aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/id/svx/uiconfig/ui.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/id/svx/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r--source/id/svx/uiconfig/ui.po393
1 files changed, 195 insertions, 198 deletions
diff --git a/source/id/svx/uiconfig/ui.po b/source/id/svx/uiconfig/ui.po
index e4b984a8961..bb1fa0b3039 100644
--- a/source/id/svx/uiconfig/ui.po
+++ b/source/id/svx/uiconfig/ui.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libio_ui svx uiconfig master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-05-25 17:52+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-17 04:03+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-07-06 10:08+0000\n"
+"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1460865829.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1467799700.000000\n"
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -995,7 +995,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Actual dimensions:"
-msgstr ""
+msgstr "Dimensi sebenarnya:"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1004,7 +1004,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Apparent dimensions:"
-msgstr ""
+msgstr "Dimensi tampaknya:"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1013,17 +1013,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Image size:"
-msgstr ""
+msgstr "Ukuran citra:"
#: compressgraphicdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"compressgraphicdialog.ui\n"
"label10\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "New size:"
-msgstr "Ukuran tilikan:"
+msgstr "Ukuran baru:"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1095,7 +1094,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Crash Report"
-msgstr ""
+msgstr "Laporan Kerusakan"
#: crashreportdlg.ui
msgctxt ""
@@ -1104,7 +1103,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Send Crash Report"
-msgstr ""
+msgstr "Kirim Laporan Keru_sakan"
#: crashreportdlg.ui
msgctxt ""
@@ -1113,19 +1112,61 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Don’t Send"
-msgstr ""
+msgstr "Jangan _Kirim"
#: crashreportdlg.ui
msgctxt ""
"crashreportdlg.ui\n"
-"label1\n"
+"btn_close\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Close"
+msgstr "Tutup"
+
+#: crashreportdlg.ui
+msgctxt ""
+"crashreportdlg.ui\n"
+"ed_pre\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ""
-"We are sorry but it seems that LibreOffice crashed the last time.\n"
+"Unfortunately it seems that %PRODUCTNAME crashed when it was last run.\n"
+"\n"
+"You can help us to fix this issue by sending an anonymous crash report to the %PRODUCTNAME crash reporting server."
+msgstr ""
+"Sayang tampaknya %PRODUCTNAME runtuh saat terakhir dijalankan.\n"
"\n"
-"You can help us fix this issue by sending the crash report to the LibreOffice crash reporting server."
+"Anda dapat membantu kami memperbaiki masalah ini dengan mengirim laporan kerusakan anonim ke server pelaporan kerusakan %PRODUCTNAME."
+
+#: crashreportdlg.ui
+msgctxt ""
+"crashreportdlg.ui\n"
+"ed_post\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"The crash report was successfully uploaded.\n"
+"You can soon find the report at:\n"
+"crashreport.libreoffice.org/stats/crash_details/%CRASHID"
+msgstr ""
+"Laporan kerusakan sukses diunggah.\n"
+"Anda dapat segera menemukan laporan itu di:\n"
+"crashreport.libreoffice.org/stats/crash_details/%CRASHID"
+
+#: crashreportdlg.ui
+msgctxt ""
+"crashreportdlg.ui\n"
+"ed_bugreport\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"Please check the report and if no bug report is connected to the crash report yet, open a new bug report at bugs.documentfoundation.org.\n"
+"Add detailed instructions on how to reproduce the crash and the shown crash ID into the crash report field.\n"
+"Thank you for your help in improving %PRODUCTNAME."
msgstr ""
+"Harap periksa laporan dan bila tidak ada laporan kutu yang tersambung ke laporan kerusakan, bukalah laporan kutu baru pada bugs.documentfoundation.org.\n"
+"Tambahkan instruksi terrinci tentang bagaimana mereproduksi kerusakan dan ID kerusakan yang ditampilkan ke dalam ruas laporan kerusakan.\n"
+"Terima kasih atas bantuan Anda dalam membuat %PRODUCTNAME menjadi lebih baik."
