d7AtT
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1895
+msgctxt "notebookbar_groups|contourdialog"
+msgid "Edit Contour"
+msgstr "Խմբագրել Եզրագծերը"
+
+#. 7k6fG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:64
+msgctxt "optimpressgeneralpage|startwithwizard"
+msgid "Start with _Template Selection"
+msgstr "Սկսեք _Կաղապարի ընտրությունից"
+
+#. L97gv
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:72
+msgctxt "extended_tip|startwithwizard"
+msgid "Specifies whether to activate the Select a Template window when opening a presentation with File - New - Presentation."
+msgstr "Նշում է, թե արդյոք պետք է ակտիվացվի «Ընտրեք ձևանմուշ» պատուհանը «Նիշք - Նոր - Ներկայացում» միջոցով ներկայացում բացելիս:"
+
+#. 5DjoQ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:100
+msgctxt "optimpressgeneralpage|newdoclbl"
+msgid "New Document"
+msgstr "Նոր փաստաթուղթ"
+
+#. fWbDG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:133
+msgctxt "optimpressgeneralpage|copywhenmove"
+msgid "Copy when moving"
+msgstr "Տեղափոխելիս պատճենեք"
+
+#. a92dE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:142
+msgctxt "extended_tip|copywhenmove"
+msgid "If enabled, a copy is created when you move an object while holding down the Ctrl key."
+msgstr "Եթե միացված է, պատճենը ստեղծվում է, երբ դուք տեղափոխում եք օբյեկտ՝ սեղմած պահելով Ctrl ստեղնը:"
+
+#. QdHNF
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:161
+msgctxt "optimpressgeneralpage|label6"
+msgid "Unit of _measurement:"
+msgstr "_Չափման միավոր։"
+
+#. vhiR2
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:177
+msgctxt "extended_tip|units"
+msgid "Determines the Unit of measurement for presentations."
+msgstr "Որոշում է ներկայացումների չափման միավորը:"
+
+#. T9ukC
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:202
+msgctxt "optimpressgeneralpage|tabstoplabel"
+msgid "Ta_b stops:"
+msgstr "Ներդիր_ի կանգեր։"
+
+#. WQBqF
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:225
+msgctxt "extended_tip|metricFields"
+msgid "Defines the spacing between tab stops."
+msgstr "Սահմանում է ներդիրների կանգերի միջև ընկած տարածությունը:"
+
+#. oSmuC
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:242
+msgctxt "optimpressgeneralpage|objalwymov"
+msgid "Objects always moveable"
+msgstr "Միշտ շարժվող առարկաներ"
+
+#. tgZUG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:251
+msgctxt "extended_tip|objalwymov"
+msgid "Specifies that you want to move an object with the Rotate tool enabled. If Objects always moveable is not marked, the Rotate tool can only be used to rotate an object."
+msgstr "Նշում է, որ դուք ցանկանում եք տեղափոխել օբյեկտը միացված Պտտել գործիքով: Եթե \"Միշտ շարժվող առարկաները\" նշված չէ, Պտտել գործիքը կարող է օգտագործվել միայն օբյեկտը պտտելու համար:"
+
+#. 8cyDE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:262
+msgctxt "optimpressgeneralpage|distortcb"
+msgid "Do not distort objects in curve"
+msgstr "Մի աղճատեք առարկաները կորի մեջ"
+
+#. TDrpy
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:277
+msgctxt "optimpressgeneralpage|backgroundback"
+msgid "Use background cache"
+msgstr "Օգտագործեք հետնամասի քեշը"
+
+#. Di3Vo
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:286
+msgctxt "extended_tip|backgroundback"
+msgid "Specifies whether to use the cache for displaying objects on the master slide."
+msgstr "Նշում է, թե արդյոք օգտագործել քեշը վարպետ սահիկում օբյեկտները ցուցադրելու համար:"
+
+#. psubE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:380
+msgctxt "optimpressgeneralpage|label4"
+msgid "Settings"
+msgstr "Կարգավորումներ"
+
+#. VVZZf
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:410
+msgctxt "optimpressgeneralpage|cbCompatibility"
+msgid "Add _spacing between paragraphs and tables"
+msgstr "Պարբերությունների և աղյուսակների միջև ավելացնել _տարածություն"
+
+#. 4dCoV
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:418
+msgctxt "extended_tip|cbCompatibility"
+msgid "Specifies that Impress calculates the paragraph spacing exactly like Microsoft PowerPoint."
+msgstr "Նշում է, որ Impress-ը հաշվարկում է պարբերությունների տարածությունը ճիշտ այնպես, ինչպես Microsoft PowerPoint-ը:"
+
+#. PaYjQ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:446
+msgctxt "optimpressgeneralpage|label1"
+msgid "Compatibility"
+msgstr "Համատեղելիություն"
+
+#. JGppH
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:492
+msgctxt "optimpressgeneralpage|qickedit"
+msgid "Allow quick editing"
+msgstr "Թույլատրել արագ խմբագրումը"
+
+#. vmsrU
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:501
+msgctxt "extended_tip|qickedit"
+msgid "If on, you can edit text immediately after clicking a text object. If off, you must double-click to edit text."
+msgstr "Եթե միացված է, դուք կարող եք խմբագրել տեքստը տեքստային օբյեկտի վրա սեղմելուց անմիջապես հետո: Եթե անջատված է, դուք պետք է կրկնակի սեղմեք՝ տեքստը խմբագրելու համար:"
+
+#. dn7AQ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:512
+msgctxt "optimpressgeneralpage|textselected"
+msgid "Only text area selectable"
+msgstr "Ընտրելի է միայն տեքստային տարածքը"
+
+#. EQqRZ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:520
+msgctxt "extended_tip|textselected"
+msgid "Specifies whether to select a text box by clicking the text."
+msgstr "Նշում է, թե արդյոք ընտրել տեքստային տուփ՝ սեղմելով տեքստը:"
+
+#. 9SB2g
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:561
+msgctxt "optimpressgeneralpage|label2"
+msgid "Text Objects"
+msgstr "Տեքստային առարկաներ"
+
+#. CrRmE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:595
+msgctxt "optimpressgeneralpage|label8"
+msgid "_Drawing scale:"
+msgstr "_Նկարչության մասշտաբ:"
+
+#. j7n3M
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:609
+msgctxt "optimpressgeneralpage|widthlbl"
+msgid "Page _width:"
+msgstr "Էջի _լայնություն:"
+
+#. Aay7y
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:623
+msgctxt "optimpressgeneralpage|heightlbl"
+msgid "Page _height:"
+msgstr "Էջի _բարձրություն:"
+
+#. g2KSM
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:732
+msgctxt "extended_tip|scaleBox"
+msgid "Determines the drawing scale on the status bar."
+msgstr "Որոշում է գծագրության սանդղակը կարգավիճակի տողի վրա:"
+
+#. E2cEn
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:772
+msgctxt "optimpressgeneralpage|label5"
+msgid "Scale"
+msgstr "Սանդղակ"
+
+#. 67gzU
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:797
+msgctxt "extended_tip|OptSavePage"
+msgid "Defines the general options for drawing or presentation documents."
