diff options
Diffstat (limited to 'source/id/dictionaries/en/dialog.po')
-rw-r--r-- | source/id/dictionaries/en/dialog.po | 66 |
1 files changed, 52 insertions, 14 deletions
diff --git a/source/id/dictionaries/en/dialog.po b/source/id/dictionaries/en/dialog.po index e6ab08658c6..11ac2e938c9 100644 --- a/source/id/dictionaries/en/dialog.po +++ b/source/id/dictionaries/en/dialog.po @@ -3,18 +3,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-01 04:48+0200\n" -"Last-Translator: Andika <andika@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-28 13:16+0000\n" +"Last-Translator: raniaamina <reaamina@gmail.com>\n" +"Language-Team: Indonesian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesendialog/id/>\n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1369352394.000000\n" +#. fyB4s #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -23,6 +25,7 @@ msgctxt "" msgid "Grammar checking" msgstr "Pemeriksaan tata bahasa" +#. VL4DV #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -31,6 +34,7 @@ msgctxt "" msgid "Check more grammar errors." msgstr "Periksa lebih banyak kesalahan tata bahasa." +#. 59PQf #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -39,6 +43,7 @@ msgctxt "" msgid "Possible mistakes" msgstr "Kemungkinan kesalahan" +#. XLAkL #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -47,6 +52,7 @@ msgctxt "" msgid "Check missing capitalization of sentences." msgstr "Periksa kapitalisasi kalimat yang hilang." +#. rBBKG #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -55,6 +61,7 @@ msgctxt "" msgid "Capitalization" msgstr "Kapitalisasi" +#. u6Q4E #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -63,6 +70,7 @@ msgctxt "" msgid "Check repeated words." msgstr "Periksa kata berulang." +#. BMrdQ #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -71,6 +79,7 @@ msgctxt "" msgid "Word duplication" msgstr "Duplikasi kata" +#. kGVJu #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -79,6 +88,7 @@ msgctxt "" msgid "Check missing or extra parentheses and quotation marks." msgstr "Periksa kurung hilang atau berlebih dan tanda kutip." +#. 5aURc #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -87,6 +97,7 @@ msgctxt "" msgid "Parentheses" msgstr "Tanda kurung" +#. ixw7y #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -95,6 +106,7 @@ msgctxt "" msgid "Punctuation" msgstr "Tanda baca" +#. XWxq7 #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -103,46 +115,52 @@ msgctxt "" msgid "Check single spaces between words." msgstr "Periksa spasi tunggal antara kata." +#. 4szdF #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" "spaces\n" "property.text" msgid "Word spacing" -msgstr "Spasi antar kata" +msgstr "Spasi antarkata" +#. BRanE #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" "hlp_mdash\n" "property.text" msgid "Force unspaced em dash instead of spaced en dash." -msgstr "Paksakan em dash tanpa spasi sebagai pengganti en dash dengan spasi." +msgstr "Paksakan tanda pisah em tanpa spasi sebagai pengganti tanda pisah en dengan spasi." +#. WCsJy #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" "mdash\n" "property.text" msgid "Em dash" -msgstr "Em dash" +msgstr "Tanda pisah Em" +#. C23Cu #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" "hlp_ndash\n" "property.text" msgid "Force spaced en dash instead of unspaced em dash." -msgstr "Paksakan en dash dengan spasi sebagai pengganti em dash tanpa spasi." +msgstr "Paksakan tanda pisah en terspasi sebagai pengganti tanda pisah em tak terspasi." +#. zGBHG #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" "ndash\n" "property.text" msgid "En dash" -msgstr "En dash" +msgstr "Tanda pisah En" +#. NgGqK #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -151,6 +169,7 @@ msgctxt "" msgid "Check double quotation marks: \"x\" → “x”" msgstr "Periksa tanda kutip ganda: \"x\" → “x”" +#. YP2Y7 #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -159,6 +178,7 @@ msgctxt "" msgid "Quotation marks" msgstr "Tanda kutip" +#. rhAod #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -167,6 +187,7 @@ msgctxt "" msgid "Check true multiplication sign: 5x5 → 5×5" msgstr "Tanda perkalian yang benar: 5x5 → 5×5" +#. bCcZf #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -175,6 +196,7 @@ msgctxt "" msgid "Multiplication sign" msgstr "Tanda perkalian" +#. 4AvJk #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -183,6 +205,7 @@ msgctxt "" msgid "Check single spaces between sentences." msgstr "Periksa spasi tunggal antar kalimat." +#. DVGHD #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -191,6 +214,7 @@ msgctxt "" msgid "Sentence spacing" msgstr "Spasi kalimat" +#. ABTfY #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -199,6 +223,7 @@ msgctxt "" msgid "Check more than two extra space characters between words and sentences." msgstr "Periksa lebih dari dua karakter spasi ekstra antara kata dan kalimat." +#. Z3DR5 #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -207,6 +232,7 @@ msgctxt "" msgid "More spaces" msgstr "Spasi lebih lanjut" +#. 2CY5a #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -215,6 +241,7 @@ msgctxt "" msgid "Change hyphen characters to real minus signs." msgstr "Ubah karakter tanda sambung ke tanda minus sebenarnya." +#. nAjtQ #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -223,22 +250,25 @@ msgctxt "" msgid "Minus sign" msgstr "Tanda minus" +#. 5VaaT #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" "hlp_apostrophe\n" "property.text" msgid "Change typewriter apostrophe, single quotation marks and correct double primes." -msgstr "Ubah apostrof mesin tik, tanda kutip tunggal, dan perbaiki prima (tanda satuan kaki, ') ganda." +msgstr "Ubah apostrof mesin tik, tanda kutip tunggal, dan perbaiki prima ganda (tanda satuan kaki, ')." +#. 3rdex #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" "apostrophe\n" "property.text" msgid "Apostrophe" -msgstr "Tanda petik" +msgstr "Apostrof" +#. aPGQH #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -247,6 +277,7 @@ msgctxt "" msgid "Change three dots with ellipsis." msgstr "Gantikan tiga titik dengan elipsis." +#. JaeW9 #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -255,6 +286,7 @@ msgctxt "" msgid "Ellipsis" msgstr "Elipsis" +#. hiSvX #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -263,14 +295,16 @@ msgctxt "" msgid "Others" msgstr "Lainnya" +#. CxSeG #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" "hlp_metric\n" "property.text" msgid "Measurement conversion from °F, mph, ft, in, lb, gal and miles." -msgstr "Konversi satuan dari °F, mph, ft, in, lb, gal, dan mile." +msgstr "Konversi satuan dari °F, mph, ft, in, lb, gal, dan mil." +#. xrxso #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -279,6 +313,7 @@ msgctxt "" msgid "Convert to metric (°C, km/h, m, kg, l)" msgstr "Konversikan ke metrik (°C, km/h, m, kg, l)" +#. 8JJ7c #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -287,6 +322,7 @@ msgctxt "" msgid "Common (1000000 → 1,000,000) or ISO (1000000 → 1 000 000)." msgstr "Common (1000000 → 1,000,000) atau ISO (1000000 → 1 000 000)." +#. rbmGE #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -295,6 +331,7 @@ msgctxt "" msgid "Thousand separation of large numbers" msgstr "Pemisah ribuan bagi angka besar" +#. ZksXi #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -303,6 +340,7 @@ msgctxt "" msgid "Measurement conversion from °C; km/h; cm, m, km; kg; l." msgstr "Konversi pengukuran dari °C; km/h; cm, m, km; kg; l." +#. XKJi9 #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" |