diff options
Diffstat (limited to 'source/id')
-rw-r--r-- | source/id/chart2/uiconfig/ui.po | 164 | ||||
-rw-r--r-- | source/id/dictionaries/es.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | source/id/filter/source/config/fragments/filters.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 750 | ||||
-rw-r--r-- | source/id/sw/source/ui/app.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | source/id/sw/source/ui/dbui.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | source/id/sw/source/ui/dochdl.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | source/id/sw/source/uibase/lingu.po | 9 | ||||
-rw-r--r-- | source/id/sw/uiconfig/swriter/ui.po | 17 |
9 files changed, 432 insertions, 580 deletions
diff --git a/source/id/chart2/uiconfig/ui.po b/source/id/chart2/uiconfig/ui.po index bba58061028..3543647ce06 100644 --- a/source/id/chart2/uiconfig/ui.po +++ b/source/id/chart2/uiconfig/ui.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-19 11:46+0000\n" -"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-08 09:55+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1416397611.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1457430901.000000\n" #: 3dviewdialog.ui msgctxt "" @@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Auto text _wrap" -msgstr "" +msgstr "_Lipat teks otomatis" #: dlg_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -1016,24 +1016,22 @@ msgid "Tabs" msgstr "Tab" #: sidebaraxis.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebaraxis.ui\n" "checkbutton_show_label\n" "label\n" "string.text" msgid "Show labels" -msgstr "Ta_mpilkan label" +msgstr "Tampilkan Label" #: sidebaraxis.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebaraxis.ui\n" "checkbutton_reverse\n" "label\n" "string.text" msgid "Reverse direction" -msgstr "Arah te_rbalik" +msgstr "Balikkan arah" #: sidebaraxis.ui msgctxt "" @@ -1042,70 +1040,63 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Label position:" -msgstr "" +msgstr "Posisi _label:" #: sidebaraxis.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebaraxis.ui\n" "comboboxtext_label_position\n" "0\n" "stringlist.text" msgid "Near Axis" -msgstr "Dekat sumbu" +msgstr "Sumbu Dekat" #: sidebaraxis.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebaraxis.ui\n" "comboboxtext_label_position\n" "1\n" "stringlist.text" msgid "Near Axis (other side)" -msgstr "Dekat sumbu (sisi lain)" +msgstr "Sumbu Dekat (sisi lain)" #: sidebaraxis.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebaraxis.ui\n" "comboboxtext_label_position\n" "2\n" "stringlist.text" msgid "Outside start" -msgstr "Awal di luar" +msgstr "Awal luar" #: sidebaraxis.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebaraxis.ui\n" "comboboxtext_label_position\n" "3\n" "stringlist.text" msgid "Outside end" -msgstr "Akhir di luar" +msgstr "Akhir luar" #: sidebaraxis.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebaraxis.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "_Text orientation:" -msgstr "Orientasi teks" +msgstr "Orientasi _teks:" #: sidebarelements.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarelements.ui\n" "checkbutton_subtitle\n" "label\n" "string.text" msgid "Subtitle" -msgstr "_Subjudul" +msgstr "Subjudul" #: sidebarelements.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarelements.ui\n" "checkbutton_title\n" @@ -1115,7 +1106,6 @@ msgid "Title" msgstr "Judul" #: sidebarelements.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarelements.ui\n" "l\n" @@ -1131,7 +1121,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Show Legend" -msgstr "" +msgstr "Tampilkan Legenda" #: sidebarelements.ui msgctxt "" @@ -1140,10 +1130,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Placement:" -msgstr "" +msgstr "_Penempatan:" #: sidebarelements.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarelements.ui\n" "comboboxtext_legend\n" @@ -1153,27 +1142,24 @@ msgid "Right" msgstr "Kanan" #: sidebarelements.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarelements.ui\n" "comboboxtext_legend\n" "1\n" "stringlist.text" msgid "Top" -msgstr "_Puncak" +msgstr "Puncak" #: sidebarelements.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarelements.ui\n" "comboboxtext_legend\n" "2\n" "stringlist.text" msgid "Bottom" -msgstr "_Dasar" +msgstr "Bawah" #: sidebarelements.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarelements.ui\n" "comboboxtext_legend\n" @@ -1189,10 +1175,9 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Manual" -msgstr "" +msgstr "Manual" #: sidebarelements.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarelements.ui\n" "label_legen\n" @@ -1202,7 +1187,6 @@ msgid "Legend" msgstr "Legenda" #: sidebarelements.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarelements.ui\n" "checkbutton_x_axis\n" @@ -1218,17 +1202,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "X axis title" -msgstr "" +msgstr "Judul sumbu X" #: sidebarelements.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarelements.ui\n" "checkbutton_y_axis\n" "label\n" "string.text" msgid "Y axis" -msgstr "Sumbu _Y" +msgstr "Sumbu Y" #: sidebarelements.ui msgctxt "" @@ -1237,17 +1220,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Y axis title" -msgstr "" +msgstr "Judul sumbu Y" #: sidebarelements.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarelements.ui\n" "checkbutton_z_axis\n" "label\n" "string.text" msgid "Z axis" -msgstr "Sumbu _Z" +msgstr "Sumbu Z" #: sidebarelements.ui msgctxt "" @@ -1256,7 +1238,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Z axis title" -msgstr "" +msgstr "Judul sumbu Z" #: sidebarelements.ui msgctxt "" @@ -1265,7 +1247,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "2nd X axis" -msgstr "" +msgstr "Sumbu X ke-2" #: sidebarelements.ui msgctxt "" @@ -1274,7 +1256,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "2nd X axis title" -msgstr "" +msgstr "Judul sumbu X ke-2" #: sidebarelements.ui msgctxt "" @@ -1283,7 +1265,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "2nd Y axis" -msgstr "" +msgstr "Sumbu Y ke-2" #: sidebarelements.ui msgctxt "" @@ -1292,10 +1274,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "2nd Y axis title" -msgstr "" +msgstr "Judul sumbu Y ke-2" #: sidebarelements.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarelements.ui\n" "label_axes\n" @@ -1311,7 +1292,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Horizontal major" -msgstr "" +msgstr "Horisontal mayor" #: sidebarelements.ui msgctxt "" @@ -1320,7 +1301,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Vertical major" -msgstr "" +msgstr "Vertikal mayor" #: sidebarelements.ui msgctxt "" @@ -1329,7 +1310,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Horizontal minor" -msgstr "" +msgstr "Horisontal minor" #: sidebarelements.ui msgctxt "" @@ -1338,7 +1319,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Vertical minor" -msgstr "" +msgstr "Vertikal minor" #: sidebarelements.ui msgctxt "" @@ -1347,10 +1328,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Gridlines" -msgstr "" +msgstr "Garis Kisi" #: sidebarelements.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarelements.ui\n" "text_title\n" @@ -1360,24 +1340,22 @@ msgid "Title" msgstr "Judul" #: sidebarelements.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarelements.ui\n" "text_subtitle\n" "label\n" "string.text" msgid "Subtitle" -msgstr "_Subjudul" +msgstr "Subjudul" #: sidebarerrorbar.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarerrorbar.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Error category:" -msgstr "Kategori Galat" +msgstr "Kategori galat:" #: sidebarerrorbar.ui msgctxt "" @@ -1386,50 +1364,45 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Constant" -msgstr "" +msgstr "Konstan" #: sidebarerrorbar.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarerrorbar.ui\n" "comboboxtext_type\n" "1\n" "stringlist.text" msgid "Percentage" -msgstr "_Persentase" +msgstr "Persentase" #: sidebarerrorbar.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarerrorbar.ui\n" "comboboxtext_type\n" "2\n" "stringlist.text" msgid "Cell Range" -msgstr "Jangk_auan Sell" +msgstr "Rentang Sel" #: sidebarerrorbar.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarerrorbar.ui\n" "comboboxtext_type\n" "3\n" "stringlist.text" msgid "Standard deviation" -msgstr "Deviasi Standar" +msgstr "Deviasi standar" #: sidebarerrorbar.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarerrorbar.ui\n" "comboboxtext_type\n" "4\n" "stringlist.text" msgid "Standard error" -msgstr "Kesalahan Standar" +msgstr "Galat standar" #: sidebarerrorbar.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarerrorbar.ui\n" "comboboxtext_type\n" @@ -1439,74 +1412,67 @@ msgid "Variance" msgstr "Variansi" #: sidebarerrorbar.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarerrorbar.ui\n" "comboboxtext_type\n" "6\n" "stringlist.text" msgid "Error margin" -msgstr "Margin Kesalahan" +msgstr "Marjin galat" #: sidebarerrorbar.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarerrorbar.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "Positive (+):" -msgstr "P_ositif (+)" +msgstr "Positif (+):" #: sidebarerrorbar.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarerrorbar.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "Negative (-):" -msgstr "_Negatif (-)" +msgstr "Negatif (-):" #: sidebarerrorbar.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarerrorbar.ui\n" "radiobutton_positive_negative\n" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Positive and Negative" -msgstr "Positif d_an Negatif" +msgstr "Positif dan Negatif" #: sidebarerrorbar.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarerrorbar.ui\n" "radiobutton_positive\n" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Positive" -msgstr "Pos_itif" +msgstr "Positif" #: sidebarerrorbar.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarerrorbar.ui\n" "radiobutton_negative\n" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Negative" -msgstr "Ne_gatif" +msgstr "Negatif" #: sidebarerrorbar.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarerrorbar.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Error indicators" -msgstr "Indikator Galat" +msgstr "Indikator galat" #: sidebarerrorbar.ui msgctxt "" @@ -1515,7 +1481,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Error bars" -msgstr "" +msgstr "Batang galat" #: sidebarseries.ui msgctxt "" @@ -1524,7 +1490,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Show data labels" -msgstr "" +msgstr "Tampilkan label data" #: sidebarseries.ui msgctxt "" @@ -1533,10 +1499,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "P_lacement:" -msgstr "" +msgstr "Penempa_tan:" #: sidebarseries.