+msgstr "Սահմանում է փաստաթղթերի գծագրման կամ ներկայացման ընդհանուր տարբերակները:"
+
+#. sGCUC
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:16
+msgctxt "photoalbum|PhotoAlbumCreatorDialog"
+msgid "Create Photo Album"
+msgstr "Ստեղծեք լուսանկարների ալբոմ"
+
+#. 2PDAX
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:48
+msgctxt "photoalbum|create_btn"
+msgid "Insert Slides"
+msgstr "Զետեղեք սահիկներ"
+
+#. M7gu5
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:164
+msgctxt "photoalbum|rem_btn|tooltip_text"
+msgid "Remove Image from List"
+msgstr "Հեռացնել պատկերը ցանկից"
+
+#. GLHeM
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:175
+msgctxt "photoalbum|up_btn"
+msgid "_Up"
+msgstr "_Վեր"
+
+#. Xzv9L
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:179
+msgctxt "photoalbum|up_btn|tooltip_text"
+msgid "Move Image Up"
+msgstr "Շարժել պատկերը վեր"
+
+#. BHQEj
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:190
+msgctxt "photoalbum|down_btn"
+msgid "Do_wn"
+msgstr "Ներ_քև"
+
+#. ANTjq
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:194
+msgctxt "photoalbum|down_btn|tooltip_text"
+msgid "Move Image Down"
+msgstr "Շարժել պատկերը ներքև"
+
+#. 98Y7U
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:261
+msgctxt "photoalbum|label2"
+msgid "Preview"
+msgstr "Նախադիտում"
+
+#. XC4DZ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:290
+msgctxt "photoalbum|label7"
+msgid "Slide layout:"
+msgstr "Սահիկի դասավորություն:"
+
+#. AnpSF
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:306
+msgctxt "photoalbum|liststore2"
+msgid "1 Image"
+msgstr "1 Պատկեր"
+
+#. KLSzL
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:307
+msgctxt "photoalbum|liststore2"
+msgid "2 Images"
+msgstr "2 պատկերներ"
+
+#. QviuN
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:308
+msgctxt "photoalbum|liststore2"
+msgid "4 Images"
+msgstr "4 պատկերներ"
+
+#. sEcMd
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:326
+msgctxt "photoalbum|cap_check"
+msgid "Add caption to each slide"
+msgstr "Յուրաքանչյուր սահիկին ավելացրեք վերնագիր"
+
+#. qD3jg
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:341
+msgctxt "photoalbum|asr_check"
+msgid "Keep aspect ratio"
+msgstr "Պահպանեք կողմերի հարաբերակցությունը"
+
+#. bBevM
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:357
+msgctxt "photoalbum|asr_check_crop"
+msgid "Fill Screen"
+msgstr "Լրացրեք էկրանը"
+
+#. UAHAg
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:372
+msgctxt "photoalbum|insert_as_link_check"
+msgid "Link images"
+msgstr "Կապեք պատկերները"
+
+#. c5owK
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmimagespage.ui:41
+msgctxt "pmimagespage|STR_REMOVE_CROP_AREA"
+msgid "_Delete cropped image areas"
+msgstr "_Ջնջել կտրված պատկերի տարածքները"
+
+#. bw3Ac
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmimagespage.ui:55
+msgctxt "pmimagespage|STR_EMBED_LINKED_GRAPHICS"
+msgid "_Embed external images"
+msgstr "_ Ներդնել արտաքին պատկերներ"
+
+#. vF2CP
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmimagespage.ui:76
+msgctxt "pmimagespage|STR_IMAGE_RESOLUTION"
+msgid "Reduce _image resolution"
+msgstr "Նվազեցնել _պատկերի լուծումը"
+
+#. aCEmS
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmimagespage.ui:92
+msgctxt "pmimagespage|LB_RESOLUTION"
+msgid "<no change>"
+msgstr "<փոփոխություն չկա>"
+
+#. 7Jqdo
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmimagespage.ui:93
+msgctxt "pmimagespage|LB_RESOLUTION"
+msgid "96 DPI (screen resolution)"
+msgstr "96 DPI (էկրանի լուծում)"
+
+#. JXujg
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmimagespage.ui:94
+msgctxt "pmimagespage|LB_RESOLUTION"
+msgid "150 DPI (projector resolution)"
+msgstr "150 DPI (պրոյեկտորի լուծում)"
+
+#. 76mBF
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmimagespage.ui:95
+msgctxt "pmimagespage|LB_RESOLUTION"
+msgid "300 DPI (print resolution)"
+msgstr "300 DPI (տպման լուծաչափ)"
+
+#. G5zaJ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmimagespage.ui:96
+msgctxt "pmimagespage|LB_RESOLUTION"
+msgid "600 DPI (print resolution)"
+msgstr "600 DPI (տպման լուծաչափ)"
+
+#. 2hKhk
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmimagespage.ui:113
+msgctxt "pmimagespage|STR_LOSSLESS_COMPRESSION"
+msgid "_Lossless compression"
+msgstr "_Անկորուստ սեղմում"
+
+#. GLtSt
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmimagespage.ui:128
+msgctxt "pmimagespage|STR_JPEG_COMPRESSION"
+msgid "_JPEG compression"
+msgstr "_JPEG սեղմում"
+
+#. 22Nif
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmimagespage.ui:152
+msgctxt "pmimagespage|STR_IMAGE_RESOLUTION"
+msgid "_Quality in %"
+msgstr "_Որակը %"
+
+#. xYnbA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmimagespage.ui:188
+msgctxt "pmimagespages|STR_GRAPHIC_OPTIMIZATION"
+msgid "Choose settings for optimizing images"
+msgstr "Ընտրեք պատկերների օպտիմալացման կարգավորումներ"
+
+#. w6qX4
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/pminfodialog.ui:29
+msgctxt "pminfodialog|ask"
+msgid "_Open newly created presentation"
+msgstr "_Բացեք նորաստեղծ շնորհանդեսը"
+
+#. 9HUiB
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmintropage.ui:40
+msgctxt "pmintropage|STR_INTRODUCTION_T"
+msgid ""
+"The Presentation Minimizer is used to reduce the file size of the current presentation. Images will be compressed and data, that is no longer needed, will be removed.\n"
+"\n"
+" At the last step of the wizard you can choose to apply the changes to the current presentation or to create an optimized new version of the presentation."
+msgstr ""
+"\"Ներկայացման նվազագույնի հասցնելըն\" օգտագործվում է ընթացիկ ներկայացման նիշքի չափը նվազեցնելու համար: Պատկերները կսեղմվեն, և տվյալները, որոնք այլևս անհրաժեշտ չեն, կհեռացվեն:\n"
+"\n"
+" Հրաշագործի վերջին քայլում դուք կարող եք ընտրել փոփոխությունները կիրառել ընթացիկ ներկայացման մեջ կամ ստեղծել ներկայացման օպտիմիզացված նոր տարբերակ:"
+
+#. WwLQG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmintropage.ui:73
+msgctxt "pmintropage:STR_REMOVE"
+msgid "_Delete"
+msgstr "_Ջնջել"
+
+#. NPMR9
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmintropage.ui:95
+msgctxt "pmintropage|STR_CHOSE_SETTINGS"
+msgid "_Choose settings for Presentation Minimizer"
+msgstr "_Ընտրեք \"Ներկայացման նվազագույնի հասցնելը\" կարգավորումները"
+
+#. FtXuZ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmintropage.ui:120
+msgctxt "pmintropage|STR_INTRODUCTION"
+msgid "Introduction"
+msgstr "Ներածություն"
+
+#. kJS2d
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmobjectspage.ui:36
+msgctxt "pmimagespage|STR_OLE_REPLACE"
+msgid "Create static replacement images for OLE objects"
+msgstr "Ստեղծեք ստատիկ փոխարինող պատկերներ OLE օբյեկտների համար"
+
+#. LkYsy
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmobjectspage.ui:51
+msgctxt "pmobjectspage|STR_ALL_OLE_OBJECTS"
+msgid "For _all OLE objects"
+msgstr "_Բոլոր OLE օբյեկտների համար"
+
+#. hocJG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmobjectspage.ui:67
+msgctxt "pmobjectspage|STR_ALIEN_OLE_OBJECTS_ONLY"
+msgid "_For OLE objects not based on OpenDocument format"
+msgstr "_OLE օբյեկտների համար, որոնք հիմնված չեն OpenDocument ձևաչափի վրա"
+
+#. CcCfe
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmobjectspage.ui:106
+msgctxt "pmobjectspages|STR_OLE_OPTIMIZATION"
+msgid "Choose settings for replacing OLE objects"
+msgstr "Ընտրեք կարգավորումներ OLE օբյեկտները փոխարինելու համար"
+
+#. bRB3B
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmslidespage.ui:36
+msgctxt "pmslidespage|STR_DELETE_MASTER_PAGES"
+msgid "Delete unused _master slides"
+msgstr "Ջնջել չօգտագործված _վարպետ սահիկները"
+
+#. wDvum
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmslidespage.ui:50
+msgctxt "pmslidespage|STR_DELETE_HIDDEN_SLIDES"
+msgid "Delete hidden _slides"
+msgstr "Ջնջեք թաքնված _սահիկները"
+
+#. EoDRG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmslidespage.ui:64
+msgctxt "pmslidespage|STR_CUSTOM_SHOW"
+msgid "Delete slides that are not used for the _custom slide show"
+msgstr "Ջնջել սահիկները, որոնք չեն օգտագործվում _անհատականացված սահիկացուցադրություն համար"
+
+#. TEzVE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmslidespage.ui:97
+msgctxt "pmslidespage|STR_DELETE_NOTES_PAGES"
+msgid "_Clear notes"
+msgstr "_Մաքրել նշումները"
+
+#. Jsmp2
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmslidespage.ui:115
+msgctxt "pmslidespages|STR_CHOOSE_SLIDES"
+msgid "Choose which slides to delete"
+msgstr "Ընտրեք, թե որ սահիկները ջնջեք"
+
+#. cBtLF
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmsummarypage.ui:47
+msgctxt "pmsummarypage|STR_APPLY_TO_CURRENT"
+msgid "_Apply changes to current presentation"
+msgstr "_Փոփոխություններ կիրառել ընթացիկ ներկայացման մեջ"
+
+#. mBhDk
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmsummarypage.ui:63
+msgctxt "pmsummarypage|STR_SAVE_AS"
+msgid "_Duplicate presentation before applying changes"
+msgstr "_Փոփոխությունները կիրառելուց առաջ կրկնօրինակեք ներկայացումը"
+
+#. PiAHE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmsummarypage.ui:105
+msgctxt "pmsummarypage|STR_SAVE_SETTINGS"
+msgid "_Save settings as"
+msgstr "_Պահպանել կարգավորումները որպես"
+
+#. ExrdK
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmsummarypage.ui:182
+msgctxt "pmsummarypage|STR_CURRENT_FILESIZE"
+msgid "Current file size:"
+msgstr "Նիշքի ընթացիկ չափը."
