diff options
Diffstat (limited to 'source/id/helpcontent2/source/text/simpress.po')
-rw-r--r-- | source/id/helpcontent2/source/text/simpress.po | 134 |
1 files changed, 67 insertions, 67 deletions
diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/id/helpcontent2/source/text/simpress.po index 960af27d31b..a251ab0a6c8 100644 --- a/source/id/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/id/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-04 18:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-07-01 16:20+0000\n" -"Last-Translator: Rizal Muttaqin <riz_17_oke@yahoo.co.id>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-08-22 14:05+0000\n" +"Last-Translator: darklinux <taufanlinux@gmail.com>\n" "Language-Team: Indonesian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress/id/>\n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1550992997.000000\n" #. GdQGG @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Lists" -msgstr "" +msgstr "Daftar" #. H3LYs #: format_submenu_lists.xhp @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "hd_id501649419524037\n" "help.text" msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/simpress/format_submenu_lists.xhp\" name=\"Lists\">Lists</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/simpress/format_submenu_lists.xhp\" name=\"Lists\">Daftar</link></variable>" #. SNCBB #: format_submenu_lists.xhp @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "par_id291649419524039\n" "help.text" msgid "For the selected paragraphs, adds numbering or bullets, edit the outline levels and move them up or down in the slide." -msgstr "" +msgstr "Untuk paragraf yang dipilih, tambahkan penomoran atau poin, edit level kerangka dan pindahkan ke atas atau ke bawah di slide." #. 2Va4w #: main0000.xhp @@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt "" "hd_id110120150549176280\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/simpress/01/03120000.xhp\">Handout</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03120000.xhp\">Handout</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03120000.xhp\">Selebaran</link>" #. wa6UF #: main0103.xhp @@ -1058,7 +1058,7 @@ msgctxt "" "par_idN10783\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Gluepoints\">Gluepoints</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Gluepoints\">Titik Lem</link>" #. BY9EA #: main0210.xhp @@ -1067,7 +1067,7 @@ msgctxt "" "par_idN10793\n" "help.text" msgid "Enables you to edit gluepoints on your drawing." -msgstr "" +msgstr "Memungkinkan Anda untuk mengedit titik lem pada gambar Anda." #. H6Dh5 #: main0210.xhp @@ -1103,7 +1103,7 @@ msgctxt "" "par_idN107FF\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sdraw/01/3dsettings_toolbar.xhp\">Extrusion On/Off</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sdraw/01/3dsettings_toolbar.xhp\">Ekstrusi Aktif/Nonaktif</link>" #. wXAyq #: main0210.xhp @@ -1508,7 +1508,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145116\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Gluepoints\">Gluepoints</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Gluepoints\">Titik Lem</link>" #. BQq7C #: main_edit.xhp @@ -1517,7 +1517,7 @@ msgctxt "" "par_id3147403\n" "help.text" msgid "Switches