diff options
Diffstat (limited to 'source/id/sfx2/messages.po')
-rw-r--r-- | source/id/sfx2/messages.po | 32 |
1 files changed, 16 insertions, 16 deletions
diff --git a/source/id/sfx2/messages.po b/source/id/sfx2/messages.po index 9c5f736e2e1..ac41e10bc1e 100644 --- a/source/id/sfx2/messages.po +++ b/source/id/sfx2/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-30 14:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-05-19 17:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-06-04 12:30+0000\n" "Last-Translator: Rizal Muttaqin <riz_17_oke@yahoo.co.id>\n" "Language-Team: Indonesian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-1/sfx2messages/id/>\n" "Language: id\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.4.2\n" +"X-Generator: Weblate 4.6.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1563639732.000000\n" #. bHbFE @@ -677,7 +677,7 @@ msgstr "Menggambar" #: include/sfx2/strings.hrc:130 msgctxt "STR_GID_CONTROLS" msgid "Controls" -msgstr "Kontrol" +msgstr "Kendali" #. L5coQ #: include/sfx2/strings.hrc:131 @@ -944,10 +944,10 @@ msgid "" "Exit change recording mode?\n" "\n" msgstr "" -"Aksi ini akan membuat keluar dari mode perekaman perubahan.\n" +"Aksi ini akan membuat keluar dari modus perekaman perubahan.\n" "Tidak ada informasi tentang perubahan yang akan direkam dari sekarang.\n" "\n" -"Keluar dari mode perekaman perubahan?\n" +"Keluar dari modus perekaman perubahan?\n" "\n" #. E2CcY @@ -1539,13 +1539,13 @@ msgstr "Catatan Rilis" #: include/sfx2/strings.hrc:276 msgctxt "STR_READONLY_DOCUMENT" msgid "This document is open in read-only mode." -msgstr "Dokumen dibuka dalam mode hanya-baca." +msgstr "Dokumen dibuka dalam modus hanya-baca." #. KyyFk #: include/sfx2/strings.hrc:277 msgctxt "STR_READONLY_PDF" msgid "This PDF is open in read-only mode to allow signing the existing file." -msgstr "PDF ini dibuka dalam mode hanya-baca untuk mengizinkan penandatanganan berkas yang ada." +msgstr "PDF ini dibuka dalam modus hanya-baca untuk mengizinkan penandatanganan berkas yang ada." #. MENvD #: include/sfx2/strings.hrc:278 @@ -2717,7 +2717,7 @@ msgstr "Atur Ulang Properti" #: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:226 msgctxt "documentinfopage|extended_tip|reset" msgid "Resets the editing time to zero, the creation date to the current date and time, and the version number to 1. The modification and printing dates are also deleted." -msgstr "Reset waktu pengeditan ke awal, tanggal pembuatan ke tanggal dan waktu saat ini, dan nomor versi ke 1. Tanggal modifikasi dan pencetakan juga di hapus." +msgstr "Atur ulang waktu penyuntingan ke nol, tanggal pembuatan ke tanggal dan waktu saat ini, dan nomor versi ke 1. Tanggal perubahan dan pencetakan juga dihapus." #. qeWvU #: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:238 @@ -2969,7 +2969,7 @@ msgstr "_Tampilan" #: sfx2/uiconfig/ui/helpindexpage.ui:122 msgctxt "helpindexpage|label1" msgid "_Search Term" -msgstr "" +msgstr "_Cari Istilah" #. wKLbH #: sfx2/uiconfig/ui/helpmanual.ui:7 @@ -3065,7 +3065,7 @@ msgstr "Cari pada Halaman ini" #: sfx2/uiconfig/ui/infobar.ui:66 msgctxt "infobar|close|tooltip_text" msgid "Close Infobar" -msgstr "" +msgstr "Tutup Bilah Info" #. DpXCY #: sfx2/uiconfig/ui/inputdialog.ui:87 @@ -3197,7 +3197,7 @@ msgstr "Dari Berkas..." #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:47 msgctxt "loadtemplatedialog|extended_tip|fromfile" msgid "Locate the file containing the styles that you want to load, and then click Open." -msgstr "Mencari file yang mengandung gaya yang Anda ingin muat, dan kemudian klik Buka." +msgstr "Mencari berkas yang mengandung gaya yang Anda ingin muat, dan kemudian klik Buka." #. YCguC #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:170 @@ -3245,7 +3245,7 @@ msgstr "_Bingkai" #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:307 msgctxt "loadtemplatedialog|extended_tip|frame" msgid "Loads the frame styles from the selected document into the current document." -msgstr "Banyaknya gaya bingkai dari dokumen dipilih ke dalam dokumen saat ini." +msgstr "Memuat gaya bingkai dari dokumen yang dipilih ke dalam dokumen saat ini." #. GZchA #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:318 @@ -3803,13 +3803,13 @@ msgstr "Ja_ngan Simpan" #: sfx2/uiconfig/ui/safemodequerydialog.ui:7 msgctxt "safemodequerydialog|SafeModeQueryDialog" msgid "Enter Safe Mode" -msgstr "Masuk Mode Aman" +msgstr "Masuk Modus Aman" #. esgus #: sfx2/uiconfig/ui/safemodequerydialog.ui:12 msgctxt "safemodequerydialog|label" msgid "Are you sure you want to restart %PRODUCTNAME and enter safe mode?" -msgstr "Anda yakin hendak memulai ulang %PRODUCTNAME dan masuk ke mode aman?" +msgstr "Apakah Anda yakin hendak memulai ulang %PRODUCTNAME dan masuk ke modus aman?" #. DpN8R #: sfx2/uiconfig/ui/safemodequerydialog.ui:41 @@ -3917,7 +3917,7 @@ msgstr "_Buka berkas hanya untuk dibaca" #: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:35 msgctxt "securityinfopage|extended_tip|readonly" msgid "Select to allow this document to be opened in read-only mode only." -msgstr "Pilih untuk mengizinkan dokumen ini dibuka hanya dalam mode baca-saja." +msgstr "Pilih untuk mengizinkan dokumen ini dibuka hanya dalam modus baca-saja." #. GvCw9 #: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:46 @@ -4331,7 +4331,7 @@ msgstr "Pindahkan Templat" #: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:135 msgctxt "templatepanel|STR_STYLE_FILL_FORMAT_MODE" msgid "Fill Format Mode" -msgstr "Mode Format Pemenuhan" +msgstr "Modus Mengisi Format" #. GLRFT #: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:148 |