aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/id/svtools/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/id/svtools/messages.po')
-rw-r--r--source/id/svtools/messages.po52
1 files changed, 26 insertions, 26 deletions
diff --git a/source/id/svtools/messages.po b/source/id/svtools/messages.po
index 1db585747ab..e074daa73e1 100644
--- a/source/id/svtools/messages.po
+++ b/source/id/svtools/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-27 17:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-18 15:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-05 15:22+0000\n"
"Last-Translator: Rizal Muttaqin <riz_17_oke@yahoo.co.id>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/id/>\n"
"Language: id\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1563273342.000000\n"
#. fLdeV
@@ -981,7 +981,7 @@ msgstr "Offline"
#: include/svtools/strings.hrc:210
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_ERROR"
msgid "Error"
-msgstr "Kesalahan"
+msgstr "Galat"
#. FnMTQ
#: include/svtools/strings.hrc:211
@@ -1305,7 +1305,7 @@ msgstr "Konfigurasi %PRODUCTNAME telah berubah. Di bawah %PRODUCTNAME - Preferen
#: include/svtools/strings.hrc:267
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
-msgstr "Konfigurasi %PRODUCTNAME telah berubah. Di bawah Alat - Opsi - %PRODUCTNAME - Tingkat Lanjut, pilih Java runtime environment yang ingin Anda pakai dengan %PRODUCTNAME."
+msgstr "Konfigurasi %PRODUCTNAME telah berubah. Di bawah Perkakas - Pilihan - %PRODUCTNAME - Tingkat Lanjut, pilih Java runtime environment yang ingin Anda pakai dengan %PRODUCTNAME."
#. Tunzz
#: include/svtools/strings.hrc:268
@@ -1317,7 +1317,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME memerlukan sebuah Java runtime environment (JRE) untuk mela
#: include/svtools/strings.hrc:269
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced."
-msgstr "%PRODUCTNAME memerlukan sebuah Java runtime environment (JRE) untuk melaksanakan tugas ini. JRE yang dipilih cacat. Harap pilih versi lain atau pasang sebuah JRE baru dan pilihlah itu di bawah Alat - Opsi - %PRODUCTNAME - Tingkat Lanjut."
+msgstr "%PRODUCTNAME memerlukan sebuah Java runtime environment (JRE) untuk melaksanakan tugas ini. JRE yang dipilih cacat. Harap pilih versi lain atau pasang sebuah JRE baru dan pilihlah itu di bawah Perkakas - Pilihan - %PRODUCTNAME - Tingkat Lanjut."
#. QPEUX
#: include/svtools/strings.hrc:270
@@ -1443,7 +1443,7 @@ msgstr "Taut"
#: include/svtools/strings.hrc:291
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC"
msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template"
-msgstr "Palet StarOffice 3.0 - 5.0"
+msgstr "Templat StarOffice 3.0 - 5.0"
#. Xcec2
#: include/svtools/strings.hrc:292
@@ -1455,7 +1455,7 @@ msgstr "Dokumen MS Excel"
#: include/svtools/strings.hrc:293
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_TEMPLATE_DOC"
msgid "MS Excel template"
-msgstr "Palet MS Excel"
+msgstr "Templat MS Excel"
#. WBsxH
#: include/svtools/strings.hrc:294
@@ -1485,7 +1485,7 @@ msgstr "Dokumen Teks"
#: include/svtools/strings.hrc:298
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_CALC"
msgid "Spreadsheet"
-msgstr "Lembar Kerja"
+msgstr "Lembar Sebar"
#. SCtHH
#: include/svtools/strings.hrc:299
@@ -1527,25 +1527,25 @@ msgstr "Basis data"
#: include/svtools/strings.hrc:305
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template"
-msgstr "Palet Lembar Kerja OpenOffice.org 1.0"
+msgstr "Templat Lembar Sebar OpenOffice.org 1.0"
#. FYKGV
#: include/svtools/strings.hrc:306
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template"
-msgstr "Palet Gambar OpenOffice.org 1.0"
+msgstr "Templat Gambar OpenOffice.org 1.0"
#. CTUQg
#: include/svtools/strings.hrc:307
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template"
-msgstr "Palet Presentasi OpenOffice.org 1.0"
+msgstr "Templat Presentasi OpenOffice.org 1.0"
#. Cbvtx
#: include/svtools/strings.hrc:308
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template"
-msgstr "Palet Dokumen Teks OpenOffice.org 1.0"
+msgstr "Templat Dokumen Teks OpenOffice.org 1.0"
#. FBCWx