#: datanavigator.ui
msgctxt ""
@@ -1404,7 +1445,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Invert Normals"
-msgstr ""
+msgstr "Balikkan Normal"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1413,7 +1454,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Double-Sided Illumination"
-msgstr ""
+msgstr "Iluminasi Sisi Ganda"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1521,7 +1562,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Shading"
-msgstr ""
+msgstr "Berbayang"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1530,7 +1571,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "S_urface angle"
-msgstr ""
+msgstr "Sudut perm_ukaan"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1539,7 +1580,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "3D Shadowing On/Off"
-msgstr ""
+msgstr "Bayangan 3D Aktif/Tidak"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1548,7 +1589,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Shadow"
-msgstr ""
+msgstr "Bayangan"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1557,17 +1598,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Focal length"
-msgstr ""
+msgstr "Panjang _fokus"
#: docking3deffects.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"docking3deffects.ui\n"
"label14\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Distance"
-msgstr "Instansi"
+msgstr "_Jarak"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1576,7 +1616,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Camera"
-msgstr ""
+msgstr "Kamera"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1585,7 +1625,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Light source"
-msgstr ""
+msgstr "_Sumber cahaya"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1594,7 +1634,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Colors Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Dialog Warna"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1603,7 +1643,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Colors Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Dialog Warna"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1621,7 +1661,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Light Source 1"
-msgstr ""
+msgstr "Sumber Cahaya 1"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1630,7 +1670,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Light Source 2"
-msgstr ""
+msgstr "Sumber Cahaya 2"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1639,7 +1679,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Light Source 3"
-msgstr ""
+msgstr "Sumber Cahaya 3"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1648,7 +1688,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Light Source 4"
-msgstr ""
+msgstr "Sumber Cahaya 4"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1657,7 +1697,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Light Source 5"
-msgstr ""
+msgstr "Sumber Cahaya 5"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1666,7 +1706,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Light Source 6"
-msgstr ""
+msgstr "Sumber Cahaya 6"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1675,7 +1715,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Light Source 7"
-msgstr ""
+msgstr "Sumber Cahaya 7"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1684,7 +1724,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Light Source 8"
-msgstr ""
+msgstr "Sumber Cahaya 8"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1693,7 +1733,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Illumination"
-msgstr ""
+msgstr "Iluminasi"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1702,10 +1742,9 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Type"
-msgstr ""
+msgstr "_Tipe"
#: docking3deffects.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"docking3deffects.ui\n"
"label22\n"
@@ -1721,7 +1760,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Projection X"
-msgstr ""
+msgstr "_Proyeksi X"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1730,7 +1769,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "P_rojection Y"
-msgstr ""
+msgstr "P_royeksi Y"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1739,7 +1778,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Filtering"
-msgstr ""
+msgstr "_Penyaringan"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1748,17 +1787,16 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Black & White"
-msgstr ""
+msgstr "Hitam & Putih"
#: docking3deffects.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"docking3deffects.ui\n"
"texcolor\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Color"
-msgstr "_Warna:"
+msgstr "Warna"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1767,7 +1805,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Only Texture"
-msgstr ""
+msgstr "Hanya Tekstur"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1779,7 +1817,6 @@ msgid "Texture and Shading"
msgstr ""
#: docking3deffects.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"docking3deffects.ui\n"
"texobjx\n"
@@ -1795,7 +1832,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Parallel"
-msgstr ""
+msgstr "Paralel"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1804,10 +1841,9 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Circular"
-msgstr ""
+msgstr "Melingkar"
#: docking3deffects.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"docking3deffects.ui\n"