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarseries.ui\n" "comboboxtext_label\n" @@ -1546,17 +1511,15 @@ msgid "Above" msgstr "Di atas" #: sidebarseries.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarseries.ui\n" "comboboxtext_label\n" "1\n" "stringlist.text" msgid "Below" -msgstr "Di bawah" +msgstr "Di Bawah" #: sidebarseries.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarseries.ui\n" "comboboxtext_label\n" @@ -1566,34 +1529,31 @@ msgid "Center" msgstr "Tengah" #: sidebarseries.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarseries.ui\n" "comboboxtext_label\n" "3\n" "stringlist.text" msgid "Outside" -msgstr "Di luar" +msgstr "Di Luar" #: sidebarseries.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarseries.ui\n" "comboboxtext_label\n" "4\n" "stringlist.text" msgid "Inside" -msgstr "Di dalam" +msgstr "Di Dalam" #: sidebarseries.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarseries.ui\n" "comboboxtext_label\n" "5\n" "stringlist.text" msgid "Near origin" -msgstr "Dekat titik asal" +msgstr "Dekat asal" #: sidebarseries.ui msgctxt "" @@ -1602,7 +1562,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Show trendline" -msgstr "" +msgstr "Tunjukkan garis tren" #: sidebarseries.ui msgctxt "" @@ -1611,7 +1571,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Y error bars" -msgstr "" +msgstr "Batang galat Y" #: sidebarseries.ui msgctxt "" @@ -1620,7 +1580,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "X error bars" -msgstr "" +msgstr "Batang galat X" #: sidebarseries.ui msgctxt "" @@ -1629,10 +1589,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Error Bars" -msgstr "" +msgstr "Batang Galat" #: sidebarseries.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarseries.ui\n" "radiobutton_primary_axis\n" @@ -1642,7 +1601,6 @@ msgid "Primary Y axis" msgstr "Sumbu Y primer" #: sidebarseries.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarseries.ui\n" "radiobutton_secondary_axis\n" @@ -1658,7 +1616,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Align Series to Axis" -msgstr "" +msgstr "Ratakan Seri ke Sumbu" #: sidebarseries.ui msgctxt "" @@ -1667,7 +1625,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Data series '%1'" -msgstr "" +msgstr "Seri data '%1'" #: smoothlinesdlg.ui msgctxt "" @@ -2648,7 +2606,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Auto text _wrap" -msgstr "" +msgstr "_Lipat teks otomatis" #: tp_DataLabel.ui msgctxt "" diff --git a/source/id/dictionaries/es.po b/source/id/dictionaries/es.po index 920a9056f6b..3f31539d6fe 100644 --- a/source/id/dictionaries/es.po +++ b/source/id/dictionaries/es.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-05-31 12:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-08 10:20+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-13 09:15+0000\n" +"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1457432407.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1468401353.000000\n" #: description.xml msgctxt "" @@ -22,4 +22,4 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "Spanish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus for Spain and Latin America" -msgstr "" +msgstr "Kamus ejaan, aturan pemutusan kata, dan tesaurus bahasa Spanyol untuk Spanyol dan Amerika Latin" diff --git a/source/id/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/id/filter/source/config/fragments/filters.po index bbe97016556..f4d5d3b851c 100644 --- a/source/id/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/id/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-02-10 14:46+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-27 13:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-13 09:17+0000\n" "Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n" "Language-Team: Indonesian <>\n" "Language: id\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1459085018.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1468401467.000000\n" #: AbiWord.xcu msgctxt "" @@ -500,7 +500,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Legacy Mac Bitmap" -msgstr "" +msgstr "Bitmap Mac Warisan" #: MWAW_Database.xcu msgctxt "" @@ -509,7 +509,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Legacy Mac Database" -msgstr "" +msgstr "Basis Data Mac Warisan" #: MWAW_Drawing.xcu msgctxt "" @@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Legacy Mac Drawing" -msgstr "" +msgstr "Menggambar Mac Warisan" #: MWAW_Presentation.xcu msgctxt "" @@ -527,7 +527,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Legacy Mac Presentation" -msgstr "" +msgstr "Presentasi Mac Warisan" #: MWAW_Spreadsheet.xcu msgctxt "" @@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Legacy Mac Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "Lembar Kerja Mac Warisan" #: MWAW_Text_Document.xcu msgctxt "" @@ -545,7 +545,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Legacy Mac Text Document" -msgstr "" +msgstr "Dokumen Teks Mac Warisan" #: MacWrite.xcu msgctxt "" diff --git a/source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index bc636589d4a..d3bb139fad5 100644 --- a/source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-05-31 12:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-08 11:15+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-31 14:37+0000\n" +"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n" "Language-Team: Indonesian <>\n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1457435709.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1464705424.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -800,14 +800,13 @@ msgid "Select to Lower Block Margin" msgstr "Pilih ke Margin Blok Bawah" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Pivot Table..." -msgstr "~Buat Tabel Pokok..." +msgstr "Sisip Tabel Pivot..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -900,14 +899,13 @@ msgid "Ch~art..." msgstr "B~agan..." #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChartFromFile\n" "Label\n" "value.text" msgid "Chart From File..." -msgstr "Diagram Dari Berkas" +msgstr "Diagram Dari Berkas..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1270,14 +1268,13 @@ msgid "Repeat Search" msgstr "Ulangi Pencarian" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Remove\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Delete Sheet..." -msgstr "Pilih ~Lembar Kerja..." +msgstr "~Hapus Lembar..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1502,7 +1499,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Regression..." -msgstr "" +msgstr "~Regresi..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1541,14 +1538,13 @@ msgid "~Chi-square Test..." msgstr "Uji ~Chi-square..." #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHeaderAndFooter\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Headers and Footers..." -msgstr "Ta~juk dan Kaki..." +msgstr "~Kepala dan Kaki..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1738,7 +1734,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Page Break" -msgstr "Pemutus ~Manual" +msgstr "~Pemutus Halaman" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1831,13 +1827,14 @@ msgid "Underline: Dotted" msgstr "Garis Bawah: Titik-titik" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Delete\n" "Label\n" "value.text" msgid "Cle~ar Cells..." -msgstr "" +msgstr "Sisip Sel" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1975,7 +1972,6 @@ msgid "Insert ~Cells..." msgstr "Sisip ~Sel..." #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsMenu\n" @@ -1985,7 +1981,6 @@ msgid "Insert ~Rows" msgstr "Sisip Ba~ris" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsMenu\n" @@ -2001,7 +1996,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert ~Rows Above" -msgstr "" +msgstr "Sisip Ba~ris di Atas" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2010,7 +2005,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Rows ~Above" -msgstr "" +msgstr "Baris di ~Atas" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2019,7 +2014,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert ~Rows Above" -msgstr "" +msgstr "Sisip Ba~ris di Atas" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2028,45 +2023,45 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Rows ~Above" -msgstr "" +msgstr "Baris di ~Atas" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns\n" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Co~lumns Left" -msgstr "Sisip Ko~lom" +msgstr "Sisip Ko~lom Kiri" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Columns ~Left" -msgstr "" +msgstr "Sisip Ko~lom Kiri" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsBefore\n" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Co~lumns Left" -msgstr "Sisip Ko~lom" +msgstr "Sisip Ko~lom Kiri" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsBefore\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Columns ~Left" -msgstr "" +msgstr "Sisip Ko~lom Kiri" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2075,7 +2070,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert ~Rows Below" -msgstr "" +msgstr "Sisip Ba~ris di Bawah" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2084,26 +2079,26 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Rows ~Below" -msgstr "" +msgstr "Baris di ~Bawah" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsAfter\n" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Co~lumns Right" -msgstr "Sisip Sel ke Kanan" +msgstr "Sisip Ko~lom Kanan" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsAfter\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Columns ~Right" -msgstr "" +msgstr "Sisip Kolom K~anan" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2401,7 +2396,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Show Sheet..." -msgstr "~Tampilkan Lembar Kerja..." +msgstr "Tampilkan Lembar Kerja" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2458,14 +2453,13 @@ msgid "Standard Text Attributes" msgstr "Atribut Teks Standar" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Text..." -msgstr "Te~ks..." +msgstr "~Teks..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2504,13 +2498,14 @@ msgid "Protect ~Sheet..." msgstr "Lindungi Lembar ~Kerja..." #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolProtectionDocument\n" "Label\n" "value.text" msgid "Protect ~Spreadsheet..." -msgstr "" +msgstr "Lembar Ker~ja" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2798,7 +2793,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sheet ~Tab Color..." -msgstr "" +msgstr "Warna ~Tab Lembar Kerja..