aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/is/dictionaries/ru_RU/dialog.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/is/dictionaries/ru_RU/dialog.po')
-rw-r--r--source/is/dictionaries/ru_RU/dialog.po30
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/source/is/dictionaries/ru_RU/dialog.po b/source/is/dictionaries/ru_RU/dialog.po
index e71bd8a0546..f9b768d3eeb 100644
--- a/source/is/dictionaries/ru_RU/dialog.po
+++ b/source/is/dictionaries/ru_RU/dialog.po
@@ -1,18 +1,18 @@
#. extracted from dictionaries/ru_RU/dialog
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-26 20:55+0000\n"
-"Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Project-Id-Version: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-25 09:17+0000\n"
+"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
+"Language-Team: Icelandic <openoffice@openoffice.is>\n"
"Language: is\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1359233748.0\n"
@@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"hyphen\n"
"property.text"
msgid "Compound words with hyphen"
-msgstr ""
+msgstr "Samsett orð með bandstriki"
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"comma\n"
"property.text"
msgid "Comma usage"
-msgstr ""
+msgstr "Notkun kommu"
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"multiword\n"
"property.text"
msgid "Multiword expressions"
-msgstr ""
+msgstr "Margorða segðir"
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"together\n"
"property.text"
msgid "Together/separately"
-msgstr ""
+msgstr "Saman/Aðskilið"
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt ""
"proofreading\n"
"property.text"
msgid "Proofreading"
-msgstr ""
+msgstr "Prófarkalestur"
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"space\n"
"property.text"
msgid "Space mistake"
-msgstr ""
+msgstr "Mistök í bilum"
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt ""
"dup\n"
"property.text"
msgid "Word duplication"
-msgstr "E~ngin tvítök"
+msgstr "Tvítekin orð"
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt ""
"numsep\n"
"property.text"
msgid "Separation of large numbers (ISO)"
-msgstr ""
+msgstr "Aðgreina þúsundir í stórum tölum (ISO)"
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""