aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/id/cui/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/id/cui/messages.po')
-rw-r--r--source/id/cui/messages.po59
1 files changed, 30 insertions, 29 deletions
diff --git a/source/id/cui/messages.po b/source/id/cui/messages.po
index 6fecc43625e..ca1dbdb1aff 100644
--- a/source/id/cui/messages.po
+++ b/source/id/cui/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-30 19:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-24 06:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-05 06:52+0000\n"
"Last-Translator: Andik Nur Achmad <andik.achmad@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: id\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1563948345.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1564987944.000000\n"
#: cui/inc/numcategories.hrc:17
msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
@@ -1905,7 +1905,7 @@ msgstr "Ingin tahu parameter baris perintah yang valid? Mulai soffice dengan --h
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:64
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to manage the presentation of hyperlinks in a spreadsheet? Insert them with the HYPERLINK function."
-msgstr ""
+msgstr "Ingin mengelola presentasi pranala pada spreadsheet? Sisipkan mereka dengan fungsi HYPERLINK."
#. local help missing
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:65
@@ -1923,7 +1923,7 @@ msgstr "Anda dapat menandatangani berkas PDF yang ada dan juga memverifikasi tan
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:67
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Writer includes LibreLogo: simple Logo-like programming environment with turtle vector graphics, DTP and graphic design."
-msgstr ""
+msgstr "Writer menyertakan LibreLogo: lingkungan pemrograman seperti Logo sederhana dengan grafis vektor penyu, DTP dan desain grafis."
#. local help missing
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:68
@@ -1947,138 +1947,139 @@ msgstr ""
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:71
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "You need to fill a serie? Select the cell range and Sheet > Fill Cells > Fill Series and choose between Linear, Growth, Date and AutoFill."
-msgstr ""
+msgstr "Anda perlu mengisi seri? Pilih rentang sel dan Lembar> Isi Sel > Isi Seri dan pilih antara Linear, Pertumbuhan, Tanggal dan AutoFill."
#. local help missing
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:72
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "With %PRODUCTNAME you can use your Google Mail account to do a mail merge. Fill in Tools > Options > %PRODUCTNAME Writer > Mail Merge Email."
-msgstr ""
+msgstr "Dengan %PRODUCTNAME Anda dapat menggunakan akun Google Mail Anda untuk melakukan mail merge. Isi Perkakas > Opsi > %PRODUCTNAME Writer > Mail Merge Surel."
#. local help missing
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:73
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Data > Validity allows you to create drop-down lists where the user selects a value instead of typing."
-msgstr ""
+msgstr "Data > Validitas memungkinkan Anda membuat daftar tarik-turun tempat pengguna memilih nilai alih-alih mengetik."
#. local help missing
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:74
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Use View > Value Highlighting to display cell contents in colors: Text/black, Formulas/green, Numbers/blue, Protected cells/grey background."
-msgstr ""
+msgstr "Gunakan Tampilan > Penyorotan Nilai untuk menampilkan isi sel berwarna: Teks/hitam, Rumus/hijau, Angka/biru, Sel terproteksi/latar belakang abu-abu."
#. local help missing
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:75
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Strange error code in Calc, Err: followed by a number? This page gives the explanation:"
-msgstr ""
+msgstr "Kode galat aneh pada Calc, Err: diikuti dengan angka? Halaman ini memberikan penjelasan:"
#. local help missing
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:76
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to find the words in bold in a Writer document? Edit > Find & Replace > Other options > Attributes > Font weight."
-msgstr ""
+msgstr "Ingin menemukan kata-kata dengan huruf tebal pada dokumen Writer? Sunting > Cari & Ganti > Opsi lain > Atribut > Berat fonta."
#. local help missing
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:77
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to remove all <> at once and keep the text inside? Edit > Find & Replace: Search = [<|>], Replace = blank and check ‘Regular expressions’ under Other options."
-msgstr ""
+msgstr "Ingin menghapus semua <> sekaligus dan membiarkan teks di dalamnya? Sunting > Cari & Ganti: Cari = [<|>], Ganti = kosong dan centang ‘Ekspresi reguler’ pada Opsi lain."
#. local help missing
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:78
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Tools > Detective > Mark Invalid Data highlights all cells in the sheet that contain values outside the validation rules."