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2810,14 +2805,13 @@ msgid "Tab Color" msgstr "Warna Tab" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Move\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Move or Copy Sheet..." -msgstr "Pindah/Salin Le~mbar Kerja..." +msgstr "Pindah atau Salin Le~mbar..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3061,7 +3055,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format as Time" -msgstr "Format sebagai Tanggal" +msgstr "Format Angka: Waktu" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3190,13 +3184,14 @@ msgid "E-mail as ~OpenDocument Spreadsheet..." msgstr "Surel sebagai Lembar Kerja ~OpenDocument..." #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShareDocument\n" "Label\n" "value.text" msgid "S~hare Spreadsheet..." -msgstr "" +msgstr "S_hare:" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3214,7 +3209,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Grid Lines for Sheet" -msgstr "" +msgstr "Garis Kisi untuk Lembar Kerja" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3271,14 +3266,13 @@ msgid "~Detective" msgstr "~Detektif" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertBreakMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Page ~Break" -msgstr "Sisipkan Pemutus Baris" +msgstr "Sisipkan Pemutus ~Baris" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3308,7 +3302,6 @@ msgid "F~ill Cells" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:CellContentsMenu\n" @@ -3327,14 +3320,13 @@ msgid "~Named Expressions" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:EditAnnotation\n" "Label\n" "value.text" msgid "Edit Comment" -msgstr "Komentar Selanjutnya" +msgstr "Sunting Komentar" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3361,7 +3353,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "More ~Filters" -msgstr "" +msgstr "~Tapis Lain" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3433,7 +3425,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cell ~Comment" -msgstr "" +msgstr "~Komentar Sel" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3514,7 +3506,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Export as image" -msgstr "" +msgstr "Ekspor sebagai citra" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3992,7 +3984,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Legend" -msgstr "Format Legenda..." +msgstr "Format Legenda" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4049,14 +4041,13 @@ msgid "~Data Ranges..." msgstr "Jangkauan ~Data..." #: ChartCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" "..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramData\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Data Table..." -msgstr "Label ~Data..." +msgstr "Tabel ~Data..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4725,14 +4716,13 @@ msgid "Select Chart Element" msgstr "Pilih Elemen Bagan" #: ChartCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" "..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleGridHorizontal\n" "Label\n" "value.text" msgid "Horizontal Grids" -msgstr "Horisontal masuk" +msgstr "Kisi Horisontal" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4795,7 +4785,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Vertical Grids" -msgstr "" +msgstr "Kisi Vertikal" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5914,16 +5904,16 @@ msgid "Black & White View" msgstr "Tampilan Hitam & Putih" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "S~lide" -msgstr "" +msgstr "Sa~lindia" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideNavigateMenu\n" @@ -5933,23 +5923,23 @@ msgid "Navigate" msgstr "Navigasi" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideMoveMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "Move" -msgstr "Modus" +msgstr "Pindah" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RenamePage\n" "Label\n" "value.text" msgid "Rename Page/Slide" -msgstr "" +msgstr "Ubah Nama Salindia" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -5979,13 +5969,14 @@ msgid "Start from c~urrent Slide" msgstr "M~ulai dari Salindia kini" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RestoreEditingView\n" "Label\n" "value.text" msgid "Jump to last edited Slide" -msgstr "" +msgstr "Salindia terakhir" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6357,14 +6348,13 @@ msgid "Pre~view" msgstr "~Pratinjau" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CustomAnimation\n" "Label\n" "value.text" msgid "Custom Animation" -msgstr "Animasi Ubahan..." +msgstr "Animasi Ubahan" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6376,7 +6366,6 @@ msgid "Animation Schemes..." msgstr "Skema Animasi..." #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideChangeWindow\n" @@ -6422,14 +6411,13 @@ msgid "Reset Routing" msgstr "Ulangi Jalur" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DuplicatePage\n" "Label\n" "value.text" msgid "Duplicate Page/~Slide" -msgstr "Gandakan ~Salindia" +msgstr "Gandakan Halaman/~Salindia" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6729,13 +6717,14 @@ msgid "~Show Next Level" msgstr "Tampilkan Aras ~Selanjutnya" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PageSetup\n" "Label\n" "value.text" msgid "Format Page/Slide" -msgstr "" +msgstr "Format Halaman" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6744,7 +6733,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Page/Slide Properties..." -msgstr "" +msgstr "~Properti Halaman/Salindia..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6834,7 +6823,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "New Page/Slid~e" -msgstr "" +msgstr "Salindi~a/Halaman Baru" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6972,7 +6961,6 @@ msgid "~Insert Snap Point/Line..." msgstr "~Sisip Titik/Garis Kancing..." #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRuler\n" @@ -6991,14 +6979,13 @@ msgid "~Layer..." msgstr "~Lapisan..." #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyPage\n" "Label\n" "value.text" msgid "Slide ~Layout" -msgstr "Tata Letak Salindia" +msgstr "Tata ~Letak Salindia" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7142,7 +7129,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Catatan" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7151,16 +7138,17 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Display Mode" -msgstr "" +msgstr "Mode Tampilan" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleTabBarVisibility\n" "Label\n" "value.text" msgid "Toggle Tab Bar Visibility" -msgstr "" +msgstr "Bilah tab" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7169,17 +7157,16 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Modes Tab Bar" -msgstr "" +msgstr "Bilah Tab Mode" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HandoutMode\n" "Label\n" "value.text" msgid "H~andout Master" -msgstr "Klipi~ng Induk" +msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7188,7 +7175,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "D~elete Page/Slide" -msgstr "" +msgstr "~Hapus Halaman/Salindia" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7776,14 +7763,13 @@ msgid "Double-click to edit Text" msgstr "Klik ganda untuk menyunting teks" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveGraphic\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Save..." -msgstr "~Halaman..." +msgstr "~Simpan..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7792,16 +7778,17 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Original Size" -msgstr "" +msgstr "Ukuran ~Asli" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Replace..." -msgstr "" +msgstr "Timpa" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7819,7 +7806,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Set Background Image..." -msgstr "" +msgstr "Atur Citra Latar" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7828,7 +7815,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Save Background Image..." -msgstr "" +msgstr "Simpan Citra Latar..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7837,7 +7824,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Display Master Background" -msgstr "" +msgstr "Tampilkan Latar Belakang Induk" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7846,7 +7833,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Display Master Objects" -msgstr "" +msgstr "Tampilkan Objek Induk" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7855,7 +7842,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E~dit Style..." -msgstr "" +msgstr "~Sunting Gaya..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8548,7 +8535,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Go to First Page/Slide" -msgstr "" +msgstr "Ke Halaman/Salindia Pertama" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8557,7 +8544,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "To First Page/Slide" -msgstr "" +msgstr "Ke Halaman/Salindia pertama" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8566,7 +8553,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Go to Previous Page/Slide" -msgstr "" +msgstr "Ke Halaman/Salindia Sebelumnya" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8575,7 +8562,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "To Previous Page/Slide" -msgstr "" +msgstr "Ke Halaman/Salindia Sebelumnya" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8584,7 +8571,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Go to Next Page/Slide" -msgstr "" +msgstr "Ke Halaman/Salindia Selanjutnya" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8593,7 +8580,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "To Next Page/Slide" -msgstr "" +msgstr "Ke Halaman/Salindia Selanjutnya" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8602,7 +8589,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Go to Last Page" -msgstr "" +msgstr "Ke Halaman Terakhir" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8611,79 +8598,87 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "To Last Page/Slide" -msgstr "" +msgstr "Ke Halaman/Salindia Terakhir" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageFirst\n" "Label\n" "value.text" msgid "Move Page/Slide to Start" -msgstr "" +msgstr "Mulai dari Salindia ~pertama" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageFirst\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Page/Slide