+
+#. ZcrFM
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmsummarypage.ui:194
+msgctxt "pmsummarypage|STR_ESTIMATED_FILESIZE"
+msgid "Estimated new file size:"
+msgstr "Նոր նիշքի մոտավոր չափը՝"
+
+#. Ubstx
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmsummarypage.ui:250
+msgctxt "pmsummarypages|STR_SUMMARY_TITLE"
+msgid "Choose where to apply the following changes"
+msgstr "Ընտրեք որտեղ կիրառել հետևյալ փոփոխությունները"
+
+#. LAEo2
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:13
+msgctxt "presentationdialog|PresentationDialog"
+msgid "Slide Show Settings"
+msgstr "Սահիկացուցադրության կարգավորումներ"
+
+#. acmHw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:114
+msgctxt "presentationdialog|from"
+msgid "_From:"
+msgstr "_Այստեղից:"
+
+#. yfqmc
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:126
+msgctxt "presentationdialog|extended_tip|from"
+msgid "Enter the number of the start slide."
+msgstr "Մուտքագրեք մեկնարկային սահիկի համարը:"
+
+#. tc75b
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:145
+msgctxt "presentationdialog|from_cb-atkobject"
+msgid "Starting slide"
+msgstr "Մեկնարկային սահիկ"
+
+#. wwhvu
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:146
+msgctxt "presentationdialog|extended_tip|from_cb"
+msgid "Enter the number of the start slide."
+msgstr "Մուտքագրեք մեկնարկային սահիկի համարը:"
+
+#. FLsDP
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:163
+msgctxt "presentationdialog|allslides"
+msgid "All _slides"
+msgstr "Բոլոր _սահիկները"
+
+#. 6xRAA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:172
+msgctxt "presentationdialog|extended_tip|allslides"
+msgid "Includes all of the slides in your slide show."
+msgstr "Ներառում է ձեր սահիկացուցադրության բոլոր սահիկները:"
+
+#. h3FfX
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:189
+msgctxt "presentationdialog|customslideshow"
+msgid "_Custom slide show:"
+msgstr "_Անհատականացված սահիկացուցադրություն"
+
+#. AcANY
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:201
+msgctxt "presentationdialog|extended_tip|customslideshow"
+msgid "Runs a custom slide show in the order that you defined in Slide Show - Custom Slide Show."
+msgstr "Աշխատեցնում է անհատականացված սահիկացուցադրություն այն հաջորդականությամբ, որը դուք սահմանել եք այստեղ՝ \"Սահիկացուցադրություն - Անհատականացված սահիկացուցադրություն\":"
+
+#. PG83u
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:220
+msgctxt "presentationdialog|extended_tip|customslideshow_cb"
+msgid "Runs a custom slide show in the order that you defined in Slide Show - Custom Slide Show."
+msgstr "Աշխատեցնում է անհատականացված սահիկացուցադրություն այն հաջորդականությամբ, որը դուք սահմանել եք այստեղ՝ \"Սահիկացուցադրություն - Անհատականացված սահիկացուցադրություն\":"
+
+#. 7vRFv
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:241
+msgctxt "presentationdialog|label1"
+msgid "Range"
+msgstr "Տիրույթ"
+
+#. tmJvs
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:286
+msgctxt "presentationdialog|extended_tip|presdisplay_cb"
+msgid "Select a display to use for full screen slide show mode."
+msgstr "Ընտրեք էկրան, որն օգտագործելու եք լրիվ էկրան սահիկացուցադրություն ռեժիմի համար:"
+
+#. xo7EX
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:299
+msgctxt "presentationdialog|presdisplay_label"
+msgid "P_resentation display:"
+msgstr "Ն_երկայացման ցուցադրում."
+
+#. AZSrN
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:316
+msgctxt "presentationdialog|console_cb"
+msgid "Full screen"
+msgstr "Ամբողջ էկրանով"
+
+#. 4k2RM
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:317
+msgctxt "presentationdialog|console_cb"
+msgid "Windowed"
+msgstr "Պատուհանով"
+
+#. CSkxv
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:318
+msgctxt "presentationdialog|console_cb"
+msgid "Disabled"
+msgstr "Անջատված"
+
+#. NBk5R
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:330
+msgctxt "presentationdialog|console_label"
+msgid "Presenter console:"
+msgstr "Ներկայացնողի վահանակ."
+
+#. LzBuo
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:342
+msgctxt "presentationdialog|shownavigationbutton"
+msgid "Show navigation bar"
+msgstr "Ցույց տալ նավարկման տողը"
+
+#. etSay
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:346
+msgctxt "presentationdialog|shownavigationbutton|tooltip_text"
+msgid "Show navigation bar at the bottom of the presentation"
+msgstr "Ցույց տալ նավարկման տողը ներկայացման ներքևում"
+
+#. VDHC6
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:362
+msgctxt "presentationdialog|navbar_btn_size_label"
+msgid "Buttons size:"
+msgstr "Կոճակների չափը։"
+
+#. GJSvo
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:375
+msgctxt "presentationdialog|navigation_buttons_size_cb"
+msgid "Automatic"
+msgstr "Ինքնաշխատ"
+
+#. J27bK
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:376
+msgctxt "presentationdialog|navigation_buttons_size_cb"
+msgid "Small"
+msgstr "Փոքր"
+
+#. oGcUo
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:377
+msgctxt "presentationdialog|navigation_buttons_size_cb"
+msgid "Large"
+msgstr "Լայն"
+
+#. KVU6G
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:378
+msgctxt "presentationdialog|navigation_buttons_size_cb"
+msgid "Extra Large"
+msgstr "Շատ մեծ"
+
+#. ax8fc
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:382
+msgctxt "extended_tip | iconsize"
+msgid "Specifies the display size of navigation bar icons."
+msgstr "Նշում է նավարկման տողի պատկերակների ցուցադրման չափը:"
+
+#. ECzT8
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:404
+msgctxt "presentationdialog|externalmonitor_str"
+msgid "Display %1 (external)"
+msgstr "Ցուցադրել %1 (արտաքին)"
+
+#. xDUjL
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:414
+msgctxt "presentationdialog|monitor_str"
+msgid "Display %1"
+msgstr "Ցուցադրել %1"
+
+#. DZ2HG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:424
+msgctxt "presentationdialog|allmonitors_str"
+msgid "All displays"
+msgstr "Բոլոր ցուցադրումները"
+
+#. 65GqG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:434
+msgctxt "presentationdialog|external_str"
+msgid "Auto External (Display %1)"
+msgstr "Ինքնա արտաքին (Ցուցադրել % 1)"
+
+#. fNbWu
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:453
+msgctxt "presentationdialog|label3"
+msgid "Display"
+msgstr "Արտածել"
+
+#. bvPPh
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:491
+msgctxt "presentationdialog|default"
+msgid "F_ull screen"
+msgstr "Լ_րիվ պաստառ"
+
+#. 5Pdcc
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:500
+msgctxt "presentationdialog|extended_tip|default"
+msgid "A full screen slide is shown."