"texobjy\n"
@@ -1823,7 +1859,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Parallel"
-msgstr ""
+msgstr "Paralel"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1832,7 +1868,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Circular"
-msgstr ""
+msgstr "Melingkar"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1841,7 +1877,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Filtering On/Off"
-msgstr ""
+msgstr "Penyaringan Aktif/Tidak"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1850,7 +1886,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Texture, Shadow and Color"
-msgstr ""
+msgstr "Tekstur, Bayang, dan Warna"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1859,7 +1895,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Textures"
-msgstr ""
+msgstr "Tekstur"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1868,7 +1904,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Favorites"
-msgstr ""
+msgstr "_Favorit"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1877,7 +1913,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Object color"
-msgstr ""
+msgstr "Warna _objek"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1886,7 +1922,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Illumination color"
-msgstr ""
+msgstr "Warna _iluminasi"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1895,7 +1931,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "User-defined"
-msgstr ""
+msgstr "Tentuan-pengguna"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1904,7 +1940,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Metal"
-msgstr ""
+msgstr "Logam"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1913,7 +1949,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Gold"
-msgstr ""
+msgstr "Emas"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1922,7 +1958,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Chrome"
-msgstr ""
+msgstr "Krom"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1931,7 +1967,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Plastic"
-msgstr ""
+msgstr "Plastik"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1940,7 +1976,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Wood"
-msgstr ""
+msgstr "Kayu"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1949,7 +1985,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Colors Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Dialog Warna"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1958,7 +1994,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Colors Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Dialog Warna"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1967,10 +2003,9 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Material"
-msgstr ""
+msgstr "Material"
#: docking3deffects.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"docking3deffects.ui\n"
"label30\n"
@@ -1986,7 +2021,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "I_ntensity"
-msgstr ""
+msgstr "I_ntensitas"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1995,7 +2030,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Colors Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Dialog Warna"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -2004,7 +2039,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Specular"
-msgstr ""
+msgstr "Spekular"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -2013,7 +2048,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Assign"
-msgstr ""
+msgstr "Berikan"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -2022,7 +2057,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Update"
-msgstr ""
+msgstr "Mutakhirkan"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -2031,7 +2066,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Material"
-msgstr ""
+msgstr "Material"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -2040,7 +2075,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Textures"
-msgstr ""
+msgstr "Tekstur"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -2049,7 +2084,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Illumination"
-msgstr ""
+msgstr "Iluminasi"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -2061,7 +2096,6 @@ msgid "Shading"
msgstr ""
#: docking3deffects.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"docking3deffects.ui\n"
"geometry\n"
@@ -2077,7 +2111,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Color Replacer"
-msgstr ""
+msgstr "Pengganti Warna"
#: dockingcolorreplace.ui
msgctxt ""
@@ -2086,7 +2120,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Source color"
-msgstr ""
+msgstr "Warna sumber"
#: dockingcolorreplace.ui
msgctxt ""
@@ -2095,7 +2129,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Tolerance"
-msgstr ""
+msgstr "Tolenransi"
#: dockingcolorreplace.ui
msgctxt ""
@@ -2104,7 +2138,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Replace with..."
-msgstr ""
+msgstr "Ganti dengan..."
#: dockingcolorreplace.ui
#, fuzzy
@@ -2117,14 +2151,13 @@ msgid "Tr_ansparency"
msgstr "Transparansi"
#: dockingcolorreplace.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dockingcolorreplace.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Colors"
-msgstr "_Warna:"
+msgstr "Warna"
#: dockingcolorreplace.ui
msgctxt ""
@@ -2160,7 +2193,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Off"
-msgstr ""
+msgstr "Mati"
#: dockingfontwork.ui
msgctxt ""