to Start" -msgstr "" +msgstr "Mulai dari Salindia ~pertama" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageUp\n" "Label\n" "value.text" msgid "Move Page/Slide Up" -msgstr "" +msgstr "_Naikkan" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageUp\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Page/Slide Up" -msgstr "" +msgstr "Halaman Atas" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageDown\n" "Label\n" "value.text" msgid "Move Page/Slide Down" -msgstr "" +msgstr "_Turunkan" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageDown\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Page/Slide Down" -msgstr "" +msgstr "Halaman Bawah" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageLast\n" "Label\n" "value.text" msgid "Move Page/Slide to End" -msgstr "" +msgstr "Akhiri pertunjukan salindia" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageLast\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Page/Slide to End" -msgstr "" +msgstr "Akhiri pertunjukan salindia" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8803,13 +8798,14 @@ msgid "Connectors" msgstr "Konektor" #: DrawWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/ellipsesbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Legacy Circles and Ovals" -msgstr "" +msgstr "Lingkaran" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8884,14 +8880,13 @@ msgid "Form Design" msgstr "Desain Formulir" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/gluepointsobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Glue Points" -msgstr "Titik Len~gket" +msgstr "Titik Lekat" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8930,13 +8925,14 @@ msgid "Position" msgstr "Posisi" #: DrawWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/rectanglesbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Legacy Rectangles" -msgstr "" +msgstr "Desktop Legacy" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -11414,14 +11410,13 @@ msgid "From right to top" msgstr "Dari kanan ke atas" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionGroups.subtle\n" "Label\n" "value.text" msgid "Subtle" -msgstr "Tidak kentara" +msgstr "" #: Effects.xcu #, fuzzy @@ -11434,25 +11429,26 @@ msgid "Exciting" msgstr "Mengasyikkan" #: Effects.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.venetian-blinds\n" "Label\n" "value.text" msgid "Venetian" -msgstr "" +msgstr "Gordin Venesia" #: Effects.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.venetian-blinds-3d\n" "Label\n" "value.text" msgid "3D Venetian" -msgstr "" +msgstr "Gordin Venesia" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.box\n" @@ -11468,26 +11464,26 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Checkers" -msgstr "" +msgstr "Pemeriksa" #: Effects.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.comb\n" "Label\n" "value.text" msgid "Comb" -msgstr "" +msgstr "Komb~inasi" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.cover\n" "Label\n" "value.text" msgid "Cover" -msgstr "Cengkeh" +msgstr "Sampul" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11499,14 +11495,13 @@ msgid "Uncover" msgstr "" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.wipe\n" "Label\n" "value.text" msgid "Wipe" -msgstr "Sapuan" +msgstr "Sapu" #: Effects.xcu #, fuzzy @@ -11519,7 +11514,6 @@ msgid "Wedge" msgstr "Baji" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.wheel\n" @@ -11529,16 +11523,16 @@ msgid "Wheel" msgstr "Roda" #: Effects.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.push\n" "Label\n" "value.text" msgid "Push" -msgstr "" +msgstr "_Push" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.cut\n" @@ -11548,16 +11542,16 @@ msgid "Cut" msgstr "Potong" #: Effects.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.fade\n" "Label\n" "value.text" msgid "Fade" -msgstr "" +msgstr "Pudar Masuk" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.random-bars\n" @@ -11567,14 +11561,13 @@ msgid "Random Bars" msgstr "Batang Acak" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.shape\n" "Label\n" "value.text" msgid "Shape" -msgstr "~Bentuk" +msgstr "Bentuk" #: Effects.xcu #, fuzzy @@ -11593,7 +11586,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Diagonal" -msgstr "" +msgstr "Diagonal" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11602,17 +11595,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Random" -msgstr "" +msgstr "Acak" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.dissolve\n" "Label\n" "value.text" msgid "Dissolve" -msgstr "Larut" +msgstr "Melarut" #: Effects.xcu #, fuzzy @@ -11622,7 +11614,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fine Dissolve" -msgstr "Larut" +msgstr "Larut Masuk" #: Effects.xcu #, fuzzy @@ -11644,7 +11636,6 @@ msgid "Tiles" msgstr "" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.cube-turning\n" @@ -11654,7 +11645,6 @@ msgid "Cube" msgstr "Kubus" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.revolving-circles\n" @@ -11670,7 +11660,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Helix" -msgstr "" +msgstr "Heliks" #: Effects.xcu #, fuzzy @@ -11683,27 +11673,24 @@ msgid "Fall" msgstr "Jatuh" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.turn-around\n" "Label\n" "value.text" msgid "Turn Around" -msgstr "Berbelok-belok" +msgstr "" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.turn-down\n" "Label\n" "value.text" msgid "Turn Down" -msgstr "Berbelok Turun" +msgstr "" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.iris\n" @@ -11713,7 +11700,6 @@ msgid "Iris" msgstr "Iris" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.rochade\n" @@ -11723,14 +11709,13 @@ msgid "Rochade" msgstr "Rochade" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.static\n" "Label\n" "value.text" msgid "Static" -msgstr "Statis" +msgstr "Statik" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11739,7 +11724,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Vortex" -msgstr "" +msgstr "Vorteks" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11775,17 +11760,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Plain" -msgstr "" +msgstr "Polos" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.smoothly\n" "Label\n" "value.text" msgid "Smoothly" -msgstr "Halus" +msgstr "" #: Effects.xcu #, fuzzy @@ -11795,10 +11779,9 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Through Black" -msgstr "Potong Terobos Hitam" +msgstr "Hitam" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left-right\n" @@ -11808,13 +11791,14 @@ msgid "Left to Right" msgstr "Kiri ke Kanan" #: Effects.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.top-left-bottom-right\n" "Label\n" "value.text" msgid "Top Left to Bottom Right" -msgstr "" +msgstr "Kiri Atas ke Kanan Bawah" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11823,7 +11807,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Top to Bottom" -msgstr "" +msgstr "Puncak ke Dasar" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11832,10 +11816,9 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Top Right to Bottom Left" -msgstr "" +msgstr "Kanan Atas ke Kiri Bawah" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right-left\n" @@ -11851,7 +11834,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bottom Right to Top Left" -msgstr "" +msgstr "Kanan Bawah ke Kiri Atas" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11860,7 +11843,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bottom to Top" -msgstr "" +msgstr "Bawah ke Atas" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11869,10 +11852,9 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bottom Left to Top Right" -msgstr "" +msgstr "Kiri Bawah ke Kanan Atas" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical\n" @@ -11882,7 +11864,6 @@ msgid "Vertical" msgstr "Vertikal" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal\n" @@ -11892,7 +11873,6 @@ msgid "Horizontal" msgstr "Horisontal" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.in\n" @@ -11902,7 +11882,6 @@ msgid "In" msgstr "Masuk" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.out\n" @@ -11922,7 +11901,6 @@ msgid "Across" msgstr "Bersilang" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.down\n" @@ -11932,17 +11910,15 @@ msgid "Down" msgstr "Turun" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.up\n" "Label\n" "value.text" msgid "Up" -msgstr "Naik" +msgstr "" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right\n" @@ -11952,7 +11928,6 @@ msgid "Right" msgstr "Kanan" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left\n" @@ -11962,7 +11937,6 @@ msgid "Left" msgstr "Kiri" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.circle\n" @@ -11972,7 +11946,6 @@ msgid "Circle" msgstr "Lingkaran" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.diamond\n" @@ -11992,89 +11965,90 @@ msgid "Plus" msgstr "Tambah" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal-in\n" "Label\n" "value.text" msgid "Horizontal In" -msgstr "Horisontal masuk" +msgstr "Horisontal Masuk" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal-out\n" "Label\n" "value.text" msgid "Horizontal Out" -msgstr "Horisontal keluar" +msgstr "Horisontal Keluar" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical-in\n" "Label\n" "value.text" msgid "Vertical In" -msgstr "Vertikal masuk" +msgstr "Vertikal Masuk" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical-out\n" "Label\n" "value.text" msgid "Vertical Out" -msgstr "Vertikal keluar" +msgstr "Vertikal Keluar" #: Effects.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.cw-1-spoke\n" "Label\n" "value.text" msgid "Clockwise 1 Spoke" -msgstr "" +msgstr "Searah jam" #: Effects.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.cw-2-spoke\n" "Label\n" "value.text" msgid "Clockwise 2 Spokes" -msgstr "" +msgstr "Searah jam" #: Effects.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.cw-3-spoke\n" "Label\n" "value.text" msgid "Clockwise 3 Spokes" -msgstr "" +msgstr "Searah jam" #: Effects.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.cw-4-spoke\n" "Label\n" "value.text" msgid "Clockwise 4 Spokes" -msgstr "" +msgstr "Searah jam" #: Effects.