#: include/svtools/strings.hrc:309
@@ -1581,7 +1581,7 @@ msgstr "Dokumen MS PowerPoint"
#: include/svtools/strings.hrc:314
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_TEMPLATE"
msgid "MS PowerPoint Template"
-msgstr "Palet MS PowerPoint"
+msgstr "Templat MS PowerPoint"
#. syag8
#: include/svtools/strings.hrc:315
@@ -1611,7 +1611,7 @@ msgstr "Gambar OpenOffice.org 1.0"
#: include/svtools/strings.hrc:319
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet"
-msgstr "Lembar Kerja OpenOffice.org 1.0"
+msgstr "Lembar Sebar OpenOffice.org 1.0"
#. PCBqi
#: include/svtools/strings.hrc:320
@@ -1671,7 +1671,7 @@ msgstr "Presentasi OpenDocument"
#: include/svtools/strings.hrc:329
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_DOC"
msgid "OpenDocument Spreadsheet"
-msgstr "Lembar Kerja OpenDocument"
+msgstr "Lembar Sebar OpenDocument"
#. FbCGb
#: include/svtools/strings.hrc:330
@@ -1683,25 +1683,25 @@ msgstr "Teks OpenDocument"
#: include/svtools/strings.hrc:331
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
-msgstr "Palet Lembar Kerja OpenDocument"
+msgstr "Templat Lembar Sebar OpenDocument"
#. 3QUto
#: include/svtools/strings.hrc:332
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Drawing Template"
-msgstr "Palet Menggambar OpenDocument"
+msgstr "Templat Gambar OpenDocument"
#. 5CfAm
#: include/svtools/strings.hrc:333
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Presentation Template"
-msgstr "Palet Presentasi OpenDocument"
+msgstr "Templat Presentasi OpenDocument"
#. PBGYD
#: include/svtools/strings.hrc:334
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Text Template"
-msgstr "Palet Teks OpenDocument"
+msgstr "Templat Teks OpenDocument"
#. RgRyf
#: include/svtools/strings.hrc:335
@@ -1916,7 +1916,7 @@ msgstr "Garis Titik Titik"
#: svtools/inc/errtxt.hrc:29
msgctxt "RID_ERRCTX"
msgid "Error"
-msgstr "Kesalahan"
+msgstr "Galat"
#. 2DGhK
#: svtools/inc/errtxt.hrc:30
@@ -1928,7 +1928,7 @@ msgstr "Peringatan"
#: svtools/inc/errtxt.hrc:31
msgctxt "RID_ERRCTX"
msgid "$(ERR) loading the template $(ARG1)"
-msgstr "$(ERR) saat memuat palet $(ARG1)"
+msgstr "$(ERR) saat memuat templat $(ARG1)"
#. 7rn79
#: svtools/inc/errtxt.hrc:32 svtools/inc/errtxt.hrc:33
@@ -1946,7 +1946,7 @@ msgstr "$(ERR) saat menampilkan informasi dok bagi dokumen $(ARG1)"
#: svtools/inc/errtxt.hrc:35
msgctxt "RID_ERRCTX"
msgid "$(ERR) writing document $(ARG1) as template"
-msgstr "$(ERR) saat menulis dokumen $(ARG1) sebagai palet"
+msgstr "$(ERR) saat menulis dokumen $(ARG1) sebagai templat"
#. HRZZ7
#: svtools/inc/errtxt.hrc:36
@@ -2284,13 +2284,13 @@ msgstr "Sebuah objek tidak dapat disalin ke dirinya sendiri."
#: svtools/inc/errtxt.hrc:102
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "The specified template could not be found."
-msgstr "Palet yang dinyatakan tidak dapat ditemukan."
+msgstr "Templat yang dinyatakan tidak dapat ditemukan."
#. TgXUU
#: svtools/inc/errtxt.hrc:103
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "The file cannot be used as template."
-msgstr "Berkas tak dapat dipakai sebagai palet."
+msgstr "Berkas tak dapat dipakai sebagai templat."
#. CBBDi
#: svtools/inc/errtxt.hrc:104
@@ -2517,7 +2517,7 @@ msgid ""
"The password of a shared spreadsheet cannot be set or changed.\n"
"Deactivate sharing mode first."
msgstr ""
-"Kata sandi untuk lembar kerja yang dipakai bersama tak dapat diatur atau diganti.\n"
+"Kata sandi untuk lembar sebar yang dipakai bersama tak dapat diatur atau diganti.\n"
"Nonaktifkan mode berbagi terlebih dahulu."
#. M4EWG
@@ -5392,7 +5392,7 @@ msgstr "Tingkat 2"
#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:867
msgctxt "graphicexport|extended_tip|level2rb"
msgid "Select the Level 2 option if your output device supports colored bitmaps, palette graphics and compressed graphics."
-msgstr "Pilih opsi Level 2 bila perangkat keluaran Anda mendukung bitmap berwarna, grafis palet, dan grafis terkompresi."
+msgstr "Pilih pilihan Level 2 bila perangkat keluaran Anda mendukung bitmap berwarna, grafis palet, dan grafis terkompresi."
#. JUuBZ
#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:882