-msgstr ""
+msgstr "Perkakas > Detektif > Tandai Data Tak Valid menyorot semua sel dalam lembar yang memuat nilai di luar aturan validasi."
#. local help missing
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:79
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Need to allow changes to parts of a read-only document in Writer? Insert frames or sections that can authorize changes."
-msgstr ""
+msgstr "Perlu mengizinkan perubahan ke sebagian dari dokumen hanya baca dalam Writer? Sisipkan kerangka atau seksi yang dapat mengotorisasi perubahan."
#. local help missing
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:80
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Writing a book? %PRODUCTNAME master document lets you manage large documents as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files."
-msgstr ""
+msgstr "Menulis buku? Dokumen induk %PRODUCTNAME memungkinkan Anda mengelola dokumen-dokumen besar sebagai sebuah wadah bagi berkas-berkas %PRODUCTNAME Writer individu."
#. local help missing
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:81
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "In Calc use TRIMMEAN() to return the mean of a data set excluding the highest and lowest values."
-msgstr ""
+msgstr "Dalam Calc gunakan TRIMMEAN() untuk mengembalikan nilai rata-rate dari sebuah set data dengan mengecualikan nilai-nilai tertinggi dan terrendah."
#. local help missing
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:82
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Calculate loan repayments with Calc: eg. PMT(2%/12;36;2500) interest rate per payment period 2%/12, 36 months, loan amount 2500."
-msgstr ""
+msgstr "Hitung angsuran pinjaman dengan Calc: mis. PMT(2%/12;36;2500) suku bunga per perioda pembayaran 2%/12, 36 bulan, besar pinjaman 2500."
#. local help missing
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:83
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Use your Android or iPhone to remotely control your Impress presentation."
-msgstr ""
+msgstr "Gunakan Android atau iPhone Anda untuk mengendalikan jarak jauh presentasi Impress Anda."
#. local help missing
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:84
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "The presenter console is a great feature when working with %PRODUCTNAME Impress. Have you checked it out?"
-msgstr ""
+msgstr "Konsol penyaji adalah sebuah fitur hebat ketika bekerja dengan %PRODUCTNAME Impress. Apakah Anda telah memeriksanya?"
#. local help missing
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:85
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Automatically mark alphabetical index entries using a concordance file."
-msgstr ""
+msgstr "Secara otomatis menandai entri indeks alfabet menggunakan berkas konkordansi."
#. local help missing
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:86
+#, fuzzy
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Frames can be linked so that the text can flow from one to the other as in desktop publishing."
-msgstr ""
+msgstr "Kerangka dapat ditaut sehingga teks dapat mengalir dari satu ke lainnya seperti dalam desktop publishing."
#. local help missing
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:88
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Get help from the community via the Ask portal."
-msgstr ""
+msgstr "Dapatkan bantuan dari komunitas melalui portal Tanya."
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:89
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "%PRODUCTNAME has great extensions to increase your productivity, check them out."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME memiliki ekstensi luar biasa untuk meningkatkan produktivitas Anda, lihatlah."
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:90
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "%PRODUCTNAME has a template center to create good looking documents, check it out."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME memiliki pusat templat untuk membuat dokumen yang menarik, lihatlah."
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:91
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Embedded help is available by clicking on F1, if you've installed it. Otherwise check online at:"
-msgstr ""
+msgstr "Bantuan tertanam tersedia dengan menekan F1, jika Anda memasangnya. Jika tidak periksa daring di:"
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:92
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Get %PRODUCTNAME documentation and free user guide books at:"
-msgstr ""
+msgstr "Dapatkan dokumentasi %PRODUCTNAME dan buku panduan pengguna gratis di:"
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:93
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Your donations support our worldwide community."
-msgstr ""
+msgstr "Donasi anda mendukung komunitas kami di seluruh dunia."
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:94
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "With %PRODUCTNAME it is very easy to install a new dictionary: they are supplied as an extension."
-msgstr ""
+msgstr "Dengan %PRODUCTNAME, sangat mudah untuk memasang kamus baru: kamus tersebut disediakan sebagai ekstensi."
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:95
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "%PRODUCTNAME is developed by a friendly community, made up of hundreds of contributors around the world. Join us with your skills beyond coding."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME dikembangkan oleh komunitas yang ramah, terdiri dari ratusan kontributor di seluruh dunia. Bergabunglah dengan kami dengan keahlian Anda diluar coding."
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:96
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"