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.cw-8-spoke\n" "Label\n" "value.text" msgid "Clockwise 8 Spokes" -msgstr "" +msgstr "Searah jam" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -12128,7 +12102,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Inside" -msgstr "" +msgstr "Di Dalam" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -12137,7 +12111,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Outside" -msgstr "" +msgstr "Di Luar" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -12525,7 +12499,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fo~rm Control" -msgstr "Kontrol Formulir" +msgstr "~Rumus" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12546,13 +12520,14 @@ msgid "New Presentation" msgstr "Presentasi Baru" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnicodeNotationToggle\n" "Label\n" "value.text" msgid "Toggle Unicode Notation" -msgstr "" +msgstr "Toggle penggunaan notasi R1C1" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12624,7 +12599,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Increase Paragraph Spacing" -msgstr "" +msgstr "Naikkan Jarak Paragraf" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12633,7 +12608,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Decrease Paragraph Spacing" -msgstr "" +msgstr "Kurangi Jarak Paragraf" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14127,7 +14102,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Increase Font Size" -msgstr "" +msgstr "Naikkan Ukuran Fonta" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14136,7 +14111,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Increase Size" -msgstr "" +msgstr "Perbesar Ukuran" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14145,7 +14120,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Decrease Font Size" -msgstr "" +msgstr "Kurangi Ukuran Fonta" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14154,7 +14129,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Decrease Size" -msgstr "" +msgstr "Kurangi Ukuran" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14316,7 +14291,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "[placeholder for message]" -msgstr "" +msgstr "[" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14811,25 +14786,27 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Crop" -msgstr "" +msgstr "Pangkas" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n" "Label\n" "value.text" msgid "Replace Image" -msgstr "" +msgstr "Gantikan Citra" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Replace..." -msgstr "" +msgstr "Timpa" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14838,7 +14815,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Compress Image" -msgstr "" +msgstr "Mampatkan Citra" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14850,24 +14827,22 @@ msgid "Co~mpress..." msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveGraphic\n" "Label\n" "value.text" msgid "Save Image" -msgstr "Simpan Gambar..." +msgstr "Simpan Citra" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveGraphic\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Save..." -msgstr "~Halaman..." +msgstr "Simpan..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14876,17 +14851,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Gr~id and Helplines" -msgstr "" +msgstr "K~isi dan Garis Bantu" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolsFormsMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Forms" -msgstr "Formulir" +msgstr "~Formulir" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14895,7 +14869,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Manage Templates" -msgstr "" +msgstr "Kelola Templat" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14931,7 +14905,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open Remote ~File..." -msgstr "" +msgstr "Buka Berkas ~Jauh..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14940,7 +14914,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Save to Remote Ser~ver" -msgstr "" +msgstr "Simpan ke Ser~ver Jauh" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15071,14 +15045,13 @@ msgid "Move Points" msgstr "Pindahkan Titik" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Reload\n" "Label\n" "value.text" msgid "Re~load" -msgstr "Muat ulang" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15090,13 +15063,14 @@ msgid "Close Bézier" msgstr "Tutup Bézier" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintDefault\n" "Label\n" "value.text" msgid "Print Directly" -msgstr "" +msgstr "Cetak Langsung" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15108,7 +15082,6 @@ msgid "Smooth Transition" msgstr "Transisi Halus" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n" @@ -15125,7 +15098,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Poi~nts" -msgstr "Titi~k" +msgstr "Kome~ntar" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15416,13 +15389,14 @@ msgid "Numbering On/Off" msgstr "Penomoran Aktif/Tidak" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n" "Label\n" "value.text" msgid "Outline Presets" -msgstr "" +msgstr "~Kerangka" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15569,23 +15543,23 @@ msgid "Demote" msgstr "Turunkan" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineFormat\n" "Label\n" "value.text" msgid "Show Formatting" -msgstr "Pemformatan Halaman" +msgstr "Tampilkan Pemformatan" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineCollapseAll\n" "Label\n" "value.text" msgid "Show Only First Level" -msgstr "" +msgstr "Tampilkan Aras ~Selanjutnya" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15597,14 +15571,13 @@ msgid "~Bullets and Numbering..." msgstr "~Bulatan dan Penomoran..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditDoc\n" "Label\n" "value.text" msgid "E~dit Mode" -msgstr "Mode Sunt~ing" +msgstr "Mo~de Sunting" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15622,7 +15595,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Web View" -msgstr "" +msgstr "Tilikan ~Web" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15631,7 +15604,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Web" -msgstr "" +msgstr "~Web" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15757,7 +15730,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Edit Style..." -msgstr "" +msgstr "Sunting Ga~ya…" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15766,7 +15739,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~New Style..." -msgstr "" +msgstr "Gaya ~Baru..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15787,14 +15760,13 @@ msgid "Numeric Field" msgstr "Ruas Numerik" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleUpdateByExample\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Update Style" -msgstr "Perbaharui Gaya" +msgstr "Perbahar~ui Gaya" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16013,7 +15985,6 @@ msgid "Background Color" msgstr "Warna Latar Belakang" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharBackColor\n" @@ -16254,7 +16225,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Border Style" -msgstr "" +msgstr "Gaya Batas" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16263,7 +16234,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Border Color" -msgstr "" +msgstr "Warna Batas" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16365,13 +16336,14 @@ msgid "~New Window" msgstr "Je~ndela Baru" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearOutline\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Remove Outline" -msgstr "" +msgstr "~Kerangka" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16419,14 +16391,13 @@ msgid "F~ull Screen" msgstr "Layar Pen~uh" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrameMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Frame" -msgstr "Bingkai" +msgstr "~Bingkai" #: GenericCommands.xcu #, fuzzy @@ -16436,7 +16407,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Footnote and En~dnote" -msgstr "Catatan ~Kaki/Akhir..." +msgstr "Catatan ~Kaki" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16454,10 +16425,9 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Object and Shape" -msgstr "" +msgstr "~Objek dan Bentuk" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatImageFiltersMenu\n" @@ -16467,24 +16437,22 @@ msgid "~Filter" msgstr "~Penyaring" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatImageModeMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "Mo~de" -msgstr "Modus" +msgstr "Mo~de" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTextMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Text" -msgstr "Teks" +msgstr "~Teks" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16493,7 +16461,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Spacing" -msgstr "" +msgstr "~Jarak" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16505,7 +16473,6 @@ msgid "Lis~ts" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatStylesMenu\n" @@ -16515,23 +16482,23 @@ msgid "~Styles" msgstr "Ga~ya" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatFrameMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "Frame and Ob~ject" -msgstr "" +msgstr "Ob~jek" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatFormMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Form" -msgstr "Formulir" +msgstr "~Formulir" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16624,7 +16591,6 @@ msgid "Show Draw Functions" msgstr "Tampilkan Fungsi Menggambar" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesMenu\n" @@ -16634,37 +16600,33 @@ msgid "~Shape" msgstr "~Bentuk" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesLineMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Line" -msgstr "Garis" +msgstr "~Garis" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesBasicMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Basic" -msgstr "Dasar" +msgstr "~Dasar" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesSymbolMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Symbol" -msgstr "Simbol" +msgstr "~Simbol" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RulerMenu\n" @@ -16674,24 +16636,22 @@ msgid "~Rulers" msgstr "Pengga~ris" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ScrollBarMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Scrollbars" -msgstr "Batang Penggulung" +msgstr "Bilah ~Gulir" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SidebarMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Sidebar" -msgstr "Bilah sisi" +msgstr "Bilah ~Sisi" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16919,7 +16879,6 @@ msgid "~Video..." msgstr "~Video..