@@ -2169,7 +2202,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Rotate"
-msgstr ""
+msgstr "Putar"
#: dockingfontwork.ui
msgctxt ""
@@ -2178,7 +2211,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Upright"
-msgstr ""
+msgstr "Tegak"
#: dockingfontwork.ui
msgctxt ""
@@ -2205,7 +2238,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Orientation"
-msgstr ""
+msgstr "Orientasi"
#: dockingfontwork.ui
msgctxt ""
@@ -2214,7 +2247,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Align Left"
-msgstr ""
+msgstr "Rata Kiri"
#: dockingfontwork.ui
msgctxt ""
@@ -2232,7 +2265,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Align Right"
-msgstr ""
+msgstr "Rata Kanan"
#: dockingfontwork.ui
msgctxt ""
@@ -2244,14 +2277,13 @@ msgid "AutoSize Text"
msgstr ""
#: dockingfontwork.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dockingfontwork.ui\n"
"distance\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Distance"
-msgstr "Instansi"
+msgstr "Jarak"
#: dockingfontwork.ui
msgctxt ""
@@ -2269,7 +2301,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Contour"
-msgstr ""
+msgstr "Kontur"
#: dockingfontwork.ui
msgctxt ""
@@ -2278,7 +2310,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Text Contour"
-msgstr ""
+msgstr "Kontur Teks"
#: dockingfontwork.ui
msgctxt ""
@@ -2287,17 +2319,16 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "No Shadow"
-msgstr ""
+msgstr "Tanpa Bayangan"
#: dockingfontwork.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dockingfontwork.ui\n"
"vertical\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Vertical"
-msgstr "_Vertikal:"
+msgstr "Vertikal"
#: dockingfontwork.ui
msgctxt ""
@@ -2309,24 +2340,22 @@ msgid "Slant"
msgstr ""
#: dockingfontwork.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dockingfontwork.ui\n"
"distancex\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Distance X"
-msgstr "Instansi"
+msgstr "Jarak X"
#: dockingfontwork.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dockingfontwork.ui\n"
"distancey\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Distance Y"
-msgstr "Instansi"
+msgstr "Jarak Y"
#: dockingfontwork.ui
msgctxt ""
@@ -2335,10 +2364,9 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Shadow Color"
-msgstr ""
+msgstr "Warna Bayangan"
#: docrecoverybrokendialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"docrecoverybrokendialog.ui\n"
"DocRecoveryBrokenDialog\n"
@@ -2517,14 +2545,13 @@ msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: docrecoverysavedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"docrecoverysavedialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Due to an unexpected error, %PRODUCTNAME crashed. All the files you were working on will now be saved. The next time %PRODUCTNAME is launched, your files will be recovered automatically."
-msgstr "Karena kesalahan yang tak diharapkan, %PRODUCTNAME kres. Semua berkas yang tengah Anda kerjakan kini akan disimpan. Ketika Anda menjalankan %PRODUCTNAME di lain waktu, berkas-berkas Anda tersebut akan dipulihkan secara otomatis."
+msgstr "Karena kesalahan yang tak diharapkan, %PRODUCTNAME berhenti. Semua berkas yang tengah Anda kerjakan kini akan disimpan. Ketika Anda menjalankan %PRODUCTNAME di lain waktu, berkas-berkas Anda tersebut akan dipulihkan secara otomatis."
#: docrecoverysavedialog.ui
msgctxt ""
@@ -2581,14 +2608,13 @@ msgid "Find & Replace"
msgstr "Cari & Ganti"
#: findreplacedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"findreplacedialog.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Find:"
-msgstr "_Cari"
+msgstr "_Cari:"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -2606,7 +2632,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Formatted display"
-msgstr ""
+msgstr "Tampilan terformat"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -2633,7 +2659,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "All sheets"
-msgstr ""
+msgstr "Semua lembar"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -2679,7 +2705,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Find Previous"
-msgstr ""
+msgstr "Cari Sebelumnya"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -2763,14 +2789,13 @@ msgid "Search for st_yles"
msgstr "Mencari ga_ya"
#: findreplacedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"findreplacedialog.ui\n"
"ignorediacritics\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Ignore diac_ritics CTL"
-msgstr "Abaikan CTL diakritik"
+msgstr "Abaikan CTL diak_ritik"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -2782,14 +2807,13 @@ msgid "Ig_nore kashida CTL"
msgstr "Abaikan CTL kashida"
#: findreplacedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"findreplacedialog.ui\n"
"matchcharwidth\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Match character _width"
-msgstr "Sesuai lebar karakter"
+msgstr "Sesuai _lebar karakter"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -2807,17 +2831,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Similarities..."
-msgstr ""
+msgstr "Kemiripan..."
#: findreplacedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"findreplacedialog.ui\n"
"soundslike\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Sounds like (Japanese)"
-msgstr "Terdengar seperti (Jepang)"
+msgstr "Terdengar _seperti (Jepang)"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -2826,7 +2849,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Sounds..."
-msgstr ""
+msgstr "Suara..."
