diff options
Diffstat (limited to 'source/id/desktop/messages.po')
-rw-r--r-- | source/id/desktop/messages.po | 42 |
1 files changed, 21 insertions, 21 deletions
diff --git a/source/id/desktop/messages.po b/source/id/desktop/messages.po index bb8c9e4064c..40efbcffaab 100644 --- a/source/id/desktop/messages.po +++ b/source/id/desktop/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-10 04:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-05-22 03:52+0000\n" "Last-Translator: Rizal Muttaqin <riz_17_oke@yahoo.co.id>\n" "Language-Team: Indonesian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/desktopmessages/id/>\n" "Language: id\n" @@ -26,13 +26,13 @@ msgstr "Menyalin: " #: desktop/inc/strings.hrc:25 msgctxt "RID_STR_ERROR_WHILE_ADDING" msgid "Error while adding: " -msgstr "Kesalahan saat menambah: " +msgstr "Galat saat menambah: " #. CUrtD #: desktop/inc/strings.hrc:26 msgctxt "RID_STR_ERROR_WHILE_REMOVING" msgid "Error while removing: " -msgstr "Kesalahan saat menghapus: " +msgstr "Galat saat menghapus: " #. XyESz #: desktop/inc/strings.hrc:27 @@ -80,13 +80,13 @@ msgstr "Jenis media ini tidak didukung: " #: desktop/inc/strings.hrc:35 msgctxt "RID_STR_ERROR_WHILE_REGISTERING" msgid "An error occurred while enabling: " -msgstr "Kesalahan terjadi sewaktu mengaktifkan: " +msgstr "Galat terjadi sewaktu mengaktifkan: " #. BqmAM #: desktop/inc/strings.hrc:36 msgctxt "RID_STR_ERROR_WHILE_REVOKING" msgid "An error occurred while disabling: " -msgstr "Kesalahan terjadi sewaktu menonaktifkan: " +msgstr "Galat terjadi sewaktu menonaktifkan: " #. Avii2 #: desktop/inc/strings.hrc:38 @@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "Ekstensi tidak dapat dipasang karena:\n" #: desktop/inc/strings.hrc:59 msgctxt "RID_STR_HELPPROCESSING_XMLPARSING_ERROR" msgid "The extension will not be installed because an error occurred in the Help files:\n" -msgstr "Ekstensi tidak akan dipasang karena suatu kesalahan pada berkas Bantuan:\n" +msgstr "Ekstensi tidak akan dipasang karena suatu galat pada berkas Bantuan:\n" #. u3kcb #: desktop/inc/strings.hrc:61 @@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "~Buang" #: desktop/inc/strings.hrc:63 msgctxt "RID_CTX_ITEM_ENABLE" msgid "~Enable" -msgstr "~Aktifkan" +msgstr "~Fungsikan" #. CeKUw #: desktop/inc/strings.hrc:64 @@ -392,25 +392,25 @@ msgstr "Pemasangan selesai" #: desktop/inc/strings.hrc:106 msgctxt "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_NO_ERRORS" msgid "No errors." -msgstr "Tidak ada kesalahan." +msgstr "Tidak ada galat." #. GtBF5 #: desktop/inc/strings.hrc:107 msgctxt "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_DOWNLOAD" msgid "Error while downloading extension %NAME. " -msgstr "Kesalahan sewaktu mengunduh ekstensi %NAME. " +msgstr "Galat sewaktu mengunduh ekstensi %NAME. " #. 8wV4e #: desktop/inc/strings.hrc:108 msgctxt "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_THIS_ERROR_OCCURRED" msgid "The error message is: " -msgstr "Pesan kesalahannya adalah: " +msgstr "Pesan galatnya adalah: " #. vAP5D #: desktop/inc/strings.hrc:109 msgctxt "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_INSTALLATION" msgid "Error while installing extension %NAME. " -msgstr "Kesalahan saat memasang ekstensi %NAME. " +msgstr "Galat saat memasang ekstensi %NAME. " #. DNwGS #: desktop/inc/strings.hrc:110 @@ -434,13 +434,13 @@ msgstr "Tak Dikenal" #: desktop/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_OOO_MIN" msgid "Extension requires at least OpenOffice.org reference version %VERSION" -msgstr "Ekstensi memerlukan paling tidak acuan OpenOffice.org versi %VERSION" +msgstr "Ekstensi memerlukan paling tidak rujukan OpenOffice.org versi %VERSION" #. rcfFe #: desktop/inc/strings.hrc:115 msgctxt "RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_OOO_MAX" msgid "Extension does not support OpenOffice.org reference versions greater than %VERSION" -msgstr "Ekstensi tak mendukung versi acuan OpenOffice.org lebih dari %VERSION" +msgstr "Ekstensi tak mendukung versi rujukan OpenOffice.org lebih dari %VERSION" #. 