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HyperlinkDialog\n" @@ -16953,7 +16912,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Equalize ~Width" -msgstr "" +msgstr "Samakan Lebar" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16962,7 +16921,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Equalize ~Height" -msgstr "" +msgstr "Samakan ~Tinggi" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17053,7 +17012,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clone Formatting" -msgstr "Pemformatan Halaman" +msgstr "Pemformatan" #: GenericCommands.xcu #, fuzzy @@ -18209,17 +18168,15 @@ msgid "~Customize..." msgstr "~Kustomasi..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToPDF\n" "Label\n" "value.text" msgid "Export as PDF" -msgstr "Ekspor sebagai P~DF..." +msgstr "Ekspor sebagai PDF" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToPDF\n" @@ -18640,16 +18597,17 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Con~trol Properties..." -msgstr "" +msgstr "Properti Kon~trol..." #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormProperties\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "For~m Properties..." -msgstr "" +msgstr "_Properti" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18769,13 +18727,14 @@ msgid "Save Record" msgstr "Simpan Rekaman" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchControlDesignMode\n" "Label\n" "value.text" msgid "Toggle Design Mode" -msgstr "" +msgstr "Modus Desain Aktif/Tidak" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18784,7 +18743,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Design Mode" -msgstr "" +msgstr "Mode Desain" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19747,7 +19706,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Synony~ms" -msgstr "" +msgstr "Sinoni~m" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19768,24 +19727,22 @@ msgid "~File" msgstr "~Berkas" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ObjectAlign\n" "Label\n" "value.text" msgid "Alig~n" -msgstr "Perataan" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TextAlign\n" "Label\n" "value.text" msgid "Alig~n" -msgstr "Perataan" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19914,17 +19871,15 @@ msgid "R~eference" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditCommentsMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "C~omment" -msgstr "Kom~entar" +msgstr "K~omentar" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FormatImageFilterMenu\n" @@ -19979,14 +19934,13 @@ msgid "~Toolbars" msgstr "Bilah Ala~t" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FieldMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "Fiel~d" -msgstr "Rua~s" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20052,7 +20006,6 @@ msgid "A~nchor" msgstr "Ja~ngkar" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:AVMediaPlayer\n" @@ -20098,13 +20051,14 @@ msgid "Non-br~eaking hyphen" msgstr "Tanda h~ubung tak putus" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertSoftHyphen\n" "Label\n" "value.text" msgid "S~oft hyphen" -msgstr "" +msgstr "Tanda h~ubung tak putus" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20359,13 +20313,14 @@ msgid "Full Screen" msgstr "Layar Penuh" #: ImpressWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/ellipsesbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Legacy Circles and Ovals" -msgstr "" +msgstr "Lingkaran" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -20548,13 +20503,14 @@ msgid "Options" msgstr "Opsi" #: ImpressWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/rectanglesbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Legacy Rectangles" -msgstr "" +msgstr "Desktop Legacy" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -20797,7 +20753,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Import MathML from Clipboard" -msgstr "" +msgstr "Impor MathML dari Papan Klip" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -20881,14 +20837,13 @@ msgid "Previous ~Marker" msgstr "Penanda Sebe~lumnya" #: MathCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" "..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolCatalogue\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Symbols…" -msgstr "Simbol" +msgstr "~Simbol..." #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -20963,7 +20918,6 @@ msgid "Sho~w All" msgstr "Tampilkan ~Semua" #: MathCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" "..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ElementsDockingWindow\n" @@ -21549,7 +21503,6 @@ msgid "Gallery" msgstr "Galeri" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.SdMasterPagesDeck\n" @@ -21559,17 +21512,15 @@ msgid "Master Pages" msgstr "Halaman Induk" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.SdCustomAnimationDeck\n" "Title\n" "value.text" msgid "Custom Animation" -msgstr "Animasi Ubahan..." +msgstr "Animasi Ubahan" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.SdSlideTransitionDeck\n" @@ -21597,7 +21548,6 @@ msgid "Styles and Formatting" msgstr "Gaya dan Pemformatan" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.ScFunctionsDeck\n" @@ -21607,17 +21557,15 @@ msgid "Functions" msgstr "Fungsi" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.SwManageChangesDeck\n" "Title\n" "value.text" msgid "Manage Changes" -msgstr "Kelola ~Perubahan..." +msgstr "Kelola Perubahan" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.SwDesignDeck\n" @@ -21627,7 +21575,6 @@ msgid "Design" msgstr "Desain" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.ChartDeck\n" @@ -21637,14 +21584,13 @@ msgid "Properties" msgstr "Properti" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.StylesPropertyPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Styles" -msgstr "Ga~ya" +msgstr "Gaya" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -21674,7 +21620,6 @@ msgid "Area" msgstr "Wilayah" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ShadowPropertyPanel\n" @@ -21720,7 +21665,6 @@ msgid "Graphic" msgstr "Grafik" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.SdLayoutsPanel\n" @@ -21730,47 +21674,42 @@ msgid "Layouts" msgstr "Tata Letak" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.SdUsedMasterPagesPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Used in This Presentation" -msgstr "Digunakan oleh Presentasi ini" +msgstr "Dipakai dalam Presentasi ini" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.SdRecentMasterPagesPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Recently Used" -msgstr "Digunakan Baru-baru ini" +msgstr "" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.SdAllMasterPagesPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Available for Use" -msgstr "Tersedia untuk Digunakan" +msgstr "Dapat Dipakai" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.SdCustomAnimationPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Custom Animation" -msgstr "Animasi Ubahan..." +msgstr "Animasi Ubahan" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.SdSlideTransitionPanel\n" @@ -21780,14 +21719,13 @@ msgid "Slide Transition" msgstr "Transisi Salindia" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.SdTableDesignPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Table Design" -msgstr "Desain Tabel..." +msgstr "Desain Tabel" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -21799,7 +21737,6 @@ msgid "Empty" msgstr "Kosong" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ScAlignmentPropertyPanel\n" @@ -21809,7 +21746,6 @@ msgid "Alignment" msgstr "Perataan" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ScCellAppearancePropertyPanel\n" @@ -21819,7 +21755,6 @@ msgid "Cell Appearance" msgstr "Penampilan Sel" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ScNumberFormatPropertyPanel\n" @@ -21845,7 +21780,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Wrap" -msgstr "Pembengkokan" +msgstr "Tekuk" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -21875,14 +21810,13 @@ msgid "Navigator" msgstr "Navigator" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.SwManageChangesPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Manage Changes" -msgstr "Kelola ~Perubahan..." +msgstr "Kelola Perubahan" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -21894,7 +21828,6 @@ msgid "Styles and Formatting" msgstr "Gaya dan Pemformatan" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ScFunctionsPanel\n" @@ -21904,13 +21837,14 @@ msgid "Functions" msgstr "Fungsi" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.SwStylePresetsPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Style Presets" -msgstr "" +msgstr "Gaya" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -21919,10 +21853,9 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Themes" -msgstr "" +msgstr "Tema" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ChartElementsPanel\n" @@ -21938,7 +21871,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Data Series" -msgstr "" +msgstr "Seri Data" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -21947,7 +21880,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Trendline" -msgstr "" +msgstr "Garis Tren" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -21956,30 +21889,27 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Error Bar" -msgstr "" +msgstr "Batang Galat" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ChartAxisPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Axis" -msgstr "Sum~bu" +msgstr "Sumbu" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ChartAreaPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Area" -msgstr "Wilayah" +msgstr "Area" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ChartLinePanel\n" @@ -21989,7 +21919,6 @@ msgid "Line" msgstr "Garis" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ChartCharacterPanel\n" @@ -22251,7 +22180,6 @@ msgid "AutoTe~xt..." msgstr "Te~ksOtomatis..." #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintLayout\n" @@ -22261,7 +22189,6 @@ msgid "~Normal View" msgstr "Tampilan ~Normal" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintLayout\n" @@ -22352,14 +22279,13 @@ msgid "Page Number" msgstr "Nomor Halaman" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertHeaderFooterMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "He~ader and Footer" -msgstr "Ta~juk dan Kaki..." +msgstr "Kep~ala dan Kaki" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22404,7 +22330,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Endnote" -msgstr "" +msgstr "Catatan ~Akhir" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22431,7 +22357,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Table of Contents, Index or Bibliography" -msgstr "" +msgstr "Sisip Daftar Isi, Indeks, atau Bibliografi" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22440,7 +22366,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Table of Contents, ~Index or Bibliography..." -msgstr "" +msgstr "Daftar Isi, ~Indeks, atau Bibliografi..