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -2838,14 +2861,13 @@ msgid "Wil_dcards"
msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"findreplacedialog.ui\n"
"notes\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Comments"
-msgstr "Komentar"
+msgstr "_Komentar"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -2854,7 +2876,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Replace Bac_kwards"
-msgstr ""
+msgstr "Ganti _Mundur"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -2899,7 +2921,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Direction:"
-msgstr ""
+msgstr "Arah:"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -3079,7 +3101,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Custom Line Width:"
-msgstr ""
+msgstr "Lebar Garis Tersuai:"
#: fontworkgallerydialog.ui
msgctxt ""
@@ -3125,7 +3147,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "This instance is linked with the form."
-msgstr ""
+msgstr "Instansi ini tertaut dengan formulir."
#: formlinkwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -3284,7 +3306,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "ImageMap Editor"
-msgstr ""
+msgstr "Penyunting PetaCitra"
#: imapdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3719,14 +3741,13 @@ msgid "To obje_ct points"
msgstr "Ke titik obje_k"
#: optgridpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optgridpage.ui\n"
"label7\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Snap range:"
-msgstr "Jangkauan _lengket"
+msgstr "Jangkauan _lengket:"
#: optgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -3774,14 +3795,13 @@ msgid "Point reducti_on:"
msgstr "Red_uksi titik:"
#: optgridpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optgridpage.ui\n"
"label8\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Snap Position"
-msgstr "Posisi lengket"
+msgstr "Posisi Lengket"
#: paralinespacingcontrol.ui
msgctxt ""
@@ -4532,25 +4552,27 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Hatching/Bitmap"
-msgstr ""
+msgstr "Arsir/Bitmap"
#: sidebararea.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebararea.ui\n"
"fillgrad1\n"
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Fill gradient from."
-msgstr ""
+msgstr "Isi gradien dari."
#: sidebararea.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebararea.ui\n"
"fillgrad1\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Fill gradient from."
-msgstr ""
+msgstr "Isi gradien dari."
#: sidebararea.ui
msgctxt ""
@@ -4577,7 +4599,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Fill Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipe Isian"
#: sidebararea.ui
msgctxt ""
@@ -4694,7 +4716,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Transparency Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipe Tembus Pandang"
#: sidebararea.ui
msgctxt ""
@@ -4730,7 +4752,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Fill gradient to."
-msgstr ""
+msgstr "Gradien pengisian sampai."
#: sidebararea.ui
msgctxt ""
@@ -4739,7 +4761,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Fill gradient to."
-msgstr ""
+msgstr "Gradien pengisian sampai."
#: sidebararea.ui
msgctxt ""
@@ -4748,7 +4770,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Select the gradient angle."
-msgstr ""
+msgstr "Pilih sudut gradien."
#: sidebararea.ui
msgctxt ""
@@ -4757,7 +4779,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Select the gradient angle."
-msgstr ""
+msgstr "Pilih sudut gradien."
#: sidebararea.ui
msgctxt ""
@@ -4766,7 +4788,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Gradient angle"
-msgstr ""
+msgstr "Sudut gradien"
#: sidebararea.ui
msgctxt ""
@@ -4775,7 +4797,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Select the gradient style."
-msgstr ""
+msgstr "Pilih gaya gradien."
#: sidebararea.ui
msgctxt ""
@@ -4784,10 +4806,9 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Select the gradient style."
-msgstr ""
+msgstr "Pilih gaya gradien."
#: sidebararea.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebararea.ui\n"
"gradientstyle\n"
@@ -4797,7 +4818,6 @@ msgid "Linear"
msgstr "Linier"
#: sidebararea.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebararea.ui\n"
"gradientstyle\n"
@@ -4807,7 +4827,6 @@ msgid "Axial"
msgstr "Aksial"
#: sidebararea.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebararea.ui\n"
"gradientstyle\n"
@@ -4817,7 +4836,6 @@ msgid "Radial"
msgstr "Radial"
#: sidebararea.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebararea.ui\n"
"gradientstyle\n"
@@ -4827,7 +4845,6 @@ msgid "Ellipsoid"
msgstr "Elipsoid"
#: sidebararea.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebararea.ui\n"
"gradientstyle\n"
@@ -4837,7 +4854,6 @@ msgid "Quadratic"
msgstr "Kuadratik"
#: sidebararea.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebararea.ui\n"
"gradientstyle\n"
@@ -4853,10 +4869,9 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Gradient Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipe Gradien"
#: sidebararea.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebararea.ui\n"
"transparencyslider\n"
@@ -4866,7 +4881,6 @@ msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent."
msgstr "Nyatakan 0% untuk legap penuh sampai 100% untuk tembus pandang penuh."