+msgstr "Ցուցադրվում է ամբողջ էկրանով սահիկ:"
+
+#. ESNR9
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:511
+msgctxt "presentationdialog|window"
+msgid "In a _window"
+msgstr "_Պատուհանում"
+
+#. mGQKG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:520
+msgctxt "presentationdialog|extended_tip|window"
+msgid "Slide show runs in the Impress program window."
+msgstr "Սահիկացուցադրությունն աշխատում է Impress ծրագրի պատուհանում:"
+
+#. DAKWY
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:531
+msgctxt "presentationdialog|auto"
+msgid "_Loop and repeat after:"
+msgstr "_Օղակ և կրկնեք հետո."
+
+#. ewuNo
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:543
+msgctxt "presentationdialog|extended_tip|auto"
+msgid "Restarts the slide show after the pause interval you specify. A pause slide is displayed between the final slide and the start slide. Press the Esc key to stop the show."
+msgstr "Վերսկսում է սահիկների ցուցադրումը ձեր նշած դադարից հետո: Վերջին սահիկի և սկզբնական սահիկի միջև ցուցադրվում է դադար: Սեղմեք Esc ստեղնը՝ ցուցադրումը դադարեցնելու համար:"
+
+#. Pf7Lq
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:554
+msgctxt "presentationdialog|showlogo"
+msgid "Show _logo during pause"
+msgstr "Ցույց տալ _լոգոն դադարի ժամանակ"
+
+#. jCenX
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:563
+msgctxt "presentationdialog|extended_tip|showlogo"
+msgid "Displays the application logo on the pause slide."
+msgstr "Ցուցադրում է հավելվածի պատկերանշանը դադարի սահիկում:"
+
+#. vJ9Ns
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:577
+msgctxt "presentationdialog|pauseduration|tooltip_text"
+msgid "Duration of pause"
+msgstr "Դադարի տեւողությունը"
+
+#. K3LHh
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:587
+msgctxt "presentationdialog|pauseduration-atkobject"
+msgid "Pause Duration"
+msgstr "Դադարի տեւողությունը"
+
+#. Bjmck
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:588
+msgctxt "presentationdialog|extended_tip|pauseduration"
+msgid "Enter the duration of the pause before the slide show is repeated. If you enter zero, the show restarts immediately without showing a pause slide."
+msgstr "Մուտքագրեք դադարի տևողությունը՝ նախքան սահիկացուցադրության կրկնությունը: Եթե մուտքագրեք զրո, ցուցադրությունն անմիջապես կվերսկսվի՝ առանց դադարի սահիկի ցուցադրության:"
+
+#. 7PBdA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:603
+msgctxt "presentationdialog|label2"
+msgid "Presentation Mode"
+msgstr "Շնորհանդեսի ռեժիմ"
+
+#. VwyTM
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:635
+msgctxt "presentationdialog|manualslides"
+msgid "Disable auto_matic change of slides"
+msgstr "Անջատել սահիկների ինքնաշխատ փոփոխումը"
+
+#. 2PEAj
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:643
+msgctxt "presentationdialog|extended_tip|manualslides"
+msgid "Slides never change automatically when this box is selected."
+msgstr "Սահիկները երբեք ինքնաբերաբար չեն փոխվում, երբ ընտրված է այս վանդակը:"
+
+#. e4tCG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:654
+msgctxt "presentationdialog|pointervisible"
+msgid "Mouse pointer _visible"
+msgstr "Մկնիկի ցուցիչը _տեսանելի"
+
+#. pDBLN
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:662
+msgctxt "presentationdialog|extended_tip|pointervisible"
+msgid "Shows the mouse pointer during a slide show."
+msgstr "Ցույց է տալիս մկնիկի ցուցիչը սահիկացուցադրության ժամանակ:"
+
+#. seTuX
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:673
+msgctxt "presentationdialog|pointeraspen"
+msgid "Mouse pointer as _pen"
+msgstr "Մկնիկի ցուցիչը որպես _գրիչ"
+
+#. QLvoH
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:681
+msgctxt "presentationdialog|extended_tip|pointeraspen"
+msgid "Changes the mouse pointer to a pen which you can use to draw on slides during the presentation."
+msgstr "Մկնիկի ցուցիչը փոխում է գրիչի, որը կարող եք օգտագործել ներկայացման ընթացքում սահիկների վրա նկարելու համար:"
+
+#. ZvDVF
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:692
+msgctxt "presentationdialog|changeslidesbyclick"
+msgid "Change slides by clic_king on background"
+msgstr "Փոխեք սահիկները՝ սեղմելով հետնամասի վրա"
+
+#. tzMEC
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:700
+msgctxt "presentationdialog|extended_tip|changeslidesbyclick"
+msgid "Advances to the next slide when you click on the background of a slide."
+msgstr "Անցնում է հաջորդ սահիկ, երբ սեղմում եք սահիկի հետնամասի վրա:"
+
+#. ZDh3S
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:711
+msgctxt "presentationdialog|animationsallowed"
+msgid "Enable _animated images"
+msgstr "Միացնել _անիմացված պատկերները"
+
+#. EUe99
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:719
+msgctxt "presentationdialog|extended_tip|animationsallowed"
+msgid "Displays all frames of animated GIF files during the slide show."
+msgstr "Ցուցադրում է անիմացիոն GIF նիշքերի բոլոր շրջանակները սահիկացուցադրության ընթացքում:"
+
+#. ABNgK
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:730
+msgctxt "presentationdialog|alwaysontop"
+msgid "Keep Presentation always _on top"
+msgstr "Պահպանեք ներկայացումը միշտ _վերևում"
+
+#. 49nwd
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:738
+msgctxt "presentationdialog|extended_tip|alwaysontop"
+msgid "The Impress window remains on top during the presentation. No other program will show its window in front of your presentation."
+msgstr "Ներկայացման ընթացքում Impress պատուհանը մնում է վերևում: Ոչ մի այլ ծրագիր չի ցուցադրի իր պատուհանը ձեր ներկայացման դիմաց:"
+
+#. HiAEG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:753
+msgctxt "presentationdialog|label4"
+msgid "Presentation Options"
+msgstr "Ներկայացման ընտրանքներ"
+
+#. oUP7T
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:790
+msgctxt "presentationdialog|enableremote"
+msgid "Enable remote control"
+msgstr "Միացնել հեռակառավարումը"
+
+#. 8jdZL
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:804
+msgctxt "presentationdialog|learnmore"
+msgid "Download App ..."
+msgstr "Ներբեռնեք հավելվածը..."
+
+#. j9Lh8
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:808
+msgctxt "presentationdialog|learnmore|tooltip_text"
+msgid "Download LibreOffice Impress Remote to remotely control the presentation from your smartphone or smartwatch."
+msgstr "Ներբեռնեք LibreOffice Impress Remote-ը, որպեսզի հեռավար կառավարեք ներկայացումը ձեր սմարթֆոնից կամ խելացի ժամացույցից:"
+
+#. VqnxK
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:821
+msgctxt "presentationdialog|enableremoteinsecure"
+msgid "Enable insecure WiFi connections"
+msgstr "Միացնել անապահով WiFi միացումները"
+
+#. HjN2b
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:825
+msgctxt "presentationdialog|enableremoteinsecure|tooltip_text"
+msgid "In addition to Bluetooth connections, enable insecure and unencrypted connections via IP on all network interfaces. Not recommended in public settings."
+msgstr "Բացի Bluetooth միացումներից, միացրեք անապահով և չգաղտնագրված կապերը IP-ի միջոցով բոլոր ցանցային միջերեսներում: Խորհուրդ չի տրվում հանրային կարգավորումներում:"
+
+#. hReeE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:840
+msgctxt "presentationdialog|label3"
+msgid "Remote control"
+msgstr "Հեռակառավարում"
+
+#. 8pqaK
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:868
+msgctxt "presentationdialog|extended_tip|PresentationDialog"
+msgid "Defines settings for your slide show, including which slide to start from, the way you advance the slides, the type of presentation, and pointer options."