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22452,13 +22378,14 @@ msgid "~Bibliography Entry..." msgstr "Entri ~Bibliografi..." #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShadowCursor\n" "Label\n" "value.text" msgid "Toggle Direct Cursor Mode" -msgstr "" +msgstr "Jungkitkan pilihan dan pindahkan kursor ke bawah" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22467,7 +22394,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Direct Cursor Mode" -msgstr "" +msgstr "Mode Kursor Langsung" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22488,14 +22415,13 @@ msgid "Font Color" msgstr "Warna Fonta" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateAllIndexes\n" "Label\n" "value.text" msgid "Indexes and ~Tables" -msgstr "Inde~ks dan Tabel" +msgstr "Indeks dan ~Tabel" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22594,7 +22520,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Go t~o Page" -msgstr "" +msgstr "~Ke Halaman" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22657,7 +22583,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Charts" -msgstr "" +msgstr "~Bagan" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22757,7 +22683,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "F~ootnote or Endnote..." -msgstr "Catatan ~Kaki/Akhir..." +msgstr "Catatan ~Akhir" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22812,7 +22738,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Page Break" -msgstr "Pemutus ~Manual" +msgstr "~Pemutus Halaman" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22824,14 +22750,13 @@ msgid "Comme~nt" msgstr "Kome~ntar" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTable\n" "Label\n" "value.text" msgid "Insert ~Table..." -msgstr "S~isip Tabel..." +msgstr "Sisip ~Tabel..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22840,7 +22765,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Frame Interactively" -msgstr "" +msgstr "Sisip Bingkai Secara Interaktif" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22849,7 +22774,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Frame Interactively" -msgstr "" +msgstr "~Bingkai Secara Interaktif" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22858,17 +22783,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Frame" -msgstr "" +msgstr "Sisip Bingkai" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "F~rame..." -msgstr "Bin~gkai..." +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23039,7 +22963,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Text Box and Shape" -msgstr "" +msgstr "Kotak ~Teks dan Bentuk" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23138,7 +23062,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Footnote" -msgstr "" +msgstr "Catatan ~Kaki" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23501,14 +23425,13 @@ msgid "Number Format..." msgstr "Format Angka..." #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LoadStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Load Styles..." -msgstr "Muat Gaya..." +msgstr "~Muat Gaya..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23635,37 +23558,34 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Frame or Object Properties" -msgstr "Properti Menggambar Objek" +msgstr "Properti Bingkai" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameDialog\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Properties..." -msgstr "Properti..." +msgstr "~Properti..." #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "Image Properties" -msgstr "Properti Ta~bel..." +msgstr "Properti Citra" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Properties..." -msgstr "Properti..." +msgstr "~Properti..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23677,24 +23597,22 @@ msgid "Ta~ble Properties..." msgstr "Properti Ta~bel..." #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDialog\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Properties..." -msgstr "Properti..." +msgstr "~Properti..." #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FootnoteDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Footnotes and Endnotes..." -msgstr "Catatan ~Kaki/Akhir..." +msgstr "Catatan ~Kaki dan Akhir..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23811,7 +23729,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Align Top to Anchor" -msgstr "" +msgstr "Ratakan Atas ke Jangkar" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23820,7 +23738,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Align Bottom to Anchor" -msgstr "" +msgstr "Ratakan Bawah ke Jangkar" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23829,7 +23747,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Align Middle to Anchor" -msgstr "" +msgstr "Ratakan Tengah ke Jangkar" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23919,7 +23837,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Rows Above" -msgstr "" +msgstr "Sisip Ba~ris di Atas" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23928,7 +23846,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Rows ~Above" -msgstr "" +msgstr "Baris di ~Atas" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23946,7 +23864,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Rows Below" -msgstr "" +msgstr "Sisip Ba~ris di Bawah" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23955,7 +23873,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Rows ~Below" -msgstr "" +msgstr "Baris di ~Bawah" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23967,23 +23885,23 @@ msgid "~Columns..." msgstr "~Kolom..." #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsBefore\n" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Columns Left" -msgstr "Sisip Ko~lom" +msgstr "Sisip Ko~lom Kiri" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsBefore\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Columns ~Left" -msgstr "" +msgstr "Sisip Ko~lom Kiri" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23995,23 +23913,23 @@ msgid "Insert Column" msgstr "Sisip Kolom" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsAfter\n" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Columns Right" -msgstr "Sisip Sel ke Kanan" +msgstr "Sisip Kolom K~anan" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsAfter\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Columns R~ight" -msgstr "" +msgstr "Pindahkan ke A_rea Kerja Kanan" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24059,14 +23977,13 @@ msgid "~Columns" msgstr "~Kolom" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTable\n" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Table" -msgstr "Pilih Tabel" +msgstr "Hapus Tabel" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24120,7 +24037,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Optimize Size" -msgstr "" +msgstr "Optimasikan Ukuran" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24141,7 +24058,6 @@ msgid "To Character Left" msgstr "Ke Kiri Karakter" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IndexEntryDialog\n" @@ -24178,17 +24094,15 @@ msgid "~Row" msgstr "Ba~ris" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireCell\n" "Label\n" "value.text" msgid "Select Cell" -msgstr "Pilih Semua" +msgstr "Pilih Sel" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireCell\n" @@ -24216,7 +24130,6 @@ msgid "Select Column" msgstr "Pilih Kolom" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireColumn\n" @@ -24325,14 +24238,13 @@ msgid "Calculate Table" msgstr "Kalkulasikan Tabel" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UnsetCellsReadOnly\n" "Label\n" "value.text" msgid "Unprotect Cells" -msgstr "Sel tidak diamankan" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24746,7 +24658,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Jump To Specific Page" -msgstr "" +msgstr "Ke Halaman Tertentu" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24785,7 +24697,6 @@ msgid "Extended Selection On" msgstr "Seleksi Tambahan Aktif" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditFootnote\n" @@ -24894,7 +24805,6 @@ msgid "To Next Bookmark" msgstr "Ke Penanda Buku Selanjutnya" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n" @@ -25282,14 +25192,13 @@ msgid "Increment Indent Value" msgstr "Penaikan Nilai Indentasi" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DistributeRows\n" "Label\n" "value.text" msgid "Distribute Rows Evenly" -msgstr "Samakan Distribusi Kolom" +msgstr "Samakan Distribusi Baris" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25337,13 +25246,14 @@ msgid "To Previous Paragraph" msgstr "Ke Paragraf Sebelumnya" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RowSplit\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Break Across Pages" -msgstr "" +msgstr "Bersilang" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25526,7 +25436,6 @@ msgid "Select Text" msgstr "Pilih Teks" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Ruler\n" @@ -25551,7 +25460,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "View Images and Charts" -msgstr "" +msgstr "Tilik Citra dan Bagan" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25560,7 +25469,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Images and Charts" -msgstr "" +msgstr "C~itra dan Bagan" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25590,7 +25499,6 @@ msgid "~Thesaurus..." msgstr "~Tesaurus..." #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BackColor\n" @@ -25654,14 +25562,13 @@ msgid "Add Unknown Words" msgstr "Tambah Kata-kata Tak Dikenal" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:HScroll\n" "Label\n" "value.text" msgid "Horizontal Scroll Bar" -msgstr "Batang Penggulung Horisontal" +msgstr "Batang Gulir Horisontal" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25835,14 +25742,13 @@ msgid "~Select" msgstr "~Pilih" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableAutoFitMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "Si~ze" -msgstr "Ukuran" +msgstr "~Ukuran" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25869,17 +25775,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Table of Contents and Inde~x" -msgstr "" +msgstr "Daftar Isi dan Inde~ks" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:FormatAllNotes\n" "Label\n" "value.text" msgid "Comments..." -msgstr "~Komentar..." +msgstr "Komentar..