#: sidebararea.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebararea.ui\n"
"transparencyslider\n"
@@ -4931,14 +4945,13 @@ msgid "Specify the luminance of the graphic."
msgstr "Menyatakan luminansi grafik."
#: sidebargraphic.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebargraphic.ui\n"
"setbrightness\n"
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Brightness"
-msgstr "Ke_cerahan:"
+msgstr "Kecerahan"
#: sidebargraphic.ui
msgctxt ""
@@ -4968,14 +4981,13 @@ msgid "Specify the degree of difference between the lightest and darkest parts o
msgstr "Menyatakan derajat perbedaan antara bagian paling terang dan paling gelap dari grafik."
#: sidebargraphic.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebargraphic.ui\n"
"setcontrast\n"
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Contrast"
-msgstr "_Kontras:"
+msgstr "Kontras"
#: sidebargraphic.ui
msgctxt ""
@@ -4987,14 +4999,13 @@ msgid "Color _mode:"
msgstr "_Mode warna:"
#: sidebargraphic.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebargraphic.ui\n"
"setcolormode-in\n"
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Color mode"
-msgstr "_Mode warna:"
+msgstr "Mode warna"
#: sidebargraphic.ui
msgctxt ""
@@ -5112,7 +5123,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Gamma value"
-msgstr ""
+msgstr "Nilai gamma"
#: sidebarline.ui
msgctxt ""
@@ -5139,7 +5150,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Beginning Style"
-msgstr ""
+msgstr "Gaya Awal"
#: sidebarline.ui
msgctxt ""
@@ -5160,7 +5171,6 @@ msgid "Select the style of the line."
msgstr "Pilih gaya garis."
#: sidebarline.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarline.ui\n"
"linestyle-atkobject\n"
@@ -5194,7 +5204,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Ending Style"
-msgstr ""
+msgstr "Gaya Akhir"
#: sidebarline.ui
msgctxt ""
@@ -5369,14 +5379,13 @@ msgid "Beveled"
msgstr "Ditumpulkan"
#: sidebarline.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarline.ui\n"
"edgestyle-atkobject\n"
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Corner Style"
-msgstr "Gaya _pojok:"
+msgstr "Gaya Pojok"
#: sidebarline.ui
msgctxt ""
@@ -5622,14 +5631,13 @@ msgid "Enter the value for the horizontal position."
msgstr "Masukkan nilai untuk posisi horisontal."
#: sidebarpossize.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarpossize.ui\n"
"horizontalpos\n"
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Horizontal"
-msgstr "H_orisontal:"
+msgstr "Horisontal"
#: sidebarpossize.ui
msgctxt ""
@@ -5659,14 +5667,13 @@ msgid "Enter the value for the vertical position."
msgstr "Masukkan nilai untuk posisi vertikal."
#: sidebarpossize.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarpossize.ui\n"
"verticalpos\n"
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Vertical"
-msgstr "_Vertikal:"
+msgstr "Vertikal"
#: sidebarpossize.ui
msgctxt ""
@@ -5696,14 +5703,13 @@ msgid "Enter a width for the selected object."
msgstr "Masukkan lebar untuk objek yang dipilih."
#: sidebarpossize.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarpossize.ui\n"
"selectwidth\n"
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Width"
-msgstr "Lebar:"
+msgstr "Lebar"
#: sidebarpossize.ui
msgctxt ""
@@ -5733,14 +5739,13 @@ msgid "Enter a height for the selected object."
msgstr "Masukkan tinggi bagi objek yang dipilih."