the <emph>Edit Gluepoints</emph> mode on and off." -msgstr "" +msgstr "Mengaktifkan dan menonaktifkan mode <emph>Edit Titik Lem</emph>." #. exzAB #: main_edit.xhp @@ -1580,7 +1580,7 @@ msgctxt "" "hd_id951602975070826\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/simpress/format_submenu_lists.xhp\" name=\"Impress Format list submenu\">Lists</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/simpress/format_submenu_lists.xhp\" name=\"Impress Format list submenu\">Daftar</link>" #. FC8nb #: main_format.xhp @@ -1589,7 +1589,7 @@ msgctxt "" "par_id461602975083850\n" "help.text" msgid "Opens a submenu where you can modify the formatting of list paragraphs." -msgstr "" +msgstr "Membuka submenu tempat Anda dapat mengubah pemformatan daftar paragraf." #. vmbqC #: main_format.xhp @@ -1598,7 +1598,7 @@ msgctxt "" "hd_id451615217475502\n" "help.text" msgid "Styles" -msgstr "" +msgstr "Gaya" #. bpU6u #: main_format.xhp @@ -1607,7 +1607,7 @@ msgctxt "" "par_id41615217505414\n" "help.text" msgid "Shows commands to edit, update, create, and manage styles." -msgstr "" +msgstr "Menampilkan perintah untuk mengedit, memperbarui, membuat, dan mengelola gaya." #. CJJ22 #: main_format.xhp @@ -1643,7 +1643,7 @@ msgctxt "" "hd_id801615217485302\n" "help.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Tabel" #. ZH8Cz #: main_format.xhp @@ -1652,7 +1652,7 @@ msgctxt "" "par_id61615217563797\n" "help.text" msgid "Shows commands to format, edit, and delete a table and its elements." -msgstr "" +msgstr "Menampilkan perintah untuk memformat, mengedit, dan menghapus tabel dan elemennya." #. iZgpC #: main_format.xhp @@ -1661,7 +1661,7 @@ msgctxt "" "hd_id401615217493429\n" "help.text" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Gambar" #. RNZjn #: main_format.xhp @@ -1670,7 +1670,7 @@ msgctxt "" "par_id901615217674598\n" "help.text" msgid "Shows commands to crop, edit, and manage images." -msgstr "" +msgstr "Menampilkan perintah untuk memotong, mengedit, dan mengelola gambar." #. F98f9 #: main_slide.xhp @@ -1706,7 +1706,7 @@ msgctxt "" "hd_id611615489755701\n" "help.text" msgid "Duplicate Slide" -msgstr "" +msgstr "Gandakan Slide" #. uJcAM #: main_slide.xhp @@ -1715,7 +1715,7 @@ msgctxt "" "par_id71615490370664\n" "help.text" msgid "Creates a copy of the currently selected slide." -msgstr "" +msgstr "Membuat salinan slide yang dipilih saat ini." #. Jtf2o #: main_slide.xhp @@ -1724,7 +1724,7 @@ msgctxt "" "hd_id631615489785082\n" "help.text" msgid "Delete Slide" -msgstr "" +msgstr "Hapus Slide" #. FAJJ6 #: main_slide.xhp @@ -1733,7 +1733,7 @@ msgctxt "" "par_id841615491193340\n" "help.text" msgid "Deletes the selected slide(s)." -msgstr "" +msgstr "Menghapus slide-slide yang dipilih." #. iZWVK #: main_slide.xhp @@ -1742,7 +1742,7 @@ msgctxt "" "hd_id721615489786162\n" "help.text" msgid "Save Background Image" -msgstr "" +msgstr "Simpan Gambar Latar Belakang" #. 