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26008,14 +25913,13 @@ msgid "Forward" msgstr "Maju" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Horizontal Line&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Horizontal ~Line" -msgstr "Garis Horisontal" +msgstr "Garis Horisonta~l" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26024,10 +25928,9 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Default ~Paragraph" -msgstr "" +msgstr "~Paragraf Baku" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Title&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" @@ -26037,14 +25940,13 @@ msgid "~Title" msgstr "~Judul" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Subtitle&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Su~btitle" -msgstr "~Subjudul..." +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26053,7 +25955,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Heading ~1" -msgstr "" +msgstr "Tajuk ~1" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26062,7 +25964,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Heading ~2" -msgstr "" +msgstr "Tajuk ~2" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26071,7 +25973,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Heading ~3" -msgstr "" +msgstr "Tajuk ~3" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26080,7 +25982,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Heading ~4" -msgstr "" +msgstr "Tajuk ~4" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26089,7 +25991,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Heading ~5" -msgstr "" +msgstr "Tajuk ~5" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26098,7 +26000,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Heading ~6" -msgstr "" +msgstr "Tajuk ~6" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26107,26 +26009,26 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Quotations" -msgstr "" +msgstr "~Kutipan" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Preformatted Text&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Pre~formatted Text" -msgstr "" +msgstr "~Pratinjau" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text body&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Text Body" -msgstr "Kotak Teks" +msgstr "Tubuh Teks" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26135,7 +26037,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Default ~Character" -msgstr "" +msgstr "~Karakter Baku" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26147,13 +26049,14 @@ msgid "E~mphasis" msgstr "" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Strong Emphasis&FamilyName:string=CharacterStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Strong Emphasis" -msgstr "" +msgstr "Penekanan" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26162,7 +26065,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Qu~otation" -msgstr "" +msgstr "K~utipan" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26171,7 +26074,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sou~rce Text" -msgstr "" +msgstr "Teks Sumbe~r" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26180,7 +26083,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Apply Paragraph Style" -msgstr "" +msgstr "Terapkan Gaya Paragraf" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -27839,14 +27742,13 @@ msgid "Logo" msgstr "Logo" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/changes\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Track Changes" -msgstr "~Lacak Perubahan" +msgstr "Lacak Perubahan" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" diff --git a/source/id/sw/source/ui/app.po b/source/id/sw/source/ui/app.po index b1f6475bfd6..285258d972f 100644 --- a/source/id/sw/source/ui/app.po +++ b/source/id/sw/source/ui/app.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-13 08:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-13 09:20+0000\n" "Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n" "Language-Team: Indonesian <>\n" "Language: id\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1439453287.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1468401607.000000\n" #: app.src msgctxt "" @@ -687,7 +687,7 @@ msgctxt "" "STR_SHAPE_DEFNAME\n" "string.text" msgid "Shape" -msgstr "" +msgstr "Bentuk" #: app.src msgctxt "" @@ -1150,14 +1150,13 @@ msgid "Password-protected files cannot be opened." msgstr "Berkas yang diproteksi sandi tidak dapat dibuka." #: error.src -#, fuzzy msgctxt "" "error.src\n" "RID_SW_ERRHDL\n" "ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_WW6_NO_WW6_FILE_ERR )\n" "string.text" msgid "This is not a valid WinWord6 file." -msgstr "Ini bukan berkas WinWord6." +msgstr "Ini bukan berkas WinWord6 yang valid." #: error.src msgctxt "" @@ -1187,14 +1186,13 @@ msgid "File has been written in a newer version." msgstr "Berkas ditulis dalam versi yang lebih baru." #: error.src -#, fuzzy msgctxt "" "error.src\n" "RID_SW_ERRHDL\n" "ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_WW8_NO_WW8_FILE_ERR )\n" "string.text" msgid "This is not a valid WinWord97 file." -msgstr "Ini bukan berkas WinWord97." +msgstr "Ini bukan berkas WinWord97 yang valid." #: error.src msgctxt "" @@ -1549,7 +1547,7 @@ msgctxt "" "FN_UPDATE_CUR_TOX\n" "menuitem.text" msgid "~Update Index or Table of Contents" -msgstr "" +msgstr "M~utakhirkan Indeks atau Daftar Isi" #: mn.src msgctxt "" @@ -1558,7 +1556,7 @@ msgctxt "" "FN_EDIT_CURRENT_TOX\n" "menuitem.text" msgid "~Edit Index or Table of Contents" -msgstr "" +msgstr "Sunting Ind~eks atau Daftar Isi" #: mn.src msgctxt "" @@ -1567,7 +1565,7 @@ msgctxt "" "FN_REMOVE_CUR_TOX\n" "menuitem.text" msgid "Delete Index or Table of Contents" -msgstr "" +msgstr "Hapus Indeks atau Daftar Isi" #: mn.src msgctxt "" diff --git a/source/id/sw/source/ui/dbui.po b/source/id/sw/source/ui/dbui.po index 9bb3a754c7a..f3ef915a789 100644 --- a/source/id/sw/source/ui/dbui.po +++ b/source/id/sw/source/ui/dbui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-05-31 12:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-08 12:50+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-13 09:21+0000\n" +"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1457441436.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1468401670.000000\n" #: dbui.src msgctxt "" @@ -215,22 +215,20 @@ msgid "Text Comma Separated (*.csv)" msgstr "Teks dengan separasi koma (*.csv)" #: dbui.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbui.src\n" "STR_FILTER_MDB\n" "string.text" msgid "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)" -msgstr "Microsoft Access (*.mdb)" +msgstr "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)" #: dbui.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbui.src\n" "STR_FILTER_ACCDB\n" "string.text" msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)" -msgstr "Microsoft Access 2007 (*.accdb)" +msgstr "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)" #: dbui.src msgctxt "" diff --git a/source/id/sw/source/ui/dochdl.po b/source/id/sw/source/ui/dochdl.po index e630f4b9f4f..b2adbcee521 100644 --- a/source/id/sw/source/ui/dochdl.po +++ b/source/id/sw/source/ui/dochdl.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-26 18:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-13 09:21+0000\n" "Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n" "Language-Team: Indonesian <>\n" "Language: id\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1422296188.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1468401701.000000\n" #: dochdl.src msgctxt "" @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "STR_NO_TABLE\n" "string.text" msgid "A table with no rows or no cells cannot be inserted" -msgstr "" +msgstr "Suatu tabel tanpa baris atau sel tidak bisa disisipkan" #: dochdl.src msgctxt "" @@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt "" "STR_TABLE_TOO_LARGE\n" "string.text" msgid "The table cannot be inserted because it is too large" -msgstr "" +msgstr "Tabel tidak dapat disisipkan karena terlalu besar" #: dochdl.src msgctxt "" diff --git a/source/id/sw/source/uibase/lingu.po b/source/id/sw/source/uibase/lingu.po index edee7449425..c7dfabefe3d 100644 --- a/source/id/sw/source/uibase/lingu.po +++ b/source/id/sw/source/uibase/lingu.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-26 20:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-13 09:21+0000\n" "Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: id\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1422304305.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1468401715.000000\n" #: olmenu.src msgctxt "" @@ -44,14 +44,13 @@ msgid "~Add to Dictionary" msgstr "T~ambah ke Kamus" #: olmenu.src -#, fuzzy msgctxt "" "olmenu.src\n" "MN_SPELL_POPUP\n" "MN_AUTOCORR\n" "menuitem.text" msgid "Always correct ~to" -msgstr "Selalu perbaiki menjadi" +msgstr "Selalu perbaiki menja~di" #: olmenu.src msgctxt "" diff --git a/source/id/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/id/sw/uiconfig/swriter/ui.po index 034999989ce..166ba5e550d 100644 --- a/source/id/sw/uiconfig/swriter/ui.po +++ b/source/id/sw/uiconfig/swriter/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 4.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-05-31 12:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-26 15:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-13 09:23+0000\n" "Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n" "Language-Team: Indonesian <>\n" "Language: id\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1459006859.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1468401821.000000\n" #: abstractdialog.ui msgctxt "" @@ -6789,24 +6789,22 @@ msgid "Options" msgstr "Opsi" #: labelformatpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "labelformatpage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Hori_zontal pitch:" -msgstr "Pitch hori_sontal" +msgstr "Pitch hori_sontal:" #: labelformatpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "labelformatpage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "_Vertical pitch:" -msgstr "Pitch _vertikal" +msgstr "Pitch _vertikal:" #: labelformatpage.ui msgctxt "" @@ -9660,10 +9658,9 @@ msgctxt "" "11\n" "stringlist.text" msgid "Protect form" -msgstr "" +msgstr "Lindungi formulir" #: optcompatpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optcompatpage.ui\n" "format\n" @@ -12770,7 +12767,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Enable Contour" -msgstr "" +msgstr "Fungsikan Kontur" #: sidebarwrap.ui msgctxt "" |