+msgstr "Սահմանում է ձեր սահիկացուցադրության կարգավորումները, ներառյալ, թե որ սահիկից սկսել, թե ինչպես եք առաջ տանում սահիկները, ներկայացման տեսակը և ցուցիչի ընտրանքները:"
+
+#. DRu9w
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:33
+msgctxt "prntopts|papertryfrmprntrcb"
+msgid "Paper tray from printer s_ettings"
+msgstr "Թղթի սկուտեղ տպիչի կ_արգավորումներից"
+
+#. KFsSk
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:41
+msgctxt "extended_tip|papertryfrmprntrcb"
+msgid "Determines that the paper tray to be used is the one defined in the printer setup."
+msgstr "Որոշում է, որ օգտագործվող թղթի այդ սկուտեղը սահմանված է տպիչի կարգավորումներում:"
+
+#. Byo4C
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:59
+msgctxt "prntopts|pagedefaultrb"
+msgid "Default"
+msgstr "Լռելյայն"
+
+#. hajt3
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:69
+msgctxt "extended_tip|pagedefaultrb"
+msgid "Specifies that you do not want to further scale pages when printing."
+msgstr "Նշում է, որ տպելիս դուք չեք ցանկանում ավելի մեծացնել էջերը:"
+
+#. Azbxx
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:80
+msgctxt "prntopts|fittopgrb"
+msgid "_Fit to page"
+msgstr "_Հարմարեցնել էջին"
+
+#. BY9Lo
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:90
+msgctxt "extended_tip|fittopgrb"
+msgid "Specifies whether to scale down objects that are beyond the margins of the current printer, so that they fit on the paper in the printer."
+msgstr "Նշում է, թե արդյոք պետք է փոքրացնել առարկաները, որոնք գտնվում են ընթացիկ տպիչի լուսանցքներից դուրս, որպեսզի դրանք տեղավորվեն տպիչի թղթի վրա:"
+
+#. 7Jqsg
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:101
+msgctxt "prntopts|tilepgrb"
+msgid "_Tile pages"
+msgstr "_Սալիկ էջեր"
+
+#. XVA4W
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:111
+msgctxt "extended_tip|tilepgrb"
+msgid "Specifies that pages are to be printed in tiled format. If the pages or slides are smaller than the paper, several pages or slides will be printed on one page of paper."
+msgstr "Նշում է, թե որ էջերը պետք է տպվեն սալիկապատ ձևաչափով: Եթե էջերը կամ սահիկները թղթից փոքր են, թղթի մեկ էջի վրա կտպվեն մի քանի էջ կամ սահիկ:"
+
+#. LXUhA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:122
+msgctxt "prntopts|brouchrb"
+msgid "B_rochure"
+msgstr "Գ_րքույկ"
+
+#. 96Suw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:132
+msgctxt "extended_tip|brouchrb"
+msgid "Select the Brochure option to print the document in brochure format."
+msgstr "Ընտրեք Գրքույկ տարբերակը՝ փաստաթուղթը գրքույկի ձևաչափով տպելու համար:"
+
+#. QiBFz
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:149
+msgctxt "prntopts|frontcb"
+msgid "Fr_ont"
+msgstr "Առ_ջև"
+
+#. afFiH
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:158
+msgctxt "extended_tip|frontcb"
+msgid "Select Front to print the front of a brochure."
+msgstr "Ընտրեք Առջև՝ գրքույկի առջևի հատվածը տպելու համար:"
+
+#. RmDFe
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:169
+msgctxt "prntopts|backcb"
+msgid "Ba_ck"
+msgstr "Հե_տև"
+
+#. B3z27
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:178
+msgctxt "extended_tip|backcb"
+msgid "Select Back to print the back of a brochure."
+msgstr "Ընտրեք Հետև՝ գրքույկի հետևի մասում տպելու համար:"
+
+#. NsWL6
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:245
+msgctxt "prntopts|label3"
+msgid "Page Options"
+msgstr "Էջի ընտրանքներ"
+
+#. Cwizr
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:275
+msgctxt "prntopts|pagenmcb"
+msgid "_Page name"
+msgstr "_Էջի անուն"
+
+#. tFJRe
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:284
+msgctxt "extended_tip|pagenmcb"
+msgid "Specifies whether to print the page name."
+msgstr "Նշում է, արդյոք տպել էջի անունը:"
+
+#. XeD9w
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:295
+msgctxt "prntopts|datecb"
+msgid "D_ate"
+msgstr "Ա_մսաթիվ"
+
+#. RFT4B
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:304
+msgctxt "extended_tip|datecb"
+msgid "Specifies whether to print the current date."
+msgstr "Նշում է, թե արդյոք տպել ընթացիկ ամսաթիվը:"
+
+#. 4Dm6A
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:315
+msgctxt "prntopts|timecb"
+msgid "Ti_me"
+msgstr "Ժա_մ"
+
+#. aPHPX
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:324
+msgctxt "extended_tip|timecb"
+msgid "Specifies whether to print the current time."
+msgstr "Նշում է, թե արդյոք տպել ընթացիկ ժամանակը:"
+
+#. dBXeA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:335
+msgctxt "prntopts|hiddenpgcb"
+msgid "H_idden pages"
+msgstr "Թ_աքնված էջեր"
+
+#. CZxYk
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:344
+msgctxt "extended_tip|hiddenpgcb"
+msgid "Specifies whether to print the pages that are hidden from the presentation."
+msgstr "Նշում է, արդյոք տպել այն էջերը, որոնք թաքցված են ներկայացումից:"
+
+#. XuHA2
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:411
+msgctxt "prntopts|printlbl"
+msgid "Print"
+msgstr "Տպել"
+
+#. 2psp5
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:452
+msgctxt "prntopts|defaultrb"
+msgid "Default"
+msgstr "Լռելյայն"
+
+#. pjmw3
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:462
+msgctxt "extended_tip|defaultrb"
+msgid "Specifies that you want to print in original colors."
+msgstr "Նշում է, որ ցանկանում եք տպել բնօրինակ գույներով:"
+
+#. sFK9C
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:473
+msgctxt "prntopts|grayscalerb"
+msgid "Gra_yscale"
+msgstr "Մոխ_րագույն"
+
+#. 85Da5
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:483
+msgctxt "extended_tip|grayscalerb"
+msgid "Specifies that you want to print colors as grayscale."
+msgstr "Նշում է, որ ցանկանում եք տպել գույները որպես մոխրագույն:"
+
+#. ibjkX
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:494
+msgctxt "prntopts|blackwhiterb"
+msgid "Black & _white"
+msgstr "Սև և _սպիտակ"
+
+#. CcezY
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:504
+msgctxt "extended_tip|blackwhiterb"
+msgid "Specifies that you want to print the document in black and white."
+msgstr "Նշում է, որ ցանկանում եք փաստաթուղթը տպել սև և սպիտակ գույնով:"
+
+#. PUgsP
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:538
+msgctxt "prntopts|label2"
+msgid "Quality"
+msgstr "Որակ"
+
+#. AEqGw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:568
+msgctxt "prntopts|drawingcb"
+msgid "Drawing"
+msgstr "Գծագրում"
+
+#. rQT7U
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:583
+msgctxt "prntopts|notecb"
+msgid "Notes"
+msgstr "Նշումներ"
+
+#. CvxXM
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:598
+msgctxt "prntopts|handoutcb"
+msgid "Handouts"
+msgstr "Ձեռնարկներ"
+
+#. sGvpE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:613
+msgctxt "prntopts|outlinecb"
+msgid "Outline"
+msgstr "Ուրվագիծ"
+
+#. AjCQi
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:632
+msgctxt "prntopts|contentlbl"
+msgid "Content"
+msgstr "Բովանդակություն"
+
+#. XxPhN
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:654
+msgctxt "extended_tip|prntopts"
+msgid "Specifies print settings within a drawing or presentation document."
+msgstr "Նշում է տպման կարգավորումները գծագրի ներսում կամ ներկայացման փաստաթղթում:"
+
+#. CAzyf
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/remotedialog.ui:8
+msgctxt "remotedialog|RemoteDialog"
+msgid "Impress Remote"
+msgstr "Impress հեռավար"
+
+#. hZKA2
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/remotedialog.ui:25
+msgctxt "remotedialog|ok"
+msgid "C_onnect"
+msgstr "Մ_իացնել"
+
+#. pEkbh
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/remotedialog.ui:138
+msgctxt "remotedialog|label1"
+msgid "Connections"
+msgstr "Միացումներ"
+
+#. zoP5A
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/remotedialog.ui:163
+msgctxt "remotedialog|extended_tip|RemoteDialog"
+msgid "List all Impress Remote available connections."