8ydAh #: main_slide.xhp @@ -1751,7 +1751,7 @@ msgctxt "" "par_id841615491449943\n" "help.text" msgid "If the slide has a background image, this option allows the user to save the corresponding background image file." -msgstr "" +msgstr "Jika slide memiliki gambar latar belakang, opsi ini memungkinkan pengguna untuk menyimpan file gambar latar belakang yang sesuai." #. Bhh37 #: main_slide.xhp @@ -1760,7 +1760,7 @@ msgctxt "" "hd_id161615489786339\n" "help.text" msgid "Set Background Image" -msgstr "" +msgstr "Setel Gambar Latar Belakang" #. ekbFN #: main_slide.xhp @@ -1769,7 +1769,7 @@ msgctxt "" "par_id781615491497404\n" "help.text" msgid "Opens a File Picker to choose an image file to be set as the background of the current slide." -msgstr "" +msgstr "Membuka File Picker untuk memilih file gambar yang akan ditetapkan sebagai latar belakang slide saat ini." #. 92Pku #: main_slide.xhp @@ -1778,7 +1778,7 @@ msgctxt "" "hd_id921615489787123\n" "help.text" msgid "New Master" -msgstr "" +msgstr "Utama baru" #. kPJER #: main_slide.xhp @@ -1787,7 +1787,7 @@ msgctxt "" "par_id131615493790751\n" "help.text" msgid "Creates a new Master Slide. This function is only available in <emph>Master View</emph>." -msgstr "" +msgstr "Membuat Slide Utama baru. Fungsi ini hanya tersedia di <emph>Tampilan Master</emph>." #. Vwom7 #: main_slide.xhp @@ -1796,7 +1796,7 @@ msgctxt "" "par_id491615494190854\n" "help.text" msgid "To enter the Master View, go to <emph>View - Master Slide</emph>. To exit the Master View, go to <emph>View - Normal</emph>." -msgstr "" +msgstr "Untuk masuk ke Tampilan Utama, buka <emph>Tampilan - Slide Utama</emph>. Untuk keluar dari Tampilan Uta a, buka <emph>Tampilan - Normal</emph>." #. HQQHh #: main_slide.xhp @@ -1805,7 +1805,7 @@ msgctxt "" "hd_id421615489787299\n" "help.text" msgid "Delete Master" -msgstr "" +msgstr "Hapus Utama" #. EBxxM #: main_slide.xhp @@ -1814,7 +1814,7 @@ msgctxt "" "par_id661615494028415\n" "help.text" msgid "Deletes the currently selected Master Slide. This function is only available in <emph>Master View</emph>" -msgstr "" +msgstr "Menghapus Utama Slide yang saat ini dipilih. Fungsi ini hanya tersedia di <emph>Tampilan Utama</emph>" #. hXNB7 #: main_slide.xhp @@ -1823,7 +1823,7 @@ msgctxt "" "hd_id841615489787538\n" "help.text" msgid "Master Background" -msgstr "" +msgstr "Latar belakang Utama" #. Kf3CF #: main_slide.xhp @@ -1832,7 +1832,7 @@ msgctxt "" "par_id921615494351365\n" "help.text" msgid "This option allows to show or hide the background image defined in the master slide." -msgstr "" +msgstr "Opsi ini memungkinkan untuk menampilkan atau menyembunyikan gambar latar belakang yang ditentukan dalam slide utama." #. 9GSWp #: main_slide.xhp @@ -1841,7 +1841,7 @@ msgctxt "" "hd_id621615489788132\n" "help.text" msgid "Master Objects" -msgstr "" +msgstr "Objek Utama" #. wjDcS #: main_slide.xhp @@ -1850,7 +1850,7 @@ msgctxt "" "par_id541615494644223\n" "help.text" msgid "This option allows to show or hide objects defined in the master slide." -msgstr "" +msgstr "Opsi ini memungkinkan untuk menampilkan atau menyembunyikan objek yang ditentukan dalam slide utama." #. BVTEY #: main_slide.xhp @@ -1859,7 +1859,7 @@ msgctxt "" "hd_id51615489788356\n" "help.text" msgid "Master Elements" -msgstr "" +msgstr "Elemen Utama" #. GaTGo #: main_slide.xhp @@ -1868,7 +1868,7 @@ msgctxt "" "par_id111615494747246\n" "help.text" msgid "Displays a dialog box where the following elements from the master slide can be enabled or disabled:" -msgstr "" +msgstr "Menampilkan kotak dialog tempat elemen berikut dari slide