776kM #: desktop/inc/strings.hrc:116 @@ -554,13 +554,13 @@ msgstr "Tak ada pemutakhiran yang dapat dipasang. Untuk melihat pemutakhiran yan #: desktop/inc/strings.hrc:146 msgctxt "RID_DLG_UPDATE_FAILURE" msgid "An error occurred:" -msgstr "Sebuah kesalahan terjadi:" +msgstr "Sebuah galat terjadi:" #. 77Hco #: desktop/inc/strings.hrc:147 msgctxt "RID_DLG_UPDATE_UNKNOWNERROR" msgid "Unknown error." -msgstr "Kesalahan tak dikenal." +msgstr "Galat tak dikenal." #. 7xdom #: desktop/inc/strings.hrc:148 @@ -626,7 +626,7 @@ msgstr "Lokasi pemasangan tidak sah." #: desktop/inc/strings.hrc:159 msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_INTERNAL" msgid "An internal error occurred." -msgstr "Terjadi kesalahan internal." +msgstr "Terjadi galat internal." #. yGBza #: desktop/inc/strings.hrc:160 @@ -668,13 +668,13 @@ msgstr "Layanan konfigurasi tidak tersedia." #: desktop/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_ASK_START_SETUP_MANUALLY" msgid "Start the setup application to repair the installation from the CD or the folder containing the installation packages." -msgstr "Mulailah wisaya setel aplikasi untuk memperbaiki pemasangan dari CD atau dari direktori yang berisi paket pemasangan." +msgstr "Mulailah wisaya tata aplikasi untuk memperbaiki pemasangan dari CD atau dari direktori yang berisi paket pemasangan." #. d3or5 #: desktop/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_CONFIG_ERR_ACCESS_GENERAL" msgid "A general error occurred while accessing your central configuration. " -msgstr "Terjadi kesalahan umum ketika mengakses konfigurasi pusat milik Anda. " +msgstr "Terjadi galat umum ketika mengakses konfigurasi pusat milik Anda. " #. zBSDM #: desktop/inc/strings.hrc:168 @@ -911,7 +911,7 @@ msgstr "Dibundel dengan %PRODUCTNAME" #: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:129 msgctxt "extensionmanager|extended_tip|bundled" msgid "Bundled extensions are installed by the system administrator using the operating system specific installer packages. These can not be installed, updated or removed here." -msgstr "Ekstensi yang dibundel diinstal oleh administrator sistem menggunakan paket penginstal khusus sistem operasi. Ini tidak dapat diinstal, diperbarui atau dihapus di sini." +msgstr "Ekstensi yang dibundel dipasang oleh administrator sistem menggunakan paket pemasang khusus sistem operasi. Ekstensi ini tidak dapat dipasang, diperbarui atau dihapus di sini." #. T8BGR #: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:144 @@ -1133,7 +1133,7 @@ msgstr "Tampilkan _semua pemutakhiran" #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:228 msgctxt "updatedialog|extended_tip|UPDATE_ALL" msgid "By default, only the downloadable extensions are shown in the dialog. Mark Show all Updates to see also other extensions and error messages." -msgstr "Secara bawaan, hanya ekstensi yang dapat diunduh yang ditampilkan dalam dialog. MenandaiTampilkan semua Pembaruan untuk melihat juga ekstensi lain dan pesan kesalahan." +msgstr "Secara bawaan, hanya ekstensi yang dapat diunduh yang ditampilkan dalam dialog. Tandai Tampilkan semua Pembaruan untuk melihat juga ekstensi lain dan pesan galat." #. BriDD #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:257 @@ -1169,7 +1169,7 @@ msgstr "Catatan rilis" #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:352 msgctxt "updatedialog|extended_tip|DESCRIPTIONS" msgid "While checking for updates, you see a progress indicator. Wait for some messages to show up in the dialog, or click Cancel to abort the update check." -msgstr "Saat memeriksa pemutakhiran, Anda melihat indikator kemajuan. Tunggu beberapa pesan muncul di dialog, atau klik Batalkan untuk membatalkan cek pemutakhiran." +msgstr "Saat memeriksa pemutakhiran, Anda melihat indikator kemajuan. Tunggu beberapa pesan muncul di dialog, atau klik Batalkan untuk membatalkan pemeriksaan pemutakhiran." #. c5FG9 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:389 |