+msgstr "Թվարկեք բոլոր Impress Remote հասանելի կապերը:"
+
+#. oe6tG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/rotatemenu.ui:12
+msgctxt "rotatemenu|90"
+msgid "Quarter Spin"
+msgstr "Քառորդ պտույտ"
+
+#. w3RpA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/rotatemenu.ui:20
+msgctxt "rotatemenu|180"
+msgid "Half Spin"
+msgstr "Կես պտույտ"
+
+#. f8XZj
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/rotatemenu.ui:28
+msgctxt "rotatemenu|360"
+msgid "Full Spin"
+msgstr "Լրիվ պտույտ"
+
+#. cnn2a
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/rotatemenu.ui:36
+msgctxt "rotatemenu|720"
+msgid "Two Spins"
+msgstr "Երկու պտույտ"
+
+#. CGf8N
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/rotatemenu.ui:50
+msgctxt "rotatemenu|clockwise"
+msgid "Clockwise"
+msgstr "Ժամացույցի սլաքի ուղղությամբ"
+
+#. CVtGM
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/rotatemenu.ui:58
+msgctxt "rotatemenu|counterclock"
+msgid "Counter-clockwise"
+msgstr "Ժամացույցի սլաքի հակառակ ուղղությամբ"
+
+#. q5TTG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/scalemenu.ui:12
+msgctxt "scalemenu|25"
+msgid "Tiny"
+msgstr "Փոքրիկ"
+
+#. yDGRR
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/scalemenu.ui:20
+msgctxt "scalemenu|50"
+msgid "Smaller"
+msgstr "Ավելի փոքր"
+
+#. V5AAC
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/scalemenu.ui:28
+msgctxt "scalemenu|150"
+msgid "Larger"
+msgstr "Ավելի մեծ"
+
+#. v3x2F
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/scalemenu.ui:36
+msgctxt "scalemenu|400"
+msgid "Extra Large"
+msgstr "Շատ մեծ"
+
+#. 5mSC4
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/scalemenu.ui:50
+msgctxt "scalemenu|hori"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Հորիզոնական"
+
+#. 87tbC
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/scalemenu.ui:58
+msgctxt "scalemenu|vert"
+msgid "Vertical"
+msgstr "Ուղղահայաց"
+
+#. jdFme
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/scalemenu.ui:66
+msgctxt "scalemenu|both"
+msgid "Both"
+msgstr "Երկուսն էլ"
+
+#. S5xWe
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:22
+msgctxt "sdviewpage|ruler"
+msgid "_Rulers visible"
+msgstr "_Քանոնները տեսանելի են"
+
+#. mUwRB
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:30
+msgctxt "extended_tip|ruler"
+msgid "Specifies whether to display the rulers at the top and to the left of the work area."
+msgstr "Նշում է, թե արդյոք պետք է ցուցադրվեն քանոնները աշխատանքային տարածքի վերևում և ձախ կողմում:"
+
+#. RPDaD
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:41
+msgctxt "sdviewpage|dragstripes"
+msgid "_Helplines while moving"
+msgstr "_Օգնության գծեր շարժվելիս"
+
+#. B2eHZ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:49
+msgctxt "extended_tip|dragstripes"
+msgid "Specifies whether to display guides when moving an object."
+msgstr "Նշում է, թե արդյոք ցուցադրել ուղեցույցներ օբյեկտ տեղափոխելիս:"
+
+#. Grues
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:60
+msgctxt "sdviewpage|handlesbezier"
+msgid "_All control points in Bézier editor"
+msgstr "_Բոլոր հսկիչ կետերը Բեզիերի խմբագրիչում"
+
+#. rRDtR
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:68
+msgctxt "extended_tip|handlesbezier"
+msgid "Displays the control points of all Bézier points if you have previously selected a Bézier curve. If the All control points in Bézier editor option is not marked, only the control points of the selected Bézier points will be visible."
+msgstr "Ցուցադրում է Բեզիերի բոլոր կետերի կառավարման կետերը, եթե նախկինում ընտրել եք Բեզիերի կորը: Եթե բոլոր կառավարման կետերը Բեզիերի խմբագրիչում նշված չեն, ապա տեսանելի կլինեն միայն ընտրված Բեզիերի կետերի կառավարման կետերը:"
+
+#. hz6x7
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:79
+msgctxt "sdviewpage|moveoutline"
+msgid "_Contour of each individual object"
+msgstr "_Յուրաքանչյուր առանձին օբյեկտի ուրվագիծը"
+
+#. CqfUG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:87
+msgctxt "extended_tip|moveoutline"
+msgid "The contour line of each individual object is displayed when moving this object."
+msgstr "Յուրաքանչյուր առանձին օբյեկտի ուրվագծային գիծը ցուցադրվում է այս օբյեկտը տեղափոխելիս:"
+
+#. kJGzf
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:154
+msgctxt "sdviewpage|label1"
+msgid "Display"
+msgstr "Արտածել"
+
+#. peBce
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:162
+msgctxt "extended_tip|SdViewPage"
+msgid "Specifies the available display modes."
+msgstr "Նշում է ցուցադրման հասանելի ռեժիմները:"
+
+#. 7DgNY
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:38
+msgctxt "sidebarslidebackground|label2"
+msgid "_Format:"
+msgstr "_Ձևաչափ:"
+
+#. 497k8
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:52
+msgctxt "sidebarslidebackground|label3"
+msgid "Background:"
+msgstr "Հետնամաս։"
+
+#. bHhJV
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:67
+msgctxt "sidebarslidebackground|orientation"
+msgid "Landscape"
+msgstr "Բնատեսարան"
+
+#. oXLRm
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:68
+msgctxt "sidebarslidebackground|orientation"
+msgid "Portrait"
+msgstr "Դիմանկարային"
+
+#. 65hTR
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:108
+msgctxt "sidebarslidebackground|displaymasterobjects"
+msgid "Master Objects"
+msgstr "Վարպետ օբյեկտներ"
+
+#. iFFSD
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:146
+msgctxt "sidebarslidebackground|button2"
+msgid "Insert Image..."
+msgstr "Ներդրեք պատկեր..."
+
+#. NH6zN
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:223
+msgctxt "sidebarslidebackground|displaymasterbackground"
+msgid "Master Background"
+msgstr "Վարպետ հետնամաս"
+
+#. jeCZN
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:252
+msgctxt "sidebarslidebackground|label4"
+msgid "Orientation:"
+msgstr "Կողմնորոշում:"
+
+#. Kx5yk
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:269
+msgctxt "sidebarslidebackground|masterslidebutton"
+msgid "Master View"
+msgstr "Վարպետ տեսք"
+
+#. EVfaj
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:282
+msgctxt "sidebarslidebackground|closemasterslide"
+msgid "Close Master View"
+msgstr "Փակել վարպետի տեսքը"
+
+#. SzLMK
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:313
+msgctxt "sidebarslidebackground|labelmargin"
+msgid "Margin:"
+msgstr "Լուսանցք:"
+
+#. anufD
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:326
+msgctxt "sidebarslidebackground|customlabel"
+msgid "Custom"
+msgstr "Անհատականացված"
+
+#. iKqJH
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:12
+msgctxt "slidecontextmenu|goto"
+msgid "_Go to Slide"
+msgstr "_Գնա դեպի սահիկ"
+
+#. rCXNj
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:38
+msgctxt "slidecontextmenu|pen"
+msgid "Mouse Pointer as _Pen"
+msgstr "Մկնիկի ցուցիչը որպես _Գրիչ"
+
+#. TXPqW
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:46
+msgctxt "slidecontextmenu|width"
+msgid "_Pen Width"
+msgstr "_Գրիչի լայնությունը"
+
+#. 4QNpS
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:56
+msgctxt "slidecontextmenu|4"
+msgid "_Very Thin"
+msgstr "_Շատ բարակ"
+
+#. otGpz
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:64
+msgctxt "slidecontextmenu|100"
+msgid "_Thin"
+msgstr "_Բարակ"
+
+#. 76rP5
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:72
+msgctxt "slidecontextmenu|150"
+msgid "_Normal"
+msgstr "_Նորմալ"
+
+#. g56Pz
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:80
+msgctxt "slidecontextmenu|200"
+msgid "_Thick"
+msgstr "_Հաստ"
+
+#. hrkGo
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:88
+msgctxt "slidecontextmenu|400"
+msgid "_Very Thick"
+msgstr "_Շատ հաստ"
+
+#. 222Gq
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:100
+msgctxt "slidecontextmenu|color"
+msgid "_Change Pen Color..."