utama dapat diaktifkan atau dinonaktifkan:" #. fvE2V #: main_slide.xhp @@ -1877,7 +1877,7 @@ msgctxt "" "par_id41615494861841\n" "help.text" msgid "Header" -msgstr "" +msgstr "Tajuk" #. xcmiq #: main_slide.xhp @@ -1886,7 +1886,7 @@ msgctxt "" "par_id321615494881187\n" "help.text" msgid "Date/Time" -msgstr "" +msgstr "Tanggal/Waktu" #. kfNdX #: main_slide.xhp @@ -1895,7 +1895,7 @@ msgctxt "" "par_id721615494891164\n" "help.text" msgid "Footer" -msgstr "" +msgstr "Catatan Kaki" #. LLGmD #: main_slide.xhp @@ -1904,7 +1904,7 @@ msgctxt "" "par_id401615494904662\n" "help.text" msgid "Slide Number" -msgstr "" +msgstr "Nomor Slide" #. sYXNP #: main_slide.xhp @@ -1913,7 +1913,7 @@ msgctxt "" "hd_id851615489788586\n" "help.text" msgid "Show Slide" -msgstr "" +msgstr "Tampilkan Slide" #. 6hQEB #: main_slide.xhp @@ -1922,7 +1922,7 @@ msgctxt "" "par_id321615495037553\n" "help.text" msgid "If a slide is hidden, this function makes it visible again." -msgstr "" +msgstr "Jika slide disembunyikan, fungsi ini membuatnya terlihat lagi." #. FFLV4 #: main_slide.xhp @@ -1931,7 +1931,7 @@ msgctxt "" "hd_id201615489788874\n" "help.text" msgid "Hide Slide" -msgstr "" +msgstr "Sembunyikan Slide" #. jdiSK #: main_slide.xhp @@ -1940,7 +1940,7 @@ msgctxt "" "par_id961615495104794\n" "help.text" msgid "If a slide is visible, this function hides it." -msgstr "" +msgstr "Jika slide terlihat, fungsi ini menyembunyikannya." #. nV23n #: main_slide.xhp @@ -1949,7 +1949,7 @@ msgctxt "" "hd_id121615489789140\n" "help.text" msgid "Rename Slide" -msgstr "" +msgstr "Ganti Nama Slide" #. GpHBE #: main_slide.xhp @@ -1958,7 +1958,7 @@ msgctxt "" "par_id901615495187958\n" "help.text" msgid "Opens a dialog box where a name can be set for the current slide." -msgstr "" +msgstr "Membuka kotak dialog tempat nama dapat diatur untuk slide saat ini." #. D6GtH #: main_slide.xhp @@ -1967,7 +1967,7 @@ msgctxt "" "hd_id551615489789347\n" "help.text" msgid "Jump to Last Edited Slide" -msgstr "" +msgstr "Lompat ke Slide yang Terakhir Diedit" #. Snoa6 #: main_slide.xhp @@ -1976,7 +1976,7 @@ msgctxt "" "par_id741615495336473\n" "help.text" msgid "Navigates to the last edited slide in the document." -msgstr "" +msgstr "Menavigasi ke slide yang terakhir diedit dalam dokumen." #. FA3Ra #: main_slide.xhp @@ -1985,7 +1985,7 @@ msgctxt "" "hd_id641615489789548\n" "help.text" msgid "Move" -msgstr "" +msgstr "Pindah" #. GBPvF #: main_slide.xhp @@ -1994,7 +1994,7 @@ msgctxt "" "par_id371615495363225\n" "help.text" msgid "Shows a list of move operations that can be applied to the current slide:" -msgstr "" +msgstr "Memperlihatkan daftar operasi pemindahan yang dapat diterapkan ke slide saat ini:" #. TF4iz #: main_slide.xhp @@ -2003,7 +2003,7 @@ msgctxt "" "par_id711615495448201\n" "help.text" msgid "<emph>Slide to Start:</emph> Moves the current slide to the first position." -msgstr "" +msgstr "<emph>Slide to Start:</emph> Memindahkan slide saat ini ke posisi pertama." #. uAt25 #: main_slide.xhp @@ -2012,7 +2012,7 @@ msgctxt "" "par_id101615495452464\n" "help.text" msgid "<emph>Slide Up:</emph> Moves the current slide one position up in the presentation." -msgstr "" +msgstr "<emph>Slide Up:</emph> Memindahkan slide saat ini satu posisi ke atas dalam