#: sidebarpossize.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarpossize.ui\n"
"selectheight\n"
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Height"
-msgstr "Tinggi:"
+msgstr "Tinggi"
#: sidebarpossize.ui
msgctxt ""
@@ -5779,14 +5784,13 @@ msgid "_Rotation:"
msgstr "_Rotasi:"
#: sidebarpossize.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarpossize.ui\n"
"orientationcontrol-atkobject\n"
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Rotation"
-msgstr "_Rotasi:"
+msgstr "Rotasi"
#: sidebarpossize.ui
msgctxt ""
@@ -5867,17 +5871,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Angle"
-msgstr ""
+msgstr "Sudut"
#: sidebarshadow.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarshadow.ui\n"
"distance\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Distance"
-msgstr "Instansi"
+msgstr "Jarak"
#: sidebarshadow.ui
#, fuzzy
@@ -5890,14 +5893,13 @@ msgid "Transparency:"
msgstr "_Transparansi:"
#: sidebarshadow.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarshadow.ui\n"
"color\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Color:"
-msgstr "_Warna:"
+msgstr "Warna:"
#: textcharacterspacingcontrol.ui
msgctxt ""
@@ -5906,20 +5908,18 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Very Tight"
-msgstr ""
+msgstr "Sangat Ketat"
#: textcharacterspacingcontrol.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"textcharacterspacingcontrol.ui\n"
"tight\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Tight"
-msgstr "Kanan"
+msgstr "Ketat"
#: textcharacterspacingcontrol.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"textcharacterspacingcontrol.ui\n"
"normal\n"
@@ -5935,7 +5935,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Loose"
-msgstr ""
+msgstr "Longgar"
#: textcharacterspacingcontrol.ui
msgctxt ""
@@ -5944,10 +5944,9 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "0,0"
-msgstr ""
+msgstr "0,0"
#: textcharacterspacingcontrol.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"textcharacterspacingcontrol.ui\n"
"label2\n"
@@ -5963,7 +5962,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Very Loose"
-msgstr ""
+msgstr "Sangat Longgar"
#: textcharacterspacingcontrol.ui
msgctxt ""
@@ -5972,7 +5971,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Last Custom Value"
-msgstr ""
+msgstr "Nilai Tersuai Terakhir"
#: textcontrolchardialog.ui
msgctxt ""
@@ -6062,10 +6061,9 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "(Without)"
-msgstr ""
+msgstr "(Tanpa)"
#: textunderlinecontrol.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"textunderlinecontrol.ui\n"
"single\n"
@@ -6075,7 +6073,6 @@ msgid "Single"
msgstr "Tunggal"
#: textunderlinecontrol.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"textunderlinecontrol.ui\n"
"double\n"
@@ -6091,7 +6088,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Bold"
-msgstr ""
+msgstr "Tebal"
#: textunderlinecontrol.ui
msgctxt ""
@@ -6100,7 +6097,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Dotted"
-msgstr ""
+msgstr "Titik-titik"
#: textunderlinecontrol.ui
msgctxt ""
@@ -6109,7 +6106,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Dotted (Bold)"
-msgstr ""
+msgstr "Titik-titik (Tebal)"
#: textunderlinecontrol.ui
msgctxt ""
@@ -6118,7 +6115,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Dash"
-msgstr ""
+msgstr "Strip"
#: textunderlinecontrol.ui
msgctxt ""
@@ -6127,7 +6124,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Long Dash"
-msgstr ""
+msgstr "Strip Panjang"
#: textunderlinecontrol.ui
msgctxt ""
@@ -6136,7 +6133,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Dot Dash"
-msgstr ""
+msgstr "Titik Garis"
#: textunderlinecontrol.ui
msgctxt ""
@@ -6145,7 +6142,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Dot Dot Dash"
-msgstr ""
+msgstr "Titik Titik Garis"
#: textunderlinecontrol.ui
msgctxt ""
@@ -6154,7 +6151,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Wave"
-msgstr ""
+msgstr "Gelombang"
#: textunderlinecontrol.ui
msgctxt ""
@@ -6163,7 +6160,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_More Options..."
-msgstr ""
+msgstr "_Pilihan Lain..."
#: xformspage.ui
msgctxt ""