diff options
Diffstat (limited to 'source/id/svtools/messages.po')
-rw-r--r-- | source/id/svtools/messages.po | 48 |
1 files changed, 24 insertions, 24 deletions
diff --git a/source/id/svtools/messages.po b/source/id/svtools/messages.po index bd6a82d479a..495ef9ea749 100644 --- a/source/id/svtools/messages.po +++ b/source/id/svtools/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-30 14:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-04-19 03:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-05 16:43+0000\n" "Last-Translator: Rizal Muttaqin <riz_17_oke@yahoo.co.id>\n" "Language-Team: Indonesian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/svtoolsmessages/id/>\n" "Language: id\n" @@ -993,7 +993,7 @@ msgstr "Offline" #: include/svtools/strings.hrc:214 msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_ERROR" msgid "Error" -msgstr "Kesalahan" +msgstr "Galat" #. FnMTQ #: include/svtools/strings.hrc:215 @@ -1317,7 +1317,7 @@ msgstr "Konfigurasi %PRODUCTNAME telah berubah. Di bawah %PRODUCTNAME - Preferen #: include/svtools/strings.hrc:271 msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS" msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME." -msgstr "Konfigurasi %PRODUCTNAME telah berubah. Di bawah Alat - Opsi - %PRODUCTNAME - Tingkat Lanjut, pilih Java runtime environment yang ingin Anda pakai dengan %PRODUCTNAME." +msgstr "Konfigurasi %PRODUCTNAME telah berubah. Di bawah Perkakas - Pilihan - %PRODUCTNAME - Tingkat Lanjut, pilih Java runtime environment yang ingin Anda pakai dengan %PRODUCTNAME." #. Tunzz #: include/svtools/strings.hrc:272 @@ -1329,7 +1329,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME memerlukan sebuah Java runtime environment (JRE) untuk mela #: include/svtools/strings.hrc:273 msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED" msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced." -msgstr "%PRODUCTNAME memerlukan sebuah Java runtime environment (JRE) untuk melaksanakan tugas ini. JRE yang dipilih cacat. Harap pilih versi lain atau pasang sebuah JRE baru dan pilihlah itu di bawah Alat - Opsi - %PRODUCTNAME - Tingkat Lanjut." +msgstr "%PRODUCTNAME memerlukan sebuah Java runtime environment (JRE) untuk melaksanakan tugas ini. JRE yang dipilih cacat. Harap pilih versi lain atau pasang sebuah JRE baru dan pilihlah itu di bawah Perkakas - Pilihan - %PRODUCTNAME - Tingkat Lanjut." #. QPEUX #: include/svtools/strings.hrc:274 @@ -1455,7 +1455,7 @@ msgstr "Taut" #: include/svtools/strings.hrc:295 msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC" msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template" -msgstr "Palet StarOffice 3.0 - 5.0" +msgstr "Templat StarOffice 3.0 - 5.0" #. Xcec2 #: include/svtools/strings.hrc:296 @@ -1467,7 +1467,7 @@ msgstr "Dokumen MS Excel" #: include/svtools/strings.hrc:297 msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_TEMPLATE_DOC" msgid "MS Excel template" -msgstr "Palet MS Excel" +msgstr "Templat MS Excel" #. WBsxH #: include/svtools/strings.hrc:298 @@ -1497,7 +1497,7 @@ msgstr "Dokumen Teks" #: include/svtools/strings.hrc:302 msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_CALC" msgid "Spreadsheet" -msgstr "Lembar Kerja" +msgstr "Lembar Sebar" #. SCtHH #: include/svtools/strings.hrc:303 @@ -1539,25 +1539,25 @@ msgstr "Basis data" #: include/svtools/strings.hrc:309 msgctxt "STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE" msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template" -msgstr "Palet Lembar Kerja OpenOffice.org 1.0" +msgstr "Templat Lembar Sebar OpenOffice.org 1.0" #. FYKGV #: include/svtools/strings.hrc:310 msgctxt "STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE" msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template" -msgstr "Palet Gambar OpenOffice.org 1.0" +msgstr "Templat Gambar OpenOffice.org 1.0" #. CTUQg #: include/svtools/strings.hrc:311 msgctxt "STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE" msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template" -msgstr "Palet Presentasi OpenOffice.org 1.0" +msgstr "Templat Presentasi OpenOffice.org 1.0" #. Cbvtx #: include/svtools/strings.hrc:312 msgctxt "STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE" msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template" -msgstr "Palet Dokumen Teks OpenOffice.org 1.0" +msgstr "Templat Dokumen Teks OpenOffice.org 1.0" #. FBCWx #: include/svtools/strings.hrc:313 @@ -1593,7 +1593,7 @@ msgstr "Dokumen MS PowerPoint" #: include/svtools/strings.hrc:318 msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_TEMPLATE" msgid "MS PowerPoint Template" -msgstr "Palet MS PowerPoint" +msgstr "Templat MS PowerPoint" #. syag8 #: include/svtools/strings.hrc:319 @@ -1623,7 +1623,7 @@ msgstr "Gambar OpenOffice.org 1.0" #: include/svtools/strings.hrc:323 msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC" msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet" -msgstr "Lembar Kerja OpenOffice.org 1.0" +msgstr "Lembar Sebar OpenOffice.org 1.0" #. PCBqi #: include/svtools/strings.hrc:324 @@ -1683,7 +1683,7 @@ msgstr "Presentasi OpenDocument" #: include/svtools/strings.hrc:333 msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_DOC" msgid "OpenDocument Spreadsheet" -msgstr "Lembar Kerja OpenDocument" +msgstr "Lembar Sebar OpenDocument" #. FbCGb #: include/svtools/strings.hrc:334 @@ -1695,25 +1695,25 @@ msgstr "Teks OpenDocument" #: include/svtools/strings.hrc:335 msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_TEMPLATE" msgid "OpenDocument Spreadsheet Template" -msgstr "Palet Lembar Kerja OpenDocument" +msgstr "Templat Lembar Sebar OpenDocument" #. 3QUto #: include/svtools/strings.hrc:336 msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_TEMPLATE" msgid "OpenDocument Drawing Template" -msgstr "Palet Menggambar OpenDocument" +msgstr "Templat Gambar OpenDocument" #. 5CfAm #: include/svtools/strings.hrc:337 msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_TEMPLATE" msgid "OpenDocument Presentation Template" -msgstr "Palet Presentasi OpenDocument" +msgstr "Templat Presentasi OpenDocument" #. PBGYD #: include/svtools/strings.hrc:338 msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_TEMPLATE" msgid "OpenDocument Text Template" -msgstr "Palet Teks OpenDocument" +msgstr "Templat Teks OpenDocument" #. RgRyf #: include/svtools/strings.hrc:339 @@ -1863,7 +1863,7 @@ msgstr "Garis Titik Titik" #: svtools/inc/errtxt.hrc:29 msgctxt "RID_ERRCTX" msgid "Error" -msgstr "Kesalahan" +msgstr "Galat" #. 2DGhK #: svtools/inc/errtxt.hrc:30 @@ -1875,7 +1875,7 @@ msgstr "Peringatan" #: svtools/inc/errtxt.hrc:31 msgctxt "RID_ERRCTX" msgid "$(ERR) loading the template $(ARG1)" -msgstr "$(ERR) saat memuat palet $(ARG1)" +msgstr "$(ERR) saat memuat templat $(ARG1)" #. 7rn79 #: svtools/inc/errtxt.hrc:32 svtools/inc/errtxt.hrc:33 @@ -1893,7 +1893,7 @@ msgstr "$(ERR) saat menampilkan informasi dok bagi dokumen $(ARG1)" #: svtools/inc/errtxt.hrc:35 msgctxt "RID_ERRCTX" msgid "$(ERR) writing document $(ARG1) as template" -msgstr "$(ERR) saat menulis dokumen $(ARG1) sebagai palet" +msgstr "$(ERR) saat menulis dokumen $(ARG1) sebagai templat" #. HRZZ7 #: svtools/inc/errtxt.hrc:36 @@ -2231,13 +2231,13 @@ msgstr "Sebuah objek tidak dapat disalin ke dirinya sendiri." #: svtools/inc/errtxt.hrc:102 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "The specified template could not be found." -msgstr "Palet yang dinyatakan tidak dapat ditemukan." +msgstr "Templat yang dinyatakan tidak dapat ditemukan." #. TgXUU #: svtools/inc/errtxt.hrc:103 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "The file cannot be used as template." -msgstr "Berkas tak dapat dipakai sebagai palet." +msgstr "Berkas tak dapat dipakai sebagai templat." #. CBBDi #: svtools/inc/errtxt.hrc:104 @@ -2464,7 +2464,7 @@ msgid "" "The password of a shared spreadsheet cannot be set or changed.\n" "Deactivate sharing mode first." msgstr "" -"Kata sandi untuk lembar kerja yang dipakai bersama tak dapat diatur atau diganti.\n" +"Kata sandi untuk lembar sebar yang dipakai bersama tak dapat diatur atau diganti.\n" "Nonaktifkan mode berbagi terlebih dahulu." #. M4EWG |