presentasi." #. PdEMy #: main_slide.xhp @@ -2021,7 +2021,7 @@ msgctxt "" "par_id761615495456499\n" "help.text" msgid "<emph>Slide Down:</emph> Moves the current slide one position down in the presentation." -msgstr "" +msgstr "<emph>Slide Down:</emph> Memindahkan slide saat ini satu posisi ke bawah dalam presentasi." #. ESDFM #: main_slide.xhp @@ -2030,7 +2030,7 @@ msgctxt "" "par_id321615495459372\n" "help.text" msgid "<emph>Slide to End:</emph> Moves the current slide to the last position." -msgstr "" +msgstr "<emph>Slide to End:</emph> Memindahkan slide saat ini ke posisi terakhir." #. AsscG #: main_slide.xhp @@ -2039,7 +2039,7 @@ msgctxt "" "hd_id301615489789755\n" "help.text" msgid "Navigate" -msgstr "" +msgstr "Navigasi" #. 62VZA #: main_slide.xhp @@ -2048,7 +2048,7 @@ msgctxt "" "par_id941615558050553\n" "help.text" msgid "Shows a list of functions that can be used to navigate through the slides:" -msgstr "" +msgstr "Menampilkan daftar fungsi yang dapat digunakan untuk menavigasi slide:" #. Mdi6Y #: main_slide.xhp @@ -2057,7 +2057,7 @@ msgctxt "" "par_id381615558169403\n" "help.text" msgid "<emph>To First Slide:</emph> Selects the first slide in the presentation." -msgstr "" +msgstr "<emph>Ke Slide Pertama:</emph> Memilih slide pertama dalam presentasi." #. bYEak #: main_slide.xhp @@ -2066,7 +2066,7 @@ msgctxt "" "par_id131615558173437\n" "help.text" msgid "<emph>To Previous Slide:</emph> Navigates to the previous slide with respect to the currently selected slide." -msgstr "" +msgstr "<emph>Ke Slide Sebelumnya:</emph> Menavigasi ke slide sebelumnya sehubungan dengan slide yang dipilih saat ini." #. YXD3o #: main_slide.xhp @@ -2075,7 +2075,7 @@ msgctxt "" "par_id941615558176178\n" "help.text" msgid "<emph>To Next Slide:</emph> Navigates to the next slide with respect to the currently selected slide." -msgstr "" +msgstr "<emph>Ke Slide Sebelumnya:</emph> Menavigasi ke slide sebelumnya dengan slide yang dipilih saat ini." #. dspAA #: main_slide.xhp @@ -2084,7 +2084,7 @@ msgctxt "" "par_id91615558179041\n" "help.text" msgid "<emph>To Last Slide:</emph> Selects the last slide in the presentation." -msgstr "" +msgstr "<emph>Ke Slide Terakhir:</emph> Memilih slide terakhir dalam presentasi." #. rCA2e #: main_tools.xhp @@ -2120,7 +2120,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145590\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">Peta Gambar</link>" #. qERAx #: main_tools.xhp @@ -2147,7 +2147,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Textbox and Shape (Impress)" -msgstr "" +msgstr "Kotak Teks dan Bentuk (Impress)" #. HEbyL #: submenu_object_shape.xhp @@ -2156,7 +2156,7 @@ msgctxt "" "hd_id231615117568430\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/simpress/submenu_object_shape.xhp\" name=\"Object and Shape\">Textbox and Shape</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/simpress/submenu_object_shape.xhp\" name=\"Object and Shape\">Kotak Teks dan Bentuk</link>" #. aBtgV #: submenu_object_shape.xhp @@ -2165,4 +2165,4 @@ msgctxt "" "par_id111615131426235\n" "help.text" msgid "Opens a submenu to edit the properties of the selected textbox or shape." -msgstr "" +msgstr "Membuka submenu untuk mengedit properti kotak teks atau bentuk yang dipilih." |