+msgstr "_Փոխել գրիչի գույնը..."
+
+#. zfWFz
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:108
+msgctxt "slidecontextmenu|erase"
+msgid "_Erase All Ink on Slide"
+msgstr "_Ջնջել ամբողջ թանաքը սահիկում"
+
+#. ufabH
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:122
+msgctxt "slidecontextmenu|screen"
+msgid "_Screen"
+msgstr "_Պաստառ"
+
+#. yNb49
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:132
+msgctxt "slidecontextmenu|black"
+msgid "_Black"
+msgstr "_Սև"
+
+#. 4CZGb
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:140
+msgctxt "slidecontextmenu|white"
+msgid "_White"
+msgstr "_Սպիտակ"
+
+#. 4F6dy
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:152
+msgctxt "slidecontextmenu|edit"
+msgid "E_dit Presentation"
+msgstr "Խ_մբագրել ներկայացումը"
+
+#. Byk6a
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:160
+msgctxt "slidecontextmenu|end"
+msgid "_End Show"
+msgstr "_Վերջ ցուցադրությանը"
+
+#. DBgNQ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:8
+msgctxt "slidedesigndialog|SlideDesignDialog"
+msgid "Available Master Slides"
+msgstr "Հասանելի վարպետ սահիկներ"
+
+#. rivGM
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:26
+msgctxt "slidedesigndialog|load"
+msgid "_Load..."
+msgstr "_Բեռնել..."
+
+#. KDCjh
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:33
+msgctxt "slidedesigndialog|extended_tip|load"
+msgid "Displays the Load Master Slide dialog, where you can select additional slide designs."
+msgstr "Ցուցադրում է \"Բեռնել Վարպետ սահիկը\" երկխոսությունը, որտեղ կարող եք ընտրել սահիկների լրացուցիչ ձևավորումը:"
+
+#. RQGwn
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:114
+msgctxt "slidedesigndialog|masterpage"
+msgid "_Exchange background page"
+msgstr "_Փոխանակեք հետնամասի էջը"
+
+#. Ndm5j
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:122
+msgctxt "slidedesigndialog|extended_tip|masterpage"
+msgid "Applies the background of the selected slide design to all of the slides in your document."
+msgstr "Կիրառում է ընտրված սահիկի ձևավորման ֆոնը ձեր փաստաթղթի բոլոր սահիկների վրա:"
+
+#. bVkvr
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:133
+msgctxt "slidedesigndialog|checkmasters"
+msgid "_Delete unused backgrounds"
+msgstr "_Ջնջել չօգտագործված ֆոները"
+
+#. 7gazj
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:141
+msgctxt "slidedesigndialog|extended_tip|checkmasters"
+msgid "Deletes unreferenced background slides and presentation layouts from your document."
+msgstr "Ջնջում է առանց հղումի ֆոնային սահիկները և ներկայացման դասավորությունները ձեր փաստաթղթից:"
+
+#. zBuXF
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:186
+msgctxt "slidedesigndialog|label1"
+msgid "Select a Slide Design"
+msgstr "Ընտրեք սահիկի դիզայնը"
+
+#. SRRvK
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:212
+msgctxt "slidedesigndialog|extended_tip|SlideDesignDialog"
+msgid "Displays the Available Master Slides dialog, where you can select a layout scheme for the current slide. Any objects in the slide design are inserted behind objects in the current slide."
+msgstr "Ցուցադրում է «Հասանելի Վարպետ սահիկներ» երկխոսությունը, որտեղ կարող եք ընտրել ընթացիկ սահիկի դասավորության սխեման: Սահիկի դիզայնի ցանկացած առարկա տեղադրվում է ընթացիկ սահիկի առարկաների հետևում:"
+
+#. Zr5wz
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:59
+msgctxt "slidetransitionspanel|extended_tip|transitions_icons"
+msgid "Select the slide transition you want to use for the selected slides."
+msgstr "Ընտրեք սահիկի անցումը, որը ցանկանում եք օգտագործել ընտրված սահիկների համար:"
+
+#. VYdF2
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:100
+msgctxt "slidetransitionspanel|duration_label"
+msgid "Duration:"
+msgstr "Տևողություն։"
+
+#. mAJ52
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:114
+msgctxt "slidetransitionspanel|transition_duration|tooltip_text"
+msgid "Select the speed of Slide Transition."
+msgstr "Ընտրեք Սահիկի անցման արագությունը:"
+
+#. ZYD78
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:121
+msgctxt "slidetransitionspanel|extended_tip|transition_duration"
+msgid "Sets the duration of the slide transition."
+msgstr "Սահմանում է սահիկների անցման տևողությունը:"
+
+#. VrA9B
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:135
+msgctxt "slidetransitionspanel|sound_label"
+msgid "Sound:"
+msgstr "Ձայն։"
+
+#. H9Dt4
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:151
+msgctxt "slidetransitionspanel|sound_list"
+msgid "No sound"
+msgstr "Առանց ձայն"
+
+#. KqCFJ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:152
+msgctxt "slidetransitionspanel|sound_list"
+msgid "Stop previous sound"
+msgstr "Դադարեցրեք նախորդ ձայնը"
+
+#. HriFB
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:153
+msgctxt "slidetransitionspanel|sound_list"
+msgid "Other sound..."
+msgstr "Այլ ձայն․․․"
+
+#. 6W7BE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:157
+msgctxt "slidetransitionspanel|extended_tip|sound_list"
+msgid "Lists sounds that can played during the slide transition."
+msgstr "Ցուցակում է հնչյունները, որոնք կարող են հնչել սահիկների անցման ժամանակ:"
+
+#. YUk3y
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:168
+msgctxt "slidetransitionspanel|loop_sound"
+msgid "Loop until next sound"
+msgstr "Հանգիստ մինչև հաջորդ ձայնը"
+
+#. HYGMp
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:176
+msgctxt "slidetransitionspanel|extended_tip|loop_sound"
+msgid "Select to play the sound repeatedly until another sound starts."
+msgstr "Ընտրեք՝ ձայնը մի քանի անգամ նվագարկելու համար, մինչև մեկ այլ ձայն չսկսվի:"
+
+#. ja7Bv
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:190
+msgctxt "slidetransitionspanel|variant_label"
+msgid "Variant:"
+msgstr "Տարբերակ։"
+
+#. ECukd
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:206
+msgctxt "slidetransitionspanel|extended_tip|variant_list"
+msgid "Select a variation of the transition."
+msgstr "Ընտրեք անցման տարբերակը:"
+
+#. F6RuQ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:224
+msgctxt "slidetransitionspanel|label1"
+msgid "Modify Transition"
+msgstr "Փոփոխել անցումը"
+
+#. Hm6kN
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:254
+msgctxt "slidetransitionspanel|rb_mouse_click"
+msgid "On mouse click"
+msgstr "Մկնիկի սեղմումով"
+
+#. txqWa
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:263
+msgctxt "slidetransitionspanel|extended_tip|rb_mouse_click"
+msgid "Select to advance to the next slide on a mouse click."
+msgstr "Ընտրեք՝ մկնիկի սեղմումով հաջորդ սահիկին անցնելու համար:"
+
+#. bFejF
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:275
+msgctxt "slidetransitionspanel|rb_auto_after"
+msgid "After:"
+msgstr "Հետո:"
+
+#. rJJQy
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:287
+msgctxt "slidetransitionspanel|extended_tip|rb_auto_after"
+msgid "Select to advance to the next slide after a number of seconds. Enter the seconds in the numerical field next to the spin button, or click the spin button."
+msgstr "Ընտրեք՝ մի քանի վայրկյան հետո հաջորդ սահիկին անցնելու համար: Մուտքագրեք վայրկյանները պտտվող կոճակի կողքին գտնվող թվային դաշտում կամ սեղմեք պտտման կոճակը:"
+
+#. YctZb
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:309
+msgctxt "slidetransitionspanel|extended_tip|auto_after_value"
+msgid "Select to advance to the next slide after a number of seconds. Enter the seconds in the numerical field next to the spin button, or click the spin button."
+msgstr "Ընտրեք՝ մի քանի վայրկյան հետո հաջորդ սահիկին անցնելու համար: Մուտքագրեք վայրկյանները պտտվող կոճակի կողքին գտնվող թվային դաշտում կամ սեղմեք պտտման կոճակը:"
+
+#. Bzsj7
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:324
+msgctxt "slidetransitionspanel|label2"
+msgid "Advance Slide"
+msgstr "Զարգացող սահիկ"
+
+#. czZBc
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:350
+msgctxt "slidetransitionspanel|apply_to_all"
+msgid "Apply Transition to All Slides"
+msgstr "Կիրառել անցումը բոլոր սահիկներին"
+
+#. hoaV2
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:357
+msgctxt "slidetransitionspanel|extended_tip|apply_to_all"
+msgid "Applies the selected slide transition to all slides in the current presentation document."
+msgstr "Կիրառում է ընտրված սահիկի անցումը ընթացիկ ներկայացման փաստաթղթի բոլոր սահիկներին:"
+
+#. K7BfA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:392
+msgctxt "slidetransitionspanel|auto_preview"
+msgid "Automatic Preview"
+msgstr "Ինքնաշխատ նախադիտում"
+
+#. DEDBU
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:400
+msgctxt "slidetransitionspanel|extended_tip|auto_preview"
+msgid "Select to see the slide transitions automatically in the document."
+msgstr "Ընտրեք՝ փաստաթղթում սահիկների անցումները ինքնաշխատ կերպով տեսնելու համար:"
+
+#. dqjov
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:412
+msgctxt "slidetransitionspanel|play"
+msgid "Play"
+msgstr "Նվագարկել"
+
+#. jEejn
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:416
+msgctxt "slidetransitionspanel|play|tooltip_text"
+msgid "Preview Effect"
+msgstr "Նախադիտեք էֆեկտը"
+
+#. HddiF
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:423
+msgctxt "slidetransitionspanel|extended_tip|play"
+msgid "Shows the current slide transition as a preview."
+msgstr "Ցույց է տալիս ընթացիկ սահիկի անցումը որպես նախադիտում:"
+
+#. E9Xpn
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:456
+msgctxt "slidetransitionspanel|extended_tip|SlideTransitionsPanel"
+msgid "Defines the special effect that plays when you display a slide during a slide show."
+msgstr "Սահմանում է հատուկ էֆեկտը, որը գործում է, երբ դուք ցուցադրում եք սահիկը սահիկացուցադրության ընթացքում:"
+
+#. T99jN
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:24
+msgctxt "tabledesignpanel|UseFirstRowStyle"
+msgid "_Header row"
+msgstr "_Վերնախորագրի տող"
+
+#. 4otAa
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:38
+msgctxt "tabledesignpanel|UseLastRowStyle"
+msgid "Tot_al row"
+msgstr "Ընդա_մենը տող"
+
+#. CQgfk
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:52
+msgctxt "tabledesignpanel|UseBandingRowStyle"
+msgid "_Banded rows"
+msgstr "_Շերտավոր տողեր"
+
+#. 3KfJE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:66
+msgctxt "tabledesignpanel|UseFirstColumnStyle"
+msgid "Fi_rst column"
+msgstr "Առ_աջին սյունակ"
+
+#. HLRSH
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:80
+msgctxt "tabledesignpanel|UseLastColumnStyle"
+msgid "_Last column"
+msgstr "_Վերջին սյունակ"
+
+#. z5zRG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:94
+msgctxt "tabledesignpanel|UseBandingColumnStyle"
+msgid "Ba_nded columns"
+msgstr "Շեր_տավոր սյունակներ"
+
+#. fKBVs
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:152
+msgctxt "tabledesignpanel|menunew"
+msgid "New"
+msgstr "Նոր"
+
+#. U5Noi
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:160
+msgctxt "tabledesignpanel|menuclone"
+msgid "Clone"
+msgstr "Կլոնավորել"
+
+#. ZsSkp
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:168
+msgctxt "tabledesignpanel|menudelete"
+msgid "Delete"
+msgstr "Ջնջել"
+
+#. RWsRb
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:176
+msgctxt "tabledesignpanel|menureset"
+msgid "Reset"
+msgstr "Վերականգնել"
+
+#. ZCDY2
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:184
+msgctxt "tabledesignpanel|menuformat"
+msgid "Format"
+msgstr "Ձևաչափ"
+
+#. 8myJL
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:194
+msgctxt "tabledesignpanel|menufirstrow"
+msgid "Header row..."
+msgstr "Վերնախորագրի տող․․․"
+
+#. ZeuD3
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:202
+msgctxt "tabledesignpanel|menulastrow"
+msgid "Total row..."
+msgstr "Ընդամենը տողեր․․․"
+
+#. 3yZqr
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:210
+msgctxt "tabledesignpanel|menuoddrows"
+msgid "Banded rows..."
+msgstr "Շերտավոր տողեր․․․"
+
+#. JzTgZ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:224
+msgctxt "tabledesignpanel|menufirstcolumn"
+msgid "First column..."
+msgstr "Առաջին սյունակ․․․"
+
+#. f5bFZ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:232
+msgctxt "tabledesignpanel|menulastcolumn"
+msgid "Last column..."
+msgstr "Վերջին սյունակ․․․"
+
+#. MhPWp
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:240
+msgctxt "tabledesignpanel|menuoddcolumns"
+msgid "Banded columns..."
+msgstr "Շերտավոր սյունակներ․․․"
+
+#. fUFnD
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:254
+msgctxt "tabledesignpanel|menubody"
+msgid "Other cells..."
+msgstr "Այլ բջիջներ․․․"
+
+#. FvyKu
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:8
+msgctxt "templatedialog|TemplateDialog"
+msgid "Graphic Styles"
+msgstr "Գրաֆիկական ոճեր"
+
+#. 38ZeG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:41
+msgctxt "templatedialog|standard"
+msgid "_Standard"
+msgstr "_Ստանդարտ"
+
+#. HsXnQ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:152
+msgctxt "templatedialog|organizer"
+msgid "Organizer"
+msgstr "Կազմակերպիչ"
+
+#. 5d7Zo
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:199
+msgctxt "templatedialog|line"
+msgid "Line"
+msgstr "Գիծ"
+
+#. vQ46t
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:247
+msgctxt "templatedialog|area"
+msgid "Area"
+msgstr "Տիրույթ"
+
+#. xeCAp
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:295
+msgctxt "templatedialog|shadowing"
+msgid "Shadowing"
+msgstr "Ստվերում"
+
+#. Wuy8t
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:343
+msgctxt "templatedialog|transparency"
+msgid "Transparency"
+msgstr "Թափանցիկություն"
+
+#. 8mJFG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:391
+msgctxt "templatedialog|font"
+msgid "Font"
+msgstr "Տառատեսակ"
+
+#. tuaZJ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:439
+msgctxt "templatedialog|fonteffect"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "Տառատեսակի էֆեկտներ"
+
+#. SK2Ge
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:487
+msgctxt "templatedialog|indents"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr "Նահանջներ և բացատներ"
+
+#. siGDD
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:535
+msgctxt "templatedialog|text"
+msgid "Text"
+msgstr "Տեքստ"
+
+#. c5b3i
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:583
+msgctxt "templatedialog|animation"
+msgid "Text Animation"
+msgstr "Տեքստի անիմացիա"
+
+#. dyjNi
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:631
+msgctxt "templatedialog|dimensioning"
+msgid "Dimensioning"
+msgstr "Չափագրում"
+
+#. fcsTP
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:679
+msgctxt "templatedialog|connector"
+msgid "Connector"
+msgstr "Միակցիչ"
+
+#. nBYNb
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:727
+msgctxt "templatedialog|alignment"
+msgid "Alignment"
+msgstr "Հավասարեցում"
+
+#. CdaX3
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:775
+msgctxt "templatedialog|asiantypo"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "Ասիական գրաշարվածք"
+
+#. RKvWz
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:823
+msgctxt "templatedialog|tabs"
+msgid "Tabs"
+msgstr "Սյունատներ"
+
+#. WtrUB
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:871
+msgctxt "templatedialog|background"
+msgid "Highlighting"
